![Philips Beauty Thermoprotect Volume 1600 Manual Download Page 40](http://html.mh-extra.com/html/philips/beauty-thermoprotect-volume-1600/beauty-thermoprotect-volume-1600_manual_301802040.webp)
Sissejuhatus
Unikaalne Thermoflow süsteem
Uus Philips beauty juuksefööni väliskuju on loodud vastavalt teie
vajadustele.Thermoprotect juuksefööni eritunnuseks on uuenduslik
Thermoflow süsteem, mis kasutab enam õhku, kuid vähem soojust.
Süsteem kuivatab juukseid sama kiiresti kui tavaline föön, kuid ei
veetusta. Säilitab juuste loomuliku niiskustaseme ja teeb need läikivaks,
lopsakaks ja veetlevaks. Kaunid juuksed vajavad kuivatamist, kuid mitte
veetustamist.
Põhjalikuma teave saamiseks selle fööni või mõne muu Philips beauty
toote kohta külastage veebilehekülge: www.philips.com/beauty
Pange tähele!
Lugege kasutusjuhend seadme kasutamise kohta hoolikalt läbi ja hoidke
alles.
◗
Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas sellele
märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele.
◗
Ärge tehke seadet märjaks! Ärge kasutage fööni vee läheduses,
näiteks vett täis vanni, pesukausi, valamu vms. kohal. Kui kasutate
seadet vannitoas, siis võtke pistik kohe peale kasutamist
pistikupesast välja, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka
väljalülitatud fööni korral.
◗
Lisakaitseks on vannituba varustavasse vooluahelasse soovitav
paigaldada lekkevoolukaitse, mis ei võimalda lekkevoolu tugevusel
tõusta üle 30 mA. Küsige nõu elektrikult.
◗
Ärge jätke fööni laste käeulatusse.
◗
Ärge katke õhuavasid kunagi kinni.
◗
Ülekuumenemise korral lülitub seade automaatselt välja. Laske
seadmel mõni minut jahtuda. Enne seadme taaskasutamist
kontrollige, et õhuavad ei oleks ummistunud tolmuebemete,
juuksekarvade vm.
◗
Lülitage seade alati välja, enne selle kusagile asetamist, ka
lühikeseks ajaks.
◗
Lülitage seade alati välja, enne kui selle kas või hetkeks käest
panete.
EESTI
40
Summary of Contents for Beauty Thermoprotect Volume 1600
Page 1: ...Thermoprotect volume 1600 HP4864 ...
Page 2: ...2 ...
Page 64: ...64 1 2 3 4 5 6 ...
Page 65: ......