background image

15

EN

 

 Descale every two weeks. Fill the 

water tank and heat the iron to ‘MAX’ 

temperature. Then, unplug and hold the 

iron over your sink. Push and hold the 

slide button to calc-clean while you shake 

the iron to flush out the water.

DA

 

 Afkalk hver anden uge. Fyld vandtanken, 

og varm strygejernet om til “MAX”-

temperaturen. Tag derefter strygejernet 

ud af stikket, og hold det over vasken. Tryk 

på Calc-Clean-skydeknappen, og hold den 

fast, mens du ryster strygejernet for at 

fjerne vandet. 

DE

 

 Entkalken Sie alle zwei Wochen. Füllen Sie 

den Wasserbehälter, und erhitzen Sie das 

Bügeleisen auf die maximale Temperatur. 

Ziehen Sie dann den Netzstecker, und 

halten Sie das Bügeleisen über ein 

Waschbecken. Halten Sie die Schiebetaste 

gedrückt, um das Gerät zu entkalken, und 

schütteln Sie gleichzeitig das Bügeleisen, 

um das Wasser auszuspülen. 

EL

 

 Αφαιρέστε τα άλατα κάθε δύο 

εβδομάδες. Γεμίστε τη δεξαμενή νερού 

και επιλέξτε τη μέγιστη θερμοκρασία 

(“MAX”). Στη συνέχεια, βγάλτε το 

σίδερο από την πρίζα και κρατήστε το 

πάνω από το νεροχύτη σας. Σπρώξτε 

παρατεταμένα το κουμπί ολίσθησης, 

κουνώντας ταυτόχρονα το σίδερο για 

να βγει το νερό. 

ES

 

 Elimine los depósitos de cal cada dos 

semanas. Llene el depósito de agua y 

caliente la plancha a la temperatura 

“MÁX”. A continuación, desenchufe y 

sujete la plancha sobre el fregadero. 

Mantenga pulsado el botón deslizante 

en la posición de eliminación de los 

depósitos de cal mientras agita la plancha 

para eliminar el agua. 

FI

 

 Poista laitteesta kalkki kahden viikon 

välein. Täytä vesisäiliö ja kuumenna 

silitysrauta enimmäislämpötilaan. Irrota 

sitten virtajohto pistorasiasta ja pidä 

silitysrautaa pesualtaan yläpuolella. Poista 

kalkki pitämällä liukuvalitsinta painettuna 

ja heiluttamalla silitysrautaa edestakaisin, 

jolloin vesi valuu altaaseen. 

FR

 

 Procédez au détartrage toutes les deux 

semaines. Remplissez le réservoir d’eau et 

faites chauffer le fer jusqu’à la température 

‘MAX’. Ensuite, débranchez le fer et tenez-

le au-dessus de l’évier. Maintenez enfoncé 

le bouton coulissant sur Calc-Clean tout 

en secouant le fer pour vider l’eau. 

IT

 

 Effettuate la pulizia anticalcare ogni 

due settimane. Riempite il serbatoio 

dell’acqua e fate riscaldare il ferro fino alla 

temperatura “MAX”. Successivamente 

scollegate il ferro e tenetelo sopra un 

lavandino. Tenete premuto il pulsante a 

scorrimento sulla funzione Calc-Clean 

mentre scuotete il ferro per far uscire 

l’acqua. 

NL

 

 Ontkalk om de twee weken. Vul het 

waterreservoir en verwarm het strijkijzer 

tot MAX. Trek dan de stekker uit het 

stopcontact, houd het strijkijzer boven 

uw gootsteen, duw de schuifknop naar 

Calc-Clean en houd deze vast. Schud 

het strijkijzer om het water eruit te laten 

lopen. 

NO

 

 Avkalk annenhver uke. Fyll opp 

vannbeholderen, og varm opp strykejernet 

til MAX-temperaturen. Deretter kobler du 

fra strykejernet og holder det over vasken. 

Trykk på og hold nede skyveknappen for å 

avkalke mens du rister på strykejernet for 

å skylle ut vannet. 

Summary of Contents for EcoCare GC-3721

Page 1: ...ps com welcome User manual Brugervejledning Benutzerhandbuch Εγχειρίδιο χρήσης Manual de usuario Käyttöopas Mode d emploi Manuale dell utente Gebruiksaanwijzing Brukerhåndbok Manual do utilizador Användarhandbok Kullanım kılavuzu GC3700 series EcoCare ...

Page 2: ...2 3 4 4 6 8 8 9 11 13 14 15 18 18 19 23 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...tos que ayuden al planchado u otras sustancias químicas para evitar dañar la plancha FI Lisää vesisäiliöön vain hanavettä Älä lisää sinne hajuvettä etikkaa tärkkiä kalkinpoistoaineita silitysaineita tai muita kemikaaleja Muuten silitysrauta voi vahingoittua FR Remplissez le réservoir d eau avec l eau du robinet uniquement N ajoutez pas de parfum de vinaigre d amidon de détartrants de produits d ai...

Page 5: ...r o seu ferro SE Fyll vattentanken endast med kranvatten Undvik skada på strykjärnet genom att inte använda parfym ättika stärkelse avkalkningsmedel eller andra kemikalier i vattnet TR Su haznesini yalnızca musluk suyuyla doldurun Ütünüzün zarar görmemesi için su haznesine parfüm sirke kola kireç çözücü maddeler ütülemeye yardımcı olacak ürünler veya başka kimyasal maddeler koymayın ...

Page 6: ...lla FR Coton IT Cotone NL Katoen NO Bomull PT Algodão SE Bomull TR Pamuklu EN Wool DA Uld DE Wolle EL Μάλλινα ES Lana FI Villa FR Laine IT Lana NL Wol NO Ull PT Lã SE Ull TR Yünlü EN Silk DA Silke DE Seide EL Μεταξωτά ES Seda FI Silkki FR Soie IT Seta NL Zijde NO Silke PT Seda SE Siden TR İpekli EN Synthetics DA Syntetisk DE Synthetik EL Συνθετικά ES Tejidos sintéticos FI Tekokuitu FR Synthétique ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...ät vaikeita ryppyjä painat silitysrautaa luonnostaan enemmän Silitysraudasta tulee enemmän höyryä vain silloin mikä säästää energiaa FR La fonction d économie d énergie automatique est activée lorsque le réglage vapeur est sur MAX Lorsque vous repassez des faux plis tenaces vous exercez naturellement une pression supplémentaire sur le fer La vapeur est générée à ce moment là uniquement Par conséqu...

Page 10: ...högre tryck på strykjärnet Det är bara då som mer ånga avges vilket gör att du sparar energi TR Buhar ayarı MAX olarak ayarlandığında Otomatik EnerjiTasarrufu fonksiyonu etkindir Düzeltmesi zor kırışıkları ütülerken normal olarak ütüye daha fazla basınç uygularsınız Ancak bu şekilde daha fazla buhar çıkışı olur ve enerjiden tasarruf edersiniz ...

Page 11: ...eampi tai silittäessäsi vaateripustimessa olevaa vaatetta FR Utilisez la fonction Effet pressing pour éliminer les faux plis tenaces à haute température et au dessus ou repasser des vêtements sur cintre IT Utilizzate la funzione colpo di vapore per rimuovere le pieghe più difficili ad alte temperature e superiori o per stirare indumenti appesi NL Gebruik de stoomstootfunctie om hardnekkige kreuken...

Page 12: ...e lino NL Katoen linnen NO Bomull lin PT Algodão linho SE Bomull linne TR Pamuklu Keten EN Silk Wool Synthetics DA Silke uld syntetiske stoffer DE Seide Wolle synthetische Stoffe EL Μεταξωτά μάλλινα συνθετικά ES Seda lana tejidos sintéticos FI Silkki villa tekokuitu FR Soie laine synthétique IT Seta lana sintetici NL Zijde wol synthetische stoffen NO Silke ull syntetiske stoffer PT Seda lã tecido ...

Page 13: ...t poistaa itsepintaiset laskokset ja rypyt missä tahansa lämpötilassa FR Utilisez la fonction Spray pour enlever les faux plis difficiles à éliminer IT Potete utilizzare la funzione spray per eliminare le pieghe più ostinate a qualsiasi temperatura NL Gebruik de sproeifunctie voor het verwijderen van hardnekkige kreuken op elke temperatuur NO Bruk sprayfunksjonen til å fjerne vanskelige skrukker v...

Page 14: ...GC3760 FI Automaattinen virrankatkaisu vain mallissa GC3760 FR Arrêt automatique GC3760 uniquement IT Spegnimento automatico solo per il modello GC3760 NL Automatische uitschakeling alleen GC3760 NO Automatisk avslåing kun GC3760 PT Desligar automático apenas no modelo GC3760 SE Automatisk avstängning endast GC3760 TR Otomatik kapanma sadece GC3760 ...

Page 15: ...inación de los depósitos de cal mientras agita la plancha para eliminar el agua FI Poista laitteesta kalkki kahden viikon välein Täytä vesisäiliö ja kuumenna silitysrauta enimmäislämpötilaan Irrota sitten virtajohto pistorasiasta ja pidä silitysrautaa pesualtaan yläpuolella Poista kalkki pitämällä liukuvalitsinta painettuna ja heiluttamalla silitysrautaa edestakaisin jolloin vesi valuu altaaseen F...

Page 16: ...a SE Avkalka varannan vecka Fyll vattentanken och värm järnet till MAX temperatur Dra sedan ur kontakten och håll järnet över diskhon Skjut och håll reglageknappen på avkalkning medan du skakar ut vattnet ur strykjärnet TR İki haftada bir kireci temizleyin Su haznesini doldurun ve ütüyü MAX sıcaklığına getirin Sonra ütünün fişini çekin ve ütüyü lavabonun üzerine tutun Suyun boşalması için ütüyü sa...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ... muita naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita FR Nettoyage et rangement N utilisez pas d éponge métallique de vinaigre ou de produits de nettoyage abrasifs IT Pulizia e riposizionamento dopo l uso Non usate pagliette abrasive aceto o detergenti abrasivi NL Schoonmaken en opbergen Gebruik geen staalwol azijn of schurende schoonmaakmiddelen NO Rengjøring og oppbevaring Ikke bruk stålull eddik...

Page 19: ...dt vand danner kalkaflejringer inde i strygesålen Brug Calc Clean funktionen indtil alle kalkpartikler og urenheder er væk Der kommer vandpletter på stoffet under strygning Dampen har dannet kondens på strygebrættet Stryg våde pletter fra tid til anden uden damp for at tørre dem væk Hvis undersiden af strygebrættet er våd kan du tørre den med en tør klud Hvis du vil undgå at der dannes kondens på ...

Page 20: ...on demasiada frecuencia y sin los intervalos necesarios Mantenga la plancha en posición horizontal temporalmente antes de volver a utilizar la función supervapor Salen partículas de cal e impurezas por la suela durante el planchado El agua dura forma depósitos de cal en el interior de la suela Utilice la función Calc Clean hasta que todas las partículas e impurezas se hayan eliminado Aparecen manc...

Page 21: ...ta usata troppe volte in un breve lasso di tempo Continuate a stirare in posizione orizzontale e attendete qualche minuto prima di utilizzare nuovamente il getto di vapore Durante la stiratura fuoriescono impurità e residui di calcare dalla piastra L acqua dura comporta la formazione di calcare all interno della piastra Usate la funzione Calc Clean finché tutte le impurità e residui di calcare non...

Page 22: ...ns momentos antes de utilizar a função de jacto de vapor novamente Saem acumulações de calcário e impurezas pela base durante o engomar A água dura forma acumulações de calcário no interior da base do ferro Utilize a função Calc Clean até todas as acumulações de calcário e impurezas serem eliminadas Aparecem manchas molhadas nas peças ao engomar O vapor condensou se na tábua de engomar Ocasionalme...

Page 23: ...u tekrar kullanabil mek için ütüyü bir süre dikey konumda tutun Ütüleme sırasında ütünün tabanından tortular ve kireç zerrecikleri çıkıyor Suyun sertliği tabanda tortular oluşturur Bütün tortu ve kireç zerrecikleri dışarı atılana kadar kireç temizleme fonksiyonunu kullanın Ütüleme sırasında kumaş üzerin de su noktaları oluşuyor Buhar ütü masası üzerinde yoğunlaşmıştır Islak noktaları kurutmak için...

Page 24: ...Specifications are subject to change without notice 2011 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved Document order number 4239 000 7878 1 ...

Reviews: