background image

POlsKi

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni 

skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na 

stronie www.philips.com/welcome.

Opis ogólny (rys. 1)

1  Wtyczka

2  Część silnikowa

3 Pokrywka

4  Część tnąca

5 Pojemnik

Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj 

się dokładnie z tymi informacjami i zachowaj je na 

przyszłość.

niebezpieczeństwo

 - Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani innym 

płynie ani nie spłukuj jej pod bieżącą wodą. Do czysz-

czenia części silnikowej używaj tylko wilgotnej szmatki.

Ostrzeżenie

 - Zachowaj szczególną ostrożność przy dotykaniu 

części tnącej, zwłaszcza podczas wyjmowania jej z 

pojemnika, opróżniania pojemnika oraz mycia. Jej 

ostrza są bardzo ostre.

 - Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że 

napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z 

napięciem w sieci elektrycznej.

 - Nie używaj urządzenia, jeśli przewód sieciowy, wtyczka 

lub inne części są uszkodzone.

 - Ze względów bezpieczeństwa wymianę 

uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić 

autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips 

lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. 

 - Urządzenie może być używane przez dzieci w 

wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi 

zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub 

umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub 

doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, 

pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub 

zostaną poinstruowane na temat korzystania z 

tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną 

poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.

 - Urządzenie nie może być czyszczone ani obsługiwane 

przez dzieci poniżej 8 roku życia. Starsze dzieci 

podczas wykonywania tych czynności powinny być 

nadzorowane przez osoby dorosłe. 

 - Przechowuj urządzenie oraz przewód sieciowy poza 

zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. 

 - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Uwaga

 - Nie przekraczaj ilości składników ani czasów 

przygotowania podanych w tabeli.

 - Przed zmiksowaniem większe składniki pokrój na ok. 

2 cm kawałki.

 - Nigdy nie wkładaj do pojemnika składników o 

temperaturze wyższej niż 80°C. 

 - Jeśli składniki przywarły do ścianki pojemnika, wyjmij 

część silnikową i zdejmij pokrywkę. Następnie zdejmij 

składniki za pomocą łopatki. Możesz również dodać 

trochę płynu.

 - Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips 

pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai 

līdzīgi kvalificētām personām, lai izvairītos no briesmām. 

 - Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un 

personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai 

garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja tiek 

nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces 

lietošanu un panākta izpratne par iespējamo bīstamību.

 - Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, ja vien 

tie nav vecāki par 8 gadiem un netiek uzraudzīti. 

 - Novietojiet ierīci un tās strāvas vadu vietā, kur tai 

nevar piekļūt par 8 gadiem jaunāki bērni. 

 - Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

ievērībai

 - Nepārsniedziet tabulā norādītos daudzumus un 

pārstrādes laikus.

 - Sagrieziet lielas sastāvdaļas mazos, apmēram 2 cm 

lielos gabaliņos, pirms to pārstrādāšanas.

 - Nekad nelieciet blendera kausā produktus, kas ir 

karstāki par 80°C/175°F. 

 - Ja sastāvdaļas pielīp pie bļodas sieniņām, izņemiet 

motora bloku un vāku. Pēc tam notīriet sastāvdaļas ar 

lāpstiņu vai uzlejiet šķidrumu.

 - Nekad neizmantojiet citu ražotāju aksesuārus vai detaļas, 

vai kuras īpaši nav ieteicis Philips. Ja izmantojat šādus 

piederumus vai detaļas, garantija vairs nav spēkā esoša. 

 - Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.

 - Trokšņa līmenis: Lc = 85 dB(A)

 - Ierīces tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet skrāpjus, 

abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, 

piemēram, benzīnu vai acetonu.

Elektromagnētiskie lauki (EML)

Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem 

(EML). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, 

ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.

Receptes
Pankūku pildījums

Sastāvdaļas:

 - 130 g medus

 - 100 g sviesta (istabas temperatūrā)

 1 

 Ievietojiet medu uz vairākām stundām ledusskapī.

 2 

 Ievietojiet medu un sviestu (kubiņos 1,5x1,5) smalcinātāja bļodā.

 3 

 Ieslēdziet ierīci un smalciniet 5 sekundes.

Vide

 - Pēc ierīces darbmūža beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet 

nododiet oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā palīdzēsit saudzēt 

vidi (Zīm. 2).

garantija un apkope 

Ja nepieciešama apkope, informācija vai palīdzība, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni 

www.philips.com/support

 vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru 

savā valstī. Tā tālruņa numurs norādīts pasaules garantijas brošūrā. Ja jūsu valstī nav 

klientu apkalpošanas centra, griezieties pie vietējā Philips preču izplatītāja.

 

Summary of Contents for H R1393

Page 1: ...1 HR1393 User manual 4203 064 5965 1 ...

Page 2: ...s invalid This appliance is intended for household use only Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggresive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use bas...

Page 3: ...sivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от хора с намалени физически възприятия или умствени недостатъци или без опит и познания ако са под наблюдение или са инструктирани за безопасна употреба на уреда и са разбрали евентуалните опасности Почистване и поддръжка на уреда може да се извършва от деца на възраст над...

Page 4: ...dinica motora 3 Poklopac 4 Jedinica s rezačima 5 Zdjela Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné Recepty Náplň palačinek Ingredience 130 g medu 100 g másla pokojová t...

Page 5: ...eltüntetett mennyiségeket és használati időt A nagyobb darabokat vágja kb 2 cm nagyságúra fel dolgozás előtt Ne töltsön 80 C nál forróbb anyagot az edénybe Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Nikada ne uranjajte jedinicu motora u vodu ili neku drugu tekućinu i ne ispirite je pod mlazom vode Čistite je isključivo vlažnom ...

Page 6: ...йта өңдейтін арнайы жинау орнына тапсырыңыз Бұл әрекет қоршаған ортаны сақтауға септігін тигізеді Cурет 2 Ha az alapanyagok a tál falára tapadnak távolítsa el a motoregységet nyissa fel a fedelet majd távolítsa el őket spatula segítségével vagy folyadék hozzáadásával Ne használjon más gyártótól származó tartozékot vagy alkatrészt illetve olyat amelyet a Philips nem hagyott jóvá ellenkező esetben a...

Page 7: ... spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā Nelietojiet ierīci ja bojāts elektrības vads kontaktspraudnis vai citas daļas Кепілдік және қызмет көрсету Қызмет көрсету жұмыстары немесе ақпарат қажет болса немесе проблема болса Philips компаниясының www philips com support веб торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз Телефон нөмірін дүниежүзілік...

Page 8: ...as vads ir bojāts tas jānomaina Philips pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalificētām personām lai izvairītos no briesmām Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un personas ar ierobežotām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par ies...

Page 9: ...e vizitaţi site ul Web Philips la adresa www philips com support sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs Găsiţi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dvs nu există un astfel de centru deplasaţi vă la furnizorul dvs Philips local Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych producentów ani takich które nie są zalecane przez firmę Phil...

Page 10: ...o dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie Nebezpečenstvo Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny a tiež ju neoplachujte pod tečúcou vodou Na čistenie pohonnej jednotky používajte iba vlhkú handričku Русский Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips Для получения полной поддержки оказываемой компанией Philips зарегистрируйте прибор на веб сайте ww...

Page 11: ...mejo na steno posode odstranite motorno enoto in pokrov Nato sestavine odstranite z lopatico ali dodajte vodo Varovanie Pri manipulácii s nástavcom s čepeľami buďte veľmi opatrní Mimoriadne opatrní buďte pri jeho odstraňovaní z misy pri vyberaní surovín z misy a pri čistení diskov Rezné hrany nástavca sú veľmi ostré Pred pripojením zariadenia skontrolujte či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje...

Page 12: ...i ne postoji centar za korisničku podršku obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev ki jih Philips izrecno ne priporoča Uporaba takšnih nastavkov razveljavi garancijo Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu Raven hrupa Lc 85 dB A Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot st...

Page 13: ... виріб на веб сайті www philips com welcome Загальний опис Мал 1 1 Штепсель 2 Блок двигуна 3 Кришка 4 Ріжучий блок 5 Чаша Важлива інформація Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком користування пристроєм та зберігайте його для довідки в подальшому Небезпечно У жодному разі не занурюйте блок двигуна у воду чи іншу рідину та не мийте його під краном Чистіть блок двигуна лише вологою г...

Reviews: