background image

 3 

 Wind the mains cord and fix it with the cord binder.

heat-resistant protective cover (specific types only)

You can store the iron on the heat-resistant protective cover immediately after ironing. It is not 

necessary to let the iron cool down first.

Do not use the heat-resistant protective cover during ironing.

 1 

 Insert the tip of the soleplate into the heat-resistant protective cover (1) and then press 

down the heel of the iron (2) (Fig. 21).

Environment

 - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but 

hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the 

environment (Fig. 22).

Guarantee & service 

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.

philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone 

number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, 

go to your local Philips dealer.

Frequently asked questions

If the appliance does not work or does not work properly, first check the list below. If the problem 

is not mentioned in this list, the appliance probably has a defect. In that case we advise you to take 

the appliance to your dealer or to an authorised Philips service centre.

Problem

Possible cause

Solution

The iron is 

plugged in, but 

the soleplate is 

cold.

There is a connection 

problem.

Check the mains cord, the plug and the wall 

socket.

The temperature dial is set 

to MIN.

Set the temperature dial to the required 

position. 

The iron does not 

produce any 

steam.

There is not enough water 

in the water tank.

Fill the water tank (see chapter ‘Preparing for 

use’, section ‘Filling the water tank’).

The steam control is set to 

position 0.

Set the steam control to  

l

 or 

;

 (see 

chapter ‘Preparing for use’, section ‘Selecting 

temperature and steam setting’).

The iron is not hot enough 

and/or the drip-stop 

function has been activated.

Set an ironing temperature that is suitable for 

steam ironing ( 

2

 to MAX). Put the iron on 

its heel and wait until the amber temperature 

light has gone out before you start ironing.

The iron does not 

produce a steam 

boost.

You have used the steam 

boost function too often 

within a short period.

Continue ironing in horizontal position and 

wait a while before you use the steam boost 

function again.

EnGlISh

11

Summary of Contents for Azur Ionic GC4630/02

Page 1: ...GC4600 SERIES ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A B C D E G H F I M L J K 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...GC4600 SERIES English 6 한국어 13 ภาษาไทย 20 TiếngViệt 26 ...

Page 6: ...ed or leaks If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowle...

Page 7: ...lled water only 1 Make sure the appliance is unplugged 2 Set the steam control to position 0 no steam Fig 2 3 Open the cap of the filling opening Fig 3 4 Tilt the iron backwards and fill the water tank with tap water up to the maximum level with the filling cup Fig 4 Do not fill the water tank beyond the MAX indication Do not put perfume vinegar starch descaling agents ironing aids or other chemic...

Page 8: ...apter Preparing for use section Selecting temperature and steam setting Steam ironing Note The iron may give off some smoke when you use it for the first time This ceases after a short while 1 Make sure that there is enough water in the water tank 2 Set the required ironing temperature see chapter Preparing for use section Selecting temperature and steam setting Fig 7 3 Set the appropriate steam s...

Page 9: ... Fig 15 Drip stop This iron is equipped with a drip stop function the iron automatically stops producing steam when the temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate When this happens you may hear a sound Automatic shut off function The automatic shut off function automatically switches off the iron if it has not been moved for a while Specific types only The tank ligh...

Page 10: ...n your area is very hard i e when flakes come out of the soleplate during ironing use the Calc Clean function more frequently 1 Fill the water tank to the maximum level Do not put vinegar or other descaling agents in the water tank 2 Set the temperature dial to MAX Fig 18 3 Put the plug in an earthed wall socket 4 Unplug the iron when the temperature light goes out 5 Hold the iron over the sink Pu...

Page 11: ...work properly first check the list below If the problem is not mentioned in this list the appliance probably has a defect In that case we advise you to take the appliance to your dealer or to an authorised Philips service centre Problem Possible cause Solution The iron is plugged in but the soleplate is cold There is a connection problem Check the mains cord the plug and the wall socket The temper...

Page 12: ...ank before you store the iron Store the iron on its heel Flakes and impurities come out of the soleplate during ironing Hard water forms flakes inside the soleplate Use the Calc Clean function one or more times see chapter Cleaning and maintenance section Using the Calc Clean function The red auto off light flashes specific types only The automatic shut off function has switched off the iron see c...

Page 13: ... 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오 플러그 및 전원 코드 제품 본체에 눈에 띄는 손상이 있거나 혹은 제품을 떨어뜨렸거나 제품에서 물이 새면 제품을 사용하지 마십시오 전원 코드가 손상된 경우 안전을 위해 필립스 서비스 센터 또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오 제품이 전원에 연결된 상태에서는 자리를 절대 비우지 마십시오 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은 사용자 어린이 포함 는 혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을 충분히 숙지한 사람의 지도와 도움을 받으십시오 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오 열판이 가열되어 있을 때는 전원 코드가 열판에 닿지 않도록 주의하십시오 주의 제품은 반드시 접...

Page 14: ...하거나 혹은 정수된 물 만 사용할 것을 권장합니다 1 전원 플러그가 분리되어 있는지 확인하십시오 2 스팀량 조절기를 0 스팀 없음 에 맞추십시오 그림 2 3 물 주입구 뚜껑을 여십시오 그림 3 4 다리미를 뒤쪽으로 기울이고 물 주입용 컵으로 물 탱크에 수돗물을 최대 수위까지 채우십시오 그림 4 물 탱크는 최대 수위량 표시 MAX 이상 채우지 마십시오 물 탱크에 향수 식초 풀 석회질 제거제 다림질 보조제 기타 화학 약품을 넣지 마십시오 5 물 주입구 뚜껑을 여십시오 딸깍 소리가 남 그림 5 온도와 스팀 설정 선택 온도와 스팀 설정 섬유 종류 온도 설정 스팀 설정 순간 스팀 이온 딥스팀 특정 모델만 해당 마 최대 예 면 3 예 모 2 l 해당 없음 예 실크 1 0 해당 없음 해당 없음 합성 섬유 예 아크 릴 나...

Page 15: ...팀 기능 차단 1 스팀량 조절기를 0 스팀 없음 에 맞추십시오 2 권장 다림질 온도를 설정하십시오 사용 준비 란의 온도와 스팀 설정 선택 참조 스팀 다림질 참고 다리미를 처음 사용할 때에는 연기가 발생할 수도 있습니다 하지만 잠시 후 멈춥니다 1 물 탱크에 물이 충분한지 확인하십시오 2 권장 다림질 온도를 설정하십시오 사용 준비 란의 온도와 스팀 설정 선택 참조 그림 7 3 적절한 스팀 설정을 선택하십시오 사용 준비 란의 온도와 스팀 설정 선택 참조 그림 8 참고 다리미가 설정된 온도에 도달하면 스팀이 분사되기 시작합니다 이온 딥스팀으로 다림질 특정 모델만 해당 스팀 다림질을 하는 동안 이온 딥스팀 기능을 사용하면 일반 스팀 다림질보다 더 미세한 스팀이 나옵니다 미세한 스팀은 옷감에 더욱 깊숙이 침투하여 심...

Page 16: ...로 들고 있는 상태에서도 사용할 수 있습니다 이 기능은 걸려있는 옷이나 커튼 등의 주름을 없애는 데 유용합니다 그림 15 누수 방지 이 다리미에는 누수 방지 기능이 있습니다 온도가 너무 낮은 경우 열판에서 물이 떨어지는 것을 방지하기 위해 다리미가 스팀 분사를 자동으로 중지하며 이때 소리가 납니다 자동 전원 차단 기능 다리미를 일정 시간 동안 움직이지 않으면 사용자의 안전을 위하여 자동 전원 차단 기능이 자동으로 다리미의 전원을 꺼줍니다 특정 모델만 해당 탱크 표시등이 깜빡이며 자동 전원 차단 기능에 의해 다리미의 전원이 꺼졌음을 알려줍니다 그림 16 특정 모델만 해당 적색 자동 전원 차단 표시등이 깜빡이며 자동 전원 차단 기능에 의해 다리미의 전원이 꺼졌음을 알려줍니다 다리미를 다시 가열하려면 다리미를 들...

Page 17: ...니다 2 석회질 방지제 기능은 다리미에서 석회질 입자를 제거합니다 석회질 세척 기능 사용 석회질 세척 기능은 2주일에 한 번씩 사용하십시오 사용하는 지역에서 물의 경도가 높 을 경우 예를 들어 다림질하는 동안 열판에서 이물질이 나오는 경우 에는 석회질 세척 기능을 더 자주 사용하십시오 1 물 탱크에 물을 최고 수위 MAX 까지 채우십시오 물 탱크에 식초 또는 다른 석회질 제거제를 넣지 마십시오 2 온도 조절기를 MAX로 설정하십시오 그림 18 3 전원 플러그를 벽면 콘센트에 꽂으십시오 4 온도 표시등이 꺼지면 다리미 전원 플러그를 뽑으십시오 5 다리미를 싱크대 위에서 수평으로 드십시오 스팀량 조절기를 석회질 세척 위치에 맞추어 두십시오 다리미를 앞뒤로 천천히 흔드십시오 그림 19 스팀과 끓는 물이 열판의 스...

Page 18: ...의하십시오 전국 서비스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오 주 필립스전자 02 709 1200 고객 상담 실 080 600 6600 수신자부담 자주 묻는 질문 FAQ 제품이 작동하지 않거나 올바르게 작동하지 않는 경우에는 다음에 나열된 항목을 먼저 확인하시기 바랍니다 해당 문제를 다음 목록에서 찾을 수 없는 경우 제품에 결함이 있 을 수 있습니다 이런 경우 필립스 서비스 지정점을 방문하시기 바랍니다 문제점 가능한 원인 해결책 다리미를 전원에 연결했지만 열판 이 가열되지 않습 니다 전원 연결에 문제가 있 습니다 전원 코드 전원 플러그 및 벽면 콘센트 를 확인하십시오 온도 조절기가 MIN에 맞추었습니다 온도 조절기를 필요한 위치에 맞추십시오 다리미에서 스팀 이 나오지 않습니 다 물 탱크의 물이 충분하 지 않...

Page 19: ...미를 식히거 나 보관한 후에 열 판에서 물이 떨어 집니다 물탱크에 물이 남아있는 상태에서 다리미를 수평 으로 놓아두었습니다 다리미를 보관하기 전에 물 탱크를 비우 십시오 다리미는 평평한 장소에 똑바로 세워서 보관하십시오 다림질을 할 때 열판에서 이물질이나 불순물이 떨어집니다 경수가 열판 내부에 석회질을 생성시켰습니다 석회질 세척 기능을 여러 차례 사용하십시오 청소 및 유지관리 란의 석회질 세척 기능 사용 참조 적색 자동 전원 차 단 표시등이 깜박 입니다 특정 모델 만 해당 자동 전원 차단 기능으 로 다리미의 전원이 꺼 진 상태입니다 기능 란 참조 다리미를 약간 흔들어 자동 전원 차단 기능을 해제하십시오 적색 자동 전원 차단 표시등이 꺼질 것입니다 청색 탱크 표시등이 깜빡입니다 특정 모델만 해당 자동 전원 차...

Page 20: ...มจากฟ ลิปส ดำ เนินการเปลี ยนให เพื อหลีก เลี ยงอันตรายที อาจเกิดขึ นได ห ามเสียบปลั กไฟทิ งไว ไม ควรให บุคคล รวมทั งเด กเล ก ที มีสภาพร างกายไม แข งแรงหรือสภาพจิตใจไม ปกติ หรือขาดประสบการณ และความร ความเข าใจ นำ ผลิตภัณฑ นี ไปใช งาน เว นแต จะอย ในการควบคุมดูแลหรือได รับคำ แนะนำ ในการใช งานโดยผ ที รับผิดชอบในด านความปลอดภัย เด กเล กควรได รับการดูแลเพื อป องกันไม ให เด กนำ ผลิตภัณฑ นี ไปเล น ไม ควรใ...

Page 21: ...ีเอสเตอร 1 0 ไม มี ไม มี 1 เฉพาะบางร นเท านั น ถอดแผ นป องกันความร อนออกก อนใช งาน รูปที 6 ขณะใช เตารีด ไม ควรป ดแผ นความร อนลงบนแผ นความร อน 2 ตั งเตารีดขึ น 3 ปรับปุ มควบคุมระดับความร อนไปยังระดับที เหมาะสม เพื อตั งอุณหภูมิการรีดที ต องการ ดูตาราง การตั งค าอุณหภูมิและไอน รูปที 7 โปรดดูป ายแนะนำ การซักรีดสำ หรับเนื อผ าประเภทนั นๆ หากคุณไม ทราบชนิดของเส นใยหรือเนื อผ า ให เลือกอุณหภูมิที ถูกต อ...

Page 22: ...eam จะสว างขึ น จากนั นคุณจะได ยินเสียงดังฟู รูปที 11 5 เตารีดจะปล อยพลังไอน Ionic DeepSteam เพื อขจัดรอยยับที รีดเรียบยาก รูปที 12 หมายเหตุ ฟ งก ชั น Ionic DeepSteam จะใช งานได เมื อตั งค าพลังไอน และอุณหภูมิระหว าง2 และ MAX หมายเหตุ ห ามใช งานฟ งก ชั น Ionic DeepSteam เมื อคุณรีดผ าโดยไม ได ตั งค าให ใช พลังไอน และ หรืออุณหภูมิในระดับต อย างไรก ตาม การรีดผ าที อุ ณหภูมิต โดยไม ใช พลังไอน แต เป ด...

Page 23: ...รรีดผ า 1 ใช ผ าหมาดชุบน ยาทำ ความสะอาด ชนิดเหลว ที ไม มีฤทธิ กัดกร อนเช ดตะกรันและคราบอื นใดออกจากแผ นความร อน เพื อให แผ นความร อนเรียบลื น ควรหลีกเลี ยงการสัมผัสที รุนแรงกับโลหะ ไม ควรใช แผ นใยขัดถู น ส มสายชู หรือสารเคมีใดๆ ทำ ความสะอาดแผ นความ ร อน 2 ทำ ความสะอาดส วนบนของเตารีดด วยผ าชุบน หมาดๆ 3 ควรล างแท งค น ด วยน สะอาดเป นประจำ โดยเทน ออกจากแท งค หลังจากล างเสร จเรียบร อยแล ว ระบบขจัดตะกร...

Page 24: ... ายผลิตภัณฑ ของบริษัท Philips ในประเทศ คำ ถามที พบบ อย หากเตารีดไม ทำ งานหรือทำ งานได ไม ดีพอ ให ตรวจสอบวิธีแก ไขป ญหาตามรายการด านล างนี ก อน หากป ญหาที พบไม ได ระบุอย ในรายการเหล านี อาจเป นไปได ว าเตารีด อาจมีข อบกพร อง ในกรณีนี เราขอแนะนำ ให คุณส งเตารีดไปยังร านค า หรือศูนย บริการที ได รับอนุญาตของฟ ลิปส ป ญหา สาเหตุ การแก ป ญหา เสียบปลั กไฟเตารีดเรียบร อยแล ว แต แผ นความร อนไม ร อน มีป ญหาเก...

Page 25: ...ึ นไป ดูได จากบท การทำ ความ สะอาดและการบำ รุงรักษา หัวข อ การใช ฟ งก ชั นขจัดคราบตะกรัน สัญญาณไฟ Auto off สีแดงกะพริบ เฉพาะบางร นเท านั น ฟ งก ชั นตัดไฟอัตโนมัติทำ การป ดเตารีด ดูจากบท คุณลักษณะอื นๆ ขยับเตารีดเล กน อยเพื อยกเลิกการใช งานฟ งก ชั นตัดไฟอัตโนมัติ สัญญาณไฟสีแดงจะดับลง สัญญาณไฟสีฟ าที แท งค น กะพริบ เฉ พาะบางร นเท านั น ฟ งก ชั นตัดไฟอัตโนมัติทำ การป ดเตารีด ดูได จากบท คุณลักษณะอื นๆ ...

Page 26: ...ng có thể thấy bằng mắt thường hoặc nếu thiết bị đã bị làm rơi hoặc rò rỉ Nê u dây điê n bi hư ho ng ba n nên thay dây điê n ta i trung tâm ba o ha nh của Philips trung tâm ba o ha nh do Philips u y quyê n hoă c như ng nơi co kha năng va tri nh đô tương đương đê tránh gây nguy hiê m Pha i luôn đê mă t đê n thiết bị khi đa că m điê n Thiê t bi na y không da nh cho ngươ i dùng bao gồm cả trẻ em có s...

Page 27: ... t 1 Ba o đa m ru t điê n ra kho i ma y 2 Xoay nu m kiê m soa t hơi nươ c đê n vi tri 0 không co hơi nươ c Hi nh 2 3 Mơ nă p lô châm nươ c Hi nh 3 4 Nghiêng ba n u i vê phi a sau va châm nươ c va o ngăn chư a nươ c đê n mư c tô i đa bă ng ca ch du ng cô c châm nươ c Hi nh 4 Không đô nươ c va o ngăn chư a qua mư cTÔ I ĐA Không đươ c cho nươ c hoa giâ m châ t hô va i châ t tâ y rư a châ t phu trơ u ...

Page 28: ... n vi tri 0 không co hơi nươ c 2 Đặt nhiê t đô u i yêu cầu xem chương Chuâ n bi sư du ng phâ n Chọn cài đặt nhiệt độ và hơi nước U i co sư du ng nươ c Lưu ý Khi sư du ng lâ n đâ u tiên ba n u i se tha i ra mô t i t kho i Hiê n tươ ng na y se kê t thu c sau mô t lu c sư du ng 1 Pha i ba o đa m co đu nươ c trong ngăn chư a nươ c 2 Đặt nhiê t đô u i yêu cầu xem chương Chuâ n bi sư du ng phâ n Chọn cà...

Page 29: ... nh 15 Chức năng ngắt rỉ nước Ba n u i na y co chư c năng ngăn ri nươ c ba n u i tư đô ng ngư ng phun hơi nươ c khi nhiê t đô qua thâ p đê tra nh nươ c ri ra tư mă t ba n u i Khi điê u na y xa y ra ba n co thê nghe thâ y mô t âm báo Chức năng tự động ngắt Chư c năng tự động ngă t sẽ tự động se tự tă t ba n u i nê u no không đươ c di ch chuyê n trong mô t khoa ng thơ i gian Chỉ có ở một số kiểu nhấ...

Page 30: ...Calc Clean co ta c du ng loa i bo ca c phâ n tư că n vôi khỏi bàn ủi Sử dụng chức năng Calc Clean Ha y sư du ng chư c năng Calc Clean hai tuâ n mô t lâ n Nê u nươ c ma y ơ khu vư c cu a ba n co nhiê u ta p châ t nghi a la trong khi u i ba n se thâ y ca c vê t bâ n thoa t ra tư mă t ba n u i hãy sử dụng chư c năng Calc Clean thươ ng xuyên hơn 1 Đô nươ c va o ngăn chư a đê n mư c tô i đa Không đô gi...

Page 31: ...của mặt đế bàn ủi vào vỏ bảo vệ chịu nhiệt 1 sau đó ấn chân đế bàn ủi xuống 2 Hi nh 21 Môi trươ ng Không vứt thiết bị cùng chung với chất thải gia đình thông thường khi ngừng sử dụng nó Hãy đem nó đến điểm thu gom chính thức để tái chế Làm như thế bạn sẽ giúp bảo vệ môi trường Hi nh 22 Ba o ha nh di ch vu Nê u ba n câ n biê t dịch vụ thông tin hay gă p tru c tră c vui lo ng va o website cu a Phili...

Page 32: ...n MAX Đă t ba n u i trên chân đế va chơ đê n khi đe n ba o nhiê t đô ma u hô pha ch tă t trươ c bă t đâ u u i Ba n u i không phun hơi nươ c tăng cường Bạn đã sử dụng chư c năng phun hơi nươ c tăng cường qua nhiều lần trong khoa ng thơ i gian ngă n Tiê p tu c u i ơ vi tri nă m ngang va đơ i mô t la t trươ c khi sư du ng la i chư c năng tăng cường hơi nươ c Ba n u i không đu no ng Đặt nhiệt độ ủi ở ...

Page 33: ...hư c năng Nhẹ nhàng dịch chuyển bàn ủi để tắt chức năng tự động ngắt Đe n ba o ngă t điê n tư đô ng ngừng nhấp nháy Đe n ba o màu xanh của ngăn chứa nước nhâ p nha y chỉ có ở một số kiểu nhất định Chức năng tự động ngắt đã tắt bàn ủi xem chương Các tính năng mục Chức năng tự động ngắt Nhẹ nhàng dịch chuyển bàn ủi để tắt chức năng tự động ngắt Đe n ba o màu xanh của ngăn chứa nước ngừng nhâ p nha y...

Page 34: ...34 34 0 2 3 4 5 6 7 0 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21 ...

Page 35: ...35 35 22 ...

Page 36: ...4239 000 6767 4 ...

Reviews: