background image

 4 

 Aby bolo strihanie čo najúčinnejšie, pohybujte zastrihávačom proti 

smeru rastu fúzov. Dbajte na to, aby sa povrch hrebeňového nástavca 

neustále dotýkal pokožky.

Zastrihávanie bez hrebeňového nástavca

Použite zastrihávač bez hrebeňového nástavca na strihanie chĺpkov 

tesne pri pokožke (0,5 mm) alebo pri tvarovaní kontúr v oblasti krku a 

bokombrád.

Pri strihaní bez hrebeňového nástavca dávajte pozor, pretože strihací 

nástavec odstrihne všetky chĺpky, ktorých sa dotkne.

 1 

 Potlačením odpojte zo zariadenia hrebeňový nástavec.

 2 

 Zapnite zariadenie.

 3 

 Vykonávajte opatrné pohyby. Chĺpkov sa zastrihávačom dotýkajte len 

zľahka.

Používanie hrebeňového nástavca na bradu (len modely 

HC5440/80, HC3420/80, HC3420/17)

Nastavenia dĺžky strihu sú uvedené v milimetroch, hrebeňový nástavec 

zastriháva chĺpky na dĺžku od 1 mm do 23 mm. Nastavenia zodpovedajú 

zostávajúcej dĺžke chĺpkov po ostrihaní.

 1 

 Nasaďte na zariadenie hrebeňový nástavec.

sLovensky

106

Summary of Contents for HairClipper HC5440/15

Page 1: ...User manual HC5440 80 HC5440 16 HC5440 15 HC3420 80 HC3420 17 HC3420 15 ...

Page 2: ......

Page 3: ...HC3420 1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...40 15 HC3420 80 HC3420 17 HC3420 15 English 6 Български 14 Čeština 23 Eesti 31 Hrvatski 39 Magyar 47 Қазақша 55 Lietuviškai 63 Latviešu 71 Polski 79 Română 87 Русский 95 Slovensky 103 Slovenščina 111 Srpski 119 Українська 127 ...

Page 6: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution Never immerse the appliance in water or rinse it under the tap Only the cutting unit can be rinsed under the tap Use charge and store the appliance at a temperature...

Page 7: ...ing When the appliance is charging the charging light lights up green continuously Charging the appliance 1 Make sure the appliance is switched off 2 Insert the appliance plug into the appliance 3 Put the adapter in the wall socket 4 After charging remove the adapter from the wall socket and pull the appliance plug out of the appliance Optimising the lifetime of the rechargeable battery When you h...

Page 8: ...gh length setting and reduce the length setting gradually until you have reached the desired hair length Trimming with comb 1 Attach the comb onto the appliance 2 Turn the length setting adjuster to the desired length setting Note When you trim for the first time start at the highest length setting to familiarise yourself with the appliance 3 Switch on the appliance 4 To trim most effectively move...

Page 9: ... hair it touches 1 Push the comb off the appliance 2 Switch on the appliance 3 Make well controlled movements Touch the hair lightly with the trimmer Using the beard comb HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 only The hair length settings are indicated in millimeters the comb cuts the hair to a length of 1mm to 23mm The settings correspond to the remaining hair length after cutting 1 Attach the comb onto ...

Page 10: ...nts or aggressive liquids such as alcohol petrol or acetone to clean the appliance Never immerse the appliance in water or rinse it under the tap Note Only the cutting element and the comb can be cleaned with water 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains 2 Wipe the housing of the appliance with a dry cloth 3 Remove the comb and clean it with the brush or rinse it ...

Page 11: ... the guiding slot 8 Insert the lug of the cutting unit into the guiding slot 1 and push the cutting unit back onto the appliance 2 Replacement Only replace a worn or damaged cutting unit with an original Philips cutting unit available from authorised Philips service centres 1 Press the release button 1 The cutting unit comes off the appliance 2 2 Insert the lug of the new cutting unit into the gui...

Page 12: ...e battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the rechargeable batter...

Page 13: ... board with the rechargeable batteries attached from the appliance 6 Cut the wires to separate the rechargeable batteries from the appliance Do not connect the appliance to the mains again after you have opened it Guarantee and support If you need information or support please visit www philips com support or read the separate worldwide guarantee leaflet English 13 ...

Page 14: ... уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически възприятия или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Внимание Никога не потапяйте уреда във вода и не го мийте с течаща вода Са...

Page 15: ...н напълно уредът може да осигури работа без кабел с продължителност до 60 минути HC3420 или 75 минути HC5440 Забележка След първото пълно зареждане на уреда може също така да използвате уреда и със захранване директно от мрежата Просто свържете уреда към мрежата Индикации за зареждане Зареждане Когато уредът се зарежда индикаторът за зареждане свети непрекъснато в зелено Зареждане на уреда 1 Увере...

Page 16: ...ва с дължина от 1 мм до 23 мм Настройките съответстват на оставащата дължина на косъмчетата след подстригване Когато подстригвате за пръв път бъдете внимателни Не движете машинката твърде бързо Правете плавни и нежни движения Съвет Започнете подстригването с настройка за голяма дължина и постепенно намалявайте настройката за дължина докато достигнете желаната Подстригване с гребен 1 Поставете греб...

Page 17: ...и бакенбардите Внимавайте когато използвате уреда без гребен защото подстригващият елемент премахва всеки косъм до който се докосне 1 Свалете гребена от уреда 2 Включете уреда 3 Правете добре контролирани движения Докосвайте леко космите с машинката Използване на гребена за брада само за HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Настройките за дължина на косъмчетата са отбелязани в милиметри а гребенът подстр...

Page 18: ...тта на гребена винаги да допира кожата Почистване Никога не използвайте за почистване на уреда фибро гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като спирт бензин или ацетон Не потапяйте уреда във вода и не го изплаквайте с течаща вода Забележка Само подстригващият елемент и гребенът може да се почистват с вода 1 Уверете се че уредът е изключен и не е свързан към мрежата 2 Избършете...

Page 19: ...плакнете с течаща вода 6 Почистете вътрешността на уреда с четката Не потапяйте уреда във вода и не го изплаквайте с течаща вода 7 Изтръскайте излишната вода За да закачите отново подстригващия блок поставете издатината на подстригващия блок в направляващия прорез 8 Поставете издатината на подстригващия блок в направляващия прорез 1 след което натиснете подстригващия блок обратно на уреда 2 Българ...

Page 20: ...а страна потърсете данните за контакт в международната гаранционна карта Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с обикновените битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазване на околната среда Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които може да замърсят о...

Page 21: ...е отвертката между задвижващия блок и задния панел на уреда Натиснете отвертката колкото е възможно надолу 4 Наклонете дръжката на отвертката надолу 1 след което отделете задния панел от уреда 2 5 Свалете страничните панели Издърпайте долната част на печатната платка с прикрепените акумулаторни батерии от уреда 6 Отрежете проводниците за да отделите акумулаторните батерии от уреда Не свързвайте по...

Page 22: ...Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международна гаранция Български 22 ...

Page 23: ...zpečná situace Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Upozornění Přístroj nikdy neponořujte do vody ani jej neoplachujte pod...

Page 24: ...í přístroj pracuje bez připojení k síti až 60 minut model HC3420 nebo 75 minut model HC5440 Poznámka Jakmile přístroj poprvé plně nabijete můžete jej používat na napájení přímo ze sítě Stačí pouze připojit přístroj do sítě Indikace nabíjení Nabíjení Když se přístroj nabíjí kontrolka nabíjení se zeleně rozsvítí Nabíjení přístroje 1 Přesvědčte se že je přístroj vypnutý 2 Zasuňte zástrčku do přístroj...

Page 25: ...ení odpovídá délce zbývajících vousů po zastřižení Pokud je provádíte poprvé buďte opatrní Nepohybujte zastřihovačem příliš rychle pohyby by měly být plynulé a jemné Tip Začněte zastřihovat při vysokém nastavení délky a postupně nastavení snižujte dokud nedosáhnete požadované délky vousů Zastřihování s hřebenovým nástavcem 1 Nasuňte hřeben na přístroj 2 Otáčením voliče nastavení délky nastavte pož...

Page 26: ... Pokud zastřihujete bez hřebene buďte opatrní protože střihací jednotka odstřihne všechny vlasy jichž se dotkne 1 Stáhněte hřeben z přístroje 2 Zapněte přístroj 3 Pohyby přístroje mějte stále pod kontrolou a vousů se zastřihovačem jen lehce dotýkejte Používání zastřihovače vousů pouze modely HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Nastavení délky vousů se udává v milimetrech Hřeben ostříhá vousy na délku od...

Page 27: ... čisticí prostředky ani agresivní tekuté přípravky jako je například líh benzín nebo aceton Přístroj nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou Poznámka Vodou lze omývat pouze střihací prvek a hřeben 1 Ujistěte se že je přístroj vypnutý a odpojený od sítě 2 Pouzdro přístroje čistěte suchým hadříkem 3 Sejměte hřeben a očistěte jej kartáčkem nebo ho opláchněte pod tekoucí vodou 4 Stiskn...

Page 28: ...o vodicí drážky 8 Umístěte výstupek střihací jednotky do vodicí drážky 1 a zatlačte ji zpět do přístroje 2 Výměna Opotřebovanou nebo poškozenou stříhací jednotku je nutné vyměnit pouze za originální stříhací jednotku Philips která je dostupná v autorizovaných servisních střediscích Philips 1 Stiskněte uvolňovací tlačítko 1 Střihací jednotka se oddělí od přístroje 2 2 Umístěte výstupek nové střihac...

Page 29: ...rie obsahuje látky které mohou škodit životnímu prostředí Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na oficiálním sběrném místě z něj vždy vyjměte baterii Baterie odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro baterie Nedaří li se vám baterii vyjmout můžete přístroj zanést do servisního centra společnosti Philips Zaměstnanci centra baterii vyjmou a zajistí její bezpečnou likvidaci Vyjmutí baterie Nabíj...

Page 30: ...s plochými spoji s připojenými nabíjecími bateriemi z přístroje 6 Přestřihněte vodiče a oddělte nabíjecí baterie od přístroje Po otevření již přístroj nepřipojujte znovu k síti Záruka a podpora Více informací a podpory naleznete na adrese www philips com support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností Čeština 30 ...

Page 31: ...ate kogemuste või teadmistega isikud kaasa arvatud lapsed välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ettevaatust Ärge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda kraani all Kraani all võib loputada ainult lõikeseadet Kasutage laadige ja hoiustage seadet temperatuurivah...

Page 32: ...d Laadimine Seadme laadimise ajal põleb laadimise märgutuli pidevalt roheliselt Seadme laadimine 1 Veenduge et seade on välja lülitatud 2 Sisestage seadmepistik seadme pistikupessa 3 Sisestage adapter seinakontakti 4 Eemaldage adapter pärast laadimist seinakontaktist ja tõmmake pistik seadmest välja Taaslaetavate akude kasutusaja optimeerimine Pärast esmast laadimist soovitame teil seadet kasutada...

Page 33: ...Alustage piiramist pikast seadistusest ja vähendage seda järk järgult kuni olete saavutanud soovitud juuksepikkuse Piiramine kammiga 1 Paigaldage kamm seadmele 2 Keerake pikkuseseade regulaator soovitud pikkuseseadele Märkus Esmakordselt piirates alustage seadmega harjumiseks maksimaalsest seadistusest 3 Lülitage seade sisse 4 Tõhusaimaks piiramiseks liigutage piirlit karvakasvule vastupidises suu...

Page 34: ...kammita sest lõikur lõikab kõik ettejäävad juuksed ära 1 Lükake kamm seadmelt maha 2 Lülitage seade sisse 3 Tehke piirliga täpseid liigutusi Puudutage piirliga õrnalt karvu Habemekammi kasutamine üksnes mudelitel HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Juuksepikkuse seadistus kuvatakse millimeetrites kamm lõikab juuksed 1 23 mm pikkuseks Seadistus vastab juuste pikkusele pärast lõikust 1 Paigaldage kamm sea...

Page 35: ...a abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni Ärge kastke seadet kunagi vette ega loputage kraani all Märkus Veega võib pesta ainult lõiketera ja kammi 1 Veenduge et seade oleks välja lülitatud ning seadme pistik seinakontaktist välja tõmmatud 2 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga 3 Eemaldage kamm ja puhastage seda harjakesega või loputage kraani...

Page 36: ... sisestage lõikepea pilusse 8 Sisestage lõikepea pilusse 1 ja vajutage lõikepea oma kohale seadmesse tagasi 2 Osade vahetamine Kulunud või kahjustatud lõikepea asendage ainult originaalse Philipsi lõikepeaga mida saate osta Philipsi volitatud teeninduskeskustest 1 Vajutage vabastusnupule 1 Lõikepea tuleb seadme küljest ära 2 2 Sisestage uue lõikepea pilusse 1 ja vajutage lõikepea oma kohale seadme...

Page 37: ...aetav aku sisaldab aineid mis võivad keskkonda saastada Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest akud Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude kogumispunkti Kui teil ei õnnestu akut ise eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia kus aku eemaldatakse ja keskkonda kahjustamata utiliseeritakse Akupatarei eemaldamine Eemaldage ...

Page 38: ...i alumine osa koos selle külge kinnitatud akudega seadme küljest ära 6 Akude seadme küljest eemaldamiseks lõigake läbi juhtmed Ärge ühendage seadet pärast selle avamist uuesti elektrivõrku Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi külastage Philipsi veebilehte www philips com support või lugege läbi üleilmne garantiileht Eesti 38 ...

Page 39: ... osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u uporabu aparata Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala aparatom Oprez Nemojte nikada uranjati aparat u vodu ili ga ispirati pod mlazom vode Samo se jedinica rezača može is...

Page 40: ...se može bežično upotrebljavati do 60 minuta HC3420 ili do 75 minuta HC5440 Napomena Nakon što ste aparat potpuno napunili prije prve upotrebe možete ga koristiti i priključenog izravno na mrežno napajanje Jednostavno priključite aparat na mrežno napajanje Indikatori punjenja Punjenje Kada se aparat puni indikator punjenja počinje svijetliti zeleno bez prekida Punjenje aparata 1 Provjerite je li ap...

Page 41: ...m do 23 mm Postavke odgovaraju duljini dlačica preostaloj nakon podrezivanja Prilikom prvog podrezivanja budite pažljivi Nemojte prebrzo pomicati trimer Pravite glatke i nježne pokrete Savjet Započnite podrezivanje pri visokim postavkama duljine i zatim postepeno pomičite postavku na manju duljinu dok ne dosegnete željenu duljinu dlačica Podrezivanje pomoću češlja 1 Pričvrstite češalj na aparat 2 ...

Page 42: ...ke Budite pažljivi prilikom podrezivanja bez češlja jer element za rezanje uklanja svaku dlačicu koju dotakne 1 Povucite češalj s aparata 2 Uključite aparat 3 Radite dobro kontrolirane pokrete i lagano dodirujte dlačicu trimerom Uporaba češlja za bradu samo HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Postavke duljine dlačica navedene su u milimetrima češalj podrezuje dlačice na duljinu od 1 mm do 23 mm Postavke...

Page 43: ...a ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput alkohola benzina ili acetona Nemojte nikada uranjati aparat u vodu ili ga ispirati pod mlazom vode Napomena Samo se element za rezanje i češalj mogu čistiti vodom 1 Provjerite je li aparat isključen i iskopčan iz napajanja 2 Kućište aparata obrišite suhom krpom 3 Odvojite češalj i očistite ga četkicom ili isperite pod mlazom vod...

Page 44: ... rezanje u vodilicu 8 Umetnite jezičac jedinice za rezanje u vodilicu 1 i gurnite jedinicu za rezanje na aparat 2 Zamjena dijelova Istrošenu ili oštećenu jedinicu rezača zamijenite samo originalnom Philips jedinicom rezača koju možete nabaviti u ovlaštenim Philips servisnim centrima 1 Pritisnite gumb za otpuštanje 1 Jedinica za rezanje odvaja se od aparata 2 2 Umetnite jezičac nove jedinice za rez...

Page 45: ...ću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš Uvijek izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom mjestu za sakupljanje otpada Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterije možete odnijeti aparat u ovlašteni Philips servisni centar gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagal...

Page 46: ...m na koji su pričvršćene punjive baterije iz aparata 6 Prerežite žice kako biste odvojili punjive baterije od aparata Nakon otvaranja aparata nemojte ga priključivati na mrežno napajanje Jamstvo i podrška Ako trebate informacije ili podršku posjetite www philips com support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list Hrvatski 46 ...

Page 47: ...alatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek beleértve a gyermekeket is csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után felügyelet mellett Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel Figyelmeztetés Ne merítse a készüléket vízbe és ne öblítse le vízcsap alatt Csak a vágóegységet lehet csap alatt öblíteni A készüléket 5 és 35 C közötti hőmérsékleten használja töltse ...

Page 48: ... töltésjelző fény folyamatos zöld fénnyel világít A készülék töltése 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 Illessze a készülék csatlakozódugóját a készülékbe 3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali konnektorba 4 Ha a töltés kész húzza ki a hálózati adaptert a fali aljzatból majd húzza ki a készülék csatlakozóját a készülékből Az akkumulátor élettartamának növelése Javasoljuk hogy miután az első alkalo...

Page 49: ...kentse amíg el nem éri a kívánt a hajhosszúságot Formázás a formázófésűvel 1 Helyezze a fésűt a készülékre 2 Fordítsa a hosszbeállítót a kívánt hosszbeállítás pozíciójához Megjegyzés Ha először végez szőrzetvágást a készülékkel kezdjen a legnagyobb hosszbeállítással hogy megismerkedjen a készülék használatával 3 Kapcsolja be a készüléket 4 Mozgassa a készüléket a szőr növekedésével szemben a legha...

Page 50: ... hajszálat levág amely az útjába kerül 1 Vegye le a fésűt a készülékről 2 Kapcsolja be a készüléket 3 Mozdulatai legyenek pontosak a szőrszálakat könnyedén érintse a készülékkel A szakállfésű használata csak a HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 típusnál A hajhossz beállítások milliméterben vannak feltüntetve a fésű 1 23 mm hosszúságúra vágja a hajat Az értékek a nyírás utáni hosszúságot jelzik 1 Helyez...

Page 51: ...ásához ne használjon dörzsszivacsot súrolószert vagy maró hatású tisztítószert pl alkoholt benzint vagy acetont Ne merítse a készüléket vízbe és ne öblítse le csapvíz alatt Megjegyzés Csak a vágóegység és a fésű tisztítható vízzel 1 Ellenőrizze hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali aljzatból 2 A készülék burkolatát száraz ruhával törölje le 3 Távolítsa el a fésűt majd tisztítsa meg a kef...

Page 52: ...góegység nyelvét a vezetőnyílásba 8 Helyezze a vágóegység nyelvét a vezetőnyílásba 1 majd nyomja vissza a vágóegységet a készülékre 2 Csere Az elhasználódott vagy sérült vágóegységet csak eredeti hivatalos Philips szakszervizben beszerezhető Philips vágóegységgel cserélje 1 Nyomja meg a kioldógombot 1 A vágóegység leválik a készülékről 2 2 Helyezze az új vágóegység nyelvét a vezetőnyílásba 1 majd ...

Page 53: ...lmaz A készülék hivatalos gyűjtőhelyen leadása előtt vagy leselejtezésekor távolítsa el belőle az akkumulátort Az akkumulátort hivatalos akkumulátorgyűjtő helyen adja le Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort Az akkumulátor eltávolítása Csak a teljesen lemerült akkumulá...

Page 54: ...zá csatlakozó akkumulátorral együtt 6 Az akkumulátornak a készülékről való leválasztásához vágja el a vezetékeket Ne csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz miután kinyitotta azt Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a különálló világszerte érvényes garancialevelet Magyar 54 ...

Page 55: ...птерде трансформатор бар Адаптерді кесіп тастап оның орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды бұл өте қауіпті жағдай туғызады Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз физикалық және ойлау қабілеті шектеулі сезімталдығы төмен сондай ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар соның ішінде балалар бұл құрылғыны қолданбауы керек Балалардың құралмен ойнамауы...

Page 56: ...ға шамамен 8 сағат кетеді Толық зарядталған кезде құрал 60 минутқа дейін HC3420 немесе 75 минутқа дейін HC5440 сымсыз жұмыс істейді Ескертпе Құралды бірінші рет толық бір рет зарядтағаннан кейін құралды тікелей ток желісінен де пайдалануыңызға болады Жай ғана құралды ток желісіне қосыңыз Зарядтау көрсеткіштері Зарядтау Құрал зарядталып жатқанда зарядтау шамы жасыл түспен үздіксіз жанады Аккумулято...

Page 57: ...лген тарақ түкті 1 мм 23 мм ұзындықта қияды Қиғаннан кейін параметр қалған түк ұзындығына сәйкестенеді Егер сіз сақалыңызды алғашқы рет күзеп тұрған болсаңыз абайлаңыз Триммерді өте тез жылжытпаңыз Жай және бірқалыпты қозғалтыңыз Кеңес Кесуді жоғарғы ұзындық параметрінде бастаңыз және қажетті түк ұзындығына жеткенше ұзындық параметрін біртіндеп азайтыңыз Тарақ көмегімен кесу 1 Тарақты құралға бекі...

Page 58: ...қсыз қиғанда абай болыңыз себебі кесетін элемент тиген шаштың бәрін кесіп отырады 1 Тарақты құралдан тартып шығарыңыз 2 Құралды қосыңыз 3 Жақсы бақыланған қозғалыстар жасап ұстараны шаштарға жеңіл тигізіңіз Сақал тарағын пайдалану тек HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 үлгілерінде Түк ұзындығының параметрлері миллиметрлермен көрсетілген тарақ түкті 1 мм 23 мм ұзындықта қияды Қиғаннан кейін параметр қал...

Page 59: ...лдарын спирт жанармай немесе ацетон тәріздес сұйықтықтарды қолданбаңыз Құралды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға немесе ағын сумен шаюға болмайды Ескертпе Тек кесу бөлігі мен тарақты сумен тазалауға болады 1 Құралдың өшірілгенін және розеткадан ажыратылғанын тексеріңіз 2 Құралдың корпусын құрғақ шүберекпен сүртіңіз 3 Тарақты шығарып алыңыз және оны щеткамен тазалаңыз не болмаса ағын су астында...

Page 60: ...тігін бағыттау ұясына кіргізіңіз 8 Кесу бөлігінің тетігін бағыттау ұясына 1 кіргізіп кесу бөлігін құралға 2 қайта итеріңіз Ауыстыру Ескірген немесе зақымдалған шаш қырқатын бөлікті тек Philips берген қызмет орталықтарында табуға болатын Philips түпнұсқалық шаш қырқатын бөлікпен ғана ауыстыру керек 1 Босату түймесін 1 басыңыз Кесу бөлігі құралдан 2 шығады 2 Жаңа кесу бөлігінің тетігін бағыттау ұясы...

Page 61: ...атын батареялардың құрамында қоршаған ортаны ластайтын заттар бар Құралды арнайы жинау орнына өткізбес бұрын батареяларын алыңыз Батареяны арнайы батареялар жинайтын орынға өткізіңіз Егер батареяны алу кезінде қиындық туса құралды Philips қызмет көрсету орталығына апаруға болады Орталық қызметкерлері батареяны алып қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен жояды Қайта зарядталатын батареяларды алу Қайта зар...

Page 62: ...н схемалық тақтаның төменгі бөлігін құралдан тартыңыз 6 Зарядталатын батареяларды құралдан ажырату үшін сымдарды кесіңіз Ашқаннан кейін құрылғыны қайта электр қуаты көзіне жалғамаңыз Кепілдік және қолдау Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз Қазақша 62 ...

Page 63: ...aikus su ribotomis fizinėmis sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims neturintiems pakankamai patirties ir žinių nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Dėmesio Niekada nemerkite prietaiso į vandenį ir neskalaukite jo tekančiu vandeniu Skalauti galima tik kirpimo prietaisą Naudokite kraukite ir ...

Page 64: ...o lizdo Įkrovimo indikatorius Įkrovimas Prietaisą kraunant įkrovimo lemputė nuolatos dega žaliai Prietaiso įkrovimas 1 Patikrinkite ar prietaisas išjungtas 2 Įkiškite į prietaiso kištuką į prietaisą 3 Adapterį įjunkite į elektros tinklą 4 Įkrovę maitinimo elementą ištraukite adapterį iš sieninio elektros lizdo o prietaiso kištuką iš prietaiso Įkraunamų maitinimo elementų eksploatavimo laiko optimi...

Page 65: ...Kirpti pradėkite nuo didelio ilgio nustatymo ir palaipsniui jį mažinkite kol pasieksite reikiamą ilgį Kirpimas šukomis 1 Ant prietaiso uždėkite šukas 2 Pasukite ilgio reguliavimo įtaisą ir pasirinkite reikiamą ilgio nustatymą Pastaba Kirpdami pirmą kartą pradėkite nuo didžiausio nustatymo kad išsiaiškintumėte kaip veikia prietaisas 3 Įjunkite prietaisą 4 Kirpimas bus veiksmingiausias jei kirptuvu ...

Page 66: ... nuimkite šukas nuo prietaiso 2 Įjunkite prietaisą 3 Judesiai turi būti užtikrinti ir kontroliuojami Vos lieskite plaukus kirptuvu Barzdos šukų naudojimas tik HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Plaukų kirpimo ilgio nustatymai nurodomi milimetrais šukomis plaukai kerpami nuo 1 mm iki 23 mm ilgio Nustatymai rodo likusių plaukų ilgį nukirpus 1 Ant prietaiso uždėkite šukas 2 Pasukite ilgio reguliavimo įtai...

Page 67: ...kite prietaiso į vandenį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu Pastaba Vandeniu plauti galima tik kirpimo elementą ir šukas 1 Įsitikinkite kad prietaisas išjungtas ir kištukas ištrauktas iš el lizdo 2 Prietaiso korpusą nuvalykite sausa šluoste 3 Nuėmę šukas nuvalykite jas šepetėliu arba nuplaukite tekančiu vandeniu 4 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 taip kirpimo elementas bus išstumtas iš prie...

Page 68: ...rpimo įtaisu kurį galite įsigyti įgaliotuose Philips aptarnavimo centruose 1 Paspauskite atlaisvinimo mygtuką 1 taip kirpimo elementas bus išstumtas iš prietaiso 2 2 Naujo kirpimo elemento auselę įstatykite į kreipiamąją angą 1 ir stumdami uždėkite elementą ant prietaiso 2 Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atskirų dalių apsilankykite www shop philips com service arba kreipkitės į Philips...

Page 69: ...ialų baterijų surinkimo punktą Jei baterijos išimti nepavyksta prietaisą galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Pakartotinai įkraunamų baterijų išėmimas Įkraunamą bateriją išimkite tik tada kai ji yra visiškai išeikvota 1 Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo ir palikite jį veikti kol sustos varikliukas 2 Paspauskit...

Page 70: ...amomis baterijomis ištraukite ją iš prietaiso 6 Nukirpkite laidus kad atskirtumėte įkraunamas baterijas nuo prietaiso Atidarę nebejunkite prietaiso į elektros maitinimo tinklą Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojantį garantijos lankstinuką Lietuviškai 70 ...

Page 71: ...rni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Ievērībai Nekad ierīci nemērciet ūdenī un neskalojiet to tekošā ūdenī Tekošā ūdenī var skalot tikai griešanas bloku Lietojiet uzlādējiet un glabājiet ierīci 5 35 C te...

Page 72: ...ījumi Lādēšana Ierīces uzlādes laikā lādēšanas lampiņa pastāvīgi deg zaļā krāsā Ierīces lādēšana 1 Raugieties lai ierīce būtu izslēgta 2 Ievietojiet ierīces kontaktdakšu ierīcē 3 Iespraudiet adapteri sienas kontaktligzdā 4 Pēc uzlādēšanas izvelciet adapteri no sienas kontaktligzdas un izvelciet ierīces kontaktdakšu no ierīces Akumulatoru baterijas darbmūža pagarināšana Kad pirmoreiz uzlādējat ierī...

Page 73: ...s ar lielāku garuma iestatījumu un pakāpeniski samaziniet garuma iestatījumu līdz esat ieguvis vēlamo matu garumu Apgriešana ar ķemmi 1 Pievienojiet ķemmi ierīcei 2 Pagrieziet garuma iestatīšanas slēdzi līdz vēlamajam garuma iestatījumam Piezīme Ja apgriežat matus pirmoreiz sāciet ar vislielāko garuma iestatījumu lai iepazītos ar ierīces darbību 3 Ieslēdziet ierīci 4 Lai trimmeri izmantotu maksimā...

Page 74: ...as 1 Noņemiet ķemmi no ierīces 2 Ieslēdziet ierīci 3 Veiciet precīzas kustības un viegli pieskarieties matiņiem ar trimmeri Bārdas ķemmes izmantošana tikai HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Matu garuma iestatījumi ir norādīti milimetros ķemme apgriež matus garumā no 1 mm līdz 23 mm Iestatījumi atbilst atlikušajam matu garumam pēc apgriešanas 1 Pievienojiet ķemmi ierīcei 2 Pagrieziet garuma iestatīšana...

Page 75: ... līdzekļus vai agresīvus šķidrumus piemēram spirtu benzīnu vai acetonu Nekad ierīci nemērciet ūdenī un neskalojiet to tekošā ūdenī Piezīme Ūdenī var mazgāt tikai griezējelementu un ķemmi 1 Pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta un atslēgta no strāvas avota 2 Noslaukiet ierīces korpusu ar sausu drānu 3 Noņemiet ķemmi un notīriet ar birstīti vai noskalojiet tekošā ūdenī 4 Nospiediet atbrīvošanas pogu...

Page 76: ...jumu vadotnes rievā 8 Ievietojiet asmeņu bloka izvirzījumu vadotnes rievā 1 un uzspiediet asmeņu bloku uz ierīces 2 Rezerves daļas Nodilušu vai bojātu asmeņu bloku nomainiet tikai ar oriģinālo Philips asmeņu bloku kas ir atrodams pilnvarotos Philips servisa centos 1 Nospiediet atbrīvošanas pogu 1 Asmeņu bloks tiek atdalīts no ierīces 2 2 Ievietojiet jaunā asmeņu bloka izvirzījumu vadotnes rievā 1 ...

Page 77: ...atur vielas kas var piesārņot vidi Pirms baterijas izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet to Bateriju nododiet oficiālā bateriju savākšanas punktā Ja baterijas izņemšana sagādā grūtības dodieties ar šo ierīci uz Philips tehniskās apkopes centru kur bateriju izņems un atbrīvosies no tā videi drošā veidā Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana Izņemiet akumulatoru tik...

Page 78: ...ās shēmas plates apakšējo daļu ar akumulatoru 6 Pārgrieziet vadus lai atdalītu akumulatoru no ierīces Pēc ierīces atvēršanas vairs nepievienojiet to elektrotīklam Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai atsevišķo pasaules garantijas bukletu Latviešu 78 ...

Page 79: ...rzeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w zakresie użytkowania tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Uwaga Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wo...

Page 80: ...że działać bezprzewodowo do 60 minut HC3420 lub 75 minut HC5440 Uwaga Po zakończeniu pierwszego pełnego ładowania urządzenia można używać także po podłączeniu do sieci elektrycznej Wystarczy podłączyć je bezpośrednio do sieci Wskaźniki ładowania Ładowanie Podczas ładowania urządzenia wskaźnik ładowania świeci się na zielono w sposób ciągły Ładowanie 1 Upewnij się że urządzenie jest wyłączone 2 Włó...

Page 81: ... długość od 1 do 23 mm Ustawienia odpowiadają długości włosów po przycięciu Jeśli przystępujesz do strzyżenia po raz pierwszy zachowaj ostrożność Nie przesuwaj trymera za szybko Wykonuj delikatne i łagodne ruchy Wskazówka Rozpocznij przycinanie z wyższym ustawieniem długości i stopniowo zmniejszaj je aż do osiągnięcia pożądanej długości włosów Przycinanie z użyciem nasadki 1 Załóż nasadkę na urząd...

Page 82: ...bez nasadki należy zachować szczególną ostrożność gdyż w takim przypadku element tnący usuwa każdy włos 1 Zdejmij nasadkę z urządzenia 2 Włącz urządzenie 3 Wykonuj opanowane ruchy Delikatnie dotykaj włosów trymerem Korzystanie z nasadki do brody tylko modele HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Ustawienia długości włosów podane są w milimetrach Nasadka pozwala przyciąć włosy na długość od 1 do 23 mm Usta...

Page 83: ... nie używaj czyścików środków ściernych ani żrących płynów takich jak alkohol benzyna lub aceton Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie opłukuj pod bieżącą wodą Uwaga Tylko element tnący oraz nasadkę można czyścić przy użyciu wody 1 Upewnij się że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania 2 Przetrzyj obudowę urządzenia suchą szmatką 3 Zdejmij nasadkę i wyczyść ją szczoteczką lub o...

Page 84: ...bieżącą wodą 7 Wytrząśnij nadmiar wody Aby ponownie przymocować element tnący umieść jego występ w prowadnicy 8 Włóż występ elementu tnącego w prowadnicę 1 i wepchnij element tnący z powrotem do urządzenia 2 Wymiana Zużyty lub uszkodzony element tnący należy wymienić wyłącznie na taki sam oryginalny element tnący firmy Philips dostępny w autoryzowanych punktach serwisowych 1 Naciśnij przycisk zwal...

Page 85: ...ie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska Akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora lub baterii urządzenie mo...

Page 86: ...hwyć dolną część płytki drukowanej i wyciągnij ją wraz z akumulatorami z urządzenia 6 Przetnij przewody aby oddzielić akumulatory od urządzenia Otwartego urządzenia nie wolno podłączać do sieci elektrycznej Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę www philips com support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną Polski 86 ...

Page 87: ...ebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu transforma aparatul în obiect de joacă Precauţie Nu scufund...

Page 88: ...este încărcat complet aparatul are o durată de funcţionare fără fir de până la 60 de minute HC3420 sau 75 de minute HC5440 Notă După încărcarea aparatului complet pentru prima dată îl puteţi utiliza şi direct de la priză Nu trebuie decât să îl conectaţi la priză Indicaţii de încărcare Încărcare Când aparatul se încarcă ledul de încărcare rămâne aprins verde continuu Încărcarea aparatului 1 Asigura...

Page 89: ... taie părul la o lungime cuprinsă între 1 mm şi 23 mm Setările corespund lungimii de păr obţinute după tundere Dacă tundeţi pentru prima dată aveţi grijă Nu deplasaţi aparatul de tuns prea repede Faceţi mişcări line şi continue Sugestie Începeţi să tundeţi la o setare mare de lungime şi reduceţi setarea de lungime treptat până când ajungeţi la lungimea de păr dorită Tunderea cu pieptenele 1 Ataşaţ...

Page 90: ...i şi a perciunilor Aveţi grijă când tundeţi fără pieptene deoarece elementul de tăiere îndepărtează orice fir pe care îl atinge 1 Scoateţi pieptenele de pe aparat 2 Porniţi aparatul 3 Efectuaţi mişcări bine controlate Atingeţi părul uşor cu aparatul Utilizarea pieptenului pentru barbă numai modelele HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Setările pentru lungimea părului sunt indicate în milimetri pieptenel...

Page 91: ...i de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi alcoolul benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Nu scufundaţi aparatul în apă şi nici nu îl clătiţi la robinet Notă Numai elementul tăietor şi pieptenele pot fi curăţate cu apă 1 Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la priză 2 Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă uscată 3 Scoateţi pieptenele şi curăţaţi l...

Page 92: ...ul de ghidare 8 Introduceţi tortiţa unităţii de tăiere în slotul de ghidare 1 şi împingeţi unitatea de tăiere înapoi în aparat 2 Înlocuirea Nu înlocuiţi o unitate de tăiere uzată sau deteriorată decât cu o unitate de tăiere Philips originală disponibilă la centrele de service Philips autorizate 1 Apăsaţi butonul de eliberare 1 Unitatea de tăiere iese de pe aparat 2 2 Introduceţi tortiţa noii unită...

Page 93: ...stanţe care pot polua mediul Scoateţi întotdeauna bateria înainte de a scoate din uz aparatul şi de a l preda la un centru de colectare oficial Predaţi bateria la un punct de colectare oficial pentru baterii Dacă nu reuşiţi să scoateţi bateria puteţi duce aparatul la un centru de service Philips Personalul de la acest centru va îndepărta bateria şi o va recicla în conformitate cu normele de protec...

Page 94: ...ircuite imprimate cu bateriile reîncărcabile ataşate 6 Tăiaţi cablurile pentru a separa bateriile reîncărcabile de aparat Nu conectaţi aparatul la priză din nou după ce l aţi deschis Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă vă rugăm să vizitaţi www philips com support sau să citiţi broşura de garanţie internaţională separată Română 94 ...

Page 95: ...ор Запрещается заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры это опасно Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями а также лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме как под контролем и руководством лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте де...

Page 96: ...лятор Полная зарядка аккумулятора прибора занимает около 8 часов Полностью заряженный аккумулятор обеспечивает до 60 минут HC3420 или 75 минут HC5440 автономной работы Примечание После полной зарядки прибора перед первым использованием питание может осуществляться напрямую от электросети Просто подключите прибор к электросети Индикация зарядки Зарядка Во время зарядки прибора индикатор зарядки неп...

Page 97: ...оответствуют длине волос после стрижки При первом подравнивании соблюдайте осторожность Не перемещайте триммер слишком быстро Действуйте медленно и плавно Совет При первом подравнивании сначала выберите высокую установку длины волос и постепенно уменьшайте ее до достижения необходимого результата Подравнивание с помощью гребня 1 Установите гребень на прибор 2 Выберите необходимую установку с помощ...

Page 98: ...е триммер без гребня При подравнивании без гребня будьте осторожны все волосы которых коснется режущий блок будут срезаны 1 Снимите гребень с прибора 2 Включите прибор 3 Уверенно перемещайте триммер слегка касаясь им волос Использование гребня для бороды только для моделей HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Установки длины волос указаны в миллиметрах гребень подравнивает волосы до длины 1 23 мм Отметки...

Page 99: ...ся использовать для чистки прибора губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Запрещается опускать прибор в воду или промывать под струей воды Примечание Мыть водой можно только режущий блок и гребень 1 Убедитесь что прибор выключен и отсоедините его от сети электропитания 2 Протирайте корпус прибора сухой тканью 3 Снимите гребень и очистите...

Page 100: ...й воды 7 Стряхните оставшуюся воду Чтобы снова установить на прибор режущий блок вставьте выступ на блоке в направляющий паз 8 Вставьте выступ на режущем блоке в направляющий паз 1 и установите блок на прибор 2 Замена Изношенный или поврежденный режущий блок заменяйте только на блок производства Philips который можно приобрести в авторизованном сервисном центре Philips 1 Нажмите кнопку отсоединени...

Page 101: ...ованный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Аккумулятор содержит вещества загрязняющие окружающую среду После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации аккумулятор необходимо извлечь Аккумулятор следует утилизировать в специализированных пунктах Если при извлечении аккумулятора возникли затруднения можно передать прибор в сервисный центр Ph...

Page 102: ...нимите боковые панели Возьмитесь за нижнюю часть печатной платы с аккумулятором и снимите ее с прибора 6 Чтобы извлечь аккумулятор из прибора перережьте контакты Не подключайте прибор к электросети в открытом виде Гарантия и поддержка Для получения поддержки или информации посетите веб сайт www philips com support или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Русский 102 ...

Page 103: ...ť nebezpečnú situáciu Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča Deti musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Výstraha Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani...

Page 104: ...zariadenie používať 60 model HC3420 alebo 75 minút model HC5440 bez pripojenia do elektrickej siete Poznámka Po prvom úplnom nabití zariadenia môžete zariadenie používať aj s napájaním priamo zo siete Stačí ho zapojiť do elektrickej siete Indikácia nabíjania Nabíjanie Počas nabíjania zariadenia bude kontrolné svetlo nabíjania neprerušovane svietiť na zeleno Nabíjanie zariadenia 1 Uistite sa že je ...

Page 105: ...hĺpky na dĺžku od 1 mm do 23 mm Nastavenia zodpovedajú zostávajúcej dĺžke chĺpkov po ostrihaní Pri prvom strihaní buďte opatrní Nepohybujte zastrihávačom príliš rýchlo Vykonávajte plynulé a opatrné pohyby Tip Začnite zastrihávať pri vysokom nastavení dĺžky a postupne ju znižujte až kým nedosiahnete požadovanú dĺžku strihu Strihanie s hrebeňovým nástavcom 1 Nasaďte na zariadenie hrebeňový nástavec ...

Page 106: ...ebeňového nástavca dávajte pozor pretože strihací nástavec odstrihne všetky chĺpky ktorých sa dotkne 1 Potlačením odpojte zo zariadenia hrebeňový nástavec 2 Zapnite zariadenie 3 Vykonávajte opatrné pohyby Chĺpkov sa zastrihávačom dotýkajte len zľahka Používanie hrebeňového nástavca na bradu len modely HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Nastavenia dĺžky strihu sú uvedené v milimetroch hrebeňový nástavec...

Page 107: ...ateriál drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako alkohol benzín alebo acetón Váhy nikdy neponárajte do vody ani ich neoplachujte vodou Poznámka Vodou môžete umývať iba strihací a hrebeňový nástavec 1 Skontrolujte či je zariadenie vypnuté a odpojené zo siete 2 Kryt zariadenia očistite suchou handrou 3 Odpojte hrebeňový nástavec a očistite ho pomocou dodanej kefky alebo ho opláchnite p...

Page 108: ...odiacej drážky 8 Zasuňte výstupok strihacej jednotky do vodiacej drážky 1 a strihaciu jednotku zasuňte späť na zariadenie 2 Výmena Opotrebovanú alebo poškodenú strihaciu jednotku vymeňte jedine za originálnu strihaciu jednotku značky Philips ktorú získate v autorizovaných servisných strediskách Philips 1 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo 1 Strihacia jednotka sa vysunie zo zariadenia 2 2 Zasuňte výstupo...

Page 109: ...ovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra spoločnosti Philips kde batériu vyberú a odstránia spôsobom ktorý je bezpečný ...

Page 110: ...jateľnými batériami zo zariadenia 6 Prerezaním káblov odpojte nabíjateľné batérie od zariadenia Po otvorení zariadenia sa nikdy nepokúšajte znova ho pripojiť do siete Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Slovensky 110 ...

Page 111: ...nimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom Previdno Aparata ne potapljate v vodo ali spirajte pod tekočo vodo Uporabljajte samo strižno enoto ki jo lahko sperete pod tekočo vodo Aparat uporabljajte polnite in hranite pri temperaturi med 5 C in ...

Page 112: ...no omrežje Indikatorji polnjenja Polnjenje Ko se aparat polni indikator polnjenja sveti zeleno Polnjenje aparata 1 Aparat mora biti izklopljen 2 Vstavite vtikač aparata v aparat 3 Vstavite adapter v stensko vtičnico 4 Po polnjenju odstranite adapter iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač iz aparata Optimiranje življenjske dobe akumulatorske baterije Aparat po prvem polnjenju uporabljajte tako dol...

Page 113: ...ačnete s prirezovanjem pri najvišji nastavitvi dolžine in nato dolžino postopoma zmanjšujte dokler ne dosežete želene dolžine dlak Prirezovanje z glavnikom 1 Glavnik pritrdite na aparat 2 Zasukajte regulator dolžine na želeno dolžino Opomba Pri prvem prirezovanju začnite z najvišjo nastavitvijo da se privadite na aparat 3 Vklopite aparat 4 Za učinkovito striženje brade prirezovalnik premikajte v n...

Page 114: ...ne 1 Potisnite glavnik z aparata 2 Vklopite aparat 3 Izvajajte nadzorovane gibe in se s prirezovalnikom narahlo dotikajte dlačic Uporaba glavnika za brado samo HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Nastavitve dolžine dlak so navedene v milimetrih z glavnikom lahko dlake postrižete na dolžino od 1 do 23 mm Nastavitve ustrezajo dolžini dlak ki ostane po prirezovanju 1 Glavnik pritrdite na aparat 2 Zasukajte...

Page 115: ...ali agresivnimi tekočinami kot so alkohol bencin ali aceton Aparata ne potapljate v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo Opomba Samo rezilo in glavnik je dovoljeno čistiti z vodo 1 Pred čiščenjem aparat izklopite in izključite iz vtičnice 2 Ohišje aparata obrišite s suho krpo 3 Odstranite glavnik in ga očistite s krtačo ali sperite pod tekočo vodo 4 Pritisnite gumb za sprostitev 1 Strižna enota ...

Page 116: ... v vodilno režo 8 Vstavite zatič strižne enote vstavite v vodilno režo 1 in strižno enoto potisnite nazaj na aparat 2 Zamenjava Obrabljeno ali poškodovano strižno enoto lahko zamenjate samo z originalno strižno enoto Philips ki je na voljo na pooblaščenem Philipsovem servisu 1 Pritisnite gumb za sprostitev 1 Strižna enota se sname z aparata 2 2 Zatič nove strižne enote vstavite v vodilno režo 1 in...

Page 117: ...baterija vsebuje okolju škodljive snovi Preden aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem mestu odstranite baterijo Oddajte jo na uradnem zbirnem mestu za baterije Če imate z odstranitvijo baterije težave lahko odnesete brivnik na Philipsov pooblaščeni servis Osebje servisa bo baterijo odstranilo in zavrglo na okolju prijazen način Odstranjevanje akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo ods...

Page 118: ...nim vezjem in akumulatorske baterije pritrjene na aparat 6 Prerežite žice da akumulatorske baterije ločite od aparata Ko ste aparat odprli ga ne priklapljajte več na električno omrežje Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite www philips com support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list Slovenščina 118 ...

Page 119: ...fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom Oprez Aparat nikad ne uranjajte u vodu i ne perite je ispod slavine Samo jedinica rezača sme da se pere ispod slavine Upotrebljavajte puni...

Page 120: ...ežu Indikatori punjenja Punjenje Kada se aparat puni indikator punjenja neprekidno svetli zeleno Punjenje aparata 1 Proverite da li ste isključili aparat 2 Uključite priključak za aparat u uređaj 3 Uključite adapter u utičnicu 4 Nakon punjenja isključite adapter iz zidne utičnice i izvucite utikač iz aparata Optimizacija radnog veka punjive baterije Kada prvi put napunite aparat savetujemo vam da ...

Page 121: ...očnite pomoću postavke za veliku dužinu i postepeno smanjujte postavku dok ne dođete do željene dužine dlačica Podrezivanje pomoću češlja 1 Stavite češalj na aparat 2 Okrenite podešavač postavke za dužinu na željenu postavku dužine Napomena Prilikom prvog podrezivanja počnite od postavke za najveću dužinu da biste se navikli na aparat 3 Uključite aparat 4 Da bi podrezivanje bilo najefikasnije pome...

Page 122: ... rezanje ukloniti svaku dlačicu koju dodirne 1 Skinite češalj sa aparata 2 Uključite aparat 3 Kontrolisanim pokretima aparatom lagano dodirujte dlake Upotreba češlja za bradu samo HC5440 80 HC3420 80 i HC3420 17 Postavke za dužinu navedene su u milimetrima a češalj omogućava podrezivanje dlačica na dužinu između 1 i 23 mm Postavke označavaju preostalu dužinu dlačica nakon podrezivanja 1 Stavite če...

Page 123: ...nje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su alkohol benzin ili aceton Aparat nikada nemojte da uranjate u vodu niti da ga ispirate pod mlazom vode Napomena Samo element za podrezivanje i češalj mogu da se čiste vodom 1 Proverite da li ste isključili aparat i napajanje 2 Kućište aparata obrišite suvom krpom 3 Skinite češalj ...

Page 124: ...lazom vode 7 Otresite višak vode Da biste ponovo postavili rezač ubacite ušicu rezača u prorez za navođenje 8 Ubacite ušicu rezača u prorez za navođenje 1 i gurnite rezač nazad na aparat 2 Zamena Istrošenu ili oštećenu jedinicu rezača treba zameniti originalnom Philips jedinicom rezača koju možete nabaviti u ovlašćenim servisnim centrima kompanije Philips 1 Pritisnite dugme za otpuštanje 1 Rezač s...

Page 125: ...a zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlagalištu Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osoblje...

Page 126: ...klonite bočne ploče Povucite donji deo štampane ploče iz aparata zajedno sa punjivim baterijama 6 Presecite žice da biste odvojili punjive baterije od aparata Nakon otvaranja aparata nemojte da ga priključujete na mrežno napajanje Garancija i podrška Ako vam trebaju informacije ili podrška posetite www philips com support ili pročitajte međunarodni garantni list Srpski 126 ...

Page 127: ...го іншим Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Увага Ні в якому разі не занурюйте пристрій у воду і не мийте його під кр...

Page 128: ...зпечує до 60 хвилин HC3420 або 75 хвилин HC5440 роботи без під єднання до мережі Примітка Після того як пристрій вперше повністю зарядиться його можна також використовувати із живленням безпосередньо від мережі Просто під єднайте пристрій до мережі живлення Індикація заряджання Заряджання Коли пристрій заряджається індикатор зарядження світиться зеленим світлом без блимання Зарядження пристрою 1 П...

Page 129: ...23 мм Це налаштування відповідає довжині волосся після підстригання Будьте обережні під час першого підстригання Не ведіть тримером надто швидко Робіть плавні та обережні рухи Порада Почніть підстригати волосся з використанням високого налаштування довжини і поступово зменшуйте його для досягнення потрібної довжини волосся Підстригання з використанням гребінця 1 Встановіть гребінець на пристрій 2 ...

Page 130: ...ез гребінця будьте обережні оскільки ріжучий елемент видалятиме усе волосся якого торкатиметься 1 Зніміть гребінець із пристрою 2 Увімкніть пристрій 3 Рухи повинні бути добре контрольовані а тример ледь торкатися волосся Використання гребінця для бороди лише HC5440 80 HC3420 80 HC3420 17 Налаштування довжини волосся позначено в міліметрах а насадка гребінець підстригає волосся до довжини від 1 мм ...

Page 131: ...йте для чищення пристрою жорстких губок абразивних засобів чи рідин для чищення таких як спирт бензин чи ацетон Ні в якому разі не занурюйте пристрій у воду і не мийте його під краном Примітка Водою можна мити лише ріжучий елемент і гребінець 1 Перевірте чи пристрій вимкнений і від єднаний від мережі живлення 2 Протирайте корпус пристрою сухою ганчіркою 3 Зніміть гребінець та почистіть його за доп...

Page 132: ...трій у воду і не мийте його під краном 7 Витрусіть воду що залишилася Щоб повторно встановити ріжучий блок вставте виступ ріжучого блока в напрямний отвір 8 Вставте виступ ріжучого блока в напрямний отвір 1 і проштовхніть ріжучий блок назад у пристрій 2 Заміна Зношений або пошкоджений ріжучий блок слід заміняти лише оригінальними ріжучими блоками Philips які можна придбати в сервісних центрах упов...

Page 133: ...антійному талоні Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви допомагаєте захистити довкілля Вбудована акумуляторна батарея містить речовини які можуть забруднювати навколишнє середовище Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї Б...

Page 134: ...ть ріжучий блок 2 3 Вставте викрутку між блоком двигуна і задньою панеллю пристрою Натисніть викрутку донизу наскільки вона пройде 4 Нахиліть ручку викрутки донизу 1 та від єднайте задню панель від пристрою 2 5 Зніміть бічні панелі Потягніть нижню частину плати з акумуляторними батареями від пристрою 6 Обріжте дроти та від єднайте акумуляторні батареї від пристрою Відкривши пристрій не під єднуйте...

Page 135: ...Гарантія та підтримка Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support чи прочитайте окремий гарантійний талон Українська 135 ...

Page 136: ......

Page 137: ...8222 002 0062 1 ...

Reviews: