background image

6

Lược cắt tóc (3 mm/6 mm)

7

Lược cắt tóc (9 mm/12 mm)

8

Lược cắt tóc (15 mm/18 mm) (chỉ có ở kiểu
HC1099)

9

Bộ nguồn

10 Phích cắm nhỏ
11 Bàn chải làm sạch
12 Chai dầu
13 Bao da (Chỉ dùng cho HC1099)

Giới thiệu

Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến
với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do
Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại
www.philips.com/welcome. 
Máy cắt tóc trẻ em Philips mới giúp con bạn được cắt
tóc một cách chuyên nghiệp, thoải mái tiện lợi ngay
trong chính ngôi nhà của bạn. Thiết kế chống thấm
nước, siêu nhẹ, an toàn với trẻ em cùng động cơ siêu
êm khiến con bạn không cảm thấy đau khi cắt tóc và
mang đến trải nghiệm thoải mái cho cả bạn và con
bạn. Lưỡi cắt chuyên nghiệp với đầu tròn được thiết kế
đặc biệt để có thể kết hợp với lược có nhiều độ dài,
giúp bạn luôn tạo được những lưỡi cắt mượt, đều một
cách an toàn.

Thông tin quan trọng về an toàn

Đọc kỹ thông tin quan trọng này trước khi sử dụng
thiết bị cùng phụ kiện và cất giữ để tiện tham khảo sau
này. Phụ kiện đi kèm có thể khác nhau cho những sản
phẩm khác nhau.

Nguy hiểm

-

Giữ bộ nguồn khô ráo (Hình 2).

Cảnh báo

-

Để sạc pin, chỉ sử dụng bộ nguồn có thể tháo rời
(kiểu HQ8507) đi kèm với thiết bị.

-

Bộ nguồn chứa một biến áp. Không tháo bỏ bộ
nguồn này để thay bằng phích cắm khác, vì làm
như vậy sẽ gây ra tình huống nguy hiểm.

-

Trẻ em từ 8 tuổi trở lên và những người bị suy
giảm năng lực về thể chất, giác quan hoặc tâm
thần, hoặc thiếu kiến thức và kinh nghiệm có thể
sử dụng thiết bị này nếu họ được giám sát hoặc
hướng dẫn sử dụng thiết bị theo cách an toàn và
hiểu được các mối nguy hiểm liên quan. Không để
trẻ em chơi đùa với thiết bị. Không nên để trẻ em
thực hiện vệ sinh và bảo dưỡng khi không có sự
giám sát.

-

Tháo bộ phận cầm tay ra khỏi dây nguồn trước khi
vệ sinh tay cầm trong nước.

-

Luôn kiểm tra thiết bị trước khi sử dụng. Không sử
dụng nếu thiết bị này bị hư hỏng, vì như vậy có thể
gây ra chấn thương. Luôn thay thế bộ phận bị hỏng
với bộ phận cùng loại và đúng tiêu chuẩn.

-

Thiết bị này chứa pin loại không thể thay thế.

-

Không mở thiết bị để thay pin sạc.

Chú ý

-

Không bao giờ nhúng thiết bị vào nước. Không sử
dụng thiết bị trong bồn tắm hoặc dưới vòi tắm.

-

Không sử dụng nước nóng quá 60°C để rửa thiết
bị.

-

Chỉ sử dụng thiết bị này cho mục đích sử dụng đã
định như mô tả trong hướng dẫn sử dụng.

-

Nếu bạn sử dụng thiết bị để cắt tóc cho nhiều trẻ
em, hãy vệ sinh thiết bị trước khi sử dụng cho đứa
trẻ khác.

-

Không sử dụng khí nén, miếng tẩy rửa, chất tẩy
rửa có tính ăn mòn hoặc những chất lỏng mạnh
như xăng hay axeton để lau chùi thiết bị.

-

Không sử dụng bộ nguồn trong hoặc gần ổ cắm
tường có cắm máy xịt thơm phòng để tránh thiệt
hại không thể khắc phục được cho bộ nguồn.

Điện từ trường (EMF)

Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và
quy định hiện hành liên quan đến mức phơi nhiễm
điện từ trường.

Tổng quát

-

Thiết bị này có thể rửa an toàn dưới vòi nước (Hình
3).

-

Bộ nguồn thích hợp để sử dụng với điện áp từ 100
đến 240 vôn.

-

Bộ nguồn biến điện áp từ 100-240 vôn xuống mức
điện áp thấp an toàn dưới 24 vôn.

Chuẩn bị sử dụng máy

Cách sạc pin

Sạc thiết bị tối thiểu trong 8 giờ trước khi sử dụng lần
đầu, sau một thời gian dài không sử dụng hoặc khi
động cơ bắt đầu chạy chậm hơn trong khi cắt tóc.
Khi đã sạc đầy, thiết bị có thời gian hoạt động không
dây lên đến 45 phút.

Lưu ý: Không để thiết bị được cắm vào ổ cắm điện liên
tục trong hơn 24 giờ

1

Tắt thiết bị.

2

Cắm phích cắm nhỏ vào thiết bị và cắm bộ nguồn
vào ổ cắm điện (Hình 4).

-

Sau vài giây, đèn chỉ báo sạc sẽ sáng màu xanh
lục liên tục để cho biết thiết bị đang sạc điện (Hình
5).

3

Sau khi sạc (khoảng 8 giờ), hãy rút bộ nguồn ra
khỏi ổ điện và rút phích cắm nhỏ ra khỏi thiết bị.

Chỉ báo sạc

Pin yếu

Hiệu suất của thiết bị sẽ chỉ báo trạng thái pin. Khi
thiết bị bắt đầu hoạt động chậm hơn có nghĩa là pin
gần hết và bạn cần sạc pin để đạt được hiệu suất hoạt
động tối ưu.

Cách sạc pin

Khi bạn sạc thiết bị, đèn chỉ báo sạc sẽ sáng màu
xanh lục liên tục để cho biết thiết bị đang sạc pin (Hình
5).

Sử dụng thiết bị

Lưu ý: Thiết bị có thể được sử dụng không dây hoặc
khi được cắm vào ổ cắm điện (Hình 6).

Bật và tắt thiết bị

-

Đẩy thanh trượt tắt/mở (on/off) lên trên (Hình 7) để
bật thiết bị.

-

Đẩy thanh trượt tắt/mở (on/off) xuống dưới để tắt
thiết bị.

Summary of Contents for HC1000 Series

Page 1: ...HC1000 series HC1099 HC1066 HC1055 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4222 002 8915 3 6 3 2019 2 3 1 2 4 5 6 7 1 2 8 2 1 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 17 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by child...

Page 3: ... of the comb into place click Fig 9 Note Please make sure that the lugs of the comb have been properly inserted into the holes on both sides of the appliance Before use For optimal safety we advise you to always use the appliance with a comb This appliance is only intended for clipping human scalp hair Do not use it for another purpose When you clip hair for the first time start with the comb with...

Page 4: ...ies Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery The battery is to be disposed of safely 1 Check if there are screws in the back or front of the appliance If so remove t...

Page 5: ... informasi penting ini dengan saksama sebelum menggunakan alat dan aksesorinya simpanlah untuk referensi di kemudian hari Aksesori yang disertakan dapat berbeda beda tergantung pada produk Bahaya Usahakan unit catu daya tetap kering Gbr 2 Peringatan Untuk mengisi daya baterai hanya gunakan unit catu daya yang dapat dilepas tipe HQ8507 yang disertakan dengan alat ini Unit catu daya terdiri atas tra...

Page 6: ...t Geser tombol on off ke atas untuk menghidupkan alat Gbr 7 Geser tombol on off ke bawah untuk mematikan alat Melepas atau memasang sisir 1 Untuk melepas sisir dorong satu cuping ke belakang alat hingga sisir terlepas dari alat Gbr 8 2 Untuk memasang sisir pastikan sisi dengan panjang rambut yang diinginkan menghadap ke atas Masukkan salah satu tonjolan pada bagian belakang cuping ke dalam lubang ...

Page 7: ...g rusak 3 Masukkan cuping unit pemotong baru ke dalam slot pemandu dan dorong unit pemotong masuk kembali ke dalam alat hingga berbunyi klik Gbr 17 Mendaur ulang Jangan membuang produk bersama limbah rumah tangga biasa jika sudah tidak bisa dipakai lagi tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang Dengan melakukan ini Anda turut membantu melestarikan lingkungan ...

Page 8: ...ungsi dengan baik PHILIPS HC1055 Pencukur Rambut Anak 220 V 50 Hz 7 5 W Negara Pembuat Cina Diimpor oleh PT Philips Indonesia Commercial Gedung Cibis Nine Lantai 10 JI T B Simatupang No 2 RT 001 RW 005 Kel Cilandak Timur Kec Pasar Minggu Jakarta Selatan 12560 Indonesia Bahasa Melayu Penerangan umum Raj 1 1 Unit pemotong 2 Butang on off 3 Penunjuk pengecasan 4 Soket untuk plag kecil 5 Sikat kontur ...

Page 9: ...s Philips ini mematuhi semua piawaian dan peraturan yang berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet Am Alat ini boleh dibersihkan dengan selamat di bawah paip air Raj 3 Unit bekalan sesuai untuk voltan sesalur kuasa antara 100 hingga 240 volt Unit bekalan mengubah 100 240 volt kepada voltan rendah dan selamat tidak melebihi 24 volt Membuat persediaan untuk guna Pengecasan Caskan perkak...

Page 10: ... Sekiranya banyak rambut telah terkumpul pada sikat keluarkan sikat dari perkakas dan tiup dan atau goncangkan keluar rambut lihat Pembersihan Pembersihan Jangan keringkan unit pemotong dengan tuala atau tisu kerana ini akan merosakkan gigi perapian Bersihkan perkakas setiap kali selepas anda menggunakannya Hanya bersihkan perkakas dengan berus pembersih yang dibekalkan Jangan sekali kali gunakan ...

Page 11: ...sentiasa bersentuhan sepenuhnya dengan kulit kepala apabila anda menggerakkan perkakas menerusi rambut Anda menggunaka n perkakas pada rambut basah Pastikan rambut bersih dan kering Jangan gunakan peralatan pada rambut yang basah Anda hanya menggerakka n perkakas dalam satu arah Gerakkan perkakas dalam arah yang berbeza ke atas ke bawah atau melintang kerana rambut tidak tumbuh dalam arah yang sam...

Page 12: ...hông thể thay thế Không mở thiết bị để thay pin sạc Chú ý Không bao giờ nhúng thiết bị vào nước Không sử dụng thiết bị trong bồn tắm hoặc dưới vòi tắm Không sử dụng nước nóng quá 60 C để rửa thiết bị Chỉ sử dụng thiết bị này cho mục đích sử dụng đã định như mô tả trong hướng dẫn sử dụng Nếu bạn sử dụng thiết bị để cắt tóc cho nhiều trẻ em hãy vệ sinh thiết bị trước khi sử dụng cho đứa trẻ khác Khô...

Page 13: ... thiết bị sau mô i lâ n sư du ng Chỉ la m sạch thiết bị bă ng bạn chải làm sạch đi kèm Không sử dụng miếng tẩy rửa chất tẩy rửa có tính ăn mòn hoặc những chất lỏng mạnh như là cồn xăng hoặc axêtôn để lau chùi thiết bị 1 Tắt thiết bị và rút thiết bị ra khỏi ổ cắm điện 2 Lau sạch vỏ thiết bị bằng khăn Hi nh 11 khô 3 Tháo lược và làm sạch bằng bàn chải làm sạch và hoặc rửa dưới vòi nước Hi nh 12 4 Đẩ...

Page 14: ...mất điê n hoă c ô că m không co điê n Kiê m tra nguô n điê n co hoa t đô ng không Nê u nguô n điê n vâ n hoa t đô ng kiê m tra xem ô că m co điê n không bă ng ca ch că m mô t thiết bị kha c va o ภาษาไทย ส วนประกอบ รูปที 1 1 ชุดใบมีด 2 ปุ มเปิด ปิด 3 สัญญาณไฟแสดงสถานะการชาร จไฟ 4 ช องสำหรับปลั กขนาดเล ก 5 หวีกันจอน 1 มม 1 9 มม 6 หวีตัดผม 3 มม 6 มม 7 หวีตัดผม 9 มม 12 มม 8 หวีตัดผม 15 มม 18 มม HC1099...

Page 15: ...มทำงานช าลง แสดงว าแบตเตอรี เหลือน อยและต องชาร จไฟใหม เพื อให ได ประสิทธิ ภาพสูงสุด การชาร จ หลังผ านไปไม กี วินาที ไฟแสดงการชาร จจะติดสว างต อเนื องเป นสีเขียว เพื อแสดงว าเครื องกำลังชาร จแบตเตอรี อยู รูปที 5 การใช งาน หมายเหตุ สามารถใช เครื องนี ได ทั งในแบบไร สายหรือเสียบปลั กไฟเข ากับเต ารั บ รูปที 6 บนผนัง การปิดและเปิดเครื อง เลื อนสวิตช เปิด ปิดขึ นด านบน รูปที 7 เพื อเปิดเครื อง เลื อนสว...

Page 16: ... มีควา มชำนาญ ปฏิบัติตามกฏในประเทศของคุณสำหรับชุดผลิตภัณฑ ไฟฟ าแล ะอิเล กทรอนิกส รวมทั งนำแบตเตอรี ที ชาร จใหม ได ในแต ละชุด การทิ งอย างถูกวิธีจะช วยป องกันไม ให เกิดผลกระทบต อสิ งแวดล อมและสุขภาพของมนุษย การถอดแบตเตอรี ที สามารถชาร จไฟได ต องนำแบตเตอรี ออกจากเครื องก อนที คุณจะทิ งเครื อง ตัวเครื องต องไม ได ต อกับเต าเสียบอยู ในขณะที ถอดแบต เตอรี ควรทิ งแบตเตอรี โดยคำนึงถึงความปลอดภัย 1 ตรวจสอบ...

Page 17: ... วเพื อแสดงว าเค รื องกำลังชาร จแ บตเตอรี อยู ในข ณะที เสียบอุปก รณ เข ากับเต ารั บบนผนัง ระบบไฟขัดข องห รือเต ารับบนผนังเ สีย ตรวจสอบว าแหล งจ ายไฟ ทำงานเป นปกติ ถ าเป นปกติดี ให ตรวจดูว าช องเสียบนั น ใช ได หรือไม โดยลองเสีย บปลั กของอุปกรณ อื น ...

Reviews: