background image

5

: Posizione "Style": una temperatura e un getto

di media potenza per asciugare e acconciare  i
capelli.

O

: Off

C

2

Tenete l'asciugacapelli vicino ai capelli
durante l'asciugatura.

Accessorio styling

Concentratore del flusso d'aria

Il concentratore permette di  convogliare
direttamente il getto d'aria alla spazzola o al
pettine che avete scelto di utilizzare per i
vostri capelli.

C

1

Per inserire il concentratore, infilatelo
direttamente sull'apparecchio. Per
toglierlo, basterà tirare.

Pulizia

L'apparecchio può essere pulito con un panno
asciutto.

Il concentratore può essere pulito con un
panno umido oppure risciacquato sotto
l'acqua.

Controllate che il concentratore sia
perfettamente asciutto prima di usarlo o di
riporlo.

ITALIANO

26

Summary of Contents for HP4842/70

Page 1: ...Optistyle silence 1600 HP4842 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 8 FRANÇAIS 12 NEDERLANDS 16 ESPAÑOL 20 ITALIANO 24 PORTUGUÊS 28 NORSK 32 SVENSKA 36 SUOMI 40 DANSK 44 48 TÜRKÇE 52 HP4842 3 ...

Page 4: ...is half as loud as a normal 1600 watt Philips hairdryer The three settings and the attachment allow you to dry and style your hair in a pleasantly quiet way Important Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washbasins sink...

Page 5: ... to make sure they are not blocked by fluff hair etc Always switch the appliance off before putting it down even if it is only for a moment Always unplug the appliance after use Drying C 1 Select the desired setting Care setting for a low temperature and a gentle airflow for caring drying and styling Fast setting for a high temperature and a strong airflow for fast drying 5 Style setting for a med...

Page 6: ... concentrator can be cleaned with a moist cloth or rinsed under a running tap Make sure the concentrator is dry before using or storing it Replacement If the mains cord of this appliance is damaged it must always be replaced by a service centre authorised by Philips as special tools and or parts are required Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or r...

Page 7: ...ips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ENGLISH 7 ...

Page 8: ...entilator und einen ruhigeren Motor Auf diese Weise ist er im Betrieb halb so laut wie ein herkömmlicher 1600 W Philips Haartrockner Mit den drei Einstellungen und den Aufsätzen können Sie Ihr Haar auf angenehm ruhige Weise trocknen und stylen Wichtig Prüfen Sie bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Halten Sie das Ge...

Page 9: ...t Ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Nachdem das Gerät einige Minuten abgekühlt hat können Sie es wieder benutzen Prüfen Sie aber zuvor ob Lufteinlass und Luftauslassöffnungen von Haaren oder Flusen frei sind Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es auch nur für einen Augenblick aus der Hand legen Ziehen Sie nach Gebrauch stets den Netzstecker aus der Steckdose Das Haar trocknen C 1...

Page 10: ...trom direkt auf die zum Stylen verwendete Bürste oder den Kamm C 1 Die Stylingdüse wird auf das Gerät aufgesetzt und rastet ein Zum Abnehmen wird sie einfach heruntergezogen Reinigung Sie können das Gerät mit einem trockenen Tuch reinigen Die Aufsätze lassen sich mit einem feuchten Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen Achten Sie darauf dass die Aufsätze gründlich trocken sind bevor Sie sie v...

Page 11: ...ce Center in Ihrem Lande Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen gefährden den Anwender und führen zum Verlust der Garantie Garantie und Service Wenden Sie sich mit Ihren Fragen Wünschen und Problemen bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center befinden so wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Persona...

Page 12: ... nouveau de ventilateur et un moteur plus silencieux Le sèche cheveux ainsi constitué est deux fois plus silencieux qu un sèche cheveux Philips traditionnel de 1600 W Les trois possibilités de réglage et les accessoires vous permettent de sécher vos cheveux et de modeler votre coiffure d une manière agréable et silencieuse Important Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur...

Page 13: ...elques minutes qu il refroidisse Avant de remettre l appareil en marche vérifiez que la grille d entrée d air ne soit pas obstruée par des peluches ou des cheveux etc Arrêtez toujours l appareil avant de le poser même si vous le faites pour un court instant Débranchez toujours l appareil après utilisation Séchage C 1 Sélectionnez le réglage souhaité Réglage Doux pour une température basse et un fl...

Page 14: ... sur l appareil Détachez le en tirant dessus Nettoyage L appareil peut être nettoyé à l aide d un chiffon sec Le concentrateur peut être nettoyé à l aide d un chiffon humide ou rincé sous l eau du robinet Assurez vous que le concentrateur soit sec avant de l utiliser ou de le ranger Remplacement Si le cordon de l appareil est endommagé il ne doit être remplacé que par Philips ou un Centre Service ...

Page 15: ...antie et service Pour plus d informations visitez notre Philips Web site www philips com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale S il n y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays contactez votre distributeur ou le Service Department of Philips Domestic Appliances and Pers...

Page 16: ...ties een nieuw soort ventilator en een stillere motor Het resultaat is een haardroger die de helft minder lawaai maakt dan een gewone 1600W haardroger van Philips De drie standen en het hulpstuk stellen u in staat uw haar op aangenaam stille wijze te drogen en in model brengen Belangrijk Controleer voordat u het apparaat gaat gebruiken of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de n...

Page 17: ...t het zichzelf uit Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Controleer of de luchtinlaatopeningen niet verstopt zijn met pluizen haar e d voordat u het apparaat weer inschakelt Schakel het apparaat uit voordat u het neerlegt al is het maar voor even Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Drogen C 1 Kies de gewenste stand Lage stand voor een lage temperatuur ...

Page 18: ...at de luchtstroom te richten op de borstel of kam waarmee u uw haar in model aan het brengen bent C 1 U kunt de concentrator op het apparaat bevestigen door hem erop te klikken U verwijdert dit hulpstuk door het van de uitstroomopening af te trekken Schoonmaken U kunt het apparaat schoonmaken met een droge doek U kunt de concentrator schoonmaken met een vochtige doek of schoonspoelen onder de kraa...

Page 19: ...eparatie door niet deskundige personen kan voor de gebruiker een gevaarlijke situatie opleveren Informatie en service Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft bezoek dan de Philips Website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Customer Care Centre in uw land is ga...

Page 20: ...nnovaciones un nuevo tipo de ventilador y un motor más silencioso lo que da como resultado un secador que hace la mitad de ruido que un secador Philips normal de 1 600 W Las 3 posiciones y los accesorios les permiten secar y moldear su cabello de forma agradable y silenciosa Importante Antes de enchufarlo comprueben que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje local Mantenga...

Page 21: ...to se calienta en exceso se parará automáticamente Desenchúfenlo y déjenlo enfriar durante unos minutos Antes de volver a enchufarlo comprueben las rejillas para asegurarse de que no estén bloqueadas por pelusas pelos etc Apaguen siempre el aparato cuando lo dejen en algún sitio aunque sólo sea por un momento Desenchufen siempre el aparato después de usarlo Secado C 1 Seleccionen la posición desea...

Page 22: ...radora les permite dirigir el flujo de aire al cepillo o peine con el cual estén moldeando su cabello C 1 Para montar la boquilla concentradora simplemente presiónenla en el aparato Para quitarla tiren de ella Limpieza El aparato puede limpiarse con un paño seco La boquilla concentradora puede limpiarse con un paño húmedo o lavarla bajo el agua del grifo Asegúrense de que la boquilla concentradora...

Page 23: ...cado puede dar lugar a una situación extremadamente peligrosa para el usuario Garantía y Servicio Si necesitan información o si tienen algún problema visiten la página Web de Philips en www philips com o contacten con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país encontrarán el número de teléfono en el folleto de Garantía Mundial Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente...

Page 24: ... ancora più silenzioso Il risultato Un apparecchio con un livello acustico ridotto di quasi la metà rispetto ad un normale asciugacapelli Philips da 1600 watt Grazie alle tre impostazioni e ai diversi accessori potrete asciugare e acconciare i vostri capelli in modo piacevole e silenzioso Importante Prima di collegare l apparecchio verificate che il voltaggio indicato corrisponda a quello di rete ...

Page 25: ...ovvede a spegnerlo automaticamente In tal caso dovete staccare la spina e lasciar raffreddare l apparecchio per qualche minuto Prima di riaccenderlo verificate che le griglie d aerazione non siano ostruite da capelli o altro Spegnete sempre l apparecchio prima di appoggiarlo anche se solo per un istante Togliete sempre la spina dopo l uso Come asciugare i capelli C 1 Selezionate l impostazione des...

Page 26: ...e direttamente il getto d aria alla spazzola o al pettine che avete scelto di utilizzare per i vostri capelli C 1 Per inserire il concentratore infilatelo direttamente sull apparecchio Per toglierlo basterà tirare Pulizia L apparecchio può essere pulito con un panno asciutto Il concentratore può essere pulito con un panno umido oppure risciacquato sotto l acqua Controllate che il concentratore sia...

Page 27: ...omettere l integrità dell apparecchio e di conseguenza la sicurezza dell utente Garanzia e Assistenza Se avete bisogno di assistenza o di ulteriori informazioni vi preghiamo di visitare il nostro sito web www Philips com oppure di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese per conoscere il numero di telefono vedere l opuscolo della garanzia Qualora nel vostro Paese non ci fos...

Page 28: ...r mais silencioso o que se traduz num secador que produz metade do ruído dos secadores Philips de 1600 Watts As três regulações e os acessórios permitem secar e modelar o cabelo de forma agradável e tranquila Importante Antes de ligar o secador verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à corrente local Mantenha o secador longe da água Não o use perto ou sobre banheiras bacias lavató...

Page 29: ...fique se as grelhas não estão tapadas por pêlos cabelos etc Sempre que poisar o secador mesmo que seja apenas por breves instantes desligue o Quando terminar desligue sempre da corrente Secagem C 1 Seleccione a regulação pretendida Posição deTratamento temperatura baixa e fluxo de ar suave para secar e modelar com cuidado Secagem Rápida temperatura elevada e fluxo de ar forte para secar rapidament...

Page 30: ... ser enxaguado à torneira Certifique se que o concentrador está bem seco antes de o voltar a usar ou de o guardar Substituição Se o cabo de alimentação do secador se estragar só deverá ser substituído por um centro de assistência autorizado pela Philips porque é necessário aplicar ferramentas e ou peças especiais Para verificações ou reparações dirija se sempre a um centro de assistência autorizad...

Page 31: ...lips em www philips com ou contacte o Centro de Assistência ao Cliente Philips do seu país os números de telefone encontram se no folheto da garantia mundial Se não existir um desses Centros no seu País dirija se a um agente Philips ou contacte o Departamento de Service da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV PORTUGUÊS 31 ...

Page 32: ...nde som en vanlig 1600 watt Philips hårføner De tre innstillingene og tilbehøret gjør at De kan tørke og frisere håret Deres på en behagelig stille måte Viktig Kontroller før bruk at spenningen vist på apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem Ikke la apparatet komme i kontakt med vann De må ikke bruke dette produktet i nærheten av eller over vann for eksempel badekar vasker eller ...

Page 33: ...itter fast rusk hår e l i luftinntaket Slå alltid apparatet av før De legger det ned selv om det bare er for et øyeblikk Dra alltid ut støpselet fra stikkontakten etter bruk Tørking C 1 Velg ønsket innstilling Lav innstilling for lav temperatur og rolig luftstrøm Brukes for forsiktig tørking og forming Hurtig innstilling for høy temperatur og kraftig luftstrøm Brukes for hurtig tørking 5 Formingsi...

Page 34: ... klut eller renses under springen Sørge for at føntuten er tørr før De bruker den eller legger den bort for oppbevaring Utskiftning Hvis nettledningen til dette apparatet skades må den alltid skiftes ut av et Philips autorisert servicesenter da spesielle verktøy og eller deler kreves Lever alltid apparatet til et Philips autorisert service senter for undersøkelse eller reparasjon Reparasjon foreta...

Page 35: ...ww philips com eller kontakte Philips Kundetjeneste se telefonnummer i garantiheftet Hvis det ikke er noe Philips Kundetjeneste senter i landet hvor du befinner deg kan du kontakte din lokale Philips forhandler eller serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV NORSK 35 ...

Page 36: ...lften så hög som den hos Philips vanliga hårtorkar på 1600 W De tre inställningarna och tillbehören ger dig möjlighet att torka och forma håret på ett trivsamt tyst sätt Viktigt Innan du ansluter apparaten ska du kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den aktuella nätspänningen i ditt hem Håll apparaten borta från vatten Använd inte hårtorken nära eller över vatten ...

Page 37: ...amm hår etc innan du startar hårtorken igen Stäng alltid av apparaten innan du lägger ned den även om det bara är för ett ögonblick Drag alltid ut stickproppen efter användningen Torkning C 1 Välj önskad inställning hårvårdsinställning med en låg temperatur och ett milt luftflöde för skonsam torkning och formning fixeringsinställning med hög temperatur och starkt luftflöde för snabb torkning 5 for...

Page 38: ...cketmed en fuktad trasa eller skölj det under en kran Fönmunstycketmåste vara torrt innan du använde eller lägger undan det Byte Om nätsladden till apparaten blivit skadad måste den bytas ut av Philips serviceombud eftersom speciella verktyg och eller reservdelar krävs Returnera alltid apparaten till Philips serviceombud för undersökning eller reparation Om reparationer utförs av obehöriga persone...

Page 39: ...ida på www philips com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänd dig till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV SVENSKA 39 ...

Page 40: ...a voit sekä kuivattaa että muotoilla hiukset miellyttävän hiljaisesti Tärkeää Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan tarkasta että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä Pistotulppaa ei saa irrottaa pistorasiasta johdosta vetämällä Älä kanna laitetta johdosta Varo taivuttamasta liitosjohtoa tiukalle mutkalle Pidä huoli etteivät terävät kulmat kuumuus tai kemikaalit pääse v...

Page 41: ...lanrajoitin katkaisee sen toiminnan Irrota pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä muutama minuutti Tarkasta ennen uudelleen käynnistystä ettei ilmanottoritilään ole tarttunut hiuksia yms Katkaise laitteesta aina virta ennen kuin lasket sen kädestäsi vaikka vain hetkeksikin Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen Kuivatus C 1 Halutun asetuksen valinta matala lämpötila ja ke...

Page 42: ...oraan harjaan tai kampaan jolla muotoilet hiuksia C 1 Paina keskityssuutin kiinni laitteeseen Irrotus tapahtuu vetämällä Puhdistus Laite pyyhitään puhtaaksi kuivalla liinalla Keskityssuutin pyyhitään kostealla liinalla tai huuhdellaan juoksevalla vedellä Keskityssuuttimen tulee olla kuiva ennen käyttöä tai säilytykseen laittamista SUOMI 42 ...

Page 43: ...kkeeseen Ammattitaidottomasti tehty korjaus voi olla käyttäjälle vaaraksi Takuu ja huolto Jos laitteen kanssa tulee ongelmia tai haluat tietää lisää katso Philipsin www sivuja osoitteesta www philips com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun puhelinnumero löytyy takuulehtisestä Voit myös kääntyä lähimmän Philips kauppiaan puoleen tai ottaa suoraan yhteyden Hollantiin Philips Domestic Appliance...

Page 44: ...er og en mere lydsvag motor og resultatet er en hårtørrer med 50 lavere støjniveau end en almindelig 1600 W Philips hårtørrer Med tre indstillingsmuligheder og forskelligt tilbehør kan man tørre og style håret uden generende støj Vigtigt Før hårtørreren tages i brug kontrolleres det at spændingsangivelsen på apparatet svarer til den lokale netspænding Hold apparatet væk fra vand Brug aldrig hårtør...

Page 45: ...ind og udtagene ikke er blokerede af fnug hår eller lignende Sluk altid for apparatet inden De lægger det fra Dem også selvom det kun er for et kort øjeblik Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug Hårtørring C 1 Vælg den ønskede indstilling Skånsom indstilling med lav temperatur og moderat luftstrøm for skånsom tørring og styling Højeste indstilling med max temperatur og kraftig luftstrøm...

Page 46: ... klud Fønnæbbet rengøres med en fugtig klud eller under vandhanen Sørg for at fønnæbbet er tørt inden det tages i brug eller lægges væk Udskiftning Hvis hårtørrerens netledning beskadiges må den kun udskiftes af Philips da der kræves specialværktøj og eller dele til udskiftningen Aflevér kun apparatet til et autoriseret Philips værksted hvis det skal efterses eller repareres En ukvalificeret repar...

Page 47: ...ller det lokale Philips Kundecenter telefonnumre findes i den verdensomspændende garantifolder Hvis der ikke findes et kundecenter i Deres land bedes De venligst kontakte Deres lokale Philips forhandler eller Serviceafdlingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Dette apparat opfylder de gældende EU direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj DANSK 47 ...

Page 48: ... Philips Philips 1600 watt Philips O 5 5 6 48 ...

Page 49: ... 7 RCD 30mA A B C D B 5 6 5 E B C 1 C 49 ...

Page 50: ... 7 6 5 Off C 2 A H C 1 H D 50 ...

Page 51: ... C Philips 5 Philips J C Philips www philips com Philips C Philips H H 5 M BV Philips 51 ...

Page 52: ...iz saç kurutma makinası beraberinde iki teni buluşu da getirmektedir Yeni model bir fan ve normal Philips 1600 watt saç kurutma makinalarında bulunan motordan yarıyarıya daha sessiz bir motor a sahiptir Cihazda bulunan üç ayar seviyesi ve aparatları saçınıza sessiz ve rahat bir şekilde şekil vermenize ve kurutmanıza imkan verir Önemli Cihazınızı fişe takmadan önce voltajın ülkenizdeki voltajla uyg...

Page 53: ...erini kontrol ederek saç toz vs materyallerle kapalı olmadığından emin olunuz Cihazı kullanmadığınız zamanlarda kesinlikle kapatınız Cihazı kullandıktan sonra fişini prizden çekiniz Kurutma C 1 İstediğiniz ayarı seçiniz Hasas ayar ile düşük sıcaklıkta ve alçak hava akımı ile saçınızı kurutabilir ve şekillendirebilirsiniz Hızlı ayar ile yüksek sıcaklık ve kuvvetli hava akımı ile hızlı kurutma yapab...

Page 54: ... bir bezle silinerek veya musluk altında yıkanarak temizlenebilinir Dar fön başlığını kullanmadan veya saklamadan önce kuru olduğundan emin olunuz Değiştirme Eğer cihazın elektrik kordonu hasar görür ise değiştirme işlemi özel araç ve parçalar gerektirdiğinden sadece Philips yetkili servislerinde yapılmalıdır Cihazın tamiri veya değiştirilmesi için sadece yetkili Philips servislerine başvurunuz Ak...

Page 55: ...servise veya bilgiye ihtiyacınız olursa Philips internet sayfasına www philips com tr veya ülkenizde bulunan Philips Tüketici Danışma Merkezini arayabilirsiniz Telefon numarasını garanti belgeleri içerisinden bulabilirsiniz 0800 261 33 02 TÜRKÇE 55 ...

Page 56: ...www philips com 4222 002 23911 u ...

Reviews: