background image

Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim 

fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju 

dovoljno iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna za njihovu 

sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata.

Malu djecu je potrebno nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom.

Držite aparat dalje od površina koje nisu otporne na toplinu i 

nemojte nikada prekrivati aparat (npr. ručnikom ili odjećom) kada je 

vruć.

Aparat držite dalje od zapaljivih predmeta.

Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora kada je uključen u struju.

Oprez

Kao dodatnu zaštitu savjetujemo montiranje zaštitne strujne sklopke 

(RCD) u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu. Ta sklopka mora imati 

preostalu radnu električnu energiju koja ne prelazi 30 mA. Savjet 

zatražite od montažera.

Ploče za ravnanje i plastični dijelovi u blizini ploča brzo se zagrijavaju 

do visokih temperatura. Pazite da vruće površine aparata ne dođu u 

dodir s vašom kožom.

Aparat koristite isključivo na suhoj ili vlažnoj kosi.

Nemojte koristiti aparat na umjetnoj kosi.

Ploče aparata ne smiju biti na kosi duže od nekoliko sekundi 

odjednom jer to može uzrokovati oštećenje kose.

Nakon korištenja aparat isključite iz struje.

Kabel za napajanje ne omatajte oko aparata.

Prije pohrane pričekajte da se aparat ohladi.

Ploče za ravnanje trebaju biti očišćene od prašine, prljavštine i 

sredstava za oblikovanje frizure poput pjene, laka ili gela. Prašina, 

prljavština i sredstva za oblikovanje frizure mogu uzrokovati oštećenja 

na pločama presvučenim keramikom.

Ploče su presvučene keramikom. Taj sloj se vremenom polako troši. To 

ne utječe na rad aparata.

Ako aparat koristite na obojanoj kosi, na pločama za ravnanje mogu 

ostati mrlje.

Aparat koristite isključivo za ravnanje ljudske kose.

Maksimalna temperatura se doseže ubrzo nakon početka zagrijavanja. 

Temperatura tijekom korištenja može biti manja.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Hrvatski

8

Summary of Contents for HP4643/21

Page 1: ...HP4643 21 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 2 5 sec 3 4 5 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4643 21 English 6 Български 11 Čeština 17 Eesti 22 Hrvatski 27 Magyar 32 Қазақша 37 Lietuviškai 43 Latviešu 48 Polski 53 Română 59 Русский 64 Slovensky 70 Slovenščina 75 Srpski 80 Українська 85 ...

Page 6: ... use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance away from water Do not use it near or over water contained in baths washbasins sinks etc When you use the appliance in a bathroom unplug it after use The proximity of water presents a risk even when the appliance is switched off Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltag...

Page 7: ... near the plates reach a high temperature quickly Prevent the hot surfaces of the appliance from coming into contact with your skin Only use the appliance on dry or damp hair Do not use the appliance on artificial hair Do not leave the plates in your hair for more than a few seconds at a time as this may cause damage to your hair Always unplug the appliance after use Do not wind the mains cord rou...

Page 8: ...ly or if you use it at the wrong temperature setting you could overheat your hair or even burn it Always follow the following steps 1 Insert the plug into the wall socket 2 The power on light goes on Fig 2 3 Let the appliance heat up for 2 3 minutes Never leave the appliance unattended when it is plugged in Never put the appliance on a surface that is not heat resistant when it is heating up and w...

Page 9: ...traightening your hair but turn the appliance inwards once you reach the hair ends Fig 4 2 Hold the appliance in this position for a few seconds and then release it Creating a flicked hairstyle 1 To create flicks follow the instructions in the section Straightening your hair but turn the appliance outwards once you reach the hair ends Cleaning 1 Unplug the appliance 2 Let the appliance cool down c...

Page 10: ...ilips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Troubleshooting If problems should arise with your straightener and you are unable to solve them with the troubleshooting guide below please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country Problem Solution The appliance does not work at all Perhaps there...

Page 11: ...описание фиг 1 A Зона на студена повърхност B Пластини с керамично покритие C Ухо за закачване D Индикаторна лампа Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще Опасност Пазете уреда от вода Не го използвайте близо до или над вода в баня вана мивка и др Ако използвате уреда в банята след употреба го изключвайте от контакта Б...

Page 12: ...ълнителна защита ви съветваме да инсталирате в захранващата мрежа на банята дефектно токова защита RCD с номинален работен ток на утечка не повече от 30mA Обърнете се за съвет към квалифициран електротехник Изправящите плочи и пластмасовите части до тях бързо достигат висока температура Не допускайте допир на горещите повърхности на уреда до кожата Използвайте уреда само за суха или влажна коса Не...

Page 13: ...зване според наличните досега научни факти Използване на уреда Машите за изправяне са мощни фризьорски уреди и винаги трябва да се използват предпазливо Както при всички маши за изправяне които достигат професионално високи температури не използвайте често уреда за да избегнете увреждане на косата Забележка Ако използвате неправилно машата или я използвате с погрешна температурна настройка можете ...

Page 14: ...ете косата фиг 3 7 Повторете процеса след 20 секунди докато постигнете желания вид на косата 8 Оставете косата да изстине Не я сресвайте с гребен или четка преди да изстине тъй като ще развалите току що направената прическа Оформяне на извивки навътре 1 За да оформите красиви извивки навътре следвайте инструкциите от раздел Изправяне на косата но когато стигнете краищата на косата завъртете уреда ...

Page 15: ...или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на уреди на Philips или се свържете с Отдела за сервизно обслужване на бит...

Page 16: ... дали работи електроснабдяването Ако има ток проверете дали работи контактът като включите в него друг уред Ако захранващият кабел на този уред е повреден трябва да бъде сменен от Philips или упълномощен сервизен център на Philips за да се избегне възникването на опасни ситуации Български 16 ...

Page 17: ...žité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Dbejte na to aby přístroj nepřišel do styku s vodou Nepoužívejte jej v blízkosti vany s napuštěnou vodou umyvadla dřezu apod Jestliže jej používáte v koupelně vytáhněte vždy po použití jeho síťovou zástrčku ze zásuvky Blízkost vody představuje riziko i když je přístroj vypnut ...

Page 18: ...atér Narovnávací destičky a plastové díly v blízkosti destiček dosahují rychle vysokých teplot Zabraňte kontaktu horkých povrchů přístroje s pokožkou Přístroj používejte pouze na suché nebo vlhké vlasy Přístroj nepoužívejte na umělé vlasy Nenechávejte destičky ve vlasech po více než několik sekund jinak by mohlo dojít k poškození vlasů Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě Neovíjejte přístroj s...

Page 19: ...oznámka Při nesprávném používání vlasové žehličky nebo při používání špatné teploty můžete vlasy příliš přehřát či dokonce spálit Vždy postupujte podle následujících kroků 1 Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky 2 Rozsvítí se kontrolka zapnutí přístroje Obr 2 3 Nechte přístroj asi 2 až 3 minuty zahřát Zapojený přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru Zahřívaný nebo horký přístroj nepokládejte na povrch...

Page 20: ...řístrojem směrem dovnitř až dosáhnete konců vlasů Obr 4 2 Podržte přístroj v této poloze několik sekund a pak jej uvolněte Vytvoření účesu s vytočenými konci vlasů 1 Abyste docílili tento účes postupujte podle pokynů v odstavci Narovnávání vlasů ale otáčejte přístrojem směrem ven až dosáhnete konců vlasů Čištění 1 Odpojte přístroj od sítě 2 Nechejte přístroj zcela vychladnout na podložce která je ...

Page 21: ... Philips nebo oddělení Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Řešení problémů Pokud by se během používání vlasové žehličky vyskytly jakékoli problémy které byste nedokázali vyřešit na základě níže uvedených informací kontaktujte nejbližší servisní středisko společnosti Philips nebo Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi Problém Řešení Přístroj vů...

Page 22: ...juhendit ja hoidke see edaspidiseks alles Ohtlik Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage seda vett täis vanni pesukausi valamu vms lähedal või kohal Pärast seda kui olete seadet vannitoas kasutanud võtke pärast kasutamist pistik seinakontaktist välja Vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalülitatud seadme korral Hoiatus Enne seadme ühendamist kontrollige kas seadmele märgitud toitepinge vastab ko...

Page 23: ...a hoida juuste kahjustumist ärge jätke plaate juustesse kauemaks kui mõneks sekundiks korraga Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja Ärge kerige toitejuhet ümber seadme Enne hoiukohta panekut laske seadmel täielikult maha jahtuda Hoidke sirgestamisplaadid puhtad ja vabad nii tolmust mustusest kui ka soengukujundustoodetest nagu kreemid piserdusvahendid ja geelid Tolm mustus ja soen...

Page 24: ...elvalveta Kunagi ärge pange kuumenevat või kuuma seadet kuumustkartvale pinnale 4 Kammige või harjake sassis juuksed lahti ja ühtlaselt siledaks Jaotage juuksed kammiga salkudeks Ärge võtke ühte salku korraga liiga palju juukseid Näpunäide Parem on pealael kasvavad juuksed alumistest eraldada Sirgestada tuleks kõigepealt alumised seejärel aga pealael kasvavad juuksed 5 Eraldage juuksesalk mis pole...

Page 25: ...akindlale pinnale jahtuma 3 Puhastage seadet niiske lapiga Hoidmine Ärge kunagi kerige juhet ümber seadme 1 Kontrollige kas seadme pistik on elektrikontaktist välja tõmmatud 2 Pange seade kuumakindlale pinnale jahtuma Keskkonnakaitse Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata Seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia See on vajalik keskkonna säästmiseks Jn 5 Gar...

Page 26: ... oma riigi lähima Philipsi hoolduskeskuse või Philipsi klienditeeninduskeskuse poole Häire Lahendus Seade ei hakka tööle Võimalik et on voolukatkestus või pistikupesas pole voolu Kontrollige kas pingeallikas on töökorras Kui on siis kontrollige kas seinakontakt on pingestatud Kui seadme toitejuhe on kahjustatud tohib selle asendada ainult Philips või Philipsi poolt volitatud teeninduskeskus et väl...

Page 27: ...ica za vješanje D Indikator napajanja Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Držite aparat dalje od vode Nemojte ga koristiti blizu ili iznad vode u kadi umivaoniku sudoperu itd Kada ga koristite u kupaonici nakon uporabe ga isključite iz napajanja Blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen Upozorenj...

Page 28: ...blizini ploča brzo se zagrijavaju do visokih temperatura Pazite da vruće površine aparata ne dođu u dodir s vašom kožom Aparat koristite isključivo na suhoj ili vlažnoj kosi Nemojte koristiti aparat na umjetnoj kosi Ploče aparata ne smiju biti na kosi duže od nekoliko sekundi odjednom jer to može uzrokovati oštećenje kose Nakon korištenja aparat isključite iz struje Kabel za napajanje ne omatajte ...

Page 29: ...ijati kosu ili je čak spaliti Obavezno pratite sljedeće korake 1 Umetnite utikač u zidnu utičnicu 2 Indikator napajanja se uključuje Sl 2 3 Ostavite aparat da se zagrijava 2 3 minute Nemojte nikad ostavljati uključen aparat bez nadzora Aparat koji se zagrijava ili koji je već vruć nemojte stavljati na površinu koja nije otporna na toplinu 4 Češljajte ili četkajte kosu kako biste je razmrsili i izg...

Page 30: ...van 1 Kako biste oblikovali uvojke okrenute prema van slijedite upute u odjeljku Ravnanje kose ali aparat okrenite prema van kada dođete do vrhova kose Čišćenje 1 Isključite aparat iz struje 2 Ostavite aparat da se potpuno ohladi na površini otpornoj na toplinu 3 Čistite aparat vlažnom krpom Spremanje Kabel za napajanje nikada ne omatajte oko aparata 1 Provjerite je li aparat isključen iz napajanj...

Page 31: ...a ravnanje dođe do problema koje ne možete riješiti pomoću uputa za rješavanje problema koje se nalaze u nastavku obratite se najbližem servisnom centru tvrtke Philips ili Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi Problem Rješenje Aparat uopće ne radi Možda je došlo do prekida napajanja ili utičnica nije pod naponom Provjerite radi li opskrba napajanjem Ako radi uključite neki drugi apa...

Page 32: ...bevonatú lapok C Akasztógyűrű D Bekapcsolás jelzőfény Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra Veszély A készüléket tartsa száraz helyen Ne használja vízzel teli fürdőkád mosdókagyló mosogató stb közelében vagy felett Ha fürdőszobában használja a készüléket használat után húzza ki a csatlakozódugót a fali a...

Page 33: ...alkatrészek ne érjenek a bőréhez A készüléket csak száraz vagy enyhén nedves hajhoz használja Ne használja a készüléket műhaj paróka egyenesítésére A formázólapokat egyszerre csak néhány másodpercig hagyja a haján különben a hajszálak megsérülhetnek Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból Ne tekerje a hálózati csatlakozó kábelt a készülék köré Mielőtt eltenné várja meg amíg a készülék le...

Page 34: ...lakoztassa a hálózati dugót a fali aljzatba 2 A működésjelző fény világítani kezd ábra 2 3 Hagyja a készüléket 2 3 percig melegedni Sose hagyja a hálózatra csatlakoztatott készüléket felügyelet nélkül Soha ne tegye a készüléket nem hőálló felületre amikor az melegszik vagy forró 4 Fésülje ki haját hogy ne legyen gubancos vagy kócos Fésűvel ossza részekre a haját Ne tegyen túl sok hajat egy egy rés...

Page 35: ...1 A kifelé álló tincsek készítéshez kövesse a Hajkiegyenesítés részt de amint eléri a hajvégeket fordítsa kifelé a készüléket Tisztítás 1 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali konnektorból 2 Hagyja hogy a készülék teljesen lehűljön valamilyen hőálló felületen 3 A készüléket nedves ruhával tisztítsa Tárolás Ne tekerje a hálózati csatlakozókábelt a készülék köré 1 Győződjön meg róla hogy a kés...

Page 36: ...rmékek üzletágának vevőszolgálatához Hibaelhárítás Ha az alábbi hibaelhárítási útmutató segítségével nem sikerül megoldania a hajkiegyenesítő esetleges problémáit forduljon a Philips legközelebbi szakszervizéhez vagy az országos Philips vevőszolgálathoz Probléma Megoldás A készülék egyáltalán nem működik Feszültségkimaradás vagy nincs feszültség a fali aljzatban Ellenőrizze van e feszültség Ha ige...

Page 37: ...арақ шашыңызды бағыттап отырып қосымша қолайлылық ұсынады Жалпы сипаттама Cурет 1 A Суық ұштары B Керамикамен жалатылған C Ілмек D Тоққа қосылулы деген жарық Маңызды Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз Қауіпті Құралды судан аулақ ұстаңыз Бұл өнімді суы бар ванналардың раковиналардың және т б заттардың жанынде немесе үстінде қолдануға бол...

Page 38: ...қ ұстаңыз және құрал ысып тұрғанында ешқашан оны ештеңемен жаппаңыз мәселен сүлгі немесе мата Аспапты тез тұтанғыш аймақтан шеткері ұстаңыз Құрал тоққа қосылып тұрған кезде оны қадағалаусыз қалдырмаңыз Сақтандыру Қосымша қорғаныспен қамтамасыз ету үшін біз сізге жуыну бөлмесіндегі электр тізбегіндегі қалдық тоғының құралын құруды ұсынамыз Аталған аспаптың номиналды тоғы 30 мА дан жоғары емес болуы...

Page 39: ...ұралы Электрмагниттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса онда бұл құрал бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Құралды қолдану Шаш түзеткіш бұл қуатты құрал оны абайлап пайдалана білу керек Қанша дегенмен түзеткіш кәсіптік шаштараздық қондырғыларындағыдай температ...

Page 40: ...ашыңызда 5 секундтай шаштың түбірінен бастап ұшына дейін тоқтамастан сырғытып өтіңіз сонда шашыңызды қатты ысытып жібермейсіз Cурет 3 7 Осы барысты 20 секундтан соң өзіңіз қалаған нәтижеге жеткенше қайталаңыз 8 Шашыңыз суысын Шашыңыз суымай тұрып оны тарауға болмайды Себебі бұл сіздің жасаған шаш үлгіңізді бұзуы мүмкін Шиыршық шаш жасау 1 Әдемі формасы бар шиыршық жасау үшін Шашыңызды түзету терма...

Page 41: ...ілдік пен қызмет Егер сізге ақпарат керек болса немесе сізде ойландырған мәселе болса Philips тің интернет бетіндегі www philips com веб сайтына келіңіз немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті ...

Page 42: ... жұмыс жасамайтын шығар Тоқтың бар екендігін тексеріңіз егер тоқ бар болса розетка жұмыс жасап тұрғанын оған басқа құрал қосу арқылы тексеріңіз Егер құралдың тоқ сымы зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілігі берген қызмет орталығында немесе сол тәріздес деңгейі бар маман ғана оларды ауыстыруы тиіс Қазақша 42 ...

Page 43: ...kabinimo kilpa D Įjungimo lemputė Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje Pavojus Prietaisą saugokite nuo vandens Nesinaudokite juo prie ar virš vandens esančio voniose praustuvėse prausyklose ir t t Jei prietaisą naudojate vonios kambaryje iš karto po naudojimo išjunkite jį iš maitinimo tinklo Vanduo kelia...

Page 44: ...pasiekia aukštą temperatūrą Saugokitės kad karštu prietaisu nepaliestumėte odos Prietaisą naudokite tik sausiems arba sudrėkintiems plaukams Netiesinkite dirbtinių plaukų Nelieskite plokštelėmis plaukų ilgiau nei kelias sekundes be pertraukos antraip galite pažeisti savo plaukus Baigę naudotis būtinai išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo Nevyniokite maitinimo laido apie prietaisą Prieš padėdami...

Page 45: ...s arba netgi sudeginti juos Visada laikykitės šių veiksmų 1 Įkiškite kištuką į elektros lizdą 2 Pradeda šviesti įjungimo lemputė Pav 2 3 Leiskite prietaisui įkaisti 2 3 minutes Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Niekada nedėkite prietaiso ant karščiui neatsparaus paviršiaus kai prietaisas kaista ar yra karštas 4 Šukomis ar šepečiu iššukuokite plaukus kad jie taptų švelnūs ir nesusi...

Page 46: ...kite Atsainių sruogų šukuosenos kūrimas 1 Norint sukurti atsainias sruogas laikykitės nurodymų skyrelyje Plaukų tiesinimas bet pasukite prietaisą į išorę kai tik pasieksite plaukų galus Valymas 1 Išjunkite prietaisą 2 Palikite prietaisą ant karščiui atsparaus paviršiaus kad jis atvėstų 3 Prietaisą valykite drėgna šluoste Laikymas Maitinimo laido nevyniokite aplink prietaisą 1 Įsitikinkite kad prie...

Page 47: ...t plaukų tiesinimo žnyples kiltų problemų kurių negalite pašalinti laikydamiesi toliau pateiktame trikčių nustatymo ir šalinimo vadove esančių nurodymų kreipkitės į artimiausią Philips techninės priežiūros centrą arba Philips klientų aptarnavimo centrą savo šalyje Triktis Sprendimas Prietaisas neveikia Galbūt nėra elektros įtampos arba sugedo elektros lizdas Patikrinkite ar yra elektros įtampa Jei...

Page 48: ...un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet šo ierīci pie vannām izlietnēm un citiem traukiem ar ūdeni vai virs tiem Ja lietojat ierīci vannas istabā pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla Ūdens klātbūtne var būt bīstama pat ja ierīce ir izslēgta Brīdinājums Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudie...

Page 49: ... saskarsmē ar ādu Ieveidojiet tikai sausus vai mitrus matus Nelietojiet ierīci mākslīgos matos Neatstājiet plātnes matos ilgāk nekā dažas sekundes tā kā tādējādi var tikt sabojāti jūsu mati Pēc lietošanas vienmēr atslēdziet ierīci no sienas kontaktligzdas Netiniet elektrības vadu ap ierīci Pirms novietojat ierīci glabāšanā pagaidiet līdz tā atdziest Uzturiet iztaisnošanas plātnes tīras no putekļie...

Page 50: ...šu sienas kontaktligzdā 2 Iedegas ieslēgšanās signāllampiņa Zīm 2 3 Ļaujiet ierīcei uzkarst 2 līdz 3 minūtes Ja ierīce ir pievienota elektrotīklam nekad neatstājiet to bez uzraudzības Nekad nenovietojiet karsējamu vai karstu ierīci uz virsmas kas nav siltumnoturīga 4 Izķemmējiet vai izsukājiet matus lai tie būtu gludi Ar ķemmi sadaliet matus šķipsnās Vienā šķipsnā nesaņemiet pārāk daudz matu Padom...

Page 51: ...lus pagrieziet ierīci uz āru Tīrīšana 1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla 2 Ļaujiet ierīcei pilnīgi atdzist uz karstumizturīgas virsmas 3 Notīriet ierīci ar mitru drānu Uzglabāšana Nekad netiniet ierīces elektrības vadu ap ierīci 1 Pārliecinieties ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla 2 Ļaujiet ierīcei pilnīgi atdzist uz karstumizturīgas virsmas Vides aizsardzība Pēc ierīces kalpošanas laika bei...

Page 52: ...urpmāk sniegtos norādījumus lūdzu sazinieties ar tuvāko Philips apkalpes centru vai Philips Pakalpojumu centru savā valstī Problēma Atrisinājums Ierīce nedarbojas Iespējams elektrotīklā nav sprieguma vai kontaktligzda ir bojāta Pārbaudiet vai notiek elektroapgāde Ja elektroapgāde notiek pārbaudiet vai kontaktligzda nav bojāta iespraužot tajā citas ierīces kontaktdakšu Bojāts elektrības vads ir jān...

Page 53: ... pokryte powłoką ceramiczną C Uchwyt do zawieszania D Wskaźnik zasilania Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości Niebezpieczeństwo Trzymaj urządzenie z dala od wody Nie używaj go w pobliżu wody ani nad wodą np nad wanną umywalką zlewem itp Jeśli używasz urządzenia w łazience po zakończeniu ...

Page 54: ...e do sieci elektrycznej Uwaga Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym gniazdka elektryczne w łazience bezpiecznika różnicowo prądowego RCD o znamionowym prądzie pomiarowym nie przekraczającym 30 mA Skontaktuj się w tej sprawie z wykwalifikowanym elektrykiem Płytki prostujące i części plastikowe znajdujące się przy płytkach szybko nagrzewają się d...

Page 55: ...a naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Zasady używania Ponieważ prostownice to urządzenia do stylizacji włosów o dużej mocy dlatego też należy posługiwać się nimi ostrożnie Urządzenia tego podobnie jak wszystkich prostownic do zastosowań profesjonalnych osiągających wysokie temperatury nie powinno używać się często gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie włosów Uwaga Należy pamiętać że nieprawidłow...

Page 56: ...rzymywania aby nie dopuścić do przegrzania włosów rys 3 7 Po 20 sekundach powtórz ten sam proces aż osiągniesz żądany wygląd 8 Poczekaj aż włosy ochłodzą się Nie czesz ani nie szczotkuj włosów zanim się zupełnie nie ostudzą żeby nie zburzyć utworzonej przed chwilą fryzury Układanie podwiniętych fryzur 1 Aby ułożyć fryzurę z podwiniętymi włosami postępuj zgodnie z instrukcjami w części Prostowanie ...

Page 57: ...ży oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska rys 5 Gwarancja i serwis W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www philips com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej Jeśli w kraju zamieszkania nie ma t...

Page 58: ...napięcia w gniazdku Sprawdź czy działa zasilanie elektryczne Jeśli tak sprawdź następnie czy jest napięcie w gniazdku dołączając do niego inne urządzenie Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód sieciowy musi zostać wymieniony w autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips Polski 58 ...

Page 59: ...liş ceramic C Agăţătoare D Indicator alimentare Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi l pentru consultare ulterioară Pericol Feriţi aparatul de apă Nu îl folosiţi lângă sau deasupra apei din căzi lighene chiuvete etc Când folosiţi aparatul în baie scoateţi l din priză după utilizare Apa reprezintă un risc chiar şi când aparatul este oprit Avertisment Înainte de a conect...

Page 60: ... consultanţă apelaţi la instalator Plăcile pentru îndreptare şi părţile din plastic care le înconjoară pot atinge o temperatură mare într un timp foarte scurt Evitaţi contactul suprafeţelor fierbinţi ale aparatului cu pielea dvs Utilizaţi aparatul numai pe păr uscat sau uşor umed Nu utilizaţi aparatul pe păr artificial Nu lăsaţi plăcile pe păr mai mult de câteva secunde o dată pentru că aceasta po...

Page 61: ...lizaţi incorect aparatul de îndreptat părul sau dacă îl utilizaţi la o temperatură greşită vă puteţi încălzi părul excesiv sau îl puteţi arde Urmaţi întotdeauna aceste etape 1 Introduceţi ştecherul în priză 2 Led ul de alimentare se aprinde fig 2 3 Lăsaţi aparatul să se încingă timp de 2 3 minute Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este băgat în priză Nu aşezaţi niciodată aparatul pe o s...

Page 62: ...aratul spre interior când ajungeţi la capetele şuviţelor de păr fig 4 2 Ţineţi aparatul în această poziţie câteva secunde şi apoi eliberaţi l Crearea unei coafuri bob întors 1 Pentru a crea coafuri bob întors urmaţi instrucţiunile din secţiunea Îndreptarea părului însă răsuciţi aparatul spre exterior când ajungeţi la capetele şuviţelor de păr Curăţarea 1 Scoateţi aparatul din priză 2 Lăsaţi aparat...

Page 63: ...lips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic Appliances and Personal Care Depanare Dacă apar probleme cu aparatul de îndreptat părul pe care nu le puteţi rezolva cu ajutorul ghidului de depanare de mai jos vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru de service Philips sau centrul local Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dumneavoastră Problemă Soluţie Aparatul nu funcţ...

Page 64: ...B Пластины с керамическим покрытием C Петля для подвешивания D Индикатор включения питания Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Избегайте попадания воды в прибор Не пользуйтесь им рядом с ванной бассейном раковиной и т д Выньте вилку шнура питания прибора из ро...

Page 65: ...етермостойким поверхностям Не накрывайте горячее устройство например полотенцем или тряпкой Держите прибор в стороне от легковоспламеняющихся объектов Запрещается оставлять подключенный прибор без присмотра Внимание Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить ограничитель остаточного тока RCD предназначенный для электропитания ванной комнаты Номинальный остаточный рабочий ток не...

Page 66: ...ания нагрева Фактическая температура во время использования может быть ниже Электромагнитные поля ЭМП Данное устройство Philips соответствует стандартам по электромагнитным полям ЭМП При правильном обращении согласно инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Использование прибора Выпрямитель волос это мощный ин...

Page 67: ...тите её между пластинами выпрямителя и плотно сожмите рукоятки прибора 6 Плавно перемещайте выпрямитель по всей длине волос от корней до кончиков в течение 5 секунд Не прекращайте движение чтобы не перегреть волосы Рис 3 7 Через 20 секунд повторите эту процедуру пока не получите требуемый результат 8 Дайте волосам остыть Не расчёсывайте волосы расчёской или щёткой пока они не остынут чтобы не нару...

Page 68: ...щита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Рис 5 Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб сайт www philips com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в в...

Page 69: ...р поддержки покупателей Philips вашей страны Проблема Способы решения Прибор не включается Возможна неисправность в сети питания или в сетевой розетке Проверьте исправность сети питания Если сеть исправна проверьте сетевую розетку подключив к ней другой электроприбор В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора замена должна производи...

Page 70: ...Očko na zavesenie D Kontrolné svetlo zapnutia Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti Nebezpečenstvo Zariadenie nesmie prísť do styku s vodou Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou vo vani umývadle dreze atď Keď zariadenie používate v kúpeľni po použití ho odpojte zo siete Blízkosť vody predstavuje riziko aj...

Page 71: ...a plastové diely v blízkosti platní rýchlo dosiahnu vysokú teplotu Zabráňte kontaktu pokožky s horúcimi časťami zariadenia Zariadenie použite len na úpravu suchých alebo navlhčených vlasov Zariadenie nepoužívajte na úpravu umelých vlasov Platne nikdy nenechávajte medzi vlasmi dlhšie ako pár sekúnd pretože v opačnom prípade si môžete poškodiť vlasy Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete Sieťov...

Page 72: ...iu vlasov Poznámka Ak žehličku používate nesprávne alebo ak je nastavená nesprávna teplota môžu sa vlasy prehriať alebo dokonca spáliť Vždy dodržiavajte nasledujúce kroky 1 Zariadenie pripojte do siete 2 Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo zapnutia Obr 2 3 Zariadenie nechajte 2 3 minúty zohrievať Kým je zariadenie pripojené do siete nikdy ho nenechávajte bez dozoru Počas zahrievania a kým je hor...

Page 73: ...du v časti Vyrovnávanie vlasov ale keď prídete ku koncom vlasov otočte zariadením smerom dovnútra Obr 4 2 V tejto polohe podržte zariadenie niekoľko sekúnd a potom ho uvoľnite Tvorenie odstávajúceho účesu 1 Pri tvorení účesu s odstávajúcimi vlasmi postupujte podľa návodu v časti Vyrovnávanie vlasov ale keď prídete ku koncom vlasov otočte zariadením smerom von Čistenie 1 Zariadenie odpojte zo siete...

Page 74: ...predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb spoločnosti Philips divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť Riešenie problémov V prípade že vzniknuté problémy nedokážete odstrániť pomocou nasledujúceho návodu na riešenie problémov obráťte sa prosím na najbližšie Servisné centrum alebo na Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips voVašej krajine Problém Riešenie Zariadeni...

Page 75: ...ročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu vode ali nad vodo v kadeh umivalnikih odtokih itd Kadar aparat uporabljate v kopalnici ga po uporabi vedno izključite iz omrežja ker neposredna bližina vode predstavlja nevarnost četudi je aparat izklopljen Opozorilo Preden aparat priključite na električno omrežje preverite ali na adapterju nav...

Page 76: ...Aparata ne uporabljajte na umetnih laseh Plošč ne puščajte v laseh dlje kot nekaj sekund na enem mestu ker si lahko poškodujete lase Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice Omrežnega kabla ne navijajte okoli aparata Preden aparat shranite počakajte da se ohladi Plošči ravnalnika naj bosta čisti in brez prahu umazanije in izdelkov za oblikovanje kot so žele pršilo in gel Prah umazanij...

Page 77: ... vklopljenega brez nadzora Ravnalnika med segrevanjem ali ko je vroč ne puščajte na podlagi ki ni odporna na toploto 4 Lase počešite ali skrtačite da bodo nezavozlani in voljni Z glavnikom si razdelite lase na posamezne dele V posamezni del ne dajte preveč las Nasvet Lase na temenu je bolje ločiti od drugih in najprej zravnati spodnje lase nato pa še lase na vrhu glave 5 Vzemite pramen ki ni širši...

Page 78: ...omrežja 2 Aparat naj se popolnoma posuši na površini ki je odporna na vročino 3 Aparat očistite z vlažno krpo Shranjevanje Napajalnega kabla ne navijajte okoli aparata 1 Pazite da bo aparat izključen iz električnega omrežja 2 Aparat naj se popolnoma posuši na površini ki je odporna na vročino Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč g...

Page 79: ...njimi navodili za odpravljanje težav se obrnite na najbližji Philipsov servisni center ali Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi Težava Rešitev Aparat ne deluje Mogoče je prišlo do napake pri napajanju z električno energijo oziroma omrežna vtičnica ni pod napetostjo Preverite ali napajanje deluje Če deluje preverite električno napetost omrežne vtičnice s priklopom drugega aparata Če ...

Page 80: ...eramikom C Petlja za kačenje D Indikator napajanja Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Držite aparat podalje od vode Ne koristite ovaj proizvod u blizini niti iznad vode u kadi lavabou sudoperi itd Kada aparat koristite u kupatilu nakon upotrebe isključite ga iz utičnice Blizina vode predstavlja rizik čak i kada je aparat isključen ...

Page 81: ...i ploča brzo dostižu visoku temperaturu Pazite da vruće površine aparata ne dođu u dodir sa kožom Aparat koristite samo na suvoj ili vlažnoj kosi Nemojte da koristite aparat na umetnoj kosi Ploče nemojte da ostavljate na kosi duže od nekoliko sekundi jer može da dođe do oštećenja kose Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja Nemojte da namotavate kabl za napajanje oko aparata Pre odlagan...

Page 82: ...gorite Uvek se pridržavajte sledećih koraka 1 Uključite utikač u zidnu utičnicu 2 Pali se indikator napajanja Sl 2 3 Ostavite aparat da se zagreva 2 3 minuta Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora Nikada ne stavljajte aparat na površinu koja nije otporna na temperaturu kada se aparat zagreva ili je vruć 4 Očešljajte ili očetkajte kosu tako da bude razmršena i glatka Upotrebite češalj da...

Page 83: ...ekoliko sekundi a zatim ga uklonite Kreiranje frizure sa izvijenim krajevima 1 Da biste kreirali frizuru sa izvijenim krajevima sledite uputstva iz odeljka Ispravljanje kose ali okrenite aparat prema spolja kad stignete do krajeva kose Čišćenje 1 Isključite aparat iz utičnice 2 Postavite aparat na podlogu koja je otporna na toplotu i ostavite ga da se potpuno ohladi 3 Aparat očistite vlažnom tkani...

Page 84: ...rodavcu ili servisnom odeljenju Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Rešavanje problema Ako tokom upotrebe aparata iskrsnu problemi koje niste u stanju da rešite pomoću liste za rešavanje problema u nastavku obratite se najbližem Philips servisnom centru ili centru za korisničku podršku kompanije Philips u vašoj zemlji Problem Rešenje Aparat uopšte ne radi Možda se radi o nestanku stru...

Page 85: ... Холодна зона B Пластини з керамічним покриттям C Петля для підвішування D Індикатор роботи Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій та зберігайте його для майбутньої довідки Небезпечно Тримайте пристрій подалі від води Не використовуйте його біля води або над водою у ваннах раковинах тощо У разі використання у ванній кімнаті виймайте шнур...

Page 86: ...овин Ніколи не залишайте пристрій без нагляду коли він під єднаний до мережі Увага Для додаткового захисту радимо встановити пристрій залишкового струму RCD в електромережі ванної кімнати Номінальний залишковий струм пристрою залишкового струму RCD не повинен перевищувати 30 мА Рекомендації щодо використання цього пристрою можна одержати у спеціаліста що обслуговує електромережу у Вашому будинку В...

Page 87: ...поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам які стосуються електромагнітних полів ЕМП Згідно з останніми науковими дослідженнями пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями поданими у цьому посібнику користувача Застосування пристрою Щипці для розпрямлення волосся це потужний інструмент з яким необхідно обережно поводитися Як і вс...

Page 88: ...те щипці по всій довжині волосся від коріння до кінчиків протягом 5 секунд не зупиняючись щоб запобігти перегріванню Мал 3 7 Повторіть процедуру через 20 секунд поки волосся не набуде бажаного вигляду 8 Дайте волоссю охолонути Не розчісуйте волосся перед охолодженням це зруйнує щойно створену зачіску Створення завитків 1 Щоб створити завитки красивої форми дотримуйтесь інструкцій у розділі Випрямл...

Page 89: ...обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема відвідайте веб сторінку компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон можна знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до місцевого дилера або у відділ технічного обслуговування компанії Philips Do...

Page 90: ...працює розетка Перевірте чи є живлення Якщо живлення є перевірте розетку приєднавши до неї інший пристрій Якщо шнур живлення пристрою пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips або уповноваженого сервісного центру Українська 90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...4222 002 6975 1 www philips com u ...

Reviews: