background image

1 X certified AC/DC adapter Brand name: PHILIPS, Model No.: SEB0902000A; Input: 

100-240V~50-60Hz 1A Output: 9V      2.0A

1 x certificeret strømadapter varemærkenavn: PHILIPS, Modelnr.: SEB0902000A; Indgang: 

100-240 V~50-60 Hz 1A Udgang: 9V      2.0A

1 zertifizierter Netzadapter Markenname: PHILIPS, Modellnr.: SEB0902000A; 

Eingangsleistung: 100-240 V~50-60 Hz; 1A Ausgangsleistung: 9V      2.0A

1 adaptador de corriente certificado Nombre de la marca: PHILIPS, Nº de modelo: 

SEB0902000A; Entrada: 100-240 V~50-60 Hz 1A Salida: 9V      2.0A

1 adaptateur secteur certifié marque : PHILIPS, modèle : SEB0902000A; entrée : 100-240 

V~50-60 Hz - 1A, sortie : 9V      2.0A

1 alimentatore certificato marca: PHILIPS, n. modello: SEB0902000A; ingresso: 100-240 

V~50-60 Hz 1A uscita: 9V      2.0A

1 gecertificeerde adapter merknaam: PHILIPS, modelnr: SEB0902000A; invoer: 100-240 

V~50-60 Hz, 1A uitvoer: 9V      2.0A

1 x certifierad nätadapter Märke: PHILIPS, Modellnr: SEB0902000A; Ingång: 100–240 

V~50-60 Hz 1A Utgång: 9V      2.0A

1 X certifikovaný adaptér napájení Název značky: PHILIPS, Číslo modelu.: SEB0902000A; 

Vstup: 100 - 240 V~50-60 Hz 1A Výstup: 9V      2.0A

1 X τροφοδοτικό με πιστοποίηση Όνομα της εταιρείας κατασκευής: PHILIPS, Αριθμός 

μοντέλου: SEB0902000A; Είσοδος: 100-240V~50-60Hz 1A Έξοδος: 9V      2.0A

1 sertifioitu verkkolaite Merkki: PHILIPS, Mallinumero: SEB0902000A; Tulo: 100–240 

V~50-60 Hz 1A Lähtö: 9V      2.0A

1 db tanúsított hálózati adapter Márkanév: PHILIPS, Típusszám: SEB0902000A; Bemenet: 

100–240 V~50-60 Hz 1A Kimenet: 9V      2.0A

1x certyfikowany zasilacz Marka: PHILIPS, Nr modelu: SEB0902000A; Moc wejściowa: 

100–240 V~50-60 Hz 1A Moc wyjściowa: 9V      2.0A

1 X transformador certificado Nome da marca: PHILIPS, Modelo n.º: SEB0902000A; 

Entrada: 100-240 V~50-60 Hz 1A Saída: 9V      2.0A

1 сертифицированный адаптер питания Наименование бренда: PHILIPS, Номер 

модели: SEB0902000A; Вход: 100-240 В~50-60 Гц 1A Выход: 9В      2.0A

1 x certifikovaný sieťový adaptér Názov značky: PHILIPS, Číslo modelu: SEB0902000A; 

Vstup: 100 – 240 V~50-60 Hz 1A Výstup: 9V      2.0A

www

.philips.com                    DS3010_10_UM_V1.0                Printed in China

The type plate is located in the battery compartment of the apparatus.
Identifikationspladen er placeret i apparatets batterirum.
Das Typenschild befindet sich im Batteriefach des Geräts.
La placa de identificación está situada en compartimento de las pilas del aparato.
La plaque signalétique est située dans le compartiment à piles de l'appareil.
La targa del modello si trova nel vano batteria dell'apparecchio.
Het typeplaatje bevindt zich in het batterijcompartiment van het apparaat.
Typplattan sitter i apparatens batterifack.
Štítek s typovými údaji je umístěn v přihrádce na baterie přístroje.
Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη θήκη μπαταριών της συσκευής.
Tyyppikilpi on laitteen paristolokerossa.
A típusazonosító tábla a készülék elemtartó rekeszében található.
Tabliczka znamionowa znajduje się w komorze baterii urządzenia.
A placa de identificação está situada no compartimento das pilhas do aparelho.
Табличка с данными расположена в батарейном отсеке устройства.
Typový štítok sa nachádza v priestore pre batérie zariadenia.

Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall 

remain readily operable.

Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik bruges til at afbryde enheden, skal disse 

kunne betjenes nemt.

Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung 

verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.

Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar el aparato, 

éstos deberán estar siempre a mano.

Si la fiche d’alimentation ou un coupleur d’appareil est utilisé comme dispositif de 

découplage, celui-ci doit rester facilement accessible.

Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, 

assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili.

Als u het netsnoer of de aansluiting op het apparaat gebruikt om het apparaat uit 

te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.

Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska 

den vara lätt att komma åt.

Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač, mělo 

by být odpojovací zařízení připraveno k použití.

Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on 

helppo ottaa uudelleen käyttöön.

Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóesz-

közként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.

Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub 

łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.

Quando a ficha de ALIMENTAÇÃO ou o dispositivo de ligação de um aparelho 

forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação 

deve estar pronto para ser utilizado de imediato.

Если для отключения устройства используется сетевой шнур или приборный 

штепсель, доступ к ним должен быть свободным.

Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie 

zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité 

použitie.

4 X AA

9V/2.0A

Summary of Contents for DS3010

Page 1: ...MARQUE PHILIPS REFERENCE HPSON DS3010 10 CODIC 1241940 ...

Page 2: ...s Guida di avvio rapido ltaliano Snabbstartguide Svenska Stručný návod k rychlému použití Čeština Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά Pikaopas Suomi Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar Skrócona instrukcja obsługi Polski Manual de Início Rápido Português Краткое руководство Русский Stručná úvodná príručka Slovensky Register your product and get support at www philips com welcome ...

Page 3: ...llstartanleitung Deutsch Guide de démarrage rapide Français Guía de configuración rápida Español Stručný návod k rychlému použití Čeština Οδηγός γρήγορης έναρξης Ελληνικά Pikaopas Suomi Rövid üzembe helyezési útmutató Magyar Skrócona instrukcja obsługi Polski ...

Page 4: ...a r ON ...

Page 5: ...iTunes ...

Page 6: ......

Page 7: ...Čeština νικά Magyar ês ky ...

Page 8: ...iTunes OFF ...

Page 9: ......

Page 10: ...renez garde à ne pas le faire basculer avec l appareil lorsque vous le déplacez Vous risqueriez de vous blesser l Débranchez cet appareil en cas d orage ou pendant les longues périodes d inutilisation m Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d endommagement de l appareil par exemple endommagement du cordon d alimentation ...

Page 11: ...et typeplaatje bevindt zich in het batterijcompartiment van het apparaat Typplattan sitter i apparatens batterifack Štítek s typovými údaji je umístěn v přihrádce na baterie přístroje Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη θήκη μπαταριών της συσκευής Tyyppikilpi on laitteen paristolokerossa A típusazonosító tábla a készülék elemtartó rekeszében található Tabliczka znamionowa znajduje się w komorze baterii...

Page 12: ...kelijk zijn Om MAINS kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készül...

Page 13: ...HILIPS Modellnr SEB0902000A Ingång 100 240 V 50 60 Hz 1A Utgång 9V 2 0A 1 X certifikovaný adaptér napájení Název značky PHILIPS Číslo modelu SEB0902000A Vstup 100 240 V 50 60 Hz 1A Výstup 9V 2 0A 1 X τροφοδοτικό με πιστοποίηση Όνομα της εταιρείας κατασκευής PHILIPS Αριθμός μοντέλου SEB0902000A Είσοδος 100 240V 50 60Hz 1A Έξοδος 9V 2 0A 1 sertifioitu verkkolaite Merkki PHILIPS Mallinumero SEB090200...

Page 14: ...ς www philips com DS3010_10_UM_V1 0 Printed in China 4 XAA 9V 2 0A ...

Reviews: