background image

2

Wsuń płaski śrubokręt do otworu znajdującego się u dołu uchwytu i
obróć go, aby odblokować tylny panel obudowy.

3

Zdejmij tylny panel obudowy, a następnie zdejmij panele boczne.

4

Odkręć śruby łączące komorę wewnętrzną urządzenia z panelem
przednim obudowy i oddziel komorę wewnętrzną od panelu przedniego.

5

Odwróć komorę wewnętrzną. Następnie oddziel od niej pokrywę i panel
sterowania.

6

Wyjmij płytkę drukowaną z komory wewnętrznej, obróć ją i przetnij
przewody, które łączą akumulator z modułem zasilającym.

91

Polski

Summary of Contents for BG2024

Page 1: ...BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 9 10 12 3 5 6 7 8 11 BG2024 BG2025 BG2026 BG2028 BG2036 BG2038 13 4 ...

Page 4: ......

Page 5: ...6 Čeština 17 Eesti 27 Hrvatski 38 Latviešu 49 Lietuviškai 60 Magyar 71 Polski 82 Română 93 Shqip 104 Slovenščina 115 Slovensky 126 Srpski 137 Български 148 Македонски 159 Русский 170 Українська 181 Қазақша 191 ...

Page 6: ...HQ8500 BG2038 BG2036 only 9 Cleaning brush BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 only 10 Back shaving attachment BG2038 BG2036 only 11 Battery status indicator 12 Supply unit adapter type HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 only 13 Charging stand Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessor...

Page 7: ...der the tap Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if it is damaged as this may cause injury Always replace a damaged part with one of the original type Do not open the appliance to replace the rechargeable battery Caution Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap Never use water hotter than 80 C to rinse the appliance Only use this ...

Page 8: ...efore only be used without cord The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts The supply unit transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts Maximum noise level Lc 75 dB A Charging Charging takes 1 hour BG2038 BG2036 or 8 hours BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 depending on the model When the appliance is fully charged it has an operating time of up to ...

Page 9: ... You have to acquire practice with the appliance Your skin also needs some time to adjust to the procedure If the hairs are longer than 10 mm you can trim them first with trimming comb 1 to a length of 3 mm to make shaving easier You get the best trimming results when the skin and hair are dry You can use the appliance to shave in the shower or bath To ensure easier gliding apply some shaving foam...

Page 10: ...o move the appliance When you move the appliance towards you the teeth have to point towards you When you move the appliance away from you the teeth have to point away from you 2 Press the on off button to switch on the appliance 3 Move the appliance against the direction of hair growth Note Make sure that the flat part of the trimming comb is always fully in contact with the skin 10 English ...

Page 11: ...nd Note Make sure that the shaving unit is always fully in contact with the skin Shaving with the back shaving attachment BG2038 BG2036 only Note The back shaving attachment is suitable for both wet and dry use 2 1 1 Press and hold the release button 1 and open the back shaving attachment 2 2 Place the bottom of the appliance in the lower part of the holder of the back shaving attachment Then pres...

Page 12: ...s you until it unlocks from the holder 2 1 5 To close the back shaving attachment press and hold the release button 1 and push the handle against the holder 2 Cleaning Clean the appliance after every use Caution Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance 1 Switch off the appliance 12 English ...

Page 13: ... cleaning brush supplied to clean the inside of the shaving head or rinse the inside under the tap 5 Rinse the shaving unit under the tap 6 Shake off excess water and place the shaving unit back into the appliance 7 Clean the back shaving attachment BG2038 BG2036 only with a moist cloth Rinse it under the tap if you used it to shave your back with shower gel or shaving foam 8 Clean the charging st...

Page 14: ...hich shall not be disposed of with normal household waste 2006 66 EC We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequence...

Page 15: ... it over and cut the wires that connect the battery to the power unit Guarantee and support If you need information or support please visit www philips com support or read the separate worldwide guarantee leaflet Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem with the information below visit www philips...

Page 16: ...ance professionally The shaving unit is dirty Clean the shaving unit see chapter Cleaning The shaving unit is worn Replace the shaving unit The operating time on a full charge decreases The shaving unit is dirty Clean the shaving unit see chapter Cleaning Reduced trimming and or shaving performance You use the appliance in the wrong way Follow the instructions in chapter Using the appliance The sh...

Page 17: ...ptér typ HQ8500 pouze modely BG2038 BG2036 9 čisticí kartáček pouze modely BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 nástavec na holení zad pouze modely BG2038 BG2036 11 ukazatel stavu baterie 12 zdroj adaptér typ HQ850 pouze modely BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 nabíjecí podstavec Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a jeho příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými info...

Page 18: ...osoba K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch kovové žínky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton Nepoužívejte zdroj v zásuvce ve které je nebo byl zapojen elektrický osvěžovač vzduchu ani v její blízkosti Předejdete tak nenapravitelnému poškození zdroje Elektromagnetická pole EMP Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisů...

Page 19: ...ě zeleně Poznámka Pokud je plně nabitý strojek i po 30 minutách stále vložen v zapojeném nabíjecím podstavci ukazatel stavu baterie zhasne aby šetřil energii Použití strojku Strojek lze použít na mokré či suché holení na všech částech těla od linie krku dolů Poznámka Nepoužívejte strojek k holení či zastřihování chloupků na obličeji ani vlasů Tipy pro zastřihování a holení Při prvním holení citliv...

Page 20: ... hřebenů je očíslována 1 2 a 3 v tabulce níže naleznete odpovídající délku chloupků po zastřižení Zastřihovací hřeben umožňuje zastřižení chloupků na různé délky viz tabulku níže Pokud jste zakoupili strojek s třemi dodanými hřebeny začněte zastřihování hřebenem 3 abyste získali určitou praxi Označení velikosti hřebenu Délka chloupků po zastřihnutí 1 3 mm 0 11 palce 2 5 mm 0 19 palce 3 7 mm 0 27 p...

Page 21: ...ete ze strojku vytlačit nebo stáhnout podle toho jak se hřeben na strojek nasazuje 2 Strojek zapněte jedním stisknutím vypínače 3 Přiložte holicí jednotku na pokožku 4 Jednou rukou pohybujte strojkem proti směru růstu chloupků a zároveň druhou rukou napínejte pokožku Poznámka Dbejte na to aby celá holicí jednotka byla stále v kontaktu s pokožkou Holení nástavcem na holení zad pouze modely BG2038 B...

Page 22: ... část držáku přimáčkněte až s klapnutím zapadne 3 Záda si oholte pomocí nástavce pro holení zad pohybem rukojeti nahoru a dolů Poznámka Pro větší praktičnost lze nástavec pro holení zad sklopit do různých úhlů 4 Chcete li strojek odpojit od nástavce pro holení zad zatáhněte za horní část strojku směrem k době dokud se neuvolní pojistka spojující ho s držákem 22 Čeština ...

Page 23: ...rátěnky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton 1 Strojek vypněte 2 Pokud je ještě připojen zastřihovací hřeben sejměte jej Poznámka Zastřihovací hřeben můžete ze strojku vytlačit nebo stáhnout podle toho jak se hřeben na strojek nasazuje 3 Vytáhněte holicí jednotku ze strojku 4 Pomocí dodaného čisticího kartáčku vyčistěte vnitřní prostor holicí hlavy nebo j...

Page 24: ...aje naleznete na letáčku s celosvětovou zárukou Holicí jednotka Pokud strojek používáte velmi často měňte každý rok holicí jednotku typové číslo BG2000 Poškozenou holicí jednotku vyměňte ihned Recyklace Tento symbol znamená že výrobek nelze likvidovat s běžným komunálním odpadem 2012 19 EU Symbol na výrobku znamená že tento výrobek obsahuje vestavěné dobíjecí baterie které nemohou být likvidovány ...

Page 25: ...rytu 3 Odstraňte zadní panel krytu a poté odstraňte postranní panely 4 Odšroubujte šrouby které spojují vnitřní část strojku s čelním panelem krytu a oddělte vnitřní část od čelního panelu 5 Otočte vnitřní část Poté od vnitřní části oddělte kryt vnitřní části s ovládacím panelem 6 Vyjměte z vnitřní části desku s plochými spoji otočte ji a přeštípněte vodiče které spojují baterii s napájecí jednotk...

Page 26: ...rojek k prodejci nebo do autorizovaného servisního střediska Philips kde jej prohlédnou a případně opraví Pokud je tento strojek využíván profesionálně jeho životnost bude kratší Nepoužívejte tento strojek profesionálně Holicí jednotka je znečištěná Vyčistěte holicí jednotku viz kapitolu Čištění Holicí jednotka je opotřebovaná Vyměňte holicí jednotku Provozní doba po plném nabití je stále kratší H...

Page 27: ...pter ainult mudelid HQ8500 BG2038 BG2036 9 Puhastusharjake ainult mudelitel BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Selja raseerimise otsak ainult mudelitel BG2038 BG2036 11 Aku oleku näidik 12 Toiteplokk adapter ainult mudelid HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Laadimisalus Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks a...

Page 28: ... kasutamist selle korrasolekut Vigastuste vältimiseks ärge kasutage seadet kui see on kahjustatud Vahetage alati kahjustatud osa originaalvaruosa vastu välja Ärge avage seadet et laetavaid akusid ise välja vahetada Ettevaatust Ärge kunagi kastke laadimisalust vette ega loputage seda voolava veega Ärge kunagi kasutage seadme loputamiseks 80 C st kuumemat vett Kasutage seda seadet üksnes selleks ett...

Page 29: ...uhastamiseks kraani all Ohutuse tagamiseks saab epilaatorit vaid juhtmeta kasutada Seadet sobib kasutada toitepingel 100 240 volti Toiteplokk muundab 100 240 voldise pinge trafo abil ohutuks 24 voldiseks pingeks Maksimaalne müratase Lc 75 dB A Laadimine Laadimine kestab 1 tund BG2038 BG2036 või 8 tundi BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 vastavalt mudelile Täislaetud seadme tööaeg on kuni 50 minutit Kui a...

Page 30: ...e Peate selle kasutamist harjutama Teie nahk vajab protseduuriga harjumiseks aega Kui karvad on pikemad kui 10 mm võite need raseerimise lihtsustamiseks esmalt 1 piiramiskammiga 3 mm pikkuseks piirata Parimad piiramistulemused saavutate kuiva naha ja karvade korral Seda seadet tohite duši all või vannis raseerimiseks kasutada Parema liuglemise tagamiseks määrige nahale raseerimisvahtu või dušigeel...

Page 31: ...as Kui liigutate seadet enda poole peavad ka hambad olema teie poole suunatud Kui liigutate seadet endast eemale peavad ka hambad olema teist eemale suunatud 2 Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse välja lülitamise nuppu 3 Liigutage seadet alati vastupidiselt karvakasvu suunale Märkus veenduge et piirlikammi lame osa oleks alati täielikult vastu nahka 31 Eesti ...

Page 32: ... nahka Märkus Veenduge et raseerimispea on alati täielikult nahaga kontaktis Selja raseerimise otsakuga raseerimine ainult mudelitel BG2038 BG2036 Märkus Selja raseerimise otsak sobib kasutamiseks nii kuivas kui märjas 2 1 1 Vajutage ja hoidke all vabastusnuppu 1 ja avage selja raseerimise otsak 2 2 Asetage seadme alumine osa selja raseerimise otsaku hoidja alumise osa sisse Seejärel suruge ülaosa...

Page 33: ...idiku küljest lahti tuleb 2 1 5 Selja raseerimise otsaku sulgemiseks vajutage ja hoidke all vabastusnuppu 1 ja vajutage käepide vastu hoidikut 2 Puhastamine Puhastage seadet alati pärast kasutamist Ettevaatust Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon 1 Lülitage seade välja 33 Eesti ...

Page 34: ... sisemuse puhastamiseks kaasasolevat puhastusharja või loputage sisemust kraani all 5 Loputage raseerimispead kraani all 6 Raputage liigne vesi maha ja paigaldage raseerimispea tagasi seadme külge 7 Puhastage selja raseerimise otsak ainult mudelitel BG2038 BG2036 niiske lapiga Loputage seda kraani all kui kasutasite sellega selja raseerimiseks dušigeeli või raseerimisvahtu 8 Puhastage laadimisalus...

Page 35: ...oode sisaldab sisseehitatud akupatareid mida ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka 2006 66 EÜ Me soovitame teil oma toode viia Philipsi ametlikku kogumispunkti või hoolduskeskusesse et akupatarei professionaalil eemaldada lasta Järgige oma riigi elektriliste ja elektrooniliste toodete ning akupatareide lahuskogumist reguleerivaid eeskirju Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida ...

Page 36: ...ast välja pöörake see ümber ja lõigake läbi akut toiteplokiga ühendavad traadid Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi külastage veebilehte www philips com support või lugege eraldiolevat rahvusvahelist garantiilehte Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid mis teil seadmega tekkida võivad Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada külastage veebi...

Page 37: ...tuslik kasutusiga lühem Seade ei ole mõeldud profikasutuseks Raseerimistera on must Puhastage raseerimistera vt peatükki Puhastamine Raseerimistera on kulunud Asendage raseerimisterad Tööaeg täis aku korral lüheneb Raseerimistera on must Puhastage raseerimistera vt peatükki Puhastamine Väiksem piiramise ja või raseerimise jõudlus Kasutate seadet valet pidi Järgige peatüki Seadme kasutamine juhisei...

Page 38: ...ajanja adapter samo tip HQ8500 BG2038 BG2036 9 Četka za čišćenje samo BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Nastavak za brijanje leđa samo BG2038 BG2036 11 Indikator napunjenosti baterije 12 Jedinica napajanja adapter samo tip HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Postolje za punjenje Važne sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristili uređajem i njegovi...

Page 39: ...državanje Obavezno iskopčajte aparat prije čišćenja pod mlazom vode Aparat obavezno provjerite prije uporabe Nemojte se koristiti uređajem ako je oštećen jer to može prouzročiti ozljedu Uvijek zamijenite oštećeni dio dijelom originalne vrste Ne otvarajte uređaj da zamijenite punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte stalak za punjenje u vodu i ne ispirite ga pod pipom Nikada ne koristite vodu top...

Page 40: ...ito Ovaj je uređaj vodootporan Pogodan je za upotrebu u kadi ili tušu te za čišćenje pod slavinom Uređaj se stoga zbog sigurnosnih razloga može upotrebljavati samo bez kabela Aparat je pogodan za napone između 100 i 240 V Jedinica za napajanje pretvara napon od 100 240 volti u sigurni niski napon manji od 24 volta Maksimalna razina buke Lc 75 dB A Punjenje Punjenje traje 1 sat BG2038 BG2036 ili 8 ...

Page 41: ...ređaj mokar ili ili suh ili podrezati sve dijelove tijela ispod linije vrata Napomena Ne koristite ovaj aparat za brijanje ili obrezivanje dlaka na licu ili obrezivanje kose Savjeti za podrezivanje i brijanje Uzmite vremena kad prvi put počnete brijati osjetljiva područja Morate steći praksu služenja aparatom Vašoj koži je također potrebno vremena da se prilagodi postupku Ako su dlake dulje od 10 ...

Page 42: ...đenu duljinu pogledajte tablicu dolje Ako Vaš uređaj dolazi s 3 češlja počnite podrezivati češljem za podrezivanje 3 da steknete iskustvo s ovim uređajem Oznaka veličine češlja Duljina dlačica nakon podrezivanja 1 3 mm 0 11 inča 2 5 mm 0 19 inča 3 7 mm 0 27 inča Podrezivanje 1 Prikačite odgovarajući češalj za podrezivanje na uređaj Pazite da su zupci češlja okrenuti u smjeru u kojem ćete pomicati ...

Page 43: ... isključivanje kako biste uključili aparat 3 Stavite jedinicu za brijanje na kožu 4 Aparat jednom rukom pomičite suprotno od smjera rasta dlačica a drugom rukom zategnite kožu Napomena Pazite da je jedinica za brijanje uvijek potpuno u kontaktu s kožom Brijanje s dodatkom za brijanje leđa samo BG2038 BG2036 Napomena Dodatak za brijanje leđa je podesan za uporabu na suhom i mokrom 2 1 1 Pritisnite ...

Page 44: ...ilo jednostavnije nastavak za brijanje može se preklopiti na različite kutove 4 Kako biste aparat izvadili iz nastavka za brijanje leđa vrh aparata povucite prema sebi dok ne izađe iz držača 2 1 5 Nastavak za brijanje leđa zatvorite tako da pritisnete i zadržite gumb za otpuštanje 1 i zatim dršku pritisnite prema držaču 2 44 Hrvatski ...

Page 45: ... ga izvući ovisno o načinu postavljanja češlja na aparat 3 Povucite jedinicu za brijanje iz aparata 4 Pomoću isporučene četke za čišćenje očistite unutrašnji dio glave za brijanje ili je isperite pod mlazom vode 5 Jedinicu za brijanje isperite pod mlazom vode 6 Otresite višak vode i jedinicu za brijanje ponovo postavite na aparat 7 Očistite dodatak za brijanje leđa samo BG2038 BG2036 mokrom krpom ...

Page 46: ...om 2012 19 EU Ovaj simbol znači da proizvod sadržava ugrađenu punjivu bateriju koja se ne odlaže s uobičajenim kućanskim otpadom 2006 66 EC Preporučujemo da svoj proizvod odnesete u služeno mjesto za prikupljanje otpada ili u servisni centar tvrtke Philips kako bi stručnjak uklonio punjivu bateriju Pridržavajte se pravila vaše zemlje o odvojenom prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda i...

Page 47: ...a prednju stranu kućišta i zatim unutarnji dio odvojite od prednje strane 5 Prokrenite untarnje tijelo Zatim odvojite poklopac unutarnjeg tijela s upravljačkom pločom iz unutarnjeg tijela 6 Podignite tiskanu pločicu s unutarnjeg dijela okrenite ga i prerežite žice kojima je baterija povezana s jedinicom za napajanje 47 Hrvatski ...

Page 48: ...aparat svom trgovcu ili ovlaštenom Philips serviseru za provjeru ili popravak Ako se aparat koristi profesionalno vijek trajanja bit će kraći Aparat nemojte koristiti profesionalno Jedinica za brijanje je prljava Očistite jedinicu za brijanje pogledajte poglavlje Čišćenje Jedinica za brijanje je istrošena Zamijenite jedinicu za brijanje Vrijeme rada nakon što se aparat potpuno napuni je kraće Jedi...

Page 49: ... HQ8500 BG2038 BG2036 9 Tīrīšanas birstīte tikai modeļiem BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Muguras skūšanas piederums tikai modeļiem BG2038 BG2036 11 Akumulatora statusa indikators 12 Barošanas bloks adapteris tikai modeļiem HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Lādēšanas statīvs Svarīga informācija par drošību Pirms ierīces un tās piederumu lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglab...

Page 50: ...es lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet bojātu ierīci jo tā var gūt savainojumus Vienmēr nomainiet bojātu detaļu ar oriģinālu detaļu Neatveriet ierīci un nemēģiniet nomainīt atkārtoti uzlādējamo akumulatoru Ievērībai Nekad nelieciet lādēšanas statīvu ūdenī un neskalojiet to zem krāna Nekad neskalojiet ierīci ūdenī kura temperatūra pārsniedz 80 C Izmantojiet šo ierīci tikai paredzētajiem mē...

Page 51: ... ierīci drīkst lietot tikai bez vada Ierīce ir paredzēta elektrotīklam kura spriegums ir no 100 līdz 240 voltiem Barošanas bloks transformē 100 240 voltu spriegumu uz drošu spriegumu kas ir mazāks par 24 voltiem Maksimālais trokšņa līmenis Lc 75 dB A Uzlāde Uzlāde ilgst 1 stundu BG2038 BG2036 vai 8 stundas BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 atkarībā no modeļa Kad ierīce ir pilnībā uzlādēta tā var darboti...

Page 52: ...iekami daudz laika Ir jāiemācās lietot ierīci Jūsu ādai ir nepieciešams laiks lai pierastu pie procedūras Ja matiņi ir garāki par 10 mm varat tos vispirms apgriezt ar 1 griešanas ķemmi līdz 3 mm garumam lai atvieglotu skūšanu Vislabākos griešanas rezultātus iegūsiet ja āda un mati būs sausi Skuvekli varat izmantot arī dušā vai vannā Lai nodrošinātu ērtāku slīdēšanu pa ādu izmantojiet skūšanās puta...

Page 53: ...i tajā virzienā kurā jūs virzīsiet ierīci Pārvietojot ierīci uz savu pusi zobiņiem jābūt vērstiem jūsu virzienā Pārvietojot ierīci projām no sevis zobiņiem jābūt vērstiem projām no jums 2 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu lai ieslēgtu ierīci 3 Vienmēr virziet ierīci pretēji matiņu dabiskajam augšanas virzienam Piezīme Griešanas ķemmes plakanajai daļai visu laiku pilnībā jāpieskaras ādai 53 L...

Page 54: ...oks vienmēr ir pilnīgi ciešā saskarē ar ādu Skūšanās izmantojot muguras skūšanas piederumu tikai modeļiem BG2038 BG2036 Piezīme Muguras skūšanas piederums ir piemērots gan mitrai gan sausai skūšanai 2 1 1 Nospiediet un turiet nospiestu atlaišanas pogu 1 un atveriet muguras skūšanas piederumu 2 2 Ievietojiet ierīces apakšējo daļu muguras skūšanas piederuma turētāja apakšējā daļā Pēc tam piespiediet...

Page 55: ...o turētāja 2 1 5 Lai aizvērtu muguras skūšanas piederumu nospiediet un turiet nospiestu atlaišanas pogu 1 un stumiet rokturi pret turētāju 2 Tīrīšana Pēc lietošanas vienmēr iztīriet ierīci Ievērībai Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu tīrīšanas drāniņas abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu 1 Izslēdziet ierīci 55 Latviešu ...

Page 56: ... tīrīšanas birstīti lai iztīrītu skūšanas galviņas iekšpusi vai izskalojiet to zem krāna ūdens 5 Noskalojiet skūšanas bloku zem krāna ūdens 6 Nokratiet ūdeni un ievietojiet skūšanas bloku atpakaļ ierīcē 7 Muguras skūšanas piederumu tikai modeļiem BG2038 BG2036 tīriet izmantojot mitru drānu Noskalojiet to zem krāna ja izmantojāt muguras skūšanai ar dušas želeju vai skūšanās putām 8 Tīriet lādēšanas...

Page 57: ... ir ievietots iebūvēts uzlādējamais akumulators kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem 2006 66 EK Mēs iesakām produktu nodot oficiālā savākšanas punktā vai Philips pakalpojumu centrā lai profesionāli izņemtu uzlādējamo akumulatoru Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu Pareiza produktu likvi...

Page 58: ... un pārgrieziet vadus kas savieno bateriju ar barošanas bloku Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet atsevišķo visā pasaulē pieejamo garantijas brošūru Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas kādas var rasties izmantojot šo ierīci Ja nevarat atrisināt problēmu izmantojot tālāk norādīto in...

Page 59: ...igsies ātrāk Neizmantojiet ierīci profesionāliem nolūkiem Skūšanas bloks ir netīrs Notīriet skūšanas bloku skatiet nodaļu Tīrīšana Skūšanas bloks ir nodilis Nomainiet skūšanas bloku Samazinās darbības laiks ar pilnu uzlādi Skūšanas bloks ir netīrs Notīriet skūšanas bloku skatiet nodaļu Tīrīšana Samazināts griešanas un vai skūšanas sniegums Jūs izmantojat ierīci nepareizi Ievērojiet norādījumus kas...

Page 60: ...00 BG2038 BG2036 tipams 9 Valymo šepetėlis tik BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Nugaros skutimo priedas tik BG2038 BG2036 11 Baterijos būsenos indikatorius 12 Maitinimo blokas adapteris tiktai HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 tipams 13 Įkrovimo stovas Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami naudoti prietaisą ir jo priedus atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją nes jos gali...

Page 61: ...naudodami prietaisą visada jį patikrinkite Nenaudokite prietaiso jei jis apgadintas nes galite susižeisti Visada pakeiskite apgadintą dalį originalia dalimi Nebandykite atidaryti prietaiso kad pakeistumėte pakartotinai įkraunamą bateriją Dėmesio Niekada į vandenį nemerkite įkrovimo stovo ir neskalaukite po tekančiu vandeniu Įrenginio niekada neskalaukite karštesniu kaip 80 C vandeniu Prietaisą nau...

Page 62: ...timais prietaisą galima naudoti tik be laido Šis prietaisas pritaikytas 100 240 voltų įtampos maitinimo tinklui Maitinimo blokas transformuoja 100 240 V įtampą į saugią žemesnę nei 24 V įtampą Maksimalus triukšmo lygis Lc 75 dB A Įkrovimas Įkrovimas trunka 1 valandą BG2038 BG2036 arba 8 valandas BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 priklausomai nuo modelio Kai prietaisas visiškai įkrautas jis gali veikti i...

Page 63: ...ą skusdami jautrias vietas Turite įgyti naudojimosi prietaisu patirties Jūsų odai taip pat reikės šiek tiek laiko prisitaikyti prie procedūros Jei plaukai ilgesni nei 10 mm pirmiausia plaukus galite nukirpti iki 3 mm kirpimo šukomis nr 1 kad būtų lengviau skusti Geriausiai apkirpti galite tada kai oda ir plaukai yra sausi Prietaisą taip pat galite naudoti skustis duše arba vonioje Kad lengvai slys...

Page 64: ...ukreipti ta kryptimi kuria brauksite prietaisu Braukdami prietaisu link savęs nukreipkite dantis link savęs Kai braukiate prietaisu nuo savęs dantys turi būti nukreipti nuo jūsų 2 Norėdami įjungti prietaisą paspauskite įjungimo ir išjungimo mygtuką 3 Prietaisu visada braukite plaukų augimui priešinga kryptimi Pastaba Visa plokščioji kirpimo šukų pusė visada turi liesti odą 64 Lietuviškai ...

Page 65: ...mpkite odą Pastaba Visas skutimo įtaisas visada turi liesti odą Skutimasis nugaros skutimo priedu tik BG2038 BG2036 Pastaba Nugaros skutimo priedas tinkamas skusti šlapius ir sausus plaukus 2 1 1 Paspauskite ir laikykite atlaisvinimo mygtuką 1 ir atidarykite nugaros skutimo priedą 2 2 Įdėkite prietaiso apačią į apatinę nugaros skutimo priedo laikiklio dalį Paskui spauskite viršų prie laikiklio vir...

Page 66: ... atsikabins nuo laikiklio 2 1 5 Norėdami uždaryti nugaros skutimo priedą paspauskite ir laikykite atleidimo mygtuką 1 ir stumkite rankeną link laikiklio 2 Valymas Išvalykite prietaisą kaskart panaudoję Atsargiai Prietaisui valyti niekada nenaudokite suslėgto oro šveistukų abrazyvinių valymo priemonių arba agresyvių skysčių pvz benzino ar acetono 1 Išjunkite prietaisą 66 Lietuviškai ...

Page 67: ...idų naudokite rinkinyje esantį valymo šepetėlį arba skalaukite vidų po vandentiekio čiaupu 5 Skutimo įtaisą skalaukite po vandentiekio čiaupu 6 Iškratykite susikaupusį vandenį ir vėl uždėkite skutimo įtaisą ant prietaiso 7 Valykite nugaros skutimo priedą tik BG2038 BG2036 drėgna šluoste Išskalaukite jį po vandentiekio čiaupu jei skutote nugarą naudodami skutimosi gelį ar skutimosi putas 8 Įkrovimo...

Page 68: ...mo elementas kurio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis 2006 66 EB Mes primygtinai siūlome perduoti jūsų gaminį į oficialų surinkimo punktą arba Philips priežiūros centrą kad pakartotinai įkraunamą maitinimo elementą pašalintų specialistai Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros ir elektronikos gaminių bei įkraunamų maitinimo element...

Page 69: ...verskite ją ir nukirpkite laidus jungiančius bateriją ir maitinimo bloką Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos lapelį Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą Jei toliau pateikta inf...

Page 70: ...ė mažesnė Nenaudokite prietaiso profesionaliai Skutimo galvutė yra nešvari Išvalykite skutimo įtaisą žr skyrių Valymas Skutimo įtaisas susidėvėjęs Pakeiskite skutimo įtaisą Sumažėjo visiškai įkrauto prietaiso veikimo laikas Skutimo galvutė yra nešvari Išvalykite skutimo įtaisą žr skyrių Valymas Sumažėjęs kirpimo ir arba skutimo veiksmingumas Netinkamai naudojate prietaisą Laikykitės nurodymų patei...

Page 71: ...G2036 típusoknál 9 Tisztítókefe csak a BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 típusoknál 10 Hátborotváló tartozék csak a BG2038 BG2036 típusoknál 11 Akkumulátor töltöttségiszint jelző 12 Tápegység adapter csak a HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 típusoknál 13 Töltőállvány Fontos biztonságossági tudnivalók A készülék és a tartozékai első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót és őrizze meg...

Page 72: ...ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ha meghibásodott mert ez sérülést okozhat Minden esetben eredeti típusúra cserélje ki a sérült alkatrészt Ne próbálja kicserélni a készülék akkumulátorát Figyelem Ne merítse a töltőállványt vízbe és ne öblítse el vízcsap alatt sem Soha ne használjon 80 C nál melegebb vizet a készü...

Page 73: ...sak vezeték nélkül szabad használni A készülék 100 és 240 V közötti feszültséggel használható A tápegység a 100 240 voltos hálózati feszültséget biztonságos 24 voltos feszültségre alakítja át Maximális zajszint Lc 75 dB A Töltés A készülék típusától függően a töltés 1 órát a BG2038 BG2036 típusoknál vagy 8 órát a BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 típusoknál vesz igénybe A készülék teljesen feltöltött ál...

Page 74: ...k első borotválására szánjon elegendő időt Gyakorlatot kell szereznie a készülék használatát illetően A bőrének is időre van szüksége hogy hozzászokjon e művelethez Ha a szőr hosszabb 10 mm nél először vágja rövidre az 1 formázófésűvel A kb 3 mm es szőrt könnyebb borotválni A legjobb formázási eredményt száraz bőr és szőr mellett érheti el A zuhany alatt vagy fürdés közben is használhatja a készül...

Page 75: ...ányban mozgatni fogja a készüléket Ha a készüléket a teste felé mozgatja a fogaknak is a teste felé kell állnia Ha a készüléket a testétől távolodó irányba mozgatja a fogaknak is távolodó irányba kell állniuk 2 A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket 3 A készüléket mindig a szőr növekedési irányával szemben mozgassa Megjegyzés A fésűtartozék sima alja mindig tökéletesen érintkezzen a bőrrel...

Page 76: ...és Ügyeljen arra hogy a borotvaegység mindig teljes felületével érintkezzen a bőrrel Borotválkozás a hátborotváló tartozékkal csak a BG2038 és BG2036 típusoknál Megjegyzés A hátborotváló tartozék nedves és száraz használatra egyaránt alkalmas 2 1 1 Nyomja le és tartsa lenyomva a kioldógombot 1 és nyissa szét a hátborotváló tartozékot 2 2 Helyezze a készülék alját a hátborotváló tartozék tartójának...

Page 77: ...amíg ki nem kattan a tartó részéből 2 1 5 A hátborotváló tartozék összezárásához nyomja meg és tartsa lenyomva a kioldógombot 1 és tolja a nyelet a tartó rész felé 2 Tisztítás Minden használat után tisztítsa meg a készüléket Figyelem A készülék tisztításához ne használjon sűrített levegőt dörzsszivacsot maró hatású tisztítószert vagy súrolószert pl benzin vagy aceton 1 Kapcsolja ki a készüléket 77...

Page 78: ...belsejének tisztításához használja a tartozék tisztítókefét vagy öblítse le a fejet a csap alatt 5 Öblítse le a borotvaegységet a csap alatt 6 Rázza le a vizet és helyezze vissza a borotvaegységet a készülékbe 7 Nedves ruhával tisztítsa meg a hátborotváló tartozékot csak a BG2038 BG2036 típusoknál Ha használt borotvahabot vagy tusfürdőt a borotváláshoz öblítse le a tartozékot a csap alatt 8 A tölt...

Page 79: ...almaz amelyet nem szabad háztartási hulladékként kezelni 2006 66 EK Javasoljuk hogy vigye el készülékét hivatalos gyűjtőhelyre vagy a Philips szervizközpontba hogy szakember távolítsa el az akkumulátort Tartsa be az elektromos és elektronikus termékek akkumulátorok és egyszer használatos elemek külön történő hulladékgyűjtésére vonatkozó országos előírásokat A megfelelő hulladékkezelés segítséget n...

Page 80: ...rdítsa meg és vágja el az akkumulátort a tápegységgel összekötő vezetékeket Garancia és terméktámogatás Ha információra vagy támogatásra van szüksége látogasson el a www philips com support weboldalra vagy olvassa el a különálló világszerte érvényes garancialevelet Hibaelhárítás Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat Ha a hibát az alábbi útmutató ...

Page 81: ...léket munkaeszközként A borotvaegység szennyezett Tisztítsa meg a borotvaegységet lásd a Tisztítás című fejezetet A borotvaegység kopott Cserélje ki a borotvaegységet A teljes feltöltés utáni üzemidő csökken A borotvaegység szennyezett Tisztítsa meg a borotvaegységet lásd a Tisztítás című fejezetet Csökken a borotválási formázási teljesítmény Nem megfelelően használja a készüléket Kövesse A készül...

Page 82: ...8500 tylko modele BG2038 BG2036 9 Szczoteczka do czyszczenia tylko modele BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Nasadka do golenia pleców tylko modele BG2038 BG2036 11 Wskaźnik stanu akumulatora 12 Zasilacz sieciowy typ HQ850 tylko modele BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Podstawka ładująca Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie ...

Page 83: ... mogą czyścić urządzenia ani konserwować go bez nadzoru Zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego przed czyszczeniem urządzenia pod wodą Zawsze sprawdzaj urządzenie przed jego użyciem Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone ponieważ może to spowodować obrażenia ciała Uszkodzoną część należy wymienić na oryginalny element tego samego typu Nie otwieraj urządzenia aby wymienić akumulator Uwa...

Page 84: ...porne Można go używać w wannie lub pod prysznicem oraz można je myć pod bieżącą wodą Ze względów bezpieczeństwa urządzenia można używać tylko w trybie zasilania bezprzewodowego Urządzenie może być zasilane napięciem w zakresie od 100 do 240 V Zasilacz przekształca napięcie 100 240 V na bezpieczne napięcie poniżej 24 V Maksymalny poziom hałasu Lc 75 dB A Ładowanie W zależności od modelu urządzenia ...

Page 85: ...ia można korzystać na sucho i na mokro do golenia i przycinania włosów całego ciała poniżej szyi Uwaga Nie używaj urządzenia do golenia lub przycinania włosów na twarzy lub na głowie Wskazówki dotyczące przycinania i golenia Nie śpiesz się przy pierwszym goleniu delikatnych obszarów ciała Musisz nabrać wprawy w korzystaniu z urządzenia Skóra również potrzebuje trochę czasu aby się przyzwyczaić Jeś...

Page 86: ...Jeśli urządzenie jest wyposażone w 3 nasadki rozpocznij strzyżenie używając nasadki do przycinania 3 aby nabrać wprawy w korzystaniu z urządzenia Wskaźnik rozmiaru nasadki Długość włosów po przycięciu 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm Przycinanie 1 Załóż na urządzenie odpowiednią nasadkę do przycinania Zwróć uwagę aby ząbki nasadki grzebieniowej były skierowane w kierunku w którym będziesz przesuwać urządzenie...

Page 87: ...ki sposób została założona na urządzenie 2 Naciśnij wyłącznik aby włączyć urządzenie 3 Przyłóż element golący do skóry 4 Trzymając urządzenie jedną ręką przesuwaj je w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów Drugą ręką naciągaj skórę Uwaga Upewnij się że element golący dotyka skóry całą powierzchnią Golenie za pomocą nasadki do golenia pleców tylko modele BG2038 i BG2036 Uwaga Nasadka do go...

Page 88: ...ądzenie z nasadką do golenia pleców za uchwyt i przesuwając je w górę i w dół Uwaga Nasadkę do golenia pleców można ustawiać pod różnymi kątami co ułatwia użytkowanie 4 Aby wyjąć urządzenie z nasadki do golenia pleców pociągnij za górną część urządzenia w celu zwolnienia blokady uchwytu 2 1 5 Aby zamknąć nasadkę do golenia pleców naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniający 1 i dociśnij uchwyt do u...

Page 89: ...leżności od tego w jaki sposób została założona na urządzenie 3 Wyciągnij element golący z urządzenia 4 Aby wyczyścić wewnętrzną część głowicy golącej użyj dołączonej do zestawu szczoteczki lub opłucz wewnętrzną część głowicy pod bieżącą wodą 5 Opłucz element golący pod bieżącą wodą 6 Wytrząśnij nadmiar wody i umieść element golący z powrotem w urządzeniu 7 Wyczyść nasadkę do golenia pleców tylko ...

Page 90: ... można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi 2012 19 UE Ten symbol oznacza że produkt zawiera wbudowany akumulator do wielokrotnego ładowania którego nie wolno utylizować z pozostałymi odpadami domowymi 2006 66 WE Produkt należy oddać do oficjalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego firmy Philips gdzie akumulator zostanie wyjęty przez wykwalifikowany personel Należy postępować z...

Page 91: ...ejmij panele boczne 4 Odkręć śruby łączące komorę wewnętrzną urządzenia z panelem przednim obudowy i oddziel komorę wewnętrzną od panelu przedniego 5 Odwróć komorę wewnętrzną Następnie oddziel od niej pokrywę i panel sterowania 6 Wyjmij płytkę drukowaną z komory wewnętrznej obróć ją i przetnij przewody które łączą akumulator z modułem zasilającym 91 Polski ...

Page 92: ...ia Zanieś urządzenie do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips w celu przeprowadzenia przeglądu lub naprawy Używanie urządzenia w celach profesjonalnych skraca jego okres eksploatacji Nie korzystaj z urządzenia w celach profesjonalnych Element golący jest brudny Wyczyść element golący patrz rozdział Czyszczenie Element golący jest zużyty Wymień element golący Krótszy czas ...

Page 93: ...ntru tipul HQ8500 BG2038 BG2036 9 Perie de curăţare numai pentru BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Cap de radere pentru spate numai pentru BG2038 BG2036 11 Indicator de stare a bateriei 12 Unitate de alimentare adaptor numai pentru tipul HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Suport de încărcare Informaţii importante privind siguranţa Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza ...

Page 94: ...de către copii fără a fi supravegheaţi Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a l curăţa sub jet de apă Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat deoarece vă puteţi răni Înlocuiţi întotdeauna componenta deteriorată cu una originală Nu deschideţi aparatul pentru a înlocui bateria reîncărcabilă Atenţie Nu scufundaţi niciodată standu...

Page 95: ...izarea în cadă sau duş şi pentru curăţarea sub jet de apă Din motive de securitate aparatul poate fi prin urmare utilizat numai fără fir Acest aparat este potrivit pentru tensiuni de reţea între 100 şi 240 V Unitatea de alimentare electrică transformă tensiunea de 100 240 volţi într o tensiune joasă sigură mai mică de 24 volţi Nivel maxim de zgomot Lc 75 dB A Încărcare Încărcarea durează 1 oră BG2...

Page 96: ... ud sau uscat pentru a rade sau a tunde părul de pe toate părţile corpului aflate mai jos de gât Notă Nu utilizaţi acest aparat pentru a vă bărbieri pe faţă sau pentru a vă tunde părul de pe cap Recomandări pentru tundere şi bărbierire Nu vă grăbiţi când începeţi să radeţi prima dată zone sensibile Trebuie să vă obişnuiţi cu utilizarea aparatului De asemenea pielea dvs are nevoie de timp pentru a ...

Page 97: ...belul de mai jos Dacă aparatul dvs este livrat împreună cu 3 piepteni începeţi tunderea cu pieptenele pentru tuns 3 pentru a vă obişnui cu acest aparat Indicaţie dimensiune pieptene Lungimea părului după tundere 1 3 mm 0 11 inci 2 5 mm 0 19 inci 3 7 mm 0 27 inci Tunderea 1 Fixaţi pe aparat pieptenele pentru tuns corespunzător Asiguraţi vă că dinţii pieptenelui sunt îndreptaţi în direcţia în care d...

Page 98: ...e a pieptenelui pe aparat 2 Apăsaţi butonul Pornit Oprit pentru a porni aparatul 3 Plasaţi unitatea de radere pe piele 4 Deplasaţi aparatul în sens contrar direcţiei în care cresc firele de păr cu o mână în timp ce întindeţi pielea cu cealaltă mână Notă Unitatea de radere trebuie să se afle în permanenţă în contact cu pielea Raderea cu capul de radere pentru spate numai pentru BG2038 BG2036 Notă C...

Page 99: ...e pentru spate cu aparatul în sus şi în jos ţinându l de mâner Notă Pentru confortul dvs capul de radere pentru spate poate fi pliat pentru unghiuri diferite 4 Pentru a îndepărta capul de radere pentru spate de pe aparat trageţi de partea superioară a aparatului spre dvs până când se deblochează din suport 2 1 5 Pentru a închide capul de radere pentru spate apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de e...

Page 100: ...în funcţie de modul de poziţionare a pieptenelui pe aparat 3 Scoateţi unitatea de radere din aparat 4 Utilizaţi peria de curăţare furnizată pentru a curăţa interiorul capului de radere sau clătiţi interiorul sub jet de apă 5 Clătiţi unitatea de radere sub jet de apă 6 Scuturaţi apa în exces şi plasaţi unitatea de radere înapoi pe aparat 7 Curăţaţi capul de radere pentru spate numai pentru BG2038 B...

Page 101: ...ună cu gunoiul menajer 2012 19 UE Acest simbol înseamnă că produsul conţine o baterie reîncărcabilă încorporată care nu trebuie eliminată împreună cu gunoiul menajer obişnuit 2006 66 CE Vă recomandăm să duceţi produsul la un punct oficial de colectare sau un centru de service Philips pentru ca bateria reîncărcabilă să fie scoasă de un profesionist Respectaţi regulile specifice ţării dvs cu privire...

Page 102: ...erale 4 Desfaceţi şuruburile care conectează corpul interior al aparatului la panoul frontal al carcasei şi separaţi corpul interior de panoul frontal 5 Întoarceţi corpul interior Apoi îndepărtaţi capacul corpului interior cu panoul de control din corpul interior 6 Ridicaţi placa de circuite imprimate din corpul interior întoarceţi l şi tăiaţi cablurile care conectează bateria la unitatea de alime...

Page 103: ... sau la un centru de service Philips autorizat pentru control sau depanare Dacă acest aparat este utilizat în mod profesionist acesta va ajunge la sfârşitul duratei de funcţionare mai devreme Nu folosiţi aparatul în scopuri profesionale Unitatea de radere este murdară Curăţaţi unitatea de radere consultaţi capitolul Curăţarea Unitatea de radere este uzată Înlocuiţi blocul tăietor Perioada de funcţ...

Page 104: ...përshtatës vetëm lloji HQ8500 BG2038 BG2036 9 Furça e pastrimit vetëm BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Aksesori për rruajtjen e shpinës vetëm BG2038 BG2036 11 Treguesi i gjendjes së baterisë 12 Ushqyesi përshtatës vetëm i llojit HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Baza e ngarkimit Informacion i rëndësishëm sigurie Lexojeni me kujdes këtë informacion të rëndësishëm përpara përdorimit të pajisjes dhe...

Page 105: ...gjithmonë pajisjen nga priza përpara se ta pastroni në çezmë Kontrollojeni gjithmonë pajisjen përpara se ta përdorni Mos e përdorni pajisjen nëse është e dëmtuar sepse kjo mund të shkaktojë lëndim Ndërrojeni gjithmonë pjesën e dëmtuar me një pjesë tjetër origjinale Mos e hapni pajisjen për të ndërruar baterinë e ringarkueshme Kujdes Mos e zhytni asnjëherë bazën e karikimit në ujë dhe mos e shpëlan...

Page 106: ...htë e përshtatshme për përdorim në banjë ose dush dhe për t u pastruar në ujin e rubinetit Për arsye sigurie pajisja mund të përdoret vetëm pa kordon Pajisja është e përshtatshme për tensione rrjeti që variojnë nga 100 në 240 volt Ushqyesi shndërron 100 240 volt në tension të ulët dhe të sigurt nën 24 volt Niveli maksimal i zhurmës Lc 75 dB A Ngarkimi Ngarkimi zgjat 1 orë BG2038 BG2036 ose 8 orë B...

Page 107: ...jen të lagur ose të thatë për të rruar ose shkurtuar qime në të gjitha pjesët e trupit poshtë qafës Shënim Mos e përdorni pajisjen për të rruar ose shkurtuar qimet e fytyrës apo flokët Këshilla për shkurtimin dhe rrojën Merreni shtruar kur të nisni për herë të parë rrojën e zonave delikate Duhet të fitoni një farë përvoje me pajisjen Gjithashtu lëkurës tuaj i duhet pak kohë për t u përshtatur me p...

Page 108: ...ar shihni tabelën e mëposhtme Nëse pajisja juaj vjen me 3 krehra filloni shkurtimin me krehrin e shkurtimit 3 për të fituar përvojë me pajisjen Treguesi i madhësisë së krehrit Gjatësia e qimeve pas shkurtimit 1 3 mm 0 11 inç 2 5 mm 0 19 inç 3 7 mm 0 27 inç Shkurtimi 1 Puthitni krehrin e duhur të shkurtimit në pajisje Sigurohuni që dhëmbët e krehrit të kenë drejtimin në të cilin do të lëvizni pajis...

Page 109: ...isja ose ta tërhiqni 2 Shtypni një herë butonin e ndezjes fikjes për të ndezur pajisjen 3 Vendoseni njësinë e rrojës mbi lëkurë 4 Lëvizeni pajisjen kundër drejtimit të rritjes së qimeve me njërën dorë ndërkohë që tendosni lëkurën me dorën tjetër Shënim Sigurohuni që njësia e rrojës të jetë gjithmonë në kontakt të plotë me lëkurën Rroja me aksesorin për rruajtjen e shpinës vetëm BG2038 BG2036 Shëni...

Page 110: ...n për rruajtjen e shpinës të montuar në pajisje lart dhe poshtë me anë të dorezës së tij Shënim Për lehtësi aksesori për rruajtjen e shpinës mund të paloset në kënde të ndryshme 4 Për ta hequr pajisjen nga aksesori për rruajtjen e shpinës tërhiqni pjesën e sipërme të pajisjes drejt jush derisa të zhbllokohet nga mbajtësja 2 1 5 Për të mbyllur aksesorin për rruajtjen e shpinës shtypni dhe mbani but...

Page 111: ...mund ta nxirrni nga pajisja ose ta tërhiqni 3 Nxirreni njësinë e rrojës nga pajisja 4 Përdorni furçën e dhënë të pastrimit për të pastruar pjesën e brendshme të kokës së rrojës ose shpëlajeni me ujë rubineti 5 Shpëlani njësinë e rrojës me ujë rubineti 6 Shkundeni ujin e mbetur dhe rivendoseni njësinë e rrojës në pajisje 7 Pastroni aksesorin për rruajtjen e shpinës vetëm BG2038 BG2036 me një leckë ...

Page 112: ...ikueshme të integruar e cila nuk duhet të hidhet me mbeturinat normale të shtëpisë 2006 66 EC Ne ju këshillojmë fort që ta dërgoni produktin tuaj në një pikë grumbullimi zyrtare ose në një qendër shërbimi të Philips në mënyrë që heqja e baterisë së rikarikueshme të kryhet nga një profesionist Zbatoni rregulloret e shtetit tuaj për grumbullimin e diferencuar të produkteve elektrike dhe elektronike ...

Page 113: ...përparmë të mbajtëses dhe shkëputni trupin e brendshëm nga paneli i përparmë 5 Ktheni përmbys trupin e brendshëm Pastaj shkëputni kapakun e trupit të brendshëm me panelin e komandimit nga trupi i brendshëm 6 Nxirreni qarkun e printuar nga trupi i brendshëm kthejeni përmbys dhe shkëputni telat që lidhin baterinë me njësinë elektrike 113 Shqip ...

Page 114: ... Çojeni pajisjen te shitësi ose në një qendër të autorizuar shërbimi të Philips për ekzaminim ose riparim Nëse pajisja përdoret për qëllime profesionale jetëgjatësia e saj do të jetë më e shkurtër Pajisja nuk përdoret për qëllime profesionale Njësia e rrojës është e papastër Pastroni njësinë e rrojës shihni kapitullin Pastrimi Njësia e rrojës është konsumuar Ndërroni njësinë e rrojës Koha e përdor...

Page 115: ...rsta HQ8500 samo BG2038 BG2036 9 Ščetka za čiščenje samo pri BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Nastavek za britje hrbta samo pri BG2038 BG2036 11 Kazalnik stanja baterije 12 Napajalnik vrsta HQ850 samo BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Stojalo za polnjenje Pomembne varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo ...

Page 116: ...ga omrežja Aparat pred uporabo vedno preverite Aparata ne uporabljajte če je poškodovan saj se lahko poškodujete Poškodovan del vedno zamenjajte z originalnim Aparata ne odpirajte zaradi zamenjave akumulatorske baterije Pozor Stojala za polnjenje ne potapljajte v vodo ali spirajte pod tekočo vodo Najvišja dovoljena temperatura vode za spiranje aparata je 80 C Aparat uporabljajte samo za predvideni...

Page 117: ...arat lahko torej iz varnostnih razlogov uporabljate samo brezžično Aparat je primeren za omrežno napetost od 100 do 240 V Napajalnik pretvori napetost 100 240 voltov na varno napetost nižjo od 24 voltov Najvišja raven hrupa Lc 75 dB A Polnjenje Polnjenje traja eno uro BG2038 BG2036 ali 8 ur BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 odvisno od modela Ko je aparat popolnoma napolnjen ga lahko uporabljate do 50 mi...

Page 118: ...uje nekaj časa da se privadi postopku Če so dlačice daljše od 10 mm jih lahko najprej s prirezovalnim glavnikom 1 skrajšate na dolžino 3 mm in si s tem olajšate britje Najboljše rezultate pri prirezovanju dosežete ko so koža in dlačice suhe Z aparatom se lahko brijete v kadi ali pod prho Za boljše drsenje na kožo nanesite brivsko peno ali gel za prhanje Prirezovalni glavniki Modela BG2025 in BG202...

Page 119: ...anja aparata Ko aparat premikate proti sebi morajo konice gledati proti vam Ko aparat premikate proč od sebe morajo biti konice usmerjene stran od vas 2 Za vklop aparata pritisnite gumb za vklop izklop 3 Aparat premikajte v nasprotni smeri rasti dlačic Opomba Ploski del prirezovalnega glavnika mora biti vedno v celoti v stiku s kožo 119 Slovenščina ...

Page 120: ...asti dlačic Opomba Brivna enota naj se vedno v celoti dotika kože Britje z nastavkom za britje hrbta samo pri BG2038 in BG2036 Opomba Nastavek za britje hrbta je primeren za suho in mokro britje 2 1 1 Pritisnite in držite gumb za sprostitev 1 ter odprite nastavek za britje hrbta 2 2 Spodnji del aparata namestite v spodnji del držala nastavka za britje hrbta Nato vrhnji del pritisnite na vrhnji del...

Page 121: ... proti sebi dokler ne izskoči iz držala 2 1 5 Nastavek za britje hrbta zaprete tako da pridržite gumb za sprostitev 1 in ročaj potisnete ob držalo 2 Čiščenje Aparat očistite po vsaki uporabi Pozor Naprave ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton 1 Aparat izklopite 121 Slovenščina ...

Page 122: ...enje notranjega dela brivne glave uporabite priloženo ščetko ali jo izperite pod tekočo vodo 5 Brivno enoto izperite pod tekočo vodo 6 Otresite odvečno vodo in brivno enoto vstavite nazaj v aparat 7 Nastavek za britje hrbta samo pri BG2038 BG2036 čistite z vlažno krpo Če ste pri britju hrbta uporabili gel za prhanje ali brivsko peno ga izperite pod tekočo vodo 8 Polnilno stojalo očistite z vlažno ...

Page 123: ...e vgrajeno akumulatorsko baterijo ki je ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2006 66 ES Močno priporočamo da izdelek odnesete na uradno zbirno mesto ali Philipsov servisni center da odstranijo akumulatorsko baterijo Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov ter akumulatorskih baterij S pravilnim odlaganjem boste pomagali prepre...

Page 124: ...jo in napajalnikom Garancija in podpora Če potrebujete informacije ali podporo obiščite spletno stran www philips com support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list Odpravljanje težav V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti na strani www philips com support poiščite seznam pogostih vprašanj...

Page 125: ...Brivna enota je umazana Očistite brivno enoto glejte poglavje Čiščenje Brivna enota je obrabljena Zamenjajte brivno enoto Čas delovanja napolnjenega aparata se skrajšuje Brivna enota je umazana Očistite brivno enoto glejte poglavje Čiščenje Slabše britje in ali prirezovanje Aparata ne uporabljate pravilno Upoštevajte navodila v poglavju Uporaba aparata Brivna enota je umazana Očistite brivno enoto...

Page 126: ... 9 Čistiaca kefka iba model BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Nástavec na holenie chrbta iba model BG2038 BG2036 11 Indikátor stavu batérií 12 Napájacia jednotka adaptér iba typ HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Nabíjací podstavec Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie ...

Page 127: ...oba Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Napájaciu jednotku nepoužívajte v elektrických zásuvkách ku ktorým je alebo bol pripojený elektrický osviežovač vzduchu ani v ich blízkosti aby ste predišli neopraviteľnému poškodeniu napájacej jednotky Elektromagnetické polia EMF Tento spotrebič Philips...

Page 128: ...plne nabité indikátor stavu batérie nepretržite svieti nazeleno Poznámka Ak je zariadenie úplne nabité a aj po 30 minútach je stále vložené v pripojenom nabíjacom podstavci indikátor stavu batérie sa vypne aby sa šetrila energia Používanie zariadenia Zariadenie môžete používať na holenie alebo strihanie chĺpkov na všetkých častiach tela ktoré sa nachádzajú od krku nadol za mokra alebo sucha Poznám...

Page 129: ...dodávajú s hrebeňom na zastrihávanie 1 Modely BG2038 BG2036 BG2028 a BG2026 sa dodávajú s hrebeňmi na zastrihávanie 1 2 a 3 Každý z hrebeňov je na zadnej strane označený číslom 1 2 a 3 v nižšie uvedenej tabuľke nájdete príslušnú dĺžku chĺpkov po ostrihaní Hrebeň na zastrihávanie vám umožňuje zastrihávať chĺpky na určitú dĺžku pozrite si nižšie uvedenú tabuľku Ak sú súčasťou vášho zariadenia 3 hreb...

Page 130: ... ho Poznámka V závislosti od spôsobu upevnenia hrebeňa na zastrihávanie na zariadení ho môžete zložiť posunutím alebo potiahnutím 2 Stlačením vypínača zapnite zariadenie 3 Holiacu jednotku priložte na pokožku 4 Jednou rukou pohybujte zariadením proti smeru rastu chĺpkov a druhou rukou súčasne naťahujte pokožku Poznámka Uistite sa že holiaca jednotka je neustále v tesnom kontakte s pokožkou Holenie...

Page 131: ...časti držiaka kým nezapadne na miesto a nebudete počuť kliknutie 3 Pri holení chrbta držte zariadenie s nástavcom na holenie chrbta za rukoväť a posúvajte ním nahor a nadol Poznámka V záujme zvýšenia vášho pohodlia možno nástavec na holenie chrbta ohýbať do rôznych uhlov 4 Ak chcete zariadenie odpojiť od nástavca na holenie chrbta ťahajte vrchnú časť zariadenia smerom k Vám kým sa neuvoľní z držia...

Page 132: ... čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón 1 Vypnite zariadenie 2 Ak je na zariadení stále nasadený hrebeň na zastrihávanie zložte ho Poznámka V závislosti od spôsobu upevnenia hrebeňa na zastrihávanie na zariadení ho môžete zložiť posunutím alebo potiahnutím 3 Holiacu jednotku vytiahnite zo zariadenia 4 Vnútornú časť holiacej hlavy vyčistite pomocou dodanej čistiacej ke...

Page 133: ...a obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine kontaktné údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom liste Holiaca jednotka V prípade častého používania zariadenia vymieňajte holiacu jednotku číslo modelu BG2000 jedenkrát ročne Ak sa holiaca jednotka poškodí okamžite ju vymeňte Recyklácia Tento symbol znamená že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bež...

Page 134: ... z nabíjacieho podstavca a nechajte motor pracovať kým sa batéria nevybije 2 Do otvoru v spodnej časti rukoväte zasuňte skrutkovač s plochou hlavou a otočením odomknite zadný panel krytu 3 Zložte zadný panel krytu a potom zložte bočné panely 4 Uvoľnite skrutky pomocou ktorých je vnútorná časť zariadenia pripojená k prednému panelu krytu a oddeľte ju od predného panela 5 Vnútornú časť obráťte Potom...

Page 135: ...enabíja Nabite batériu pozrite si kapitolu Nabíjanie a uistite sa že ste postupovali podľa všetkých pokynov uvedených v kapitole Dôležité a Nabíjanie Zariadenie je hlučnejšie a alebo produkuje silnejšie vibrácie ako zvyčajne Jedna alebo viac častí zariadenia sa poškodili pravdepodobne následkom pádu zariadenia Zariadenie odneste k predajcovi alebo do autorizovaného servisného strediska spoločnosti...

Page 136: ...mer vybitá Nabite batériu pozrite si kapitolu Nabíjanie Hrebeň na zastrihávanie nie je nasadený správne Hrebeň na zastrihávanie zložte a opätovne ho nasaďte Pri zastrihávaní nadmerne kučeravých vlasov sa hrebeňu na zastrihávanie nemusí podariť vlasy úplne vyrovnať Počas zastrihávania sa pokúste vlasy vyrovnávať rukami 136 Slovensky ...

Page 137: ... za napajanje adapter tip HQ8500 samo BG2038 BG2036 9 Četka za čišćenje samo BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Dodatak za brijanje leđa samo BG2038 BG2036 11 Indikator statusa baterije 12 Jedinica za napajanje adapter tip HQ850 samo BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Postolje za punjenje Važne bezbednosne informacije Pre korišćenja aparata i njegovih dodataka pažljivo pročitajte ove važne informacije i s...

Page 138: ...a Pre ispiranja pod mlazom vode uvek isključite aparat iz električne mreže Uvek proverite aparat pre nego što počnete da ga koristite Nemojte da koristite aparat ako je oštećen zato što to može da izazove povrede Uvek zamenite oštećeni deo originalnim novim delom Nemojte otvarati aparat da biste zamenili punjivu bateriju Oprez Nikada ne uranjajte postolje za punjenje u vodu i nemojte ga prati pod ...

Page 139: ...d tušem ili za vreme kupanja kao i za čišćenje pod mlazom vode Iz bezbednosnih razloga aparat može da se koristi samo bez kabla za napajanje Aparat odgovara električnoj mreži sa naponom od 100 do 240 volti Jedinica za napajanje pretvara napon u rasponu 100 240 V u bezbedan niski napon manji od 24 V Maksimalan nivo buke Lc 75 dB A Punjenje Punjenje traje 1 sat BG2038 BG2036 ili 8 sati BG2028 BG2026...

Page 140: ...vim uslovima za brijanje ili podrezivanje dlačica na svim delovima tela ispod vrata Napomena Nemojte da koristite ovaj aparat za brijanje ili podrezivanje dlačica na licu ili glavi Saveti za podrezivanje i brijanje Ne žurite kada prvi put počnete da brijate osetljive oblasti Morate da steknete praksu u rukovanju aparatom Vašoj koži takođe treba neko vreme da se navikne na postupak Ako su dlačice d...

Page 141: ...ređenu dužinu pogledajte donju tabelu Ako se aparat isporučuje sa 3 češlja podrezivanje započnite pomoću češlja 3 kako biste stekli praksu u rukovanju aparatom Oznaka veličine češlja Dužina dlačica nakon podrezivanja 1 3 mm 0 11 inča 2 5 mm 0 19 inča 3 7 mm 0 27 inča Podrezivanje 1 Pričvrstite odgovarajući češalj za podrezivanje na aparat Proverite da li su zupci češlja okrenuti u pravcu u kojem ć...

Page 142: ...zavisnosti od toga kako je on postavljen na aparat 2 Jednom pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat 3 Prislonite jedinicu za brijanje na kožu 4 Jednom rukom pomerajte aparat suprotno od pravca rasta dlačica dok drugom rukom zatežete kožu Napomena Pazite da jedinica za brijanje uvek bude potpuno u kontaktu sa kožom Brijanje pomoću dodatka za brijanje leđa samo BG203...

Page 143: ...ranim aparatom pomerati nagore i nadole držeći ga za dršku Napomena Radi veće praktičnosti dodatak za brijanje leđa omogućava savijanje pod različitim uglovima 4 Da biste uklonili aparat iz dodatka za brijanje leđa povucite gornji deo aparata prema sebi dok se ne odvoji od držača 2 1 5 Da biste zatvorili dodatak za brijanje leđa pritisnite dugme za oslobađanje i zadržite ga 1 a zatim gurnite dršku...

Page 144: ...vući u zavisnosti od toga kako je on postavljen na aparat 3 Izvadite jedinicu za brijanje iz aparata 4 Pomoću priložene četke za čišćenje očistite unutrašnjost glave za brijanje ili isperite unutrašnjost pod mlazom vode sa česme 5 Isperite jedinicu za brijanje pod mlazom vode sa česme 6 Otresite višak vode i vratite jedinicu za brijanje na aparat 7 Očistite dodatak za brijanje leđa samo BG2038 BG2...

Page 145: ...ati zajedno sa običnim kućnim otpadom 2012 19 EU Ovaj simbol znači da ovaj proizvod sadrži ugrađenu punjivu bateriju koju ne treba odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom 2006 66 EC Preporučujemo vam da odnesete svoj proizvod na zvanično mesto za prikupljanje ili u servisni centar kompanije Philips kako bi profesionalno lice uklonilo punjivu bateriju Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi s...

Page 146: ... i bočne poklopce 4 Odvijte zavrtnje koji povezuju unutrašnjost aparata sa prednjim poklopcem kućišta i odvojite unutrašnjost od prednjeg poklopca 5 Okrenite unutrašnjost kućišta Zatim skinite poklopac sa kontrolnom tablom sa unutrašnjosti kućišta 6 Izvadite štampanu ploču iz unutrašnjosti kućišta okrenite je i isecite žice koje spajaju bateriju sa jedinicom za napajanje Srpski ...

Page 147: ...ćeni Philips servisni centar radi provere ili popravke Ako se ovaj aparat koristi u profesionalne svrhe vek trajanja će mu biti kraći Nemojte da koristite aparat u profesionalne svrhe Jedinica za brijanje je prljava Očistite jedinicu za brijanje pogledajte poglavlje Čišćenje Jedinica za brijanje je pohabana Zamenite jedinicu za brijanje Skratilo se vreme rada sa potpuno napunjenom baterijom Jedini...

Page 148: ...йство адаптер тип HQ8500 само за BG2038 BG2036 9 Четка за почистване само за BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Приставка за бръснене на гърба само за BG2038 BG2036 11 Индикатор за състояние на батерията 12 Захранващо устройство адаптер тип HQ850 само за BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Зарядна поставка Важна информация за безопасност Преди да използвате уреда и аксесоарите към него прочетете внимателно...

Page 149: ...адзор Винаги изваждайте щепсела от контакта преди да почиствате уреда под течаща вода Винаги проверявайте уреда преди да го използвате Не използвайте уреда ако е повреден тъй като това може да доведе до нараняване Винаги сменяйте повредена част с оригинална такава Не се отваряйте уреда за да смените акумулаторната батерия Внимание Никога не потапяйте зарядната поставка във вода и не я изплаквайте ...

Page 150: ... е подходящ за употреба във ваната или под душа и за почистване под течаща вода Затова от съображения за безопасност уредът може да се използва само без кабел Този уред е подходящ за напрежение на мрежата от 100 до 240 V Захранващото устройство трансформира 100 240 волта до безопасно ниско напрежение под 24 волта Максимално ниво на шума Lc 75 dB A Зареждане Зареждането отнема 1 час BG2038 BG2036 и...

Page 151: ...окро бръснене или подстригване на окосмяването по всички части на тялото от линията на врата надолу Забележка Не използвайте този уред за бръснене или подстригване на окосмяването по лицето или скалпа Съвети за подстригване и бръснене Отделете си достатъчно време при първото бръснене на чувствителни зони Трябва да свикнете да работите с уреда Също така трябва да мине известно време докато кожата в...

Page 152: ...ина вижте таблицата по долу Ако уредът ви се доставя с 3 гребена започнете да подстригвате с гребен 3 за да свикнете да работите с уреда Индикация за размера на гребена Дължина на космите след подстригване 1 3 мм 0 11 инча 2 5 мм 0 19 инча 3 7 мм 0 27 инча Подстригване 1 Поставете съответния гребен за подстригване върху уреда Зъбите на гребена трябва да сочат посоката в която ще движите уреда Кога...

Page 153: ...как е поставен върху уреда 2 Натиснете веднъж бутона вкл изкл за да включите уреда 3 Поставете бръснещия блок върху кожата 4 С едната ръка движете уреда срещу посоката на растежа на космите докато с другата опъвате кожата Забележка Бръснещият блок трябва винаги да е в пълен контакт с кожата Бръснене с приставката за бръснене на гърба само за BG2038 BG2036 Забележка Приставката за бръснене на гърба...

Page 154: ... за дръжката и избръснете гърба си с движения нагоре и надолу Забележка За ваше удобство приставката за бръснене на гърба може да се сгъва под различни ъгли 4 За да извадите уреда от приставката за бръснене на гърба дръпнете горната част на уреда към себе си докато уредът се отключи от държача 2 1 5 За да затворите приставката за бръснене на гърба натиснете и задръжте бутона за освобождаване 1 и н...

Page 155: ...а го натиснете или издърпате според това как е поставен върху уреда 3 Издърпайте бръснещия блок от уреда 4 Почистете вътрешността на бръснещата глава с приложената четка за почистване или я изплакнете с течаща вода 5 Изплакнете бръснещия блок с течаща вода 6 Изтръскайте бръснещия блок от водата и го поставете обратно върху уреда 7 Почистете приставката за бръснене на гърба само за BG2038 BG2036 с ...

Page 156: ...ърля заедно с обикновените битови отпадъци 2012 19 ЕС Този символ означава че продуктът съдържа вградена акумулаторна батерия която не трябва да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци 2006 66 EО Настоятелно ви препоръчваме да занесете продукта в официален пункт за събиране на отпадъци или сервизен център на Philips където акумулаторната батерия да бъде извадена от професионалист Следвай...

Page 157: ...оито свързват вътрешното тяло на уреда към предния панел на корпуса и отделете вътрешното тяло от предния панел 5 Обърнете вътрешното тяло обратно След това откачете капака на вътрешното тяло с контролния панел от вътрешното тяло 6 Повдигнете и извадете печатната платка от вътрешното тяло завъртете я обратно и отрежете проводниците които свързват батерията към захранващия блок 157 Български ...

Page 158: ...а проверка или ремонт при вашия търговец на уреди Philips или в упълномощен от Philips сервизен център Ако уредът се използва за професионални цели ще достигне по бързо края на експлоатационния си срок Не използвайте уреда за професионални цели Бръснещият блок е замърсен Почистете бръснещия блок вижте глава Почистване Бръснещият блок е износен Заменете бръснещия блок Времето за работа на напълно з...

Page 159: ... за напојување адаптер само тип HQ8500 BG2038 BG2036 9 Четка за чистење само BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Додаток за бричење грб само BG2038 BG2036 11 Индикатор за состојба на батерија 12 Единица за напојување адаптер само тип HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Држач за полнење Важни безбедносни информации Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да ги користите уредот и неговите до...

Page 160: ...аат уредот без надзор Секогаш исклучувајте го уредот од струја пред да го чистите под чешма Пред употреба секогаш проверете го уредот Не користете го уредот доколку е оштетен бидејќи тоа може да предизвика повреда Секогаш заменете го оштетениот дел со оригинален Не отворајте го уредот за да ја замените батеријата на полнење Внимание Не го потопувајте држачот за полнење и немојте да го плакнете под...

Page 161: ...ен Тој е погоден за употреба во бањата или под туш и за чистење под млаз вода Затоа од безбедносни причини уредот може да се користи само без кабел Уредот е погоден за мрежен напон од 100 до 240 волти Единицата за напојување го трансформира напонот од 100 240 волти во безбеден низок напон од помалку од 24 волти Максимално ниво на бучава Lc 75 dB A Полнење Полнењето трае 1 час BG2038 BG2036 или 8 ч...

Page 162: ...редот мокар или сув за бричење или потстрижување влакна на сите делови од телото под вратот Забелешка Не користете го уредов за бричење или потстрижување влакна на лицето или на скалпот Совети за бричење и потстрижување Не брзајте кога за првпат бричите чувствителни области Потребно е да се навикнете на работата со уредот Вашата кожа исто така треба да се навикне на постапката Ако влакната се подо...

Page 163: ...олу Ако уредот има 3 чешли започнете да потстрижувате со чешелот 3 за да се навикнете на работата со овој уред Индикатор за големина на чешел Должина на влакната по потстрижување 1 3 мм 0 11 инчи 2 5 мм 0 19 инчи 3 7 мм 0 27 инчи Потстрижување 1 Поставете го соодветниот чешел за потстрижување на уредот Проверете дали запците на чешелот се насочени во насоката во којашто ќе го движите уредот Кога г...

Page 164: ...вклучите уредот 3 Поставете ја единицата за бричење на кожата 4 Движете го уредот спротивно од насоката на растење на влакната со едната рака додека ја истегнувате кожата со другата рака Забелешка осигурете се дека единицата за бричење секогаш е во полн контакт со кожата Бричење со додатокот за бричење грб само BG2038 BG2036 Забелешка Додатокот за бричење грб е соодветен за мокра и за сува употреб...

Page 165: ...додатокот за бричење грб може да се свитка на три различни агли 4 За да го отстраните уредот од додатокот за бричење грб повлечете го горниот дел на уредот кон вас с додека не се отклучи од држачот 2 1 5 За да го затворите додатокот за бричење грб притиснете го и задржете го копчето за отпуштање 1 и турнете ја рачката кон држачот 2 165 Македонски ...

Page 166: ...кање или со влечење зависно од тоа како е поставен на уредот 3 Извлечете ја единицата за бричење од уредот 4 Користете ја доставената четкичката за чистење за да ја исчистите внатрешноста на главата за бричење или исплакнете ја внатрешноста под чешма 5 Исплакнете ја единицата за бричење под чешма 6 Истресете го вишокот вода и поставете ја единицата за бричење назад во уредот 7 Чистете го додатокот...

Page 167: ... фрла заедно со обичниот отпад од домаќинствата 2012 19 EU Овој симбол означува дека овој производ содржи вградена батерија на полнење која не треба да се фрла со обичниот отпад од домаќинствата 2006 66 EC Строго ви препорачуваме да го однесете вашиот производ до назначено место за собирање или сервисен центар на Philips за да може професионално лице да ја отстрани батеријата на полнење Придржувај...

Page 168: ...ете ги шрафовите што го поврзуваат внатрешното тело на уредот со предниот панел од куќиштето и одвојте го внатрешното тело од предниот панел 5 Превртете го внатрешното тело Потоа откачете го неговиот капак со контролниот панел од внатрешното тело 6 Извадете го печатеното струјно коло од внатрешното тело превртете го и исечете ги жиците што ја поврзуваат батеријата со единицата за напојување Македо...

Page 169: ...рвисен центар на Philips за проверка и поправка Ако уредот се користи професионално порано ќе се истроши Не користете го уредот професионално Единицата за бричење е валкана Исчистете ја единицата за бричење видете го поглавјето Чистење Единицата за бричење е изабена Заменете ја единица за бричење Работното време при целосно полна батеријата се намалува Единицата за бричење е валкана Исчистете ја е...

Page 170: ...38 BG2036 BG2028 BG2026 10 Бритвенная насадка для спины только для моделей BG2038 BG2036 11 Индикатор заряда элементов питания 12 Блок питания адаптер только следующих типов HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Зарядное устройство Важные сведения о безопасности Перед началом эксплуатации прибора и аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией и сохраните ее для дальнейшего ...

Page 171: ... промывать прибор водой с температурой выше 80 C Используйте этот прибор только по назначению как указано в руководстве пользователя Из гигиенических соображений прибором должен пользоваться только один человек Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона Во избежание необратимого повре...

Page 172: ...авьте маленький штекер в зарядное устройство 2 Поместите прибор в зарядное устройство Индикатор заряда аккумулятора начнет мигать зеленым светом указывая на зарядку прибора Примечание Индикаторы зарядки аккумулятора в моделях BG2028 BG2026 BG2025 и BG2024 различаются но имеют аналогичный принцип работы После полной зарядки аккумулятора индикатор заряда аккумулятора загорается ровным зеленым светом...

Page 173: ...Прибор можно использовать для бритья в ванной или душе Для облегчения скольжения нанесите на кожу немного геля или пены для бритья Насадки триммеры Модели BG2025 и BG2024 оснащены насадкой триммером 1 Модели BG2038 BG2036 BG2028 и BG2026 оснащены насадками триммерами 1 2 и 3 На задней части каждой насадки триммера указан номер 1 2 и 3 для получения информации о длине волос после подравнивания см т...

Page 174: ...лючения выключения для включения прибора 3 Всегда перемещайте прибор против направления роста волос Примечание Убедитесь что плоская часть гребня плотно прилегает к коже Бритье 1 Если на приборе установлен гребень снимите его Примечание В зависимости от способа крепления гребня чтобы снять его с прибора необходимо разблокировать фиксатор или просто потянуть гребень с прибора 174 Русский ...

Page 175: ...ли BG2038 BG2036 Примечание Бритвенная насадка для спины подходит как для влажного так и для сухого бритья 2 1 1 Нажмите и удерживайте кнопку отсоединения 1 откройте бритвенную насадку для спины 2 2 Установите нижнюю часть прибора в нижнюю часть держателя бритвенной насадки для спины Прижмите верхнюю часть прибора к верхней части держателя до щелчка 3 Держа насадку за ручку перемещайте прибор по с...

Page 176: ...Очистка Всегда очищайте прибор после использования Внимание Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух губки с абразивным покрытием абразивные чистящие средства или растворители типа бензина или ацетона 1 Выключите прибор 2 Если на приборе установлен гребень снимите его Примечание В зависимости от способа крепления гребня чтобы снять его с прибора необходимо разблокировать фиксатор ...

Page 177: ...ритвенную насадку для спины только для модели BG2038 BG2036 влажной тканью После бритья с использованием пены или геля для бритья промойте насадку под струей воды 8 Очистите зарядное устройство с помощью влажной ткани Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Можно также связ...

Page 178: ...омендуется относить изделие в специализированный пункт сбора или сервисный центр Philips где вам помогут извлечь аккумулятор Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий а также аккумуляторов Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека Извлечение аккумулятора 1 Снимите прибор с зарядного устр...

Page 179: ...или ознакомьтесь с информацией на гарантийном талоне Стайлер Изготовитель Филипс Консьюмер Лайфстайл Б В Туссендиепен 4 9206 АД Драхтен Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза ООО ФИЛИПС Российская Федерация 123022 г Москва ул Сергея Макеева д 13 тел 7 495 961 1111 BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 100 240 В 50 60 Гц Съемный аккумулятор NiMh Для бытовых нужд Поиск и ус...

Page 180: ...рофессиональных целях срок службы прибора уменьшается Не используйте прибор в профессиональных целях Бритвенный блок загрязнен Очистите бритвенный блок см главу Очистка Бритвенный блок изношен Замените бритвенный блок Уменьшилось время автономной работы после полной зарядки аккумулятора Бритвенный блок загрязнен Очистите бритвенный блок см главу Очистка Снизилась эффективность подравнивания бритья...

Page 181: ... Щітка для чищення лише в моделях BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 10 Насадка для гоління спини лише в моделях BG2038 BG2036 11 Індикатор стану батареї 12 Блок живлення адаптер лише в моделях HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 13 Зарядна підставка Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією та зберігайте його...

Page 182: ...а призначенням як описано в посібнику користувача З міркувань гігієни пристрій має використовувати лише одна особа Не використовуйте для чищення пристрою стиснене повітря жорсткі губки абразивні засоби чи рідини для чищення такі як бензин чи ацетон Щоб уникнути непоправного пошкодження блоку живлення не використовуйте його з розетками до яких раніше було підключено електричний освіжувач повітря аб...

Page 183: ...та BG2024 відрізняються але працюють однаково Коли пристрій повністю зарядиться індикатор стану батареї світитиметься зеленим світлом без блимання Примітка Якщо повністю заряджений пристрій залишається на під єднаній до мережі зарядній підставці після того як минає 30 хвилин індикатор стану батареї гасне для заощадження енергії Застосування пристрою Пристрій можна використовувати для сухого або во...

Page 184: ...й BG2025 і BG2024 входить тример гребінець 1 До комплекту моделей BG2038 BG2036 BG2028 і BG2026 входять тримери гребінці 1 2 і 3 Номери 1 2 і 3 нанесені на звороті кожного гребінця довжину волосся на виході для кожного з них наведено в таблиці нижче За допомогою тримера гребінця можна підстригати волосся до певної довжини див таблицю нижче Якщо до комплекту пристрою входять три гребінці почніть із...

Page 185: ... Тример гребінець можна зсунути чи зняти з пристрою залежно від того як його встановлено 2 Натисніть кнопку Увімк Вимк щоб увімкнути пристрій 3 Прикладіть бритвений блок до шкіри 4 Однією рукою ведіть пристроєм по шкірі проти напрямку росту волосся а іншою рукою натягуйте шкіру Примітка Пам ятайте що бритвений блок завжди повинен мати повний контакт зі шкірою Гоління за допомогою насадки для голін...

Page 186: ...отім притисніть верх до верхньої частини тримача до фіксації 3 Поголіть спину ведучи насадкою для гоління спини з пристроєм вгору та вниз тримаючи за ручку Примітка Для зручності насадку для гоління спини можна складати під різними кутами 4 Щоб вийняти пристрій із насадки для гоління спини тягніть верх пристрою до себе поки він не від єднається від тримача Українська ...

Page 187: ...снене повітря жорсткі губки абразивні засоби та їдкі рідини як от бензин чи ацетон 1 Вимкніть пристрій 2 Якщо під єднано тример гребінець від єднайте його Примітка Тример гребінець можна зсунути чи зняти з пристрою залежно від того як його встановлено 3 Зніміть бритвений блок із пристрою 4 За допомогою щітки для чищення з комплекту почистьте внутрішню частину бритвеної головки чи сполосніть її під...

Page 188: ...і Бритвений блок Якщо Ви дуже часто користуєтеся пристроєм заміняйте бритвений блок номер артикула BG2000 щороку Пошкоджений бритвений блок заміняйте відразу Утилізація Цей символ означає що поточний виріб не підлягає утилізації зі звичайними побутовими відходами згідно з директивою ЄС 2012 19 EU Цей символ означає що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею яку не можна утилізувати зі звичайн...

Page 189: ...Зніміть задню панель корпусу після чого зніміть бічні панелі 4 Відкрутіть гвинти які з єднують внутрішню частину пристрою з передньою панеллю корпусу і від єднайте внутрішню частину від передньої панелі 5 Переверніть внутрішню частину Потім від єднайте кришку внутрішньої частини з панеллю керування від внутрішньої частини 6 Вийміть плату з внутрішньої частини переверніть її та обріжте дроти які з ...

Page 190: ...Віднесіть пристрій до дилера чи сервісного центру уповноваженого компанією Philips для перевірки чи ремонту Якщо цей пристрій використовується для професійного догляду термін його експлуатації закінчиться швидше Не використовуйте пристрій для професійного догляду Бритвений блок забруднився Почистьте бритвений блок див розділ Чищення Бритвений блок зношений Замініть бритвений блок Зменшується час р...

Page 191: ...к HQ8500 BG2038 BG2036 түрі 9 Щетка тек BG2038 BG2036 BG2028 BG2026 үлгісінде 10 Арқаға арналған қырыну саптамасы тек BG2038 BG2036 үлгісінде 11 Батарея күйінің көрсеткіші 12 Қуат көзі адаптер тек HQ850 BG2028 BG2026 BG2025 BG2024 түрі 13 Зарядтайтын қондырма Маңызды қауіпсіздік ақпараты Құрылғыны және оның аксессуарларын қолданбас бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып оны келешекте қарау ...

Page 192: ...лығында көрсетілген арнайы мақсатта қолданыңыз Тазалық мақсатында бұл құралды тек бір адам ғана қолдануы тиіс Құралды тазалау үшін қысылған ауаны қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құралдарын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды Қуат құрылғысына зақым келтірмеу үшін электрлік ауа тазалау құралы бар немесе қамтылған қабырға розеткалары жанында қуат құрылғысын па...

Page 193: ...үлгілерінің батарея күйінің көрсеткіші басқаша көрінеді бірақ бірдей жұмыс істейді Батарея толығымен зарядталғанда батарея күйінің көрсеткіші үздіксіз жасыл болып жанады Ескерту Толық зарядталған құрал 30 минуттан кейін әлі де қосылып тұрған зарядтайтын қондырғыда болса қуатты үнемдеу үшін батарея күйінің көрсеткіші сөнеді Құралды пайдалану Осы құралды иегіңізден төмен денеңіздің кез келген бөлігі...

Page 194: ...ары BG2025 және BG2024 үлгілерінде 1 тарақ болады BG2038 BG2036 BG2028 және BG2026 үлгілерінде 1 2 және 3 тарақ болады Әр тарақтың артқы жағында 1 2 және 3 санмен нөмірленген қиюдан кейін сәйкес шаш ұзындығын төмендегі кестеден қараңыз Қысқарту тарағы шашты белгілі бір ұзындыққа дейін қиюға мүмкіндік береді төмендегі кестені қараңыз Құралда 3 тарақ берілсе қиюды 3 тарақпен бастап құралды қолдануға...

Page 195: ... салынғанына байланысты оны құралдан итеріп немесе тартып шығарып алуға болады 2 Құралды қосу үшін оның қосу өшіру түймесін басыңыз 3 Қыру бөлігін теріңізге тигізіңіз 4 Теріні бір қолыңызбен созып тұрып екінші қолыңызбен құралды түктің өсу бағытына қарсы жылжытыңыз Ескерту Қыру бөлігінің басы теріңізбен толығымен байланыста болуы тиіс Арқаға арналған қырыну саптамасымен қырыну тек BG2038 BG2036 үл...

Page 196: ...ырт етіп орнына түскенше ұстағыштың жоғарғы бөлігіне қарай басыңыз 3 Ұстағышынан ұстап құралмен арқаға арналған қырыну саптамасын жоғары төмен жылжытып арқаңызды қырыңыз Ескерту Ыңғайлы болуы үшін арқаға арналған қырыну саптамасын түрлі бұрыштарға жинауға болады 4 Құралды арқаға арналған қырыну саптамасынан шығарып алу үшін ұстағышынан босағанша құралдың жоғарғы жағын тартыңыз Қазақша ...

Page 197: ...терді қырғыш тазалау құрылғыларын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды 1 Құралды өшіріңіз 2 Тарақ әлі кигізіліп тұрса оны шығарып алыңыз Ескерту Тарақтың құралға салынғанына байланысты оны құралдан итеріп немесе тартып шығарып алуға болады 3 Қырыну бөлігін құралдан суырып алыңыз 4 Қырыну басының ішін тазалау немесе ішін ағын су астында шаю үшін берілген щетканы ...

Page 198: ...айланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз Қыру бөлігі Құралды жиі пайдаланатын болсаңыз қырыну бөлігін түр нөмірі BG2000 жыл сайын ауыстырыңыз Зақымданған қырыну бөлігін дереу ауыстырыңыз Өңдеу Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен бірге тастауға болмайтынын білдіреді 2012 19 EU Бұл таңба осы өнімде қалыпты тұрмыстық қалдық 2006 66 EC ретінде тасталынбайтын кірісті...

Page 199: ...аңыз 3 Корпустың артқы панельді одан кейін бүйір жағындағы панельдерді шығарып алыңыз 4 Құралдың ішкі корпусын корпустың алдыңғы панеліне қосатын бұрандаларды алыңыз да ішкі корпусты алдыңғы панельден ажыратыңыз 5 Ішкі корпусты аударыңыз Басқару тақтасы бар ішкі корпустың қақпағын ішкі корпустан ажыратыңыз 6 Басып шығарылған схема тақтайшасын ішкі корпустан көтеріп бұраңыз да батареяны қуат бөлігі...

Page 200: ...бос және немесе құрал зарядталмайды Батареяны қайта зарядтаңыз Зарядтау тарауын қараңыз да Маңызды ақпарат және Зарядтау тарауларындағы нұсқаулардың барлығын орындағаныңызды тексеріңіз Құрал әдеттегіден көбірек шу және немесе діріл шығарады Құралды түсіріп алғаннан бір немесе бірнеше бөліктері сынған болуы мүмкін Тексеру немесе жөндеу үшін құралды дилеріңізге немесе өкілетті Philips қызмет көрсету...

Page 201: ...Мәселе Ықтимал себеп Шешім Бұйра шашты қиып жатсаңыз тарақ түкті дұрыс тегістей алмайды Қиып жатқанда түктерді қолдарыңызбен түзетіңіз Қазақша ...

Page 202: ......

Page 203: ...empty page before backcover ...

Page 204: ...xxxx yyy zzzz a 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: