background image

Ne laissez jamais l’appareil branché sans 
surveillance.

Conseil : Si vous verrouillez les plaques à l’aide du 
verrouillage prévu à cet effet, la brosse lissante 
chauffe plus rapidement.

  4 

 Choisissez une température adaptée à votre 

type de cheveu.

Sélectionnez le réglage minimum lors de la 
première utilisation de la brosse lissante.
Pour les cheveux drus, bouclés ou rebelles, 
sélectionnez une température moyenne à 
élevée (supérieure à 340).

Pour les cheveux fins, de texture moyenne 

ou légèrement ondulés, sélectionnez une 
température moyenne à basse (inférieure à 
160).

Soyez prudent si vous avez des cheveux 
clairs, blonds, colorés ou décolorés car une 
température élevée peut les abîmer.

  5 

 Appuyez sur le  pour augmenter 

la température ou sur le bouton - pour la 

diminuer (fig. 5).
L’afficheur indique la température 

sélectionnée.
Dès que l’appareil atteint la température 
demandée, le mot « READY » (prêt) apparaît 

sur l’afficheur.
Les barres sur l’afficheur indiquent le temps 

d’utilisation restant. La durée totale est 
de 60 minutes, soit six barres. Une barre 
disparaît toutes les 10 minutes.

  6 

 Démêlez vos cheveux au peigne ou à la 

brosse.  (fig. 6)

Divisez-les en mèches à l’aide d’un peigne. Ne 
faites pas de mèches trop épaisses.

Conseil : Séparez les cheveux du sommet de la 
tête et commencez à lisser les cheveux en-dessous. 
Remontez ensuite vers le sommet de la tête.

  7 

 Prenez une mèche d’un maximum de 4 cm de 

large. Placez-la entre les plaques lissantes et 
pressez fermement les poignées de l’appareil 
l’une contre l’autre. 

  8 

 Faites glisser l’appareil en 5 secondes sur 

toute la longueur du cheveu, de la racine à la 
pointe. Ne vous arrêtez pas, pour éviter de 

surchauffer les cheveux (fig. 7).

  9 

 Répétez ce geste après 20 secondes jusqu’à 

ce que vous obteniez l’effet désiré. 

 10 

 Laissez vos cheveux refroidir. Évitez de les 

peigner ou de les brosser lorsqu’ils sont 
chauds; vos efforts seraient réduits à néant.

Nettoyage et entretien

Cet appareil ne demande aucun entretien. 

Aucune lubrification nécessaire. Pour fonctionner 

correctement, l’appareil doit être gardé propre. 
Quand un nettoyage est nécessaire, vous devez :

  1 

 éteindre, puis débrancher l’appareil.

,

-

-

-

,

,

,

  2 

 laisser l’appareil refroidir dans un endroit sûr 

et sec, hors de la portée des enfants. 

  3 

 essuyer les plaques et la surface extérieure de 

l’appareil avec un linge humide. 

Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, ni 
dans un autre liquide et ne le rincez pas sous le 
robinet.

Aucune pièce ne peut être modifiée. Pour obtenir 

de l’aide, composez le 1 800 243-7884.

Rangement

Avertissement : Le cordon ne doit jamais être 
trop tendu, tortillé ou très courbé. N’enroulez 
jamais trop serré le cordon autour de l’appareil. 
Cela pourrait l’endommager là où le cordon 
entre dans l’appareil; le cordon pourrait se 
fendre et causer des courts-circuits. Examinez le 
cordon fréquemment pour s’assurer qu’il n’est 
pas endommagé. Cessez immédiatement d’utiliser 
l’appareil s’il est endommagé ou s’il fonctionne de 
façon intermittente. Si le cordon ou l’appareil est 
endommagé ou ne fonctionne pas correctement, 
cessez l’utilisation et composez le 1 800 243-
7884 pour obtenir de l’aide. 

  1 

 Éteignez l’appareil puis débranchez-le.

  2 

 Laissez l’appareil refroidir sur une surface 

résistante à la chaleur et hors de portée des 
enfants. 

  3 

 Pour verrouiller les plaques lissantes, 

refermez les plaques l’une sur l’autre (1) et 

baissez le loquet vers le bas (2).   (fig. 8)

  4 

 Rangez l’appareil dans un endroit sûr et 

sec. Ne le suspendez pas avec son cordon. 
N’exercez aucune pression sur le cordon. 
Cela pourrait provoquer sa rupture. 

Résolution de problèmes

En cas de problèmes avec votre brosse lissante que 
les renseignements suivants ne vous permettent 
pas de résoudre, composez le 1 800 243-7884 
pour obtenir de l’aide.

Problème

Cause possible

Solution

L’appareil 
ne 
fonctionne 
pas.

Il y a une 
panne de 
courant ou la 
prise n’est pas 
alimentée.

Vérifiez si 

l’alimentation 
électrique 
fonctionne. Si c’est 
le cas, branchez 
un autre appareil 
sur la prise 

pour vérifier si 

cette dernière 
fonctionne.

Problème

Cause possible

Solution

Le cordon 
d’alimentation 
est 
endommagé.

Si le cordon 
d’alimentation 
est endommagé, 
composez le 
1 800 243-7884 
pour obtenir de 
l’aide.

Aide

Pour obtenir de l’aide, appelez sans frais au 
1 800 243-7884 ou visitez notre site web à 
l’adresse www.philips.com.

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX 
ANS 

Philips Electronics North America Corporation 
garantie chaque nouveau produit Philips, modèle 
P4667 (à l’exception du cordon), contre les défauts 
de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une 
période de deux ans à partir de la date d’achat et 
accepte de réparer ou de remplacer sans frais tout 
produit défectueux. 

IMPORTANT :

 Cette garantie ne couvre pas les 

dommages causés par un accident, une mauvaise 
utilisation, l’absence de soins adéquats, l’ajout 
d’accessoires non fournis avec le produit, la perte 
de pièces ou le fait de soumettre le produit à une 

tension différente de ce qui est indiqué.* 

PHILIPS ELECTRONICS NORTH 
AMERICA CORPORATION NE PAIERA 
PAS TOUT TRAVAIL EFFECTUÉ PAR 
UN CENTRE DE RÉPARATION NON 
AUTORISÉ ET NE REMBOURSERA PAS 
LE CLIENT POUR LES DOMMAGES 
RÉSULTANT D’UN TRAVAIL EFFECTUÉ 
PAR UN CENTRE DE RÉPARATION NON 
AUTORISÉ. 
PHILIPPS NE POURRA EN AUCUN 
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE 
DE DOMMAGES SPÉCIFIQUES, 
ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS.

Pour obtenir du service dans le cadre de la garantie 
et obtenir de l’aide , visitez le site www.philips.
com ou composez le 1 800 243-7884. Nous 
vous suggérons, pour votre protection, de nous 
retourner le produit par envoi assuré (assurance 
payée à l’avance). Les dommages survenus pendant 
l’envoi ne sont pas couverts par cette garantie.

REMARQUE :

 Aucune autre garantie, écrite ou 

orale, n’est autorisée par Philips Electronics North 
America Corporation. 
Cette garantie vous procure des droits légaux 
précis, auxquels peuvent s’ajouter des droits qui 
varient d’un état à un autre ou d’une province 
à une autre. Certains états ou provinces ne 
permettent pas l’exclusion ou la limitation des 
dommages accessoires ou corrélatifs, de façon que 
l’exclusion et les limitations ci-dessus peuvent ne 
pas s’appliquer à votre situation.

4222.002.6954.4

7/8

Summary of Contents for HP4667/05

Page 1: ...erla Nuestro estilista añade que es el producto necesario en los viajes La sugerencia de nuestro estilista Aplíquelo generosamente a una distancia de 15 20 cm de la mitad del cabello a las puntas Utilícelo en el pelo húmedo antes de secarlo y en el pelo seco antes de moldearlo o plancharlo para que proteja el cabello del calor Protégez vos cheveux Il existe un mot d ordre lorsque vous exposez vos ...

Page 2: ...come TRESemmé Philips straighteners provide ultra fast and super smooth straightening results The EHD Ç Even Heat Distribution DiamondTechnology provides optimal heat distribution at high temperatures for long lasting professional results Smart Contact plates enable maximum contact and smooth cushioned gliding without hair pull The adjustable temperature allows you to personalize the straightener ...

Page 3: ...the cord to fray and break Troubleshooting If problems arise with your straightener and you cannot solve them with the information below please call 1 800 243 7884 for assistance Problem Possible cause Solution The appliance does not work at all There is a power failure or the outlet is not live Check if the power supply works If it works plug in another appliance to check whether the outlet is li...

Page 4: ...mente tras una hora de funcionamiento Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece registre su producto en www philips com welcome Gracias a las planchasTRESemmé de Philips podrá conseguir de manera rápida un cabello liso con la máxima suavidad La tecnología EHD Ç Even Heat Distribution Diamond pro...

Page 5: ...r las placas alisadoras unidas junte las dos placas 1 y presione hacia abajo el mecanismo de cierre 2 fig 8 4 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro No utilice el cable del aparato para colgarlo ni ejerza ningún tipo de fuerza sobre él ya que podría pelarse y romperse Guía de resolución de problemas Si surge algún problema con la plancha y no puede solucionarlo con la siguiente información ll...

Page 6: ... ne s insère pas facilement dans la prise retournez la et réessayez S il est impossible d insérer la fiche correctement communiquez avec un électricien Ne passez pas outre cette mesure de sécurité Arrêt automatique Par mesure de sécurité l appareil s éteint automatiquement au bout d une heure Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement d...

Page 7: ...ermittente Si le cordon ou l appareil est endommagé ou ne fonctionne pas correctement cessez l utilisation et composez le 1 800 243 7884 pour obtenir de l aide 1 Éteignez l appareil puis débranchez le 2 Laissez l appareil refroidir sur une surface résistante à la chaleur et hors de portée des enfants 3 Pour verrouiller les plaques lissantes refermez les plaques l une sur l autre 1 et baissez le lo...

Page 8: ...lmount Road Markham ON L6C 2S3 Canada Ce symbole apparaissant sur la plaque nominale du produit signifie qu il est certifié par CSA TRESemmé est une marque de commerce de Alberto Culver International Inc PHILIPS et le blason Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips Electronics NV 2008 Philips Electronics North America Corporation Tous droits réservés 4222 002 6954 4 8 8 ...

Reviews: