background image

BT3237, BT3236,

BT3227, BT3226,

BT3221, BT3216,

BT3215, BT3212,

 BT3211, BT3205,

BT3201

Summary of Contents for BT3201

Page 1: ...BT3237 BT3236 BT3227 BT3226 BT3221 BT3216 BT3215 BT3212 BT3211 BT3205 BT3201 ...

Page 2: ......

Page 3: ...BT3216 BT3212 BT3226 BT3227 1 2 3 4 5 11 6 8 7 9 10 12 ...

Page 4: ...empty page before TOC ...

Page 5: ...English 6 Dansk 16 Deutsch 26 Español 38 Français 48 Italiano 59 Nederlands 70 Norsk 81 Português 91 Suomi 102 Svenska 112 Türkçe 122 Ελληνικα 132 ...

Page 6: ... Small plug 11 Large pouch 12 Small pouch Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessories supplied may vary for different products Danger Keep the supply unit dry Warning To charge the battery only use the detachable supply unit XXxxxx provided with the appliance 6 English ...

Page 7: ...apabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this m...

Page 8: ... one person Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding...

Page 9: ...ime and after a long period of disuse It takes approximately 10 hours BT3205 BT3206 BT3211 or 1 hour BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 to fully charge the appliance When it is fully charged the appliance has a cordless operating time of up to 45 minutes BT3205 60 minutes BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3226 BT3236 or 90 minutes BT3221 BT3227 BT3237 1 Make sure the appliance is ...

Page 10: ...the battery charge indicator flashes orange When the product is charging the battery charge indicator flashes green When the battery is fully charged the battery charge indicator lights up green continuously Note The lights switch off automatically after 30 minutes Using the appliance Note Switch off and clean the appliance and attachments after each use Always comb your beard and or moustache wit...

Page 11: ...s ranging from 11mm to 20mm BT3236 BT3237 1 Slide the trimming comb straight into the guiding groove of the appliance 2 Turn the zoom wheel to the desired setting The desired hair length setting is shown in the center of the zoom wheel 3 4 5 6 3 Switch the appliance on 4 To trim most effectively move the product against the hair growth direction Make sure that the surface of the comb always stays ...

Page 12: ...h off and clean the appliance after each use Trimming for stubble look 1 Be certain trimming comb is on product and use setting 0 5mm 1 32in to create a stubble look trim 1 0 5 Trimming without comb Use the trimmer without the trimming comb to trim the edges and single hairs Be careful when you trim without the comb as the cutting unit will remove every hair it touches 1 Pull the trimming guard st...

Page 13: ...ge the trimmer teeth 1 Switch off the appliance and disconnect it from the power outlet 2 Wipe the housing of the appliance with a dry cloth Caution Never immerse the appliance in water or rinse it under the tap Only the cutting unit and guard can be rinsed under the tap 3 Remove the comb and clean it with the cleaning brush and or rinse it under the tap 4 Remove the cutting unit by pushing agains...

Page 14: ...e sure the product is dry before you store it in the pouch Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household ...

Page 15: ...y Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Warranty and support If you need information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Warranty restrictions Cutting units are not covered...

Page 16: ...rt etui 12 Lille etui Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem inden apparatet og tilbehøret tages i brug og gem dem til eventuel senere brug Det medfølgende tilbehør kan variere for forskellige produkter Fare Hold forsyningsenheden tør Advarsel Brug kun den aftagelige forsyningsenhed XXxxxx der fulgte med apparatet til at oplade batteriet 16 Dansk ...

Page 17: ... sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici Lad ikke børn lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Kontroller altid apparatet inden du anvender det Anvend ikke apparatet hvis det er beskadiget da dette kan forårsage personskade Udskift altid en ...

Page 18: ...f hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes af en og samme person Brug aldrig trykluft skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler som f eks benzin acetone eller lignende til rengøring af apparatet Brug ikke strømforsyningsenheden i eller i nærheden af stikkontakter som indeholder en elektrisk luftfrisker for at forhindre uoprettelig beskadigelse af strømforsyningsenheden 18 Dansk ...

Page 19: ...pport Philips tilbyder skal du registrere dit produkt på www philips com welcome Opladning Trimmeren skal oplades helt inden den tages i brug første gang eller hvis den ikke har været brugt i en længere periode En fuld opladning af apparatet tager ca 10 timer BT3205 BT3206 BT3211 eller 1 time BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 Når apparatet er fuldt opladet giver det en lednin...

Page 20: ...teristatusindikatorer Kun udvalgte typer BT3205 BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3227 BT3226 Når batteriet næsten er tomt blinker batteriopladningsindikatoren orange Når produktet oplader blinker batteristatusindikatoren grønt Når batteriet er fuldt opladet lyser batteriopladningsindikatoren konstant grønt Bemærk Lyset slukker automatisk efter 30 minutter Sådan bruges apparatet Bemærk Sluk og ...

Page 21: ...l Drej zoomhjulet for at vælge mellem længdeindstillinger fra 0 5 mm til 10 mm Med kammen til langt skæg kan du vælge mellem længdeindstillinger fra 11 mm til 20 mm BT3236 BT3237 1 Skub trimmerkammen lige ind i styrerillen på apparatet 2 Drej zoomhjulet for at vælge den ønskede indstilling Den ønskede hårlængdeindstilling vises i midten af zoomhjulet 3 4 5 6 3 Tænd apparatet 4 Det bedste trimmeres...

Page 22: ...ller ryste den fri for hår Den valgte længdeindstilling ændres ikke når kammen tages af 6 Sluk og rengør apparatet efter hver brug Trimning til skægstubbe look 1 Kontrollér at trimmerkammen er påsat produktet og brug indstillingen 0 5 mm for at opnå et skægstubbe look 1 0 5 Trimning uden kam Brug trimmeren uden trimmekam til at trimme kanter og enkelte skæghår Vær meget forsigtig ved trimning uden...

Page 23: ...økkenrulle da dette kan beskadige tænderne 1 Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten 2 Tør apparatets ydersider af med en tør klud Forsigtig Apparatet må ikke kommes ned i vand eller skylles under vandhanen Kun skærhovedet og beskytteren må skylles under vandhanen 3 Fjern kammen og rengør den med rensebørsten og eller skyl den under vandhanen 4 Fjern skærhovedet ved at skubbe mod tæn...

Page 24: ...tet er tørt før du opbevarer det i den medfølgende pose Bestilling af tilbehør Du kan købe tilbehør og reservedele på www shop philips com service eller hos din Philips forhandler Du kan også kontakte det lokale Philips kundecenter du kan finde kontaktoplysninger i folderen World Wide Guarantee Genanvendelse Dette symbol betyder at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdni...

Page 25: ... Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred Reklamationsret og support Hvis du har brug for hjælp eller support bedes du besøge www philips com support eller læse i folderen om international garanti Gældende forbehold i rekla...

Page 26: ...Kleine Tasche Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene Produkte variieren Gefahr Halten Sie das Netzteil trocken Warnhinweis Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil...

Page 27: ...sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät vor...

Page 28: ...cht unter den Wasserhahn Verwenden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät nur von einer Person verwendet werden Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton 28 Deutsch ...

Page 29: ...0 Volt geeignet Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können sollten Sie Ihr Produkt unter www philips com welcome registrieren Aufladen Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch oder wenn Sie es län...

Page 30: ...mieren der Akkulebensdauer Wir empfehlen Ihnen das Gerät nach dem ersten vollständigen Laden so lange zu benutzen bis sich der Akku völlig entleert hat Nutzen Sie das Gerät so lange bis der Motor fast zum Stillstand kommt Laden Sie dann den Akku auf Führen Sie diesen Vorgang mindestens zweimal pro Jahr durch Batteriestatusanzeigen Nur ausgewählte Gerätetypen BT3205 BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT32...

Page 31: ...halten Drücken Sie den Ein Ausschalter einmal um das Gerät ein oder auszuschalten Trimmen mit Kammaufsatz Hinweis Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden schneiden Sie zunächst mit der maximalen Längeneinstellung um sich mit dem Gerät vertraut zu machen Sie können mit dem Kammaufsatz am Schneideelement Ihren Bart und Schnurrbart in Ihrem bevorzugten Stil schneiden Durch Drehen des Zoom Rädchen...

Page 32: ...akt mit der Haut bleibt Nachdem nicht alle Haare in die gleiche Richtung wachsen werden Sie mitunter verschiedene Schneidepositionen ausprobieren d h aufwärts abwärts oder schräg Mit etwas Übung werden Sie optimale Ergebnisse erzielen 5 Entfernen Sie zwischendurch die abgeschnittenen Haare vom Kammaufsatz Wenn sich viele Haare im Kammaufsatz gesammelt haben entfernen Sie diese vom Gerät und blasen...

Page 33: ...eiden Verwenden Sie den Haarschneider ohne Kammaufsatz um die Konturen und einzelne Haare zu schneiden Seien Sie vorsichtig wenn Sie ohne Kammaufsatz arbeiten da die Schneideeinheit sofort alle Haare schneidet mit denen sie in Berührung kommt 1 Ziehen Sie den Scherkorb gerade vom Gerät ab 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Gehen Sie mit ruhigen und gleichmäßigen Bewegungen vor Berühren Sie dabei das H...

Page 34: ...uch nicht unter fließendem Wasser ab Nur die Schneideeinheit und der Scherkorb können unter fließendem Wasser gespült werden 3 Entfernen Sie den Kamm und reinigen Sie ihn mit der Bürste und oder spülen Sie ihn unter fließendem Wasser aus 4 Entfernen Sie die Schneideeinheit indem Sie gegen die Kammzähne der Schneideeinheit drücken und reinigen Sie sie mit der Bürste oder spülen Sie sie unter fließe...

Page 35: ...nnen sich auch an ein Philips Service Center in Ihrem Land wenden Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift Recycling Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden kann 2012 19 EU Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt einen Akku enthält der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2006 66 EG Bitte geben Sie das Produk...

Page 36: ...mmen werden 4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland Die in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben Altgeräte mit Altbatterien und oder Altakkus die nicht vom Altgerät umschlossen sind sind vor der Abgabe an einer Rücknahmestelle von diesen zu trennen Dies gilt nicht falls die Altgeräte für eine Wiederverwendung noch geeignet d h funktionstüchtig sind und von den anderen Altgeräte...

Page 37: ...Garantieeinschränkungen Schneideeinheiten unterliegen nicht den Bestimmungen der internationalen Garantie da sie einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind 37 Deutsch ...

Page 38: ...vija pequeña 11 Funda grande 12 Funda pequeña Información de seguridad importante Antes de utilizar el aparato y sus accesorios lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara consultarla en un futuro Los accesorios suministrados pueden variar según los diferentes productos Peligro Mantenga seca la fuente de alimentación Advertencia Para cargar la batería utilice únicame...

Page 39: ...dad física psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso No permita que los niños jueguen con el aparato Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión Compruebe siempre ...

Page 40: ...ca en el manual de usuario Por razones de higiene el aparato debería ser usado únicamente por una persona No utilice nunca aire comprimido estropajos agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el aparato No utilice la fuente de alimentación cerca o en tomas de corriente en las que esté o haya estado enchufado un ambientador eléctrico para evitar daños ...

Page 41: ... el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece registre el producto en www philips com welcome Carga Cargue completamente el aparato antes de usarlo por primera vez y tras un largo periodo sin usarlo Se tarda aproximadamente 10 horas BT3205 BT3206 BT3211 o 1 hora BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 en cargar totalmente el aparato Cuando está completamente cargado el ap...

Page 42: ... menos dos veces al año Indicaciones de estado de las pilas Solo algunos tipos específicos BT3205 BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3227 BT3226 Cuando la batería está casi descargada el indicador de carga de la batería parpadea en naranja Mientras el producto se está cargando el indicador de carga de la batería parpadea en color verde Cuando la batería está completamente cargada el indicador de...

Page 43: ...iarizarse con el aparato Utilice el peine guía montado en el elemento de corte para recortar la barba y el bigote con el estilo que desee Gire la rueda de zoom para elegir entre los ajustes de longitud de 0 5 mm a 10 mm Con el peine guía para barba larga puede elegir ajustes de longitud de 11 mm a 20 mm BT3236 BT3237 1 Deslice el peine guía recto hacia la ranura de guía del aparato 2 Gire la rueda...

Page 44: ...o o en diagonal Practique para obtener mejores resultados 5 Elimine con regularidad el pelo cortado que se haya acumulado en el peine guía Si se ha acumulado mucho pelo en el peine quítelo del aparato y sople o sacúdalo para eliminar el pelo El ajuste de longitud de corte seleccionado no cambia al quitar el peine 6 Apague y limpie el aparato después de cada uso Corte con la posición aspecto de bar...

Page 45: ...a movimientos bien controlados Toque la barba ligeramente con el recortador Limpieza No utilice estropajos agentes abrasivos ni líquidos agresivos para limpiar el producto como alcohol gasolina o acetona Nunca seque los dientes del recortador con una toalla o servilleta ya que podría dañar los dientes 1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente 2 Limpie la carcasa del aparato con un...

Page 46: ...nte de la unidad de corte en la ranura de guía y presione para encajar la unidad de corte en el aparato 1 2 Almacenamiento Guarde el producto en la funda suministrada Asegúrese de que el producto esté seco antes de guardarlo en el estuche Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto visite www shop philips com service o acuda a su distribuidor de Philips También puede poner...

Page 47: ...n profesional extraiga la batería recargable Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información visite www philips com support o lea el folleto de garantía internacional...

Page 48: ...1 Grande housse 12 Petite housse Informations de sécurité importantes Lisez attentivement ces informations importantes avant d utiliser l appareil et ses accessoires et conservez les pour un usage ultérieur Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits Danger Gardez le bloc d alimentation au sec Avertissement Pour charger la batterie veuillez uniquement utiliser le bloc d al...

Page 49: ...ans ou plus des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d expérience et de connaissances à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer av...

Page 50: ...areil n est pas lavable à l eau Ne plongez jamais l appareil dans l eau et ne le rincez pas sous l eau N utilisez pas cet appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu voir le mode d emploi Pour des raisons d hygiène l appareil doit être utilisé par une seule personne N utilisez jamais d air comprimé de tampons à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que...

Page 51: ...romagnétiques Informations d ordre général Le bloc d alimentation est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V Le bloc d alimentation transforme la tension de 100 240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement de l assistance offerte par Philips enregistrez votre produit ...

Page 52: ...is la charge terminée débranchez le bloc d alimentation de la prise secteur puis retirez la petite fiche de l appareil Optimisation de la durée de vie de la batterie rechargeable Après avoir chargé l appareil une première fois il est conseillé de l utiliser jusqu à ce que la batterie soit complètement déchargée Continuez à utiliser l appareil jusqu à ce que le moteur s arrête presque en cours d ut...

Page 53: ...e moustache avec un peigne fin avant de la tailler Soyez prudent lorsque vous utilisez l appareil pour la première fois N effectuez pas de mouvements brusques Faites plutôt des mouvements uniformes et tout en douceur Mise en marche et arrêt de l appareil Appuyez une fois sur le bouton marche arrêt pour allumer ou éteindre l appareil Tonte avec le sabot Remarque Si vous utilisez l appareil pour la ...

Page 54: ...sultats déplacez l appareil dans le sens inverse de la pousse des poils Veillez à ce que le sabot reste toujours en contact avec la peau Étant donné que tous les poils ne poussent pas dans le même sens vous pouvez essayer des positions de tonte différentes c est à dire vers le haut vers le bas ou en travers Il est préférable de s entraîner pour obtenir les meilleurs résultats 5 Retirez régulièreme...

Page 55: ...our raser les contours ou couper les poils rebelles Soyez prudent lorsque vous procédez à la tonte sans sabot car le bloc tondeuse coupe tous les poils qu il touche 1 Détachez la grille de tonte de l appareil 2 Allumez l appareil 3 Effectuez des mouvements précis Effleurez les poils avec la tondeuse Nettoyage N utilisez jamais d éponge à récurer de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels...

Page 56: ...reil dans l eau et ne le rincez pas sous le robinet Seuls le bloc tondeuse et la grille peuvent être nettoyés sous l eau du robinet 3 Enlevez le sabot nettoyez le avec la brosse et rincez le sous le robinet 4 Enlevez le bloc tondeuse en poussant sur ses dents et nettoyez le à l aide de la brosse ou rincez le sous le robinet 5 Retirez l excès d eau en secouant l accessoire avec précaution puis lais...

Page 57: ...clage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers 2012 19 EU Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers 2006 66 CE Veuillez déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeabl...

Page 58: ...informations supplémentaires consultez le site Web www philips com support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale Limites de la garantie En raison de l usure normale du bloc tondeuse ce dernier n est pas couvert par la garantie internationale 58 Français ...

Page 59: ...12 Custodia piccola Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l apparecchio e i relativi accessori leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto Pericolo Tenete l unità di alimentazione lontano dall acqua Avvertenza Per ricaricare la batteria utilizzate solo l unità ...

Page 60: ...nsoriali ridotte prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso Evitate che i bambini giochino con l apparecchio La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto Controllate sempre l a...

Page 61: ...cqua né sciacquatelo con acqua corrente Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel manuale dell utente Per motivi igienici l apparecchio deve essere usato da una sola persona Non usate aria compressa prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi come benzina o acetone per pulire l apparecchio 61 Italiano ...

Page 62: ...di alimentazione consente di trasformare la tensione a 100 240 volt in una tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt Introduzione Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza fornita da Philips registrate il vostro prodotto sul sito www philips com welcome Come ricaricare il dispositivo Caricate completamente l apparecchio la prima vol...

Page 63: ... consigliabile usare l apparecchio fino a quando la batteria non è completamente scarica Continuate ad usare l apparecchio fino a quando il motore non si arresta durante l uso A questo punto ricaricate la batteria Ripetete questa procedura almeno due volte all anno Indicazioni dello stato della batteria Solo modelli specifici BT3205 BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3227 BT3226 Quando la batter...

Page 64: ...ta per accendere o spegnere l apparecchio Rifinitura con il pettine Nota al primo utilizzo iniziate con l impostazione della lunghezza più alta in modo da acquisire dimestichezza con l apparecchio Utilizzate il pettine regola altezza collegato alla testina per rifinire la barba e i baffi secondo le vostre preferenze Ruotate la rotellina di precisione per scegliere tra impostazioni di lunghezza com...

Page 65: ...sizioni di rifinitura ad esempio verso l alto verso il basso o trasversalmente La pratica è la cosa migliore per ottenere risultati ottimali 5 Rimuovete con regolarità i peli tagliati dal pettine Se tra i denti del pettine si sono accumulati troppi peli estraete il pettine dall apparecchio ed eliminate i peli soffiandoli via o scuotendo il pettine Quando si estrae il pettine la lunghezza impostata...

Page 66: ...glia tutti i peli con cui viene a contatto 1 Estraete il paralama dall apparecchio 2 Accendete l apparecchio 3 Eseguite movimenti controllati Sfiorate appena la barba con il rifinitore Pulizia Non usare spugnette abrasive detergenti abrasivi o liquidi aggressivi come benzina o acetone per pulire il prodotto Non asciugare mai i dentini del rifinitore con un asciugamano o un fazzolettino di carta po...

Page 67: ...possono essere risciacquati sotto l acqua corrente 3 Rimuovete il pettine e pulitelo con la spazzolina per la pulizia e o sciacquatelo sotto l acqua corrente 4 Rimuovete il blocco lame spingendo verso i denti del blocco lame stesso e pulitelo con la spazzolina o sciacquatelo sotto l acqua corrente 5 Scuotete per eliminare accuratamente l acqua in eccesso e lasciate asciugare all aria completamente...

Page 68: ...ernazionale Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici 2012 19 UE Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile incorporata che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici 2006 66 CE Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di assistenza Philips per far rimuover...

Page 69: ...differenziata dei prodotti elettrici elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l ambiente e la salute Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni visitate il sito Web all indirizzo www philips com support oppure leggete l opuscolo della garanzia internazionale Limitazioni della garanzia I blocch...

Page 70: ...eine etui Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen Gevaar Houd de voedingsunit droog Waarschuwing Gebruik alleen de afneembare voedingsunit XXxxxx die met het apparaat is meegele...

Page 71: ...n gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat nie...

Page 72: ...n het oorspronkelijke type Probeer het apparaat niet te openen om de herlaadbare batterij te vervangen Let op Dit apparaat is niet afwasbaar Dompel het apparaat nooit in water en spoel het niet af onder de kraan Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt 72 Ne...

Page 73: ...e velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden Algemeen De voedingsunit is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt De voedingsunit zet 100 240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips Registreer u...

Page 74: ...nuten BT3221 BT3227 BT3237 snoerloos gebruiken 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld 2 Steek de kleine stekker in het apparaat 3 Steek de voedingsunit in een stopcontact 4 Haal de voedingsunit na het opladen uit het stopcontact en trek de kleine stekker uit het apparaat De levensduur van de accu optimaliseren Wanneer u het apparaat voor het eerst hebt opgeladen raden wij u aan het te geb...

Page 75: ...u groen Opmerking Na 30 minuten gaan de lampjes automatisch uit Het apparaat gebruiken Opmerking Schakel het apparaat na elk gebruik uit en reinig dan zowel het apparaat als de opzetstukken Kam uw baard en of snor altijd goed door met een fijne kam voordat u het apparaat gebruikt Wees voorzichtig wanneer u voor het eerst een trimmer gebruikt Beweeg de timmer niet te snel Maak soepele rustige beweg...

Page 76: ...gtestand wordt in het midden van het instelwiel weergegeven 3 4 5 6 3 Schakel het apparaat in 4 De meest effectieve methode is om het product tegen de haargroeirichting in te bewegen Zorg dat het oppervlak van de kam steeds goed in contact blijft met de huid Omdat haar in verschillende richtingen groeit is het een goed idee om verschillende richtingen tijdens het trimmen uit te proberen bijv naar ...

Page 77: ...u de stand 0 5 mm 1 0 5 Trimmen zonder kam Gebruik de trimmer zonder de trimkam om de randen en losse haren te trimmen Pas op wanneer u trimt zonder kam het knipelement knipt iedere haar die het aanraakt 1 Trek de trimkam recht van het apparaat 2 Schakel het apparaat in 3 Maak beheerste bewegingen Raak het haar voorzichtig aan met de trimmer 77 Nederlands ...

Page 78: ...r uit het stopcontact 2 Veeg de behuizing van het apparaat schoon met een droge doek Let op Dompel het apparaat nooit in water en spoel het ook niet af onder de kraan Alleen het knipelement en de kam kunnen onder de kraan worden afgespoeld 3 Verwijder de kam en maak deze schoon met het speciale borsteltje en of spoel de kam af onder de kraan 4 Verwijder het knipelement door tegen de tanden van het...

Page 79: ...roog is voordat u het in het etui opbergt Accessoires bestellen Ga naar www shop philips com service of uw Philips dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens Recyclen Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishou...

Page 80: ...nd geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en accu s Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig ga dan naar www philips com support of lees de internationale garantieverklaring Garantiebeperkingen Knipelementen vallen n...

Page 81: ...0 Liten kontakt 11 Stort etui 12 Lite etui Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet og tilbehøret og ta vare på den for senere referanse Tilbehøret som følger med kan variere for de ulike produktene Fare Hold forsyningsenheten tørr Advarsel Batteriet skal bare lades med den avtakbare forsyningsenheten XXxxxx som følger med apparatet 81 Norsk ...

Page 82: ...psykisk funksjonsevne eller personer med manglende erfaring eller kunnskap hvis de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk og hvis de er klar over risikoen Ikke la barn leke med apparatet Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn Sjekk alltid apparatet før du bruker det Ikke bruk apparatet hvis det er skadet da dette kan føre til perso...

Page 83: ...ygieniske årsaker Ikke bruk trykkluft skurebørster skuremidler eller væsker som bensin eller aceton for å rengjøre apparatet For å unngå skader som ikke kan repareres skal du ikke bruke strømadapteren i eller i nærheten av vegguttak som inneholder elektriske luftfriskere Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektr...

Page 84: ...det har ligget ubrukt over en lengre periode Det tar omtrent 10 timer BT3205 BT3206 BT3211 eller 1 time BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 å lade apparatet helt opp Når apparatet er fulladet har det en trådløs driftstid på opptil 45 minutter BT3205 60 minutter BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3226 BT3236 eller 90 minutter BT3221 BT3227 BT3237 1 Pass på at apparatet er slått av 2 ...

Page 85: ...ten er tomt for strøm begynner batterinivåindikatoren å blinke oransje Når produktet lader blinker batterinivåindikatoren grønt Når batteriet er fulladet lyser batteriets ladeindikator kontinuerlig grønt Merk Lampen slukkes automatisk etter 30 minutter Bruke apparatet Merk Slå av og rengjør apparatet og tilbehøret etter hver bruk Gre alltid skjegget og eller barten med en fintannet kam før du begy...

Page 86: ...n du velge mellom lengdeinnstillinger fra 11 mm til 20 mm BT3236 BT3237 1 Skyv trimmekammen rett inn i styresporet på apparatet 2 Roter zoomhjulet til ønsket innstilling Ønsket hårlengdeinnstilling vises i midten av zoomhjulet 3 4 5 6 3 Slå på apparatet 4 Du trimmer mest effektivt ved å bevege produktet mot hårets vekstretning Kontroller at overflaten på kammen alltid er i kontakt med huden Siden ...

Page 87: ... etter hver bruk Trimming for tredagers effekt 1 Forsikre deg om at trimmekammen sitter på produktet og bruk lengdeinnstillingen på 0 5 mm 1 32 in for å få en trim med tredagers effekt 1 0 5 Trimming uten kam Bruk trimmeren uten trimmekammen for å trimme kanter og enkelthår Vær forsiktig når du trimmer uten kammen Kutteelementet fjerner alt hår den kommer i berøring med 1 Trekk trimmebeskytteren r...

Page 88: ...Det kan skade tennene på trimmeren 1 Slå av apparatet og koble det fra stikkontakten 2 Tørk av utsiden av apparatet med en tørr klut Forsiktig Senk aldri apparatet ned i vann eller skyll det under springen Kun kutteelementet og beskytteren kan skylles under springen 3 Fjern kammen og rengjør den med rengjøringsbørsten og eller skyll den under springen 4 Ta av kutteenheten ved å skyve mot tennene p...

Page 89: ...roduktet er tørt før du legger det i etuiet Bestille tilbehør Gå til www shop philips com service eller din lokale Philips forhandler for å kjøpe tilbehør eller reservedeler Du kan også kontakte Philips sin forbrukerstøtte i landet der du bor du finner kontaktinformasjonen i garantiheftet Resirkulering Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig husholdningsavfall 2012 19 EU ...

Page 90: ...olk Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier Riktig avfallshåndtering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø Garanti og støtte Besøk www philips com support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp Garanti restriksjoner Kutteenhetene er slitedeler og dekkes derfor ikk...

Page 91: ...ção 10 Ficha pequena 11 Bolsa grande 12 Bolsa pequena Informações de segurança importantes Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar os aparelhos e respetivos acessórios e guarde as para uma eventual consulta futura Os acessórios fornecidos podem variar consoante os produtos Perigo Mantenha a unidade de alimentação seca Aviso Para carregar a bateria utilize apenas a fonte...

Page 92: ...relho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não d...

Page 93: ... danificada por uma equivalente de origem Não abra o aparelho para substituir a bateria recarregável Cuidado Este aparelho não é lavável Não o mergulhe em água nem o lave com água corrente Utilize este aparelho apenas para o fim a que se destina conforme indicado no manual do utilizador Por questões de higiene o aparelho só deve ser utilizado por uma pessoa 93 Português ...

Page 94: ...tromagnéticos CEM Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos Geral A unidade de alimentação é indicada para voltagens entre 100 e 240 volts A unidade de alimentação transforma 100 240 volts numa tensão segura e baixa inferior a 24 volts Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem vindo à Philips Para beneficiar na tota...

Page 95: ...36 ou 90 minutos BT3221 BT3227 BT3237 1 Certifique se de que o aparelho está desligado 2 Introduza a ficha pequena no aparelho 3 Ligue a unidade de alimentação à tomada elétrica 4 Após a carga retire a unidade de alimentação da tomada elétrica e retire a ficha pequena do aparelho Otimizar a vida útil da bateria recarregável Quando carregar o aparelho pela primeira vez é aconselhável utilizá lo até...

Page 96: ...nte carregada o indicador de carga da bateria permanece continuamente aceso a verde Nota Após 30 minutos as luzes apagam se automaticamente Utilizar o aparelho Nota Desligue e limpe o aparelho e os acessórios após cada utilização Penteie sempre a barba e ou o bigode com um pente fino antes de começar a aparar Tenha cuidado quando aparar pela primeira vez Não movimente o aparador com demasiada rapi...

Page 97: ...lação pretendida A regulação do comprimento do pelo pretendida é apresentada na roda para aumentar e diminuir o comprimento 3 4 5 6 3 Ligue o aparelho 4 Para aparar com maior eficácia movimente o produto no sentido oposto ao do crescimento do pelo Certifique se de que a superfície do pente fica sempre em contacto com a pele Visto que os pelos não crescem todos na mesma direção poderá ter de experi...

Page 98: ...criar um estilo de barba de três dias 1 0 5 Aparar sem pente Utilize o aparador sem o pente para aparar os contornos e pelos isolados Tenha cuidado quando estiver a aparar sem o pente visto que a unidade de corte remove todos os pelos em que toca 1 Retire a proteção do aparador do aparelho 2 Ligue o aparelho 3 Faça movimentos bem controlados Toque levemente no pelo com o aparador 98 Português ...

Page 99: ...ca mergulhe o aparelho em água nem o enxague sob água corrente Apenas a unidade de corte e a proteção podem ser enxaguadas sob água corrente 3 Retire o pente e limpe o com a escova e ou enxague o sob água corrente 4 Retire a unidade de corte pressionando os dentes da unidade de corte e limpe a com a escova ou enxague a sob água corrente 5 Sacuda cuidadosamente o excesso de água e deixe secar compl...

Page 100: ...no seu país consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial Reciclagem Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns 2012 19 UE Este símbolo significa que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns 2006 66 CE Leve o seu produto a um ponto ...

Page 101: ...equências prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência visite www philips com support ou leia o folheto da garantia internacional Restrições à garantia As unidades de corte não são abrangidas pelos termos da garantia internacional visto que estão sujeitas a desgaste 101 Português ...

Page 102: ... Pieni liitin 11 Suuri pussi 12 Pieni pussi Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisäosien ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten Toimitukseen sisältyvät lisäosat voivat vaihdella tuotekohtaisesti Vaara Pidä virtalähde kuivana Varoitus Käytä akun lataamiseen vain laitteen mukana toimitettua irrotettavaa virtalähdettä XXxx...

Page 103: ...le kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lasten ei pidä leikkiä laitteella Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut koska sen kä...

Page 104: ...la Hygieniasyistä laitetta suositellaan vain yhden henkilön käyttöön Älä käytä paineilmaa naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä kuten bensiiniä tai asetonia laitteen puhdistamiseen Älä käytä virtalähdettä sellaisissa pistorasioissa tai sellaisten pistorasioiden lähellä joissa on sähköisiä ilmanraikastimia sillä virtalähde voi vahingoittua pysyvästi 104 Suomi ...

Page 105: ...lipsin palveluista rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa www philips com welcome Lataaminen Lataa akku täyteen ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran tai kun se on ollut pitkään käyttämättä Laitteen lataaminen täyteen kestää noin 10 tuntia BT3205 BT3206 BT3211 tai 1 tunnin BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 Kun laite on latautunut täyteen sen käyttöaika ilman johtoa on ...

Page 106: ...BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3227 BT3226 Kun akku on lähes tyhjä akun latauksen merkkivalo vilkkuu oranssina Kun akun latauksen ilmaisin vilkkuu vihreänä laite latautuu Kun akku on ladattu täyteen akun latauksen merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti vihreänä Huomautus Merkkivalot sammuvat automaattisesti 30 minuutin kuluttua Käyttö Huomautus Katkaise laitteesta virta ja puhdista laite ja lisäosat joka...

Page 107: ...itse leikkausasetus 0 5 ja 10 mm n väliltä kiertämällä zoomausrengasta Pitkän parran ohjauskampaa käytettäessä voit valita leikkausasetuksen 11 ja 20 mm n väliltä BT3236 BT3237 1 Työnnä ohjauskampa suoraan laitteessa olevaan ohjausuraan 2 Valitse asetus kiertämällä zoomausrengasta Haluttu tasauspituuden asetus näkyy zoomausrenkaan keskellä 3 4 5 6 3 Käynnistä laite 4 Parhaiten trimmaaminen onnistu...

Page 108: ...pa laitteesta ja puhalla ja tai ravista karvat pois Valittu tasauspituuden asetus ei muutu kun ohjauskampa poistetaan 6 Katkaise laitteesta virta ja puhdista laite jokaisen käytön jälkeen Sänkiparran leikkaaminen 1 Varmista että ohjauskampa on kiinnitetty laitteeseen ja leikkaa sänkiparta käyttämällä 0 5 mm n asentoa 1 0 5 Käyttö ilman ohjauskampaa Voit trimmata parran reunaa ja yksittäisiä partak...

Page 109: ...n Älä koskaan kuivaa terää pyyheliinalla tai paperipyyhkeellä sillä se saattaa vahingoittaa trimmerin sakaroita 1 Katkaise laitteesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta 2 Puhdista laitteen ulkopuoli kuivalla liinalla Varoitus Älä upota laitetta veteen äläkä huuhtele sitä juoksevalla vedellä Vain teräyksikön ja ihosuojan voi huuhdella juoksevalla vedellä 3 Irrota kampa ja puhdista se harjalla...

Page 110: ...raan ja työnnä teräyksikkö takaisin laitteeseen 1 2 Säilytys Säilytä laite omassa pussissaan Varmista että laite on kuiva ennen kuin laitat sen pussiin Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa tarvikkeita ja varaosia osoitteesta www shop philips com service ja Philips jälleenmyyjiltä Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips asiakaspalveluun eri maiden tukipuhelinnumerot on lueteltu takuulehtisessä 11...

Page 111: ...amaan huoltoliikkeeseen jossa ammattilaiset irrottavat akun Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden sekä akkujen ja paristojen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www philips com support tai ...

Page 112: ...iten kontakt 11 Stort fodral 12 Litet fodral Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och dess tillbehör Spara det här häftet för framtida bruk Olika tillbehör kan medfölja olika modeller Fara Blöt inte ned strömförsörjningsenheten Varning Använd endast den löstagbara nätadapter XXxxxx som medföljer apparaten för att ladda batteriet 112 Sve...

Page 113: ...nshinder eller som inte har kunskap om hur apparaten används så länge de övervakas och får anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som föreligger Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning Kontrollera alltid aparaten innan du använder den Använd inte apparaten om den är skadad eftersom det kan medföra risk för personskador Sk...

Page 114: ...Av hygieniska skäl bör apparaten endast användas av en person Använd aldrig tryckluft skursvampar slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton för att rengöra enheten Använd inte strömförsörjningsenheten i eller i närheten av vägguttag där det finns en elektrisk luftrenare eftersom detta kan ge upphov till permanenta skador på strömförsörjningsenheten 114 Svenska ...

Page 115: ...lips erbjuder genom att registrera din produkt på www philips com welcome Laddning Ladda apparaten helt innan du använder den första gången och om du inte har använt den under en längre tid Det tar ca 10 timmar BT3205 BT3206 BT3211 eller 1 timme BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 att ladda apparaten fullständigt När apparaten är fulladdad har den en sladdlös driftstid på upp t...

Page 116: ...tteristatusindikatorer Endast valda typer BT3205 BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3227 BT3226 När batteriet nästan är tomt blinkar batteriladdningsindikatorn orange När produkten laddar blinkar batteriladdningsindikatorn grönt När batteriet är fulladdat lyser batteriladdningsindikatorn med ett fast grönt sken Obs Lamporna släcks automatiskt efter 30 minuter Använda apparaten Obs Stäng av och r...

Page 117: ...ter på trimsaxen om du vill trimma ditt skägg och mustasch i din egen stil Vrid på zoomhjulet för att välja bland längdinställningar från 0 5 mm till 10 mm 1 32 tum till 13 32 tum i steg om 0 5 mm Med den långa skäggkammen kan du välja bland längdinställningar från 11 mm till 20 mm BT3236 BT3237 1 Skjut in trimkammen rakt in i spåret på apparaten 2 Välj en inställning genom att vrida på zoomhjulet...

Page 118: ...vklippt hår från kammen med jämna mellanrum Om det samlas mycket hår i kammen tar du bort det från apparaten och blåser och eller skakar bort håret Hårlängdsinställningen ändras inte om du tar bort kammen 6 Stäng av och rengör apparaten efter varje användningstillfälle Trimning för skäggstubb 1 Se till att trimkammen sitter på produkten och att du använder inställningen 0 5 mm 1 32 tum för att ska...

Page 119: ... rengöringsmedel eller vätskor såsom bensin eller aceton för att rengöra produkten Torka aldrig av trimmerns tänder med en handduk eller papper eftersom det kan skada trimmerns tänder 1 Stäng av rakapparaten och dra ur nätsladden 2 Torka av apparatens hölje med en fuktig trasa Varning Sänk aldrig ned apparaten i vatten och skölj den inte under kranen Endast klippenheten och skyddet kan sköljas und...

Page 120: ...e i spåret och skjut tillbaka klippenheten på apparaten 1 2 Förvaring Förvara produkten i det medföljande fodralet Se till att produkten är torr innan du lägger den i fodralet Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www shop philips com service och hos din lokala Philips återförsäljare Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land kontaktuppgifter hittar du i garantibrosc...

Page 121: ...icecenter så att det laddningsbara batteriet tas om hand på korrekt sätt Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka www philips com support eller läsa den internationella gar...

Page 122: ...enlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir Tehlike Güç kaynağı ünitesini kuru tutun Uyarı Pili şarj etmek için yalnızca cihaz ile birlikte verilen ayrılabilir besleme ünitesini XXxxxx kullanın Pili şarj etmek için yalnızca cihaz ile bi...

Page 123: ...aretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazı kullanmadan önce her zaman kontrol edin Yaralanmaya yol açabileceği için hasarlı veya bozuksa cihazı kullanmayın Zarar gör...

Page 124: ...zı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava ovalama bezleri benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın Besleme ünitesini üniteyi telafisi mümkün olmayan hasarlardan korumak için elektrikli oda spreyi içeren duvar soketlerinde ya da bunların yakınında kullanmayın Elektromanyetik alanlar EMF Bu Philips cihaz elektromanyetik alanlara maruz kalmaya iliş...

Page 125: ...kez kullanacaksanız veya uzun bir süre kullanmadıysanız önce tamamen şarj edin Cihazı tamamen şarj etmek yaklaşık 10 saat BT3205 BT3206 BT3211 veya 1 saat BT3212 BT3215 BT3216 BT3221 BT3226 BT3227 BT3236 BT3237 sürebilir Cihaz tamamen şarj edildiğinde 45 dakika BT3205 60 dakika BT3211 BT3212 BT3215 BT3216 BT3226 BT3236 veya 90 dakikaya BT3221 BT3227 BT3237 kadar kablosuz çalışma süresi vardır 1 Ci...

Page 126: ...cu yanıp söner Ürün şarj olurken pil şarj göstergesi yeşil yanıp söner Pil tamamen şarj olduğunda pil şarj göstergesi devamlı yeşil yanar Not Işıklar 30 dakika sonra otomatik olarak kapanır Cihazın kullanımı Not Her kullanımdan sonra cihazı kapatıp cihazı ve aparatları temizleyin Düzeltme veya kesim yapmadan önce ince tarakla sakalınızı ve veya bıyığınızı tarayarak düzeltin İlk kez düzeltme yapark...

Page 127: ...asında değişen uzunluk ayarlarından birini seçebilirsiniz 1 Düzeltme tarağını cihazın oluğuna doğru kaydırın 2 İstediğiniz ayarı seçmek için yakınlaştırma tekerleğini döndürün İstenilen tüy uzunluğu ayarı yakınlaştırma tekerleğinin ortasında gösterilmektedir 3 4 5 6 3 Cihazı çalıştırın 4 En etkili düzeltme için ürünü sakal uzama yönünün tersine hareket ettirin Tarak yüzeyinin cildinizle her zaman ...

Page 128: ...temizleyin Kirli sakal görünümü için düzeltme 1 Düzeltme ile kirli sakal görünümü yaratmak için düzeltme tarağının takılı olduğundan ve 0 5 mm 1 32 inç ayarını kullandığınızdan emin olun 1 0 5 Tarak kullanmadan düzeltme Kenarları veya her bir teli ayrı ayrı kesmek için düzelticiyi düzeltme tarağı olmadan kullanın Kesme ünitesi temas ettiği tüm tüyleri kestiği için taraksız düzeltme sırasında dikka...

Page 129: ...i dişlerini kesinlikle havlu veya kağıt mendil ile kurulamayın 1 Cihazı kapatın ve elektrik prizinden çıkarın 2 Cihazın muhafazasını kuru bir bezle silin Dikkat Cihazı kesinlikle suya batırmayın ve suda yıkamayın Yalnızca kesme ünitesi ve koruma aparatı musluk altında durulanabilir 3 Tarağı çıkarın ve temizleme fırçası ile temizleyin ve veya musluk altında durulayın 4 Kesme ünitesini kesme ünitesi...

Page 130: ...uru olduğundan emin olun Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www shop philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında geçerli garanti belgesine göz atın Geri dönüşüm Bu simge bu ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılma...

Page 131: ...erin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin ülkenizde yürürlükte olan yönetmeliklere uyun İmha işleminin doğru şekilde yapılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www philips com support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçığını okuyun Garanti sın...

Page 132: ...Μικρή θήκη Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα παρελκόμενά της και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα Κίνδυνος Διατηρήστε το τροφοδοτικό στεγνό Προειδοποίηση Για να φορτίσετε την μπαταρία να χρησιμοποιείτε μόνο την αποσπώμενη μον...

Page 133: ...πορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και ότι κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από ...

Page 134: ...νήσια Μην ανοίγετε τη συσκευή για να αντικαταστήσετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία Προσοχή Η συσκευή αυτή δεν καθαρίζεται με νερό Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και μην την ξεπλένετε στη βρύση Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης Για λόγους υγιεινής η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από ένα άτομο 134 Ελληνικα ...

Page 135: ...νεπανόρθωτης βλάβης στο τροφοδοτικό Ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία Γενικά Το τροφοδοτικό είναι κατάλληλο για τάση ρεύματος που κυμαίνεται από 100 έως 240 V Το τροφοδοτικό μετατρέπει τα 100 240 V σε ασφαλή χαμηλή τάση μικρότερη των 24 V Μέγιστο επίπεδο θορύβου Lc 75 dB A ...

Page 136: ...26 BT3236 ή 90 λεπτά BT3221 BT3227 BT3237 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη 2 Εισαγάγετε το μικρό βύσμα στη συσκευή 3 Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα 4 Μετά τη φόρτιση αφαιρέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα και το μικρό βύσμα από τη συσκευή Βελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Αφού φορτίσετε τη συσκευή για πρώτη φορά σας συνιστούμε να την χρησιμοποι...

Page 137: ...με πράσινο χρώμα Σημείωση Οι λυχνίες σβήνουν αυτόματα μετά από 30 λεπτά Χρήση της συσκευής Σημείωση Απενεργοποιείτε και καθαρίζετε τη συσκευή και τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση Χτενίζετε πάντα τα γένια ή και το μουστάκι σας με μια λεπτή χτένα πριν αρχίσετε το τριμάρισμα Να είστε προσεκτικοί όταν κόβετε τις τρίχες για πρώτη φορά Μην μετακινείτε τον κόπτη τριχών πολύ γρήγορα Κάντε απαλές και αργέ...

Page 138: ...υμαίνονται από 11 mm έως 20 mm BT3236 BT3237 1 Σύρετε τη χτένα κοπής απευθείας στην εγκοπή οδήγησης της συσκευής 2 Περιστρέψτε τη ρυθμιστική ροδέλα στη ρύθμιση που επιθυμείτε Η ρύθμιση του επιθυμητού μήκους τριχών εμφανίζεται στο κέντρο της ρυθμιστικής ροδέλας 3 4 5 6 3 Ενεργοποιήστε τη συσκευή 4 Για τριμάρισμα με τον πιο αποτελεσματικό τρόπο μετακινήστε το προϊόν αντίθετα από τη φορά των τριχών Β...

Page 139: ... χρήση Τριμάρισμα για αξύριστο λουκ 1 Βεβαιωθείτε ότι η χτένα τριμαρίσματος βρίσκεται στο προϊόν και χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση 0 5 mm 1 32in για τριμάρισμα για αξύριστο λουκ 1 0 5 Τριμάρισμα χωρίς χτένα κοπής Χρησιμοποιήστε τον κόπτη χωρίς τη χτένα τριμαρίσματος για να τριμάρετε τις άκρες και μεμονωμένες τρίχες Να είστε προσεκτικοί όταν τριμάρετε χωρίς τη χτένα καθώς η μονάδα κοπής κόβει κάθε τρίχ...

Page 140: ...τα ή χαρτομάντηλο καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα δοντάκια του κόπτη 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα 2 Καθαρίστε το περίβλημα της συσκευής με ένα στεγνό πανί Προσοχή Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό και μην την ξεπλένετε με νερό βρύσης Μόνο η μονάδα κοπής και το προστατευτικό μπορούν να ξεπλυθούν με τρεχούμενο νερό βρύσης 3 Αφαιρέστε τη χτένα και καθαρί...

Page 141: ...ξτε τη μονάδα κοπής στη συσκευή 1 2 Αποθήκευση Αποθηκεύστε το προϊόν στην παρεχόμενη θήκη Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι στεγνό πριν το αποθηκεύσετε στη θήκη Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά ανατρέξτε στη διεύθυνση www shop philips com service ή απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών ...

Page 142: ... για να αφαιρέσει την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ένας επαγγελματίας Ακολουθήστε τους εγχώριους κανονισμούς για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων και των επαναφορτιζόμενων μπαταριών Η σωστή μέθοδος απόρριψης συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Εγγύηση και υποστήριξη Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη επισκεφτείτε τον ιστ...

Page 143: ...Empty page before back cover ...

Page 144: ... 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved xxxx yyy zzzz a 2 7 2018 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: