background image

F

rançais

9

Commandes

Installation

9 Mise sous tension/hors tension 

mettez le sélecteur en position de mise
sous ou hors tension pour mettre le casque
d'écoute sous tension/hors tension.

10 Compartiment des piles 

– enlevez les

coussins auriculaires, enlevez les piles et
placez-les dans le compartiment de charge
pour qu'elles puissent se recharger.

11 Volume 

– ajustez le volume au niveau

d'écoute désiré.

12 Syntonisation 

– tournez le bouton de

syntonisation jusqu'à ce que le signal soit
aussi clair que possible.

Alimentation de l'émetteur

IMPORTANT
Utiliser exclusivement l'adaptateur
CA/CC 12 Volt/200 mA Philips SBC
CS030/00.

1

Assurez-vous de ce que la tension nominale
de l'adaptateur correspond bien à la
tension de la prise du secteur.

2

Connectez le connecteur CC de
l'adaptateur CA/CC au connecteur
d'entrée 12 volts CC situé à l'arrière de
l'émetteur.

3

Connectez l'adaptateur CA/CC 12 volts/
200 mA à la prise du secteur.
– Déconnectez toujours l'adaptateur

CA/CC lorsqu'il est clair que l'émetteur
ne sera pas utilisé pendant une longue
période.

4

Insérez le tube d'antenne dans le trou situé
sur le dessus de l'émetteur. Assurez-vous que
le fil qui pend hors du trou est adéquatement
guidé dans le tube de l'antenne.
– Installer correctement le tube d'antenne

permettra d'améliorer la plage de
transmission.

Alimentation du casque
d'écoute

IMPORTANT
N'utilisez que des piles rechargeables
NiCd LR03/AAA (de préférence des
piles Philips).

N'utilisez pas des piles NiMH ou des

piles alcalines, vous pourriez, ce faisant,
endommager votre système FM sans fil!

1

Assurez-vous de ce que le bouton de mise
sous tension de votre casque d'écoute FM
est bien sur la position de mise sous tension.

2

Pour recharger les piles rechargeables
intégrées NiCd LR03/AAA, ouvrez le
compartiment des piles du casque
d'écoute. Enlevez les piles et placez-les dans
le compartiment de charge de l'émetteur
pour qu'elles puissent se recharger.

Notes:

Des piles complètement déchargées ont
besoin d'environ 16 heures pour se recharger
entièrement.

Enlevez toujours les piles lorsqu'il est clair

que vous n'utiliserez pas le casque pendant
une longue période.

Les piles contiennent des substances
chimiques, leur mise au rebut doit donc
se faire de manière conséquente.

Informations sur l’environnement
Tous les matériaux d'emballage inutiles ont été évités. Nous avons fait le maximum pour
autoriser la séparation des matériaux d’emballage en trois catégories: le carton, le
polystyrène expansé et le polyéthylène.
Votre équipement est constitué de matériaux recyclables,à condition d’être démonté par une
société spécialisée.Veuillez observer les règles locales en vigueur pour le rebut des matériaux
d’emballage,les piles usées et les anciens équipements.

XP SBC HC 8349/00 nieuw  02-01-2002 11:23  Pagina 9

Summary of Contents for HC8349

Page 1: ...Wireless FM Stereo Headphone HC8349 ...

Page 2: ...3 L HEADPHONE VOLUME TRANSMITTER 1 2 CHANNEL 12V DC Figure 4 Figure 2 Figure 1 8 9 10 12 11 Figure 3 _ _ 1 2 CHANNEL 12V DC 2 1 3 6 4 5 7 ...

Page 3: ..._____________ 8 Deutsch____________________________________________ 12 Index Italiano ____________________________________________ 20 Português __________________________________________ 24 Nederlands_________________________________________ 16 English Français Deutsch Nederlands Italiano Português ...

Page 4: ...ltiple headphones with one transmitter An additional number of headphones and or wireless speakers can be used with a single transmitter if they operate in the 864 MHz band can detect a 19 kHz pilot tone Please consult the appliance s electrical specification sheets for confirmation on compatibility Kit contents This FM headphone system consists of the following accessories 1 x SBC HC8352 FM trans...

Page 5: ...ed in the antenna tube Installing the antenna tube correctly will improve the transmission range Headphone power supply IMPORTANT Use only rechargeable LR03 AAA NiCd batteries preferably Philips Do not use NiMH batteries or alkaline batteries as these may damage your FM wireless system 1 Check if the power button of the FM headphone is in the on position 2 To recharge the headphone s built in rech...

Page 6: ...tput of an audio source such asTV HiFi or PC 2 Switch on your audio source and carefully increase the volume of the audio source The red power indication LED of the transmitter lights up if receiving an audio signal 3 Switch on the headphone You may hear a hissing sound through the headphone if the headphone is not yet properly tuned to the transmitter 4 To tune turn the tuning wheel until the sig...

Page 7: ...e 2 x LR03 AAA batteries NiCd Frequency range Headphone 10 19 000 Hz Signal Noise ratio 55 dB 1 kHz sine wave A weighted Distortion 0 5 THD Channel separation 30 dB Specifications Regulations European Regulations This product has been designed tested and manufactured according the European R TTE Directive 1999 5 EC Following this Directive this product can be brought into service in the following ...

Page 8: ...lémentaires et ou des haut parleurs sans fils sur un seul émetteur si ces appareils sont capables de fonctionner dans la bande 864 MHz de détecter un ton pilote de 19 kHz Pour vérifier la compatibilité veuillez consulter les fiches de spécification électrique de l appareil Contenu de l équipement Ce système de casque FM comprend les accessoires suivants 1 x émetteur FM SBC HC8352 1 x casque FM SBC...

Page 9: ...e permettra d améliorer la plage de transmission Alimentation du casque d écoute IMPORTANT N utilisez que des piles rechargeables NiCd LR03 AAA de préférence des piles Philips N utilisez pas des piles NiMH ou des piles alcalines vous pourriez ce faisant endommager votre système FM sans fil 1 Assurez vous de ce que le bouton de mise sous tension de votre casque d écoute FM est bien sur la position ...

Page 10: ... fi ou un PC par exemple 2 Mettez votre source audio sous tension et augmentez prudemment son volume L indicateur d alimentation la diode luminescente rouge de l émetteur s allume dès réception d un signal audio 3 Mettez le casque d écoute sous tension Il est possible que vous entendiez un sifflement dans le casque C est que votre casque n a pas encore été adéquatement réglé sur l émetteur 4 Pour ...

Page 11: ...n casque d écoute 2 piles LR03 AAA NiCd Plage de fréquence Casque d écoute 10 19 000 Hz Rapport signal bruit 55 dB onde sinusoïdale 1 kHz pondéré A Distorsion 0 5 DHT Séparation des canaux 30 dB Spécifications Régulations Protection de votre ouïe Une utilisation prolongée à un volume élevé peut endommager définitivement votre ouïe Règlementations Européennes Ce produit a été conçu testé et fabriqu...

Page 12: ...nd oder Funklautsprecher können mit einem einzigen Sender benutzt werden wenn sie im 864 MHz Bereich arbeiten einen 19 kHz Kontrollton erkennen können Bestätigung der Kompatibilität siehe gerätespezifische Elektrodatenblätter Inhalt des Satzes Dieses FM Kopfhörersystem besteht aus folgendem Zubehör 1 x FM Sender SBC HC8352 1 x FM Kopfhörer SBC HC8355 1 x SBC CS030 00 12Volt 200 mA AC DC Adapter 2 ...

Page 13: ...tragungsbereich Kopfhörer Stromversorgung WICHTIGER HINWEIS Benutzen Sie nur wiederaufladbare LR03 AAA NiCd Batterien vorzugsweise Philips Benutzen Sie keine NiMH Batterien oder Alkalibatterien weil diese Ihr FM Funksystem beschädigen können 1 Überprüfen Sie ob sich die Stromtaste des FM Kopfhörers in der Stellung ein befindet 2 Zum Wiederaufladen der eingebauten wiederaufladbaren LR03 AAA NiCd Ba...

Page 14: ...Audioquelle z B Fernsehgerät HiFi oder PC an 2 Schalten Sie Ihre Audioquelle ein und erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke der Audioquelle Die rote Stromanzeige LED des Senders leuchtet beim Empfang eines Audiosignals auf 3 Schalten Sie den Kopfhörer ein Sie könnten einen zischenden Klang durch den Kopfhörer hören wenn der Kopfhörer noch nicht richtig auf den Sender abgestimmt ist 4 Zum Abstimmen ...

Page 15: ... Sender HC8352 Kanal 2 864 5 MHz Trägerfrequenz 863 2 bis 864 7 MHz Manuelles Abstimmen Kopfhörer HC8355 Modulation Frequenzmodulation FM Abgestrahlte Ausgangsleistung 10m Watt Effektiver Übertragungsbereich bis zu 100 Meter in alle Richtungen 360º Eingangspegel 200 mVrms 1 kHz Sinuswelle Stromversorgung Sender 12Volt 200 mA DC Mitte positiv Stromversorgung Kopfhörer 2 x LR03 AAA Batterien NiCd Fr...

Page 16: ...terijen Meerdere hoofdtelefoons met één zender Een extra aantal hoofdtelefoons en of draadloze luidsprekers kunnen gebruikt worden met één enkele zender op voorwaarde dat ze werken op de 864 MHz band een 19 kHz piloottoon kunnen waarnemen Raadpleeg de technische gegevens van het apparaat om de compatibiliteit te controleren Inhoud van de set Dit FM hoofdtelefoonsysteem bestaat uit de volgende onde...

Page 17: ...e AC DC adapter aan op de 12 volt DC voedingsingang op de achterkant van de zender 3 Sluit de 12 volt 200 mA AC DC adapter aan op het stopcontact Haal de AC DC adapter altijd uit het stopcontact als u de zender gedurende langere tijd niet zult gebruiken 4 Plaats de antenne in de opening aan de bovenkant van de zender Zorg ervoor dat de draad die uit de opening hangt door de antennebuis geleid word...

Page 18: ...oofdtelefoonuitgang van een audiobron bijvoorbeeld een tv hi fi of pc 2 Schakel uw audiobron in De rode voedingsindicator van de zender begint te branden wanneer een audiosignaal ontvangen wordt 3 Schakel de hoofdtelefoon in Als de hoofdtelefoon nog niet goed afgestemd is op de zender dan kan het zijn dat u een sissend geluid hoort door de hoofdtelefoon 4 Draai de afstemknop tot het signaal zo zui...

Page 19: ...chtlijn zoals vastgelegd in ETS 300 445 Systeem Radiofrequent RF Zendfrequentie Kanaal 1 863 5 MHz Zender HC8352 Kanaal 2 864 5 MHz Zendfrequentie 863 2 tot 864 7 MHz Handmatig afstemmen Hoofdtelefoon HC8355 Modulatie Frequentiemodulatie FM Zendvermogen 10m Watt Effectief zendbereik tot 100 meter omni directioneel 360º Ingangsniveau 200 mVrms 1 kHz sinusgolf Voeding zender 12Volt 200 mA DC middenp...

Page 20: ...ltiple con una sola trasmittente Si può usare un numero addizionale di cuffie e o altoparlanti senza fili con una singola trasmittente se funzionano nella banda di 864 MHz si può rilevare un suono pilota di 19 kHz Vi preghiamo di consultare la scheda della specifica tecnica dell apparecchio per confermare la compatibilità Contenuto del kit Questo sistema di cuffia MF consiste dei seguenti accessor...

Page 21: ...la rete Scollegate sempre l adattatore CA CC se la trasmittente non viene usata per un lungo periodo di tempo 4 Inserite il tubo dell antenna nel foro che si trova sopra la trasmittente Assicuratevi che il filo che esce da quel foro venga guidato nel tubo dell antenna L installazione corretta del tubo dell antenna migliorerà la gamma di trasmissione Alimentazione della cuffia IMPORTANTE Usate solo...

Page 22: ...e per 16 ore Questo garantisce una più lunga durata operativa delle batterie Collegamento della trasmittente MF all uscita della cuffia di una sorgente audio figura 4 1 Collegate la spina stereo di 3 5mm del cavo audio stereo all uscita della cuffia di una sorgente audio comeTV Hi fi o PC 2 Accendete la sorgente audio ed aumentatene cautamente il volume Il LED rosso dell indicatore di alimentazion...

Page 23: ... 5 MHz Frequenza vettore 863 2 a 864 7 MHz Sintonizzazione manuale Cuffia HC8355 Modulazione Modulazione di Frequenza FM Potenza di uscita irradiata 10m Watt Gamma di trasmissione effettiva fino a 100 metri multidirezionale 360º Livello d ingresso 200 mVrms 1 kHz oscillatore sinusoidale Alimentazione trasmittente 12Volt 200 mA CC positivo al centro Alimentazione cuffia 2 x LR03 AAA batterie NiCd G...

Page 24: ...em ser usados com um único transmissor auscultadores e ou altifalantes sem fios adicionais desde que estes aparelhos funcionem na banda de 864 MHz consigam detectar um tom piloto de 19 KHz Queira consultar as folhas de especificações eléctricas dos aparelhos para confirmar a compatibilidade Conteúdo do kit Este sistema de auscultadores FM consiste nos seguintes acessórios 1 x transmissor de FM SBC...

Page 25: ...no topo do transmissor Certifique se de que o fio que sai desse orifício é guiado pelo tubo da antena A instalação correcta do tubo da antena melhorará o alcance da transmissão Alimentação de corrente para os auscultadores IMPORTANTE Utilize apenas pilhas recarregáveis LR03 AAA NiCd de preferência Philips Não utilize pilhas NiMH nem pilhas alcalinas já que tais pilhas poderão danificar o sistema s...

Page 26: ...da de linha de uma fonte de áudio por ex TV HiFi ou PC 2 Ligue a fonte de áudio e levante cuidadosamente o volume dessa fonte O LED indicador de corrente vermelho do transmissor acende se estiver a receber um sinal de áudio 3 Ligue os auscultadores Poderá ouvir sibilação através dos auscultadores se eles não estiverem ainda devidamente sintonizados para o transmissor 4 Para sintonizar rode o botão...

Page 27: ...445 Sistema Radiofrequência RF Frequência portadora Canal 1 863 5 MHz Transmissor HC8352 Canal 2 864 5 MHz Frequência portadora 863 2 to 864 7 MHz Sintonização manual Auscultadores HC8355 Modulação Modulação de Frequência FM Potência de saída irradiada 10m Watt Alcance de transmissão efectivo até 100 metros omnidireccional 360º Nível de entrada 200 mVrms 1 KHz onda senoidal Alimentação de corrente...

Page 28: ...m Eindhoven PCC CE 070 222303 DAP Lighting PSTN France Paris CE DAP PCC Philips 08 25 88 97 89 Radiola 08 25 07 65 24 Schneider 08 25 32 47 46 PSTN Germany Krefeld CE DAP 0180 53 56 767 Shared tariff Greece Kingston CE DAP PCC 00800 31221280 Free phone Italy Milano CE 800 820026 Free phone Netherlands Eindhoven PCC CE 0900 8406 DAP Lighting Shared tariff United Kingdom Kingston CE 0208 665 6350 PS...

Page 29: ...w philips fr PHILIPS France 6 BP 0101 75622 Paris Cédex 13 Philips Info Center 0180 53 56 768 Hamburg Info Center philips com Alexanderstr 1 20099 Hamburg Philips Hellas SA 01 481 5180 www philips com 15 25th March According AT Tavros 00441817841167 17778 Athens PHILIPS Consumer Electronics 039 203 7918 www philips it Servizio Consumatori Via Felice Casati Philips Consumentenlijn 040 2917206 www p...

Page 30: ...tiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg der das Datum des Kaufes und den Namen des Händlers sowie die vollständigeTypnummer zu tragen hat an unseren Servicepartner ARRIVO Marketing Essener Str 91 97 22419 Hamburg Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Lauf gesetzt Wenn Sie weitere Fragen haben wenden Sie...

Page 31: ...Meet Philips at the Internet http www philips com Printed in China CMM RM 0201 SBC HC 8349 English Français Deutsch Nederlands Italiano Português Português ...

Reviews: