background image

Charging the appliance

Note:  PowerUp rechargeable toothbrushes will not charge on the sanitiser 

charger.

 1 

 Put the plug of the charger in the electrical outlet.

 2 

 Place the handle on the charger. 

 

,

The battery charge indicator shows the approximate remaining 

battery charge (Fig. 3).

 - Solid green light: 20-100%

 - Flashing green light: 5-19% 

 - Flashing green light and 3 beeps after the brushing cycle: less than 5% 

and toothbrush has to be recharged.

Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep your Sonicare 

on the charger when not in use. It takes at least 24 hours to fully charge the 

battery.

Using the appliance

 1 

 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.

 2 

 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle 

towards the gumline (Fig. 4).

 3 

 Press the power on/off button to switch on the Sonicare.

 4 

 Apply light pressure to maximise Sonicare’s effectiveness and let 

the Sonicare toothbrush do the brushing for you. Do not scrub.

 5 

 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back 

and forth motion so the longer bristles reach between your teeth. 

Continue this motion throughout the brushing cycle.

Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide your 

mouth into 4 sections using the Quadpacer feature (see chapter ‘Features’).

 6 

 Brush each section for 30 seconds. Begin brushing in section 1 

(outside top teeth) and then brush section 2 (inside top teeth). 

Continue with section 3 (outside bottom teeth) and finally brush 

section 4 (inside bottom teeth).  (Fig. 5)

ENGLISH

9

Summary of Contents for EasyClean

Page 1: ...EasyClean ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...EasyClean ENGLISH 6 한국어 16 ...

Page 6: ... the charger and or sanitiser replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Do not use the charger and or sanitiser outdoors or near heated surfaces Do not operate the sanitiser where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered If the appliance is damaged in any way brush head toothbrush handle charger and or sanitiser stop using it This applianc...

Page 7: ... If you have medical concerns consult your doctor before you use the Sonicare This appliance has only been designed for cleaning teeth gums and tongue Do not use it for any other purpose Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or ...

Page 8: ...ulations regarding exposure to electromagnetic fields General description Fig 1 1 Hygienic travel cap 2 Brush head 3 Battery charge indicator 4 Power on off button 5 Handle 6 Charger specific types only 7 UV sanitiser base with integrated charger and cord wrap specific types only Not shown UV light bulb Not shown Sanitiser drip tray Not shown Protective screen for UV light bulb Note The contents o...

Page 9: ...ount of toothpaste 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline Fig 4 3 Press the power on off button to switch on the Sonicare 4 Apply light pressure to maximise Sonicare s effectiveness and let the Sonicare toothbrush do the brushing for you Do not scrub 5 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer ...

Page 10: ...nicare model comes with the Easy start feature activated The Easy start feature gently increases the power over the first 14 brushings Note Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length to advance through the Easy start ramp up cycle properly Deactivating or activating the Easy start feature 1 Attach the brush head to the handle 2 Place the handle in the plugged in charger To ...

Page 11: ...mer Care if The UV light bulb remains on when the door is open The window is broken or missing from the sanitiser The sanitiser gives off smoke or a burning smell while it is operating Note UV light can be harmful to the human eye and skin This sanitiser should be kept out of reach of children at all times 1 After brushing rinse the brush head and shake off excess water Do not place the travel cap...

Page 12: ...al shaft area with warm water Fig 10 Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects as this may cause damage 2 Use a damp cloth to wipe the entire surface of the handle Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use Fig 11 2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water UV sanitiser specific types...

Page 13: ... reinsert the screen align the pegs on the screen with the slots on the reflective surface near the UV light bulb Push the screen straight into the slots on the sanitiser Storage If you are not going to use the appliance for an extended period of time remove the mains plug from the wall socket Then clean the appliance and store it in a cool and dry place away from direct sunlight You can use the c...

Page 14: ...r Observe basic safety precautions when you follow the procedure described below Be sure to protect your eyes hands fingers and the surface on which you work 1 Remove the handle from the charger switch on the Sonicare and let it operate until it stops Continue to switch it on until the battery is completely empty 2 Insert a standard flathead screwdriver into the slot in the bottom of the handle Tu...

Page 15: ...let Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following Brush heads Damage caused by use of unauthorised replacement parts Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorised repair Normal wear and tear including chips scratches abrasions discolouration or fading UV light bulb ENGLISH 15 ...

Page 16: ...된 경우 충전기 및 살균기를 폐기하십시오 위험한 상황을 방지하기 위해 충전기 및 살균기는 정품으로 교체하여 사용하십시오 충전기 및 또는 살균기를 실외 또는 뜨거운 표면 근처에서 사 용하지 마십시오 에어로졸 스프레이 제품이 사용 중이거나 산소가 나오는 곳에서는 살균기를 작동하지 마십시오 제품에 손상된 부분 칫솔모 칫솔 손잡이 충전기 및 또는 살 균기 이 있으면 사용을 중단하십시오 이 제품에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다 제품이 손상되면 필립스 고객 상담실로 문의하십시오 품질 보증 및 지원 란 참조 신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부 하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 도움을 받...

Page 17: ... 혀만 세정할 수 있도록 만들어 졌으므로 다른 용도에는 사용하지 마십시오 사용 중 불편함 이나 통증이 느껴지면 제품 사용을 중단하고 의사와 상의하십 시오 소닉케어 칫솔은 개인 용품이므로 치과나 기타 의료 시설에서 공용으로 이용하지 마십시오 눕거나 휘어진 칫솔모는 사용을 중단하십시오 마모 증상이 나타나면 칫솔모를 교체하거나 3개월마다 정기적으로 교체하 십시오 제조업체에서 권장한 제품 이외의 칫솔모를 사용하지 마십시오 사용하는 치약 성분에 과산화수소 탄산수소나트륨 중탄산염 미백 치약 주성분 이 포함된 경우 이용하고 나서 칫솔모를 비누로 닦고 물로 깨끗이 씻어내십시오 플라스틱 부분이 손 상될 수 있습니다 살균기의 통풍구에 물체를 넣거나 통풍구를 막을 수 있는 물체 예 잡지 휴지 머리카락 등 가 있는 부드러운 표면...

Page 18: ... UV 살균기 특정 모델만 해당 그림 표시 안 됨 자외선 전구 그림 표시 안 됨 살균기 잔 받침대 그림 표시 안 됨 UV 전구 보호 스크린 참고 제품 구성품은 구입한 제품 유형에 따라 다릅니다 사용 준비 칫솔모 부착 방법 1 칫솔 손잡이 및 칫솔모를 앞면으로 조정하십시오 2 칫솔모를 금속 샤프트 쪽으로 미십시오 그림 2 참고 칫솔모와 핸들 사이에 약간의 갭이 생깁니다 제품 충전 참고 PowerUp 충전식 전동 칫솔은 살균기의 충전기에서 충전 되지 않습니다 1 충전기 플러그를 전원 콘센트에 꽂으십시오 2 충전기에 핸들을 꽂으십시오 배터리 충전 표시등은 대략적인 배터리 잔량을 보여줍니 다 그림 3 한국어 18 ...

Page 19: ...를 더욱 효과적으로 사용하려면 손에 힘을 빼고 칫솔 이 움직이는 대로 따라가십시오 직접 문지르지 마십시오 5 치아를 향해 칫솔모를 앞 뒤로 약간씩 움직여서 칫솔모의 끝 부분이 치아 사이 사이에 위치하도록 합니다 이 동작을 양치 질해야 하는 동안에 계속 유지하십시오 참고 Quadpacer 쿼드페이서 기능을 사용하여 입안을 4개의 구간으로 나누고 알림음에 따라 입 안 치아를 골고루 양치할 수 있습니다 기능 란 참조 6 각 구간을 30초씩 양치합니다 1구간 윗니 바깥쪽 에서 시작 하여 2구간 윗니 안쪽 을 닦고 계속해서 3구간 아랫니 바깥 쪽 을 닦은 후에 마지막으로 4구간 아랫니 안쪽 을 칫솔질합 니다 그림 5 7 2분 정도의 칫솔 시간이 완료된 다음 추가로 치아의 씹는 표면 및 얼룩이 생긴 부분을 닦을 수 있...

Page 20: ... 소닉케어 모델에는 이지스타트 기능이 설정되어 있습니다 이지스타트 기능은 최초 14회 칫솔질하는 동안 서서히 파워를 높입니다 참고 최초 14회의 양치시 이지스타트 기능의 점증 사이클에 제대로 포함되는 최소 양치시간은 1분입니다 이지스타트 기능 설정 해제 방법 1 소닉케어 핸들에 칫솔모를 부착하십시오 2 전원에 연결된 충전기에 소닉케어 핸들을 꽂으십시오 이지스타트 기능 해제 전원 버튼을 2초 동안 누르십시오 이지스타트 기능이 해제됨을 알리는 신호음이 1번 울립니다 이지스타트 기능 작동 전원 버튼을 2초 동안 누르십시오 이지스타트 기능이 설정됨을 알리는 신호음이 2번 울립니다 참고 최초 이지스타트 사이클 기간 이후에 이지스타트 기능을 사용하는 것은 소닉케어의 플라그 제거 성능을 저하시키므로 사 용하지 않는 것이...

Page 21: ...살균으로 세척할 수 있습니다 그림 7 다음과 같은 경우 살균기의 전원 코드를 뽑고 사용을 중단한 후 고객 상담실에 문의하십시오 살균기 문을 열 때 UV 전구가 켜지는 경우 살균기 창이 깨졌거나 빠진 경우 살균기를 작동할 때 연기가 나거나 타는 냄새가 나는 경우 참고 자외선은 눈과 피부에 해로울 수 있습니다 이 살균기를 항 상 어린이의 손이 닿지 않는 장소에 보관하십시오 1 칫솔질 후 칫솔모를 충분한 물로 헹구고 물기를 털어내십시 오 살균 과정을 작동하는 중에는 칫솔모에 여행용 뚜껑을 씌우지 마 십시오 2 살균기 위쪽의 문 홈에 손가락을 넣고 문을 당겨서 여십시 오 그림 8 3 칫솔모가 전구를 향하게 하여 살균기에 있는 2개의 걸이 중 하나에 칫솔모를 놓습니다 그림 9 참고 소닉케어 스냅형 칫솔모만 살균기에서...

Page 22: ... 통해 확인할 수 있습니다 세척 칫솔모 손잡이 및 UV 살균기를 식기세척기로 세척하지 마십시오 핸들 1 칫솔모를 제거하고 금속 샤프트 부분을 따뜻한 물로 헹굽니다 그림 10 손상될 수 있으므로 금속 샤프트 주위의 고무 덮개를 날카로운 물체로 누르지 마십시오 2 핸들의 전체 표면을 물에 적신 천으로 닦으십시오 칫솔모 1 사용 후에는 항상 칫솔모를 물로 헹구십시오 그림 11 2 핸들에서 칫솔모를 제거하고 매주 1회 칫솔모와 핸들 사이 연결 부분을 따뜻한 물로 닦아줍니다 UV 살균기 특정 모델만 해당 살균기를 물에 담그거나 헹구지 마십시오 UV 전구가 뜨거울 때에는 살균기로 세척하지 마십시오 최적의 효과를 위해 살균기를 1주일에 한 번씩 닦으십시오 1 살균기 전원 코드 뽑기 한국어 22 ...

Page 23: ...로 닦으십시오 7 UV 전구를 다시 끼우십시오 전구를 다시 끼우려면 전구 아래쪽의 금속 버클을 조정하여 버클 쪽으로 누르십시오 8 보호 스크린 재설치 스크린을 재설치하려면 스크린의 못을 UV 전구 부근에 있는 반사 면의 슬롯에 맞추십시오 스크린을 살균기의 슬롯 안으로 똑바로 밀어 넣으십시오 보관 장기간 제품을 사용하지 않을 경우 벽면 콘센트에서 전원 플러그 를 뽑으십시오 또한 제품을 청소한 후 직사광선이 없는 건냉한 장소에 보관하십시오 코드 정리 기능으로 전원 코드를 깔끔하게 보관할 수도 있습니다 교체 칫솔모 최적의 결과를 얻으려면 3개월에 한 번씩 소닉케어 칫솔모로 교 체하십시오 이 모델에 맞는 정품 필립스 소닉케어 교체용 칫솔모만 사용하십 시오 UV 전구 특정 모델만 해당 UV 전구는 필립스 고객 상담실...

Page 24: ...배터리가 완전히 방전되었는지 확인하십시오 충전식 배터리를 분리하려면 일자형 표준 드라이버가 필요합니다 아래의 절차를 따를 때에는 기본적인 안전 주의사항을 준수하십시오 눈 손 손가락 및 작업하는 표면에 주의하여 작업하십시오 1 충전기에서 핸들을 분리하고 소닉케어의 전원을 켠 다음 멈출 때까지 작동시킵니다 배터리가 완전히 방전될 때까지 계속해 서 전원을 켜둡니다 2 표준형 일자 드라이버를 손잡이의 바닥에 있는 홈에 삽입합 니다 드라이버를 시계 반대 방향으로 돌려 바닥쪽 뚜껑을 엽 니다 그림 14 3 핸들을 뒤집은 채로 샤프트를 아래로 눌러 핸들 내부 부품을 분리합니다 그림 15 4 배터리 연결부 옆의 회로 기판 아래로 드라이버를 넣고 비틀 어서 두 연결부를 분리하십시오 회로 기판을 제거하고 플라 스틱 부분에서 ...

Page 25: ...한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹 사이트 www philips com support 를 방문하시거나 제품 보증서를 참조하십시오 보증 제한 국제 보증 약관에서 제외되는 항목은 다음과 같습니다 브러시 헤드 정품이 아닌 교체품의 사용으로 인한 손상 오용 남용 부주의 개조 또는 무단 수리로 인한 손상 쪼개짐 긁힘 마멸 변색 탈색 등 일반적인 마모 또는 손상 UV 전구 한국어 25 ...

Page 26: ...5 2 3 4 9 6 7 8 13 10 11 12 14 15 16 ...

Page 27: ......

Page 28: ...w philips com Sonicare 2015 Koninklijke Philips N V KPNV All rights reserved Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare LLC and or KPNV ...

Reviews: