Philips BT3206 Manual Download Page 6

Ne séchez jamais les dents de tonte à l’aide d’une

serviette ou d’un mouchoir, car vous risqueriez de

les endommager.
Attention

 

: N’utilisez jamais de tampons à récurer,

de nettoyants abrasifs ni de produits puissants

tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer le

produit.

1 Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise

de courant.

2 Essuyez le boîtier de l’appareil à l’aide d’un

chiffon sec.

Attention

 

: Ne plongez jamais l’appareil dans

l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. Seul le

bloc tondeuse peut être rincé sous le robinet.

3 Retirez le sabot (fig. 9) et nettoyez-le à l’aide de

la brosse ou rincez-le sous le robinet.

4 Retirez le bloc tondeuse (fig. 10) en poussant

sur ses dents et nettoyez-le à l’aide de la
brosse ou rincez-le sous le robinet.

5 Enlevez soigneusement l’excédent d’eau et

laissez sécher complètement.

6 Insérez la languette du bloc tondeuse dans la

fente de guidage, puis repoussez le bloc
tondeuse dans l’appareil (fig. 11).

Rangement

Commande d'accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web

www.shop.philips.com/service

 ou rendez-vous

chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également communiquer avec le Service
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le
dépliant de garantie internationale pour obtenir les
coordonnées).

Mise au rebut

- Cet appareil contient une batterie NiMH

rechargeable qui doit être mise au rebut de
façon appropriée. 

- Communiquez avec les responsables locaux de

votre ville pour obtenir des renseignements.
Vous pouvez également appeler au
1

 

888

 

224-9764 ou consulter le site

www.call2recycle.ca

 pour connaître les lieux de

mise au rebut des batteries.

- Pour obtenir de l’aide, visitez le site

 

Web

www.philips.com/support 

ou composez le

numéro sans frais 1-844-531-6861.

- Votre produit a été conçu et fabriqué avec des

matériaux et composants de grande qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Pour obtenir
des informations sur le recyclage, contactez vos
installations locales de gestion des déchets ou
visitez le site 

www.recycle.philips.com

.

Garantie et support 

Si vous avez besoin d'aide ou d’informations
supplémentaires, consultez le site Web

www.philips.com/support

, ou appelez le numéro

sans frais

 

: 1-866-800-9311. Pour localiser le dépôt

de garantie Philips le plus proche, visitez notre site
Web 

www.philips.com

.

Limites de la garantie

- Philips Consumer Lifestyle garantit ses produits

pendant deux ans à compter de la date d'achat.
En cas de défaillance de l'appareil signalée au
cours de la période de garantie, Philips
Consumer Lifestyle s'engage à réparer ou à
remplacer le produit à ses frais.

- Philips Consumer Lifestyle prend en charge les

frais de réparation ou de remplacement
uniquement sur présentation de la preuve
d'achat (un reçu par exemple) prouvant que le
produit est couvert par la garantie au moment
de la demande. Étant susceptibles de s'user, les
têtes de rasage (lames et dresse-poils) ne sont
pas couvertes par la garantie internationale.

- Cette garantie n’est pas valide si le produit ne

fonctionne pas en raison d’un dommage causé
par une utilisation inadéquate, un mauvais
entretien (p.

 

ex. pièces bloquées par un dépôt

calcaire) ou si des modifications ou des
réparations ont été effectuées par une
personne non

 

autorisée

par

 

Philips

 

Consumer

 

Lifestyle.

- Pour garantir une utilisation correcte du

produit, l'utilisateur est tenu de respecter
scrupuleusement toutes les instructions du
mode d'emploi et doit éviter toute action
déconseillée voire même contre-indiquée dans
ce mode d'emploi.

- Les limites de cette garantie n’ont aucune

incidence sur vos droits prévus par la loi.

Summary of Contents for BT3206

Page 1: ...BT3206 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved Tous droits réservés 4222 002 8899 1 18 9 2017 2 3 4 3 4 5 6 5 6 1 0 5 7 8 9 10 1 2 11 12 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...trol or acetone to clean the appliance Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 ...

Page 3: ...best for optimum results 5 Regularly remove cut hair from the guard If a lot of hair has accumulated in the guard remove it from the product and blow and or shake out the hairs Fig 6 The selected hair length setting does not change when the guard is removed 6 Switch off and clean the product after each use Trimming for stubble look 1 Be certain trimming guard is on product and use setting 0 5mm 1 ...

Page 4: ...rie 7 Adaptateur Non illustré brosse de nettoyage Renseignements importants sur la sécurité Lisez attentivement ces informations importantes avant d utiliser l appareil et ses accessoires et conservez les pour un usage ultérieur Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits Danger Gardez le bloc d alimentation au sec Avertissement Pour charger la batterie utilisez uniquement...

Page 5: ...tondeuse Faites attention lors de la première utilisation Ne faites pas des mouvements rapides avec la tondeuse Faites des mouvements lents et doux Mise en marche et arrêt de l appareil Pour éteindre ou allumez l appareil faites glisser le bouton marche arrêt vers le haut fig 3 Taille à l aide du sabot Remarque Si vous utilisez l appareil pour la première fois commencez par sélectionner la longueu...

Page 6: ...hilips com support ou composez le numéro sans frais 1 844 531 6861 Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Pour obtenir des informations sur le recyclage contactez vos installations locales de gestion des déchets ou visitez le site www recycle philips com Garantie et support Si vous avez besoin d aide ou d inf...

Reviews: