background image

English

CONTROLS

Supplied Accessories:

1 x headphones AY3806

CONTROLS ( see figure

1

1

2;

.......................switches the player on, starts or pauses CD play

2

3

/

4

..................MP3-CD only: skips forward/backward albums.

3

/

§

................skips and searches tracks backward/forward.

4

FM

......................switches the radio on/off.

5

9

.........................stops CD play, clears a program or switches the player off

6

DBB

....................switches the bass enhancement on and off.

7

ESP

.....................selects between the battery powersave mode and 

E

lectronic 

S

kip 

P

rotection (

ESP

). ESP prevents 

playback interruptions caused by shocks.

8

............................display

9

PROG

.................programs tracks.

0

MODE

................selects the different playing possibilities.

!

-

VOL

+

.............adjusts the volume

@

p

/ LINE OUT

....3.5 mm headphone jack and LINE OUT jack to connect the

player to another audio input of an additional appliance.

#

OPEN 

2

.............opens the CD lid

$

4.5V DC

..............jack for external power supply

%

............................type plate

^

OFF

.....................switches HOLD off

RESUME

............stores the last position of a CD track played

HOLD

..................locks all buttons

This set complies with the radio interference requirements of the 

European Union.

HEADPHONE 

HEADPHONE AY3806

• Connect the supplied headphones to the 

p

LINE OUT

socket of the player.

Helpful Hints:

p

LINE OUT

can also be used to connect this set with your HiFi system. To

adjust the sound and volume, use the controls on the connected audio equip-
ment and the CD player.

IMPORTANT!
Hearing safety:

Do not play your headphones at a high volume. Hearing experts

advise that continuous use at a high volume can permanently damage your hearing.

Traffic safety:

Do not use headphones while driving a vehicle. It may create hazard

and it is illegal in many countries. 

POWER SUPPLY 

Batteries (not included)

Inserting AA (LR6, UM3) batteries

1

Open the battery compartment.

2

Insert 2 x 

AA

batteries as shown into the battery

compartment.

3

Close the battery compartment.

Helpful Hints:

– Old and new or different types of batteries should not be

combined.

– Remove batteries if they are empty or if the player is 

not going to be used for a long time.

Battery indication

The battery level is shown in the display screen as follows:

Battery usable

Battery low.  The symbol flashes.

Average playing time of batteries under normal conditions

Power Save

Battery type

Audio CD

MP3-CD

Alkaline AA

17.5 hours

30.5 hours

Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.

BATT

BATT

SELECTING DIFFERENT PLAYING POSSIBILITIES 

− 

MODE

Your selected play mode is indicated by 

1

Press 

MODE

once or more during playback to 

activate one of the following.

1

: The current track plays repeatedly.

ALL

: All tracks of the disc/program play

repeatedly.

ALBUM

(for MP3 CDs only): 

All tracks of the current album play repeatedly.

SCAN ALL

: Each track in the disc plays 10 seconds in sequence. 

SCAN ALBUM

(for MP3 CDs only): 

Each track in the current album plays 10 seconds in sequence.

SHUFFLE ALL

: All tracks of the disc play in random order once. 

SHUFFLE

: shuffle repeat.

SHUFFLE ALBUM 

(for MP3 CDs only):

All tracks of the current album play in random order once.

2

To return to normal playback, press 

MODE

repeatedly until the mode cursors

disappear. 

Helpful Hints:

–  In shuffle modes, press 

§  

to select another track or press 

∞  

to return to

the beginning of the current track. 

Portable MP3-CD Player

EXP2480

User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Gebruikershandleiding

Printed in China

Meet Philips at the Internet

http://www.philips.com

EXP2480

WK0507

PLAY PAUS E

STO        

P

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

FM

ALBUM

BATT

8

7

6

5

4

3

2

1

9

0

!

@

#

$

^

%

1

QUICK START

MISE EN SERVICE RAPIDE

POWER SUPPLY / GENERAL INFORMATION

Power adapter (supplied or optionally available)

Only use 4.5V/450mA DC, positive pole to the center pin.
Any other product may damage the player.

1

Make sure local voltage corresponds to the power
adapter's voltage.

2

Connect the power adapter to the 4.5V DC socket of the
player and to the wall socket.

Helpful Hints:

–  

Always disconnect the adapter when you are not using it.

CD player and CD handling

• Do not touch the lens 

A

of the CD player.

• Do not expose the unit, batteries or CDs to 

humidity, rain, sand or excessive heat (caused by
heating equipment or direct sunlight). 

• You can clean the CD player with soft, slightly damp-

ened, lint-free cloth. Do not use any cleaning agent
as it may have a corrosive effect.

• To clean the CD, wipe it in a straight line from the

center toward the edge using soft, lint-free cloth. The
cleaning agent may damage the disc! Never write on
a CD or attach a sticker to it.

• The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm

surroundings. In that case, playing a CD is not possible. Leave the CD player in
a warm environment until the moisture has evaporated.

• Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
• Avoid dropping the unit as this may cause damage.

PLAYING A CD

This CD player can play all kinds of 

Audio Discs

(including CD-Recordables and

CD-Rewritables) and 

MP3 CDs

. Do not try to play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or

computer CDs.

Notes: CDs encoded with copyright protection technologies by some 

record companies may be unplayable by this product.

1

Push the 

OPEN 

2

slider to open the player.

2

Insert an audio CD or a MP3/CD, printed side up, by
pressing the CD onto the hub.

3

Close the player by pressing the lid down.

4

Press 

2;

to switch the player on and start playback.

➜ 

Cd rEAd

is displayed as the CD player scans 

the contents of a disc.

➜ 

The display briefly shows: 
Audio CD: the total number of tracks and total
playing time.
MP3 CD:  the total number of tracks and albums

➜ 

Playback starts automatically.
Audio CD: The display shows current track number and elapsed playing time.
MP3 CD: The display shows current album/track number and elapsed playing
time.

To pause playback

• Press

2;

.

The elapsed playing time flashes.

• Press

2;

again to continue playback.

PROGRAMMING TRACKS

You can store up to 64 tracks to play in a program. A single track may be stored
more than once in the program.

For MP3 CD:

1

While playback is stopped, press 

PROG

.

➜ 

00 PROG

lights up

2

Select an album by pressing 

/

§

.

3

Press 

PROG

to store the album.

➜ 

001 

flashes for you to program a track within the

album.

4

Select a track by pressing 

/

§

.

5

Press 

PROG

to store the track.

Select and store all desired tracks in this way.

6

Press 

2;

to start playback of your selected tracks.

PROG

is shown and playback starts.

For audio CD:

1

Repeat steps 1, 4, 5, 6.

Helpful Hints:

– During programming, if no action is executed within 10 seconds, programming

will stop automatically. 

– If you try to store more than 64 tracks, 

FULL

shown in LCD.

To clear the program

• Press 

9

:

– 

Once, if in the stop position

– 

Twice, during playback.

The display shows 

CLr

.

Helpful Hints:

– The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if the

player lid is opened, or if the set switches off automatically.

TROUBLESHOOTING

WARNING: 

Under no circumstances should you try to repair the set yourself as

this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed
before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
these hints, consult your dealer or service center.

The CD player has no power, or playback does not start

• Check that your batteries are not empty, that they are inserted correctly, that

the contact pins are clean.

• Your adapter connection may be loose. Connect it securely.

• Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).

• If your lens have steamed up, wait a few minutes until the lens clear up.

• CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.

• Make sure the CD is not encoded with copyright protection technologies, as

some do not conform to the Compact Disc standard.

The indication HOLd is on and/or there is no reaction to controls

• If HOLD is activated, then deactivate it.
• Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a 

few seconds.

Music files do not play

• Check that the file names of MP3 files end with .mp3.

TROUBLESHOOTING

Some directories missing on MP3 CDs

• Check that the total number of files and albums on your MP3 CDs does not

exceed 350.

• Only albums with MP3 files are shown.

The CD skips tracks

• The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.

• Resume, Shuffle or program is active. Switch off whichever is on.

Music skips or popping sounds when you play a MP3 track

• Play the music file in your computer. If the problem remains, encode the audio

track again and make a new CD.

No sound or bad sound quality

• Playback on pause. Press 

2;

.

• Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.

• Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.

• Strong magnetic fields. Check the player's position and connections. Also keep

away from active mobile phones.

ABOUT MP3 

The music compression technology MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) significantly
reduce the digital data of an audio CD while maintaining CD quality sound.

Getting MP3 files

: you can either download legal music files from the 

internet to your computer hard disc, or create such files by converting 
audio CD files in your computer through appropriate encoder software.
(128kbps bit rate or higher is recommended for MP3 files.)

Creating a MP3 CD

: burn the music files from your computer hard disc 

on a CDR or CDRW using your CD burner. 

Helpful Hints:

– Make sure that the file names of the MP3 files end with 

.mp3

.

– Total number of music files and albums: around 350 (with a typical file name

length of 20 characters)

– The length of file names affects the number of tracks for playback. With shorter

file names, more files can be burned on a disc.

All trademarks used are owned by their respective owners.

ENVIRONMENTAL INFORMATION

• All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost 

to make the packaging easily separable into two mono materials: cardboard
(box) and polyethylene (bags, protective foam sheet).

• Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a 

specialized company. Please observe the local regulations regarding the 
disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.

PLAYING A CD

To stop playback

• Press

9

.

Audio CD: The display shows the total number of
tracks and total playing time 
MP3 CD:  The total numbers of tracks and albums
are displayed respectively. 

• Press

9

again to switch off the player.

• To remove the CD, hold it by its edge and press the hub

gently while lifting the CD.

Helpful Hints:

– If there is no more activity, the set will automatically switch off after 30 seconds.

VOLUME AND BASS

Volume adjustment

• Adjust the volume by using 

−−

VOL 

++

Bass adjustment

• Press 

DBB

to switch the bass enhancement on or off

appears if the bass enhancement is activated.

CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of 
procedures other than herein may result in unsafe oper-
ation.

Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.

Do not place any sources of danger on the apparatus 
(e.g. liquid filled objects, lighted candles)

RESUME , HOLD

RESUME

You can interrupt playback and continue (even after an extended period of time)
from the position where playback stopped (RESUME) and you can lock all buttons
of the set so that no action will be executed (HOLD). Use the OFF–RESUME–HOLD
slider for these functions.

RESUME – continuing from where you have stopped
1

Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME.

RESUME

is shown.

2

Press 

9

whenever you want to stop playback.

3

Press 

2;

whenever you want to resume playback.

RESUME

is shown and playback continues from where you have stopped.

• To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.

RESUME

goes off.

HOLD- locking all buttons

You can lock the buttons of the set. When a key is pressed, no action will be executed.
With HOLD activated, you can avoid accidental activation of other functions.Simply
adjust the 

HOLD

slider to 

HOLD

or 

OFF 

position as desired. For example:

• Switch the 

OFF–RESUME–HOLD

slider to 

HOLD

to activate HOLD on the set.

The display shows

HOLd

.  All buttons are locked and no action will be 

executed when you press any button on the set. If the set is switched off,

HOLd

appears when 

2;

is pressed.

• To deactivate HOLD, switch the slider to 

OFF

All the buttons are unlocked.

Français

COMMANDES

Accessoires fournis:

1 x écouteurs AY3806

Commandes ( voir figures 

1

1

2;

........................ allume le lecteur, démarre ou interrompt la lecture CD.

2

3  

4

................. p

our les CD-MP3 seulement

: passe à l'album suivante/

précédente.

3

/

§

................. recherche et saute une piste vers l’arrière/ vers l’avant

4

FM

........................ allume/éteint la radio.

5

9

.......................... arrête la lecture CD, efface la programmation du CD ou

éteint le lecteur.

6

DBB

..................... active/désactive l'amplification des basses. 

7

ESP

...................... sert à passer du mode d'économie d'énergie des piles à la

Protection Electronique anti-choc (ESP). ESP assure une 
lecture continue du CD sans se préoccuper des vibrations
ou des chocs.

8

............................. affichage

9

PROG

................... permet de programmer les pistes.

0

MODE

.................. sélectionne les options de lecture telles que 

SHUFFLE

ou 

.

!

−−

VOL 

++

............ règle le volume.

@

p

/LINE OUT

....... prise pour casque de 3,5 mm; prise permettant de

connecter le lecteur à l’entrée audio d’un autre appareil.

#

OPEN 

2

............. ouvre le couvercle du lecteur.

$

4.5V DC

............... prise pour alimentation extérieure.

%

............................. identification du modèle

^

OFF

....................... désactive la fonction 

HOLD

.

RESUME

............. enregistre la dernière position de lecture d’une piste de CD.

HOLD

.................. verrouille toutes les touches.

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Piles (non fournies) 

Insertion des piles AA (LR6, UM3)

• Ouvrez le compartiment des piles et placez-y soit 2

piles normales ou alcalines.

Conseil astucieux:

–  N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou des

piles de types différents en même temps.

–  Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez ne pas utiliser

l'appareil pendant longtemps.

Témoin des piles

La charge approximative restante des piles est indiquée à l’affichage:

Pile utilisable

Quand les piles sont vides, 

clignote.

Durée moyenne d’utilisation des piles dans des conditions normales

Économie d'énergie

Type de piles

Disque audio

CD-MP3

Alcalines AA

17.5 heures

30.5 heures

Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par 
conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.

BATT

BATT

BATT

ALIMENTATION ELECTRIQUE / INFORMATIONS GENERALES

Bloc d’alimentation (fourni ou disponible en option)

N’utilisez que le bloc d’alimentation 4,5 V /450 mA DC,
courant continu, tension positive sur la borne centrale).
Tout autre appareil risque d’endommager le lecteur.

1

Assurez-vous que la tension du réseau correspond à
celle du bloc d'alimentation.

2

Branchez le bloc d’alimentation sur la prise 4.5V DC
du lecteur et sur la prise murale.

Conseil astucieux:

–  Débranchez toujours le bloc d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas.

Lecteur de CD et manipulation des CD

• Ne touchez jamais la lentille 

A

du lecteur de CD.

• N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à l’hu-

midité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage
ou lumière directe du soleil).

• Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l’aide d’un chif-

fon doux, légèrement humide et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont 
susceptibles d’avoir un effet corrosif.

• Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l’aide d’un

chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d’endommager le
disque! N’inscrivez jamais rien sur un CD ou n’y collez aucune étiquette.

• La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement 

l’appareil du froid à la chaleur. Il n’est alors plus possible de lire un CD. Laissez le
lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu’à ce que la buée s’évapore.

• Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones 

portables fonctionnent près de l’appareil.

• Evitez de laisser tomber l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager.

À PROPOS DE MP3 

La technologie de compression musicale MP3 (MPEG Audio Layer 3) réduit les don-
nées digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une qualité sonore
similaire à celle du CD.

Comment se procurer des fichiers de musique

: Vous pouvez soit télécharger à

partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur de votre ordi-
nateur, soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio. Pour cela, intro-
duisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur et convertissez
la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de
bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est recommandée pour les
fichiers de musique MP3)

Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3

: Utilisez le graveur de CD

de votre ordinateur pour enregistrer («graver») les fichiers de musique à partir
de votre disque dur sur un CD-ROM. 

Conseil astucieux:

–  Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .

mp3

.

–  Nombre total de fichiers de musique et d'albums0 : environ 350 

(avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères)

–  Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur des noms

de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des fichiers sont courts.

Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs 
titulaires respectifs.

INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT

• Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait

tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux :
carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).

• Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est 

démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de
votre ancien appareil.

Les appareils ne doivent pas être exposés à l'humidité ou aux
éclaboussures.

Ne placer aucun objet dangereux sur les appareils (ex.: objets
remplis d'eau, bougies allumées)

ECOUTEURS 

ECOUTEURS AY3806

• Branchez les écouteurs fournis sur la prise

p

LINE OUT

.

Conseil astucieux:

– Vous pouvez également utiliser la borne de sortie 

p

/

LINE OUT

pour brancher cet appareil sur votre système Hi-Fi. 

Pour ajuster le son et le volume sonore, utilisez les boutons 
de commande de l’équipement audio auxiliaire et du lecteur CD.

IMPORTANT!
Sécurité d’écoute:

ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les

experts de l’audition signalent qu’un utilisation continue à volume élevé peut
nuire à l’ouïe. 

Sécurité routière:

n’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un

véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays.  

LECTURE D’UN CD

Ce lecteur CD peut lire tous les types de 

disques audio

comme les CD 

enregistrables ou réenregistrables et 

CD-MP3

. N’essayez pas de lire un 

CD-ROM, un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d’ordinateur

Remarques : Certaines maisons de disques utilisent des technologies 
de protection des droits d'auteur qui peuvent empêcher la lecture de 
CD sur cet appareil.

1

Appuyez sur la glissière

OPEN 

2

pour ouvrir le lecteur.

2

Insérez un CD audio ou a CD-MP3, face imprimée vers
le haut, en 
appuyant sur le CD pour le fixer sur l’axe de l’appareil.

3

Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.

4

Appuyez sur 

2;

pour mettre le lecteur en marche et

démarrer la lecture.

Cd rEAd

est affiché lorsque le lecteur 

parcourt le contenu du CD

➜ 

L’écran indique brièvement:
Pour un CD audio: Le nombre total de pistes et 
la durée totale de lecture du CD
Pour un CD-MP3:: le  nombre total de pistes et d'albums

➜ 

La lecture repart immédiatement.
Pour un CD audio: Le numéro de la piste en cours de lecture et 
le temps écoulé sont affichés 
Pour un CD-MP3: Le numéro de l'album courant/piste et le temps 
écoulé s'affichent.

Pour interrompre la lecture

• Appuyez sur 

2;

.

L'indication de temps à l'arrêt de la lecture clignote.

• Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur 

2;

.

LECTURE D’UN CD

Pour arrêter la lecture

• Appuyez sur 

9

.

Pour un CD audio: Le nombre total de pistes et la
durée totale de lecture du CD sont affichés.
Pour un CD-MP3: le  nombre total de pistes et d'al-
bums respectifs s'affiche. 

• Appuyez une nouvelle fois sur 

9

pour éteindre 

l’appareil.

• Pour retirer le CD, saisissez-le par le bord et 

appuyez doucement sur l’axe tout en soulevant le CD.

Conseil astucieux:

– L'affichage s'éteint automatiquement 30 secondes après pression sur

9

RÉGLAGE DU VOLUME ET BASSES

Réglage du volume

• Ajustez le volume en utilisant 

−−

VOL 

++

Réglage des basses

• Appuyez sur 

DBB

pour activer ou désactiver l’accentuation des basses.

est affiché si l’accentuation des basses est activée.

PANNES ET REMEDES

AVERTISSEMENT: 

N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même, sous

peine d’invalider la garantie. Dans le cas d’une anomalie de fonctionnement,
commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à
réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces 
instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.

Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas

• Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées correctement,

si les bornes de contact ne sont pas sales.

• La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur.

Lors de l'utilisation en voiture, 

contrôlez si le contact de la voiture est mis. Veuillez

aussi contrôler les piles du lecteur..

• Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement (la face

imprimée orientée vers le haut).

• Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage de la

lentille ait disparu.

• Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. Utilisez FINALIZE sur votre 

enregistreur CD.

• Assurez-vous que vos CD n'ont pas été codés à l'aide de telles technologies

car certaines ne sont pas compatibles avec la norme Compact Disc.

Si l'affichage indique HOLd et/ou aucune des touches ne réagit

• Si HOLD est activé, désactivez la fonction.
• Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant

quelques secondes.

Fichier de musiquen'est pas lu

• Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3.

PANNES ET REMEDES

Répertoires manquants sur un CD-MP3

• Assurez-vous que le nombre total de pistes et d'albums sur votre 

CD-MP3 ne dépasse pas 350.

• Seuls les albums avec des fichiers CD-MP3 apparaissent.

Le CD saute des plages

• Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD.
• resume, shuffle ou program est activé. Désactivez chacune des fonctions.

La musique est discontinue ou il y a des coupures de son pendant la lecture
d'un fichier CD-MP3

• Lisez le fichier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de nou-

veau la piste audio et créez un nouveau CD-ROM.

Absence de son ou mauvaise qualité de son

• Le mode de pause (PAUSE) peut être activé. Appuyez sur 

2;

.

• Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions.
• Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume.
• Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions du lecteur.

Eloignez l'appareil des téléphones mobiles.

ATTENTION
L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect
des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une
exposition dangereuse à l’irradiation.

SELECTING A TRACK AND SEARCHING

Selecting and searching on all discs

Selecting a track

• Briefly press 

or 

§

once or several times to skip to the beginning of the

current, previous or subsequent track.

• In the pause/stop position, press 

2;

to start playback.

Playback starts with the selected track.

Searching for a passage during playback

1

Press and hold 

or 

§

to find a particular passage in

a backward or forward direction.

Searching starts while playback continues at low
volume. After 2 seconds the search speeds up.

2

Release the button when you reach the desired passage.

Playback continues from this position.

Selecting on MP3 CDs

To find a MP3 track, you can first press 

3

4

to select  your desired album.

Selecting an album

•Hold down or press 

3

4

repeatedly until you find the desired album number. 

•In the pause/stop position, press 

2;

to start 

playback.

The first track of the selected album plays.

Helpful Hints:

– When the program is active, use of the  

3

4

keys are void.

ESP, POWER SAVE MODE

With a conventional portable CD player, you might have experienced that music
stopped (e.g. when you were jogging). The 

E

lectronic 

S

kip 

P

rotection prevents

playback interruption caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
is ensured. However, ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
running. 

It also does not protect the unit against any damage caused by

dropping!

In this set ESP is default ON. It is possible to set ESP off.
• Press 

ESP

.

ESP

disappears.

• Press 

ESP

.

ESP

is displayed.

ESP on

ESP off

ESP on

Helpful Hints:

– For a MP3 CD, ESP is by default always activated.

FM TUNER

Antennas

The headphone wire is used as an FM antenna. 
If necessary, move it for optimum reception.

Storing radio stations

You can store up to 30 radio stations (1-30).

1

Tune to a desired radio station and press

PROG

.

2

Press 

3

or 

4

repeatedly if necessary to select the

number that should be assigned to this radio station.

3

Press 

PROG

while 

PROG

is blinking to 

confirm the storage.

The FM frequency and the preset number of the
stored station are displayed.

4

Store all desired stations this way.

Tuning to a stored radio station
1

Press 

FM

to switch the radio ON.

2

Press 

3

or 

4

once or more to find your preset station.

Radio play starts. The FM frequency and the 
preset number of the stored station are displayed. 

FM TUNER

You can tune to any FM station automatically or 
manually

1

Press 

FM

to switch the radio on.

Tuning to radio stations automatically
1

Keep 

3

or 

4

pressed for at least 1 second.

The radio tunes to a station with sufficient 
strength and radio play starts. The FM frequency 
is displayed.

2

Repeat searching until you find the desired radio 
station.

Tuning to radio stations manually
1

Keep 

or

§

pressed.

2

Release

or

§

, then briefly press 

or

§

again 

when you are close to the desired frequency.

3

Briefly press 

or

§

repeatedly until you reach the 

desired frequency.

Radio play starts. The FM frequency are displayed.

• To switch from radio play to CD play, press  

2;

.

• Press 

9

to switch the radio off.

OP

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

FM

0

PLAY PAUS E

STO        

P

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

FM

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

M

Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne

en matière d’interférences radio.

SÉLECTION D’UNE PISTE ET RECHERCHE

Sélection et recherche sur tous les disques

Sélection d’une piste

• Appuyez brièvement sur 

ou 

§

une ou plusieurs fois pour passer au début

de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante.

• En position pause ou stop, appuyez sur la touche 

2;

pour démarrer la lecture.

La lecture continue avec la piste choisie.

Recherche d'un passage pendant la lecture

1

Maintenez 

ou 

§

appuyé pour trouver un passage

spécifique vers l'avant ou vers l'arrière.

La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas.
Pour les pistes de CD audio, la recherche s'accélère après 2 secondes.

2

Relâchez le bouton au passage désiré.

➜ 

La lecture normale continue.

Sélection sur les CD-MP3

Pour localiser une piste MP3, vous pouvez d'abord appuyer sur 

3

4

pour 

sélectionner l'album désiré.

Sélection d'un album 

•Appuyez plusieurs fois sur la touche  

3

4

ou 

maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous trouviez le numéro de l'album
souhaité. 

•En position pause ou stop, appuyez sur la touche 

2;

pour démarrer la lecture.

La première piste de l'album sélectionné est lue.

Conseil astucieux:

–  Lorsque un programme est en train d'être joué, utiliser les touches 

3  

4

pour passer.

SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE LECTURE – MODE

Votre mode de lecture sélectionné est indiqué par 

1

Pendant la lecture, appuyez sur 

MODE

autant de fois que nécessaire pour

activer un des modes suivants. 

1

: La piste en cours de lecture est lue de 

façon répétée.

ALL

: Toutes les pistes du CD ou de la 

programmation sont lues à répétition.

ALBUM

: (seulement avec les CD-MP3):

Toutes les pistes de l'album en cours de lecture 
sont lues de façon répétée.

SCAN ALL

: Chaque piste du disque  est lue pendant 10 secondes.

SCAN ALBUM

: (seulement avec les CD-MP3): 

Chaque piste de l'album en cours est lue pendant 10 secondes.  

SHUFFLE ALL

: Toutes les pistes du disque sont lues une fois dans 

un ordre aléatoire.

SHUFFLE

: Répéter et Shuffle

SHUFFLE ALBUM

: (seulement avec les CD-MP3):

Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues 
une fois dans un ordre aléatoire.

2

Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur 

MODE

à plusieurs reprises

jusqu’à que l’indication disparaisse. 

Conseil astucieux:

– En mode de lecture aléatoire (shuffle), la touche  

∞  

permet de revenir

uniquement au début de la piste en cours.

PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 64 pistes dans un programme. Une piste peut
être enregistrée plusieurs fois dans un programme.

Pour un CD-MP3:

1

Lorsque vous êtes sur la position arrêt, appuyez sur

PROG

pour activer la programmation.

➜ 

00 PROG

se met à clignoter à l'affichage

2

Appuyer sur 

/

§

pour sélectionner l'album désiré.

3

Appuyer sur 

PROG

pour sauvegarder l'album 

sélectionné.

➜ 

001 

clignote pour signaler que vous pouvez 

programmer une autre piste de l'album.

4

Sélectionner une piste en appuyant sur 

/

§

.

5

Appuyez sur 

PROG

pour mémoriser la piste.

Sélectionnez et mémorisez de la même manière
toutes les pistes voulues.

6

Appuyez sur 

2;

pour démarrer le lecteur des pistes que vous avez choisies.

La lecture débute et 

PROG

apparaît.

Pour un CD audio::

1

Répéter les étapes 1, 4, 5, 6.

Conseil astucieux:

– La programmation s'arrête automatiquement si 

aucune action n'est effectuée dans les 10 secondes. 

– Si vous essayez d'enregistrer plus de 64 pistes,  Affichage

FULL

.

Effacer le programme

• Appuyez sur 

9

:

– 

une fois en mode arrêt.

– 

deux fois durant la lecture.

Affichage:

CLr

.

Conseil astucieux:

– Le programme s’efface également si l’alimentation est coupée, si le couvercle

du CD est ouvert ou quand l’appareil s’éteint automatiquement.

RESUME, HOLD

RESUME

Vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre (même après une longue
pause) à l’endroit où elle a été arrêtée (RESUME), et vous pouvez bloquer tous les 
boutons de l’appareil afin d’empêcher toute action (HOLD). Utilisez la glissière
OFF–RESUME–HOLD pour ces fonctions.

RESUME – reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêté
1

Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position RESUME pour
activer la fonction RESUME.

RESUME

apparaît.

2

Appuyez sur 

9

lorsque vous souhaitez arrêter la lecture.

3

Appuyez sur 

2;

lorsque vous souhaitez reprendre 

la lecture.

RESUME

est affichée et la lecture reprend à 

partir de l’endroit où vous l’aviez arrêtée.

• Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF.

RESUME

s’éteint.

HOLD- Blocage de toutes les touches

Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez 
sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée. Quand HOLD est
actif, vous évitez d’activer accidentellement d’autres fonctions.Pour ce faire,
ajuster le(s) bouton(s) glissoire(s)

HOLD

en position 

HOLD

ou l'opposé comme

vous désirez. Par exemple:

Faire glisser le bouton 

OFF–RESUME–HOLD

en position 

HOLD

pour activer

le HOLD sur l'appareil.

Affichage: 

HOLd

. Tous les boutons sont verrouillés. Quand vous 

appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée.
Si l'appareil est éteint,

HOLd

s'affichera uniquement lorsque 

2; 

est appuyé.

• Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur sur

OFF.

Tous les boutons sont déverrouillés.

ESP, MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE 

Avec un lecteur de CD portable conventionnel, vous avez peut-être fait 
l’expérience que la musique s’arrêtait par moments, par exemple lorsque vous
couriez. Le système 

E

LECTRONIC 

S

KIP 

P

ROTECTION protège contre les pertes

sonores dues aux vibrations et aux chocs. Une lecture continue est ainsi assurée.
Toutefois, 

il ne protège pas l’appareil contre les dommages causés par 

les chutes !

Sur cet appareil, ESP est activé par défaut. Vous pouvez aussi éteindre l'ESP.
• Appuyez sur

ESP

.

ESP

disparaît

• Appuyez sur

ESP

.

ESP

est affiché une fois.

ESP activé

ESP désactivé

ESP activé

Conseil astucieux:

– Pour un CD-MP3:  ESP est toujours activé par défaut .

TUNER FM

Antennies

Le fil du casque sert d’antenne FM. Si nécessaire,
bougez-le pour une réception optimale.

Mise en mémoire des stations radio

Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 30 stations radio
(1-30).

1

Branchez-vous sur la station radio souhaitée, puis
appuyez sur 

PROG

.

2

Appuyez sur 

3

,

4

, si nécessaire à plusieurs reprises,

pour sélectionner le numéro que vous voulez assigner
à cette station radio.

3

Appuyez sur 

PROG

alors que

PROG

clignote pour 

confirmer l’enregistrement.

La gamme d’ondes, la fréquence et le numéro réglé 
de la station enregistrée sont affichés.

4

Enregistrez de cette façon toutes les stations souhaitées.

Sélection d’une station radio enregistrée
1

Appuyez sur 

FM

pour enclencher la radio.

2

Pulse 

3

,

4

une ou plusieurs fois pour sélectionner un préréglage.

La radio commence à fonctionner. La gamme d’ondes, 
la fréquence et le numéro réglé de la station enregistrée sont affichés.

TUNER FM

Vous pouvez sélectionner n’importe quelle station 
FM automatiquement ou manuellement.

1

Appuyez sur 

FM

pour enclencher la radio.

Sélection automatique des stations radio
1

Maintenez 

3

ou 

4

enfoncé pendant 1 seconde au minimum.

La radio passe à une station ayant une émission suffisamment puissante
et la diffusion débute. La gamme d’ondes actuelle et la fréquence sont
affichés.

2

Recommencez la recherche jusqu’à ce que vous 
trouviez la station radio souhaitée.

Sélection manuelle des stations radio
1

Maintenez 

ou

§

enfoncé.

2

Relâchez 

ou

§

, puis appuyez à nouveau brièvement sur 

ou sur 

§

lorsque vous êtes proche de la fréquence souhaitée.

3

Appuyez brièvement sur 

ou sur 

§

à plusieurs 

reprises jusqu’à ce que vous atteigniez la fréquence souhaitée.

La diffusion débute. La gamme d’ondes et la fréquence 
actuelles sont affichées.

• Pour passer de la radio au CD, appuyez sur 

2;

.

• Appuyez sur  

9

pour couper la radio.

TOP

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

FM

0

PLAY PAUS E

STO        

P

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

FM

ALBUM

SEA RCH

ALBUM

M

EXP2480_A  2/17/05  11:05 AM  Page 1

Reviews: