background image

MACHINE WARNINGS - 

SIGNALISATIONS DE LA MACHINE 

Message

How to Reset the Message

Message

Comment supprimer le message

CLOSE HOPPER DOOR

 

Close the coff ee bean hopper lid.

FERMER LA PORTE GRAINS

 

Remettre le couvercle du réservoir à café en 

grains puis fermer la trappe pour pouvoir 

distribuer une boisson.

ADD COFFEE

Fill the coff ee bean hopper with coff ee beans.

AJOUTER DU CAFÉ

Remplir le réservoir à café avec du café en 

grains.

INSERT BREW GROUP

Insert the brew group back in place.

INSÉRER GROUPE

Insérer le Groupe de distribution dans son 

logement.

INSERT GROUNDS DRAWER

Insert the used grounds drawer.

INSÉRER RÉSERVOIR À MARC

Insérer le bac à marc. 

EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER

Open the service door and empty the liquid 

recovery tray, located under the brew group, 

and the used grounds drawer.

The used grounds drawer must be emp-

tied only when the machine requires it 

and with the machine on.

VIDER LE RÉSERVOIR À MARC

Ouvrir la porte avant et vider le bac à marc ainsi 

que le tiroir d’égouttement se trouvant sous le 

Groupe de distribution.

Remarque : seulement lorsque la machine 

le demande et allumée ou en veille.

CLOSE FRONT DOOR

Close the service door.

FERMER LA PORTE AVANT

Pour que la machine puisse de nouveau fonc-

tionner, il faut fermer la porte de service.

REFILL WATER TANK

Remove the water tank and refi ll it with fresh 

drinking water.

REMPLIR RÉSERVOIR À EAU

Retirer le réservoir et le remplir d’eau fraîche 

potable.

EMPTY DRIP TRAY

Open the service door and empty the liquid 

tray, located under the brew group, and the 

used grounds drawer.

VIDER LE BAC D'ÉGOUTTEMENT

Ouvrir la porte avant et vider le tiroir d’égoutte-

ment se trouvant sous le Groupe de distribution 

ainsi que le bac à marc.

REMARQUE : seulement lorsque la machine 

le demande et est allumée ou en veille.

ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING

SPOUT INTO BREWING POSITION

ESC

A beverage with milk has been selected.  Press 

the “ESC” button to cancel the selection.

PLACER LE DISTRIBUTEUR DE LA

CARAFE EN POSITION DE DISTRIBUTION

ESC

Une boisson à base de lait a été sélectionnée.  

Appuyer sur la touche « ESC »pour annuler la 

sélection.

ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING

SPOUT INTO RINSING POSITION

ESC

The carafe rinse function has been selected. 

Press the “ESC” button to cancel the selection.

PLACER LE DISTRIBUTEUR DE LA

CARAFE EN POSITION DE RINÇAGE

ESC

La fonction de rinçage de la carafe a été 

sélectionnée. Appuyer sur la touche « ESC »pour 

annuler la sélection.

PLACE MILK CARAFE

IN ITS HOUSING

ESC

An operation has been selected that requires 

dispensing milk from the milk carafe. Press the 

“ESC” button to cancel the selection.

PLACER LA CARAFE DU LAIT

DANS SON LOGEMENT

ESC

L’opération sélectionnée demande la distribution 

à partir du réservoir à lait. Appuyer sur la touche 

« ESC »pour annuler la sélection.

17/05/09

04:17 pm

USER

MENU

BENERAGE

MENU

SETTINGS

MENU

SELECTED

USER

Perform a descaling cycle on the machine.  

Damages caused by failure to descale the 

machine are not covered by warranty.

MENU

UTILISATEUR

MENU

BOISSON

MENU

MACHINE

SÉLECTION

UTILISATEUR

17/05/09

04:17 pm

La machine nécessite un cycle de détartrage.  

Tout dommage causé par défaut de détartrage 

n’est pas couvert par la garantie.

17/05/09

04:17 pm

USER

MENU

BEVERAGE

MENU

SETTINGS

MENU

SELECTED

USER

Flashing red light. Machine in Stand-by.

Press the  “

” button.

MENU

UTILISATEUR

MENU

BOISSON

MENU

MACHINE

SÉLECTION

UTILISATEUR

17/05/09

04:17 pm

Voyant rouge clignotant. Machine en veille 

(Stand-by).

Appuyer sur la touche “

”.

RESTART TO SOLVE

THE PROBLEM

(E xx)

An event has occurred which requires the 

machine to restart. Take note of the code (E xx) 

shown at the bottom.

Switch off  the machine, wait 30 seconds and 

then switch it on again. If the problem persists, 

contact an authorized service center.

REDÉMARRER POUR RÉSOUDRE

LE PROBLÈME

(E xx)

Il s’est produit un événement demandant le 

redémarrage de la machine. Noter le code (E xx) 

s’affi  chant en bas.

Arrêter la machine et la remettre en marche au 

bout de 30 secondes. Si le problème se répète 

contacter le centre d’assistance.

Summary of Contents for HD8944/18

Page 1: ...l Avant d utiliser la machine consulter le mode d emploi fourni Lire attentivement les consignes de sécurité indiquées dans le mode d emploi The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice Le producteur se réserve le droit d apporter des modifications sans aucun préavis Type HD8943 HD8944 Cod 15002459 Rev 00 del 15 03 10 Type HD8943 HD8944 SUP 038 ...

Page 2: ...néléctrique Power button Interrupteurgénéraldemisesous tension Water tank Réservoiràeauaveccouvercle Coffee bean hopper with lid Réservoiràcaféengrainsaveccouvercle Grinder adjustment Réglagemouture Control panel Bandeaudecommande Milk carafe connector Connecteurréservoiràlait Dispensing spout Distributeur Drip tray grill Bacd égouttement grille Cup warming surface Plaquechauffe tasses Pre ground ...

Page 3: ...n to the I position Press the stand by button to start the machine Appuyersurl interrupteurgénéraletlemettre surlaposition I Appuyersurlatoucheen façadepourmettreenmarchelamachine Only for beverages with milk Rotate the handle clockwise and press on the disen gage buttons to allow the lid removal Seulementpourboissonsàbasedelait Tournerlabusededistributionlaitdansle sensdesaiguillesd unemontreetso...

Page 4: ...CAFÉ Pourmémoriserlaquantité appuyersur STOPCAFE dèsquelalongueurdésiréeest atteinte Cappuccino button Touchepourladistributiond uncappuccino Cleaning cycle button Touchepourexécuteruncyclede nettoyage Stand by button Touchepourmettrelamachineenmoded attente stand by Touchepourlasélectiondel arôme Opti dose button Function buttons Touchesdesélections dumenuafficheur Hot water button Touchepourdist...

Page 5: ...achine starts brewing It grinds the coffee and heats up for milk dispensing Lapréparationdelaboissoncommence The machine allows dispensing an ad ditional quantity of milk if the More Milk button is pressed Lemenupermetladistributiond unequan titésupplémentairedelaitsil onsélectionne AJOUTERDULAIT The machine brews the coffee Lamachinedistribuelecafé At the end remove the cup with the bever age and...

Page 6: ... container Repeat the process to dispense another dose Place a container beneath the hot water steam wand Placerunrécipientsouslabusedevapeur Press the special beverage button to dispense steam Repeat the process to dispense another dose Sélectionner VAPEUR surlemenu Pourarrêter ladistribution sélectionner STOPVAPEUR Répéterlesétapes1à3sivousdésirezà nouveaudelavapeur Vouspouvezarrêterladistributi...

Page 7: ...etiroird égouttement deseauxusées leslaveretlesremettreen place GENERAL MACHINE CLEANING NETTOYAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE The cleaning procedure described below must be carried out at least once a week Lenettoyagedécritci dessousdoitêtrefaitaumoinsunefoisparsemaine Take out the water tank and wash it with fresh water Retirerleréservoiràeauetlelaveravecde l eaufraîche Turn off the machine and unplug...

Page 8: ... to cancel the selection PLACER LE DISTRIBUTEUR DE LA CARAFE EN POSITION DE DISTRIBUTION ESC Uneboissonàbasedelaitaétésélectionnée Appuyersurlatouche ESC pourannulerla sélection ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO RINSING POSITION ESC The carafe rinse function has been selected Press the ESC button to cancel the selection PLACER LE DISTRIBUTEUR DE LA CARAFE EN POSITION DE RINÇAGE ESC Lafo...

Reviews: