background image

16

AZ 2010 /00  

page

16

Français

AZ 2010 /00  

page

16

RADIO NUMÉRIQUE

1.

Placez le sélecteur de source sur la fonction désirée: 

OFF/ TAPE

TUNER

CD

.

2.

Réglez le volume sonore à l'aide des commandes 

VOLUME

INCREDIBLE SURROUND

et 

OFF/ DYNAMIC BASS BOOST

ULTRA BASS

.

3.

Pour éteindre l'appareil, placez le sélecteur de source en
position 

OFF/TAPE 

et assurez-vous que les touches de la

platine cassette ne sont pas enfoncées.

Remarque: 

Lorsque l'appareil est éteint, les présélections radio
sont conservées en mémoire.

1.

Placez le sélecteur de source en position 

TUNER

.

2.

Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche 

BAND 

pour

sélectionner la bande d'ondes désirée.

3.

Pour syntoniser les stations radio, appuyez sur 

SEARCH 

ou 

§

jusqu'à ce que la fréquence commence à défiler dans

l'afficheur puis relâchez la touche.

– Le message 

Srch

apparaît dans l'afficheur et la radio se

syntonise automatiquement sur une station dont la réception
est satisfaisante.

4.

Recommencez si nécessaire jusqu'à ce que vous trouviez la
station désirée.

Si la transmission est faible

, appuyez brièvement sur 

ou 

§

jusqu'à obtenir une meilleure réception ou la

fréquence exacte.

– Le message 

STEREO

s'affiche si la réception est en mode FM

stéréo.

Pour améliorer la réception radio

• En mode 

FM

, tirez l'antenne télescopique. Modifiez son

inclinaison et son orientation, et réduisez sa longueur si le
signal est trop fort (trop près d'un transmetteur).

• En mode

MW (AM)

et 

LW 

l'antenne intégrée de l'appareil

rend l'utilisation de l'antenne télescopique superflue. Pour
modifier la réception, changez l'orientation de l'appareil lui-
même.

RÉCEPTION RADIO

FONCTIONNEMENT GENERAL

VOLUME

INCREDIBLE

SURROUND

ULTRA BASS

DYNAMIC BASS BOOST

SEARCH

ST

OP-OPEN

PAUSE

PROGR

PRESET

PROG

BAND

CD MODE

FM

AM

TUNER

SWFM

MW

LWAM

Summary of Contents for AZ 2010/01

Page 1: ...NG AZ2010 CD RADIO CASSETTE RECORDER OPEN OPEN RECORD PLAY SEA RCH ST OP OPE N PA USE RECORD PLAY SEA RCH ST OP OPE N PA USE ULTRABASS BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM DIGITAL TUNER ULTRABASS BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM DIGITAL TUNER PROG PROGR PRESET STOP PLAY PAUSE SEARCH PROG BAND CDMODE PRESET STOP PLAY PAUSE SEARCH PROG BAND CDMODE Toll Free Help Line Ligne d assistance en service libre Linea de ayu...

Page 2: ...he fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp Note The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in you...

Page 3: ...CD RADIO CASSETTE RECORDER OPEN VOLUME INCREDIBLE SURROUND ULTRA BASS DYNAMIC BASS BOOST RECORD PLAY SEARCH ST OP OPE N PA USE ULTRABASS BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM DIGITAL TUNER PROGR PRESET STOP PLAY PAUSE SEARCH PROG BAND CDMODE 23 4 5 6 7 89 0 1 MAINS V ...

Page 4: ...0 SEARCH or CD to skip or search a passage track backwards or forward TUNER to tune down up to stations CD MODE to select a different play mode CD Display to show the CD functions Cassette compartment DIGITAL TUNER PROG CD to programme tracks and to review the programme TUNER to programme preset tuner stations BAND to select FM MW waveband PRESET 3 4 to select a preset tuner station up down Batter...

Page 5: ...ype for the set When inserting new batteries do not try to mix old batteries with the new ones Remove the batteries if the set is not to be used for a long time Batteries contain chemical substances so they should be disposed of properly For users in the U K please follow the instructions on page 2 1 Check if the power voltage as shown on the type plate on the base of the set corresponds to your l...

Page 6: ...appears in the display and the radio automatically tunes to a station of sufficient reception 4 Repeat if necessary until you find the desired station To tune a weak transmitter briefly press or until you have found optimum reception or the correct frequency When STEREO appears in the display you are receiving a FM stereo transmitter To improve radio reception For FM pull out the telescopic aerial...

Page 7: ...Press the PRESET 4 3 control down up until the desired number is shown CD door open Total track number and playing time in stop mode no d1SC when no disc inserted error in CD operation or with the CD see Troubleshooting Current track number and elapsed playing time During CD playback Elapsed playing time freezes and flashes in PAUSE position SHUFFLE REPEAT ALL modes when the respective mode is act...

Page 8: ... to the end During playback you can use the SEARCH keys to select a particular track 1 Press SEARCH once for the next track or press repeatedly until the desired track number appears in the display Press SEARCH once to return to the beginning of a current track Press SEARCH more than once for a previous track 2 If you have selected a track number in the stop or pause position you will need to pres...

Page 9: ...If you like store any track more than once 1 In the STOP position press SEARCH or for your desired track 2 As soon as your chosen track number is displayed press PROG once to store the track The display will show briefly and PROGRAM followed by your selected track number 3 Repeat steps 1 and 2 to select and store all your desired tracks To review your set programme 1 In the stop position press and...

Page 10: ... other rights of third parties are not infringed This deck is not suitable for recording on CHROME IEC II or METAL IEC IV type cassettes For recording you should use NORMAL type cassettes IEC I on which the tabs have not been broken The recording level is set automatically Altering the VOLUME INCREDIBLE SURROUND and BASS controls will not affect the recording in progress At the very beginning and ...

Page 11: ...e 2 Press PLAY PAUSE 2 to put the CD player on pause at the selected passage Recording will begin from this exact point in the track when you press RECORD 0 1 Set the source selector to TUNER 2 Tune to the desired radio station see RADIO RECEPTION 3 Press STOP OPEN 9 to open the cassettte holder Insert a blank tape 4 Close the cassette holder 5 Press RECORD 0 to start recording 6 For brief interru...

Page 12: ...s 1 Open the cassette holder by pressing STOP OPEN 9 2 Press PLAY 1 and clean the rubber pressure rollers C 3 Press PAUSE and clean the magnetic heads A and also the capstan B 4 After cleaning press STOP OPEN 9 Cleaning of the heads can also be done by playing a cleaning cassette through once The lens of the CD player should never be touched Sudden changes in the surrounding temperature can cause ...

Page 13: ... level Reduce volume and or deactivate any added sound features e g bass control Display does not function properly No reaction to operation of any of the controls Electrostatic discharge Switch off set disconnect the mains plug and reconnect after a few seconds CD playback does not work CD is badly scratched or dirty Replace or clean the CD see Maintenance Laser lens steamed up Wait until lens ha...

Page 14: ...ne piste TUNER pour syntoniser haut bas une station radio CD MODE pour sélectionner le mode de lecture CD Affichage indique les fonctions du lecteur de CD Compartiment de la cassette RADIO NUMÉRIQUE PROG CD pour programmer les pistes et vérifier le programme TUNER pour programmer les stations radio préréglées BAND pour sélectionner la bande FM ou AM PRESET 3 4 pour sélectionner une station radio p...

Page 15: ...s remplacer les six piles en même temps Enlevez les piles de l appareil si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés 1 Vérifier que la tension d alimentation indiquée sur la plaque d identité sur la base de l appareil correspond à la tension d alimentati...

Page 16: ...is relâchez la touche Le message Srch apparaît dans l afficheur et la radio se syntonise automatiquement sur une station dont la réception est satisfaisante 4 Recommencez si nécessaire jusqu à ce que vous trouviez la station désirée Si la transmission est faible appuyez brièvement sur ou jusqu à obtenir une meilleure réception ou la fréquence exacte Le message STEREO s affiche si la réception est ...

Page 17: ...stations préréglées Appuyez sur PRESET 4 3 bas haut jusqu à ce que le numéro désiré s affiche lorsque le compartiment du CD est ouvert Nombre total de pistes et temps de lecture en mode arrêt no d1SC aucun disque dans le compartiment erreur de fonctionnement ou sur le disque voir Recherche de pannes Numéro de piste en cours et temps de lecture écoulé en mode lecture Le temps écoulé reste affiché e...

Page 18: ... source se trouve en position OFF TAPE TUNER le CD est terminé Pendant la lecture vous pouvez sélectionner une plage spécifique à l aide des touches SEARCH 1 Appuyez une fois sur SEARCH pour la plage suivante ou appuyez plus d une fois jusqu à ce que l affichage indique le numéro de plage désiré Appuyez une fois sur SEARCH si vous désirez refaire passer la plage courante depuis le début Appuyez pl...

Page 19: ...s pouvez mémoriser un maximum de 20 plages selon la séquence désirée Il est possible de mémoriser une plage plus d une fois 1 En position d arrêt appuyez sur SEARCH ou pour sélectionner la plage désirée 2 Dès que l affichage indique le numéro de plage désiré appuyez une fois sur PROG pour mettre la plage en mémoire L affichage indique brièvement et PROGRAM ainsi que le numéro de la plage sélection...

Page 20: ... de la platine de cassette sont relâchées l appareil s éteint Il est possible d effectuer des enregistrements dans la mesure où ils ne violent aucun copyright ou autres droits de tout tiers Ce magnétophone ne peut être utilisé pour enregistrer des cassettes de type CHROME IEC II ou METAL IEC IV Pour enregistrer utiliser des cassettes de type NORMAL IEC I dont les languettes de sûreté n ont pas été...

Page 21: ...r interrompre brièvement l enregistrement appuyez sur la touche PAUSE de la platine Appuyez à nouveau sur PAUSE pour recommencer l enregistrement 7 Appuyez sur STOP OPEN 9 pour arrêter l enregistrement Pour sélectionner et enregistrer un passage de plage spécifique 1 Pendant la lecture maintenez enfoncée la touch SEARCH 5 ou 6 pour sélectionner un passage 2 Appuyez sur PLAY PAUSE 2 pour mettre le ...

Page 22: ...directe du soleil où dans des endroits susceptibles de connaître des températures élevées comme à proximité d appareils de chauffage ou dans des voitures garées au soleil Ne pas couvrir l appareil En effet l ampli produit de la chaleur qui doit pouvoir se dissiper librement il faut donc s assurer que l appareil est suffisamment ventilé Un espace minimum de 15 centimètres est nécessaire Les pièces ...

Page 23: ...is toucher la lentille du lecteur CD Si le lecteur CD est déplacé d un endroit froid à un endroit chaud la lentille pourra se couvrir de condensation Dans ce cas le lecteur CD ne fonctionnera pas Laisser le lecteur s acclimater à la nouvelle température pendant quelques temps Utilisez uniquement des CD audio digitaux Pour sortir facilement le CD de sa boîte appuyer sur l axe central tout en soulev...

Page 24: ...ez les correctement Distorsion du son lors de la lecture CD au niveau maximal Le CD original a été enregistré à un niveau très élevé Baisez le volume et ou désactivez toutes les fonctions sonores p ex la suramplification des fréquences basses L affichage ne fonctionne pas correctement L appareil ne réagit pas aux commandes Décharge électrostatique Eteignez l appareil débranchez la fiche secteur pu...

Page 25: ...scar un pasaje o pista adelante o atrás TUNER para sintonizar las emisoras de radio abajo y arriba CD MODE para seleccionar un modo distinto de reproducción CD Display para presentar las funciones de CD Compartimiento de cassettes SINTONIZADOR DE EMISORAS DIGITAL PROG CD botón de programación de las pistas y revisión de la programación TUNER botón de programación de emisoras memorizadas BAND botón...

Page 26: ...con las de carbonado de zinc Cuando inserte nuevas pilas reemplace todas las pilas a la vez Quite las pilas cuando estén gastadas o cuando no vaya a usar el aparato por un largo tiempo Todas las pilas contienen sustancias químicasy por lo tanto deberá tener cuidado al tirarlas 1 Verifique que el voltaje que se indica en la placa de tipo en la base del aparato corresponde al voltaje de la red Si no...

Page 27: ...ontinuación libere el botón La indicación Srch aparecerá en la pantalla y la radio se detendrá en el primer canal que tenga una recepción suficiente 4 Si es necesario repita la operación hasta encontrar el canal deseado Para sintonizar un canal de recepción débil presione brevemente el botón o hasta obtener una óptima recepción o la frecuencia correcta Cuando en la pantalla aparezca la indicación ...

Page 28: ...orizadas Presione el botón PRESET 4 3 abajo o arriba hasta que aparezca el número de la emisora deseada cuando la bandeja del disco esté abierta Número total de pistas y el tiempo de reproducción en modo stop no d1SC no hay disco error en la operación de CD o en el mismo CD véase Solución de Problemas Pista actual y tiempo transcurrido durante la reproducción del disco Tiempo transcurrido congelad...

Page 29: ...ción OFF TAPE TUNER el CD ha llegado al final Durante la reproducción de un CD se puede usar las teclas SEARCH para seleccionar una pista concreta 1 Pulse SEARCH una vez para la próxima pista o repetidamente hasta que el número de la pista deseada aparezca en la presentación Press SEARCH una vez para volver al comienzo de la pista actual Pulse SEARCH más de una vez para una pista anterior 2 Si ha ...

Page 30: ...Si quiere puede almacenar cualquier pista más de una vez 1 En la posición de parada pulse SEARCH o para la pista deseada 2 En el momento que se presente su número escogido pulse CD MODE una vez para almacenar la pista La presentación presentará brevemente y PROGRAM seguido por el número de la pista que usted ha escogido 3 Repita los pasos 1 y 2 para seleccionar y almacenar todas las canciones dese...

Page 31: ...tas La grabación es permitida siempre y cuando los derechos de propiedad y otros derechos de terceros no son infringidos Este magnetófono no es apto para la grabación de cassettes tipo CHROME IEC II o METAL IEC IV Para hacer grabaciones debe usar cassettes tipo NORMAL IEC I en los cuales las lengüetas no han sido rotas El nivel de grabación se ajusta automáticamente Cambiando los controles VOLUMEN...

Page 32: ...aje 2 Pulse PLAY PAUSE 2 para detener la reproductora de CD temporalmente en el pasaje deseado La grabación comenzará en este punto preciso de la pista al pulsar RECORD 0 1 Ajuste el selector de fuente a TUNER 2 Sintonice la emisora deseada de radio según la sección RECEPCIÓN DE RADIO 3 Pulse STOP OPEN 9 para abrir el portacassettes e inserte un cassette en blanco 4 Cierre el portacassettes 5 Puls...

Page 33: ... líquido especial para limpiar las cabezas 1 Appuyez sur STOP OPEN 9 pour ouvrir le compartiment à cassette 2 Pulse PLAY 1 y limpie la rodilla de caucho de presión C 3 Luego pulse PAUSE y limpie las cabezas A y el cabrestante B 4 Después de haberlos limpiado pulse STOP OPEN 9 Es posible también limpiar las cabezas pasando un cassette limpiador por la máquina una sola vez Nunca toque el lente de la...

Page 34: ...s los ajustes de sonido por ejemplo el control de tonos bajos El visor no funciona correctamente El aparato no reacciona cuando se acciona cualquiera de los mandos Descarga electrostática Desconecte el aparato de la red eléctrica y vuelva a conectarlo a los pocos segundos La reproducción de CD no funciona El CD está muy rayado o sucio Cámbielo o límpielo vea la sección Mantenimiento Se ha formado ...

Page 35: ...pringen oder Rückwärts Vorwärtssuchen nach einer Passage einem Titel TUNER Abstimmen auf abwärts auf Radiosender CD MODE Wahl eines anderen Abspielmodus CD Anzeige Anzeige der CD Funktionen Cassettenfach DIGITAL TUNER PROG CD Programmieren von Titeln und Überprüfen des Programms TUNER Speichern von Sendern BAND Auswählen des UKW oder MW Bandes PRESET 3 4 Auswählen eines gespeicherten Senders auf a...

Page 36: ...ur Batterien des gleichen Typs benutzen Beim Einlegen neuer Batterien nicht alte und neue Batterien mischen Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen daher korrekt entsorgt werden 1 Prüfen Sie ob die auf dem Typenschild auf der Geräteunterseite angegebene Netzspannung mit Ihrer lokalen Netzspannung ...

Page 37: ... angezeigt und das Radio stellt sich automatisch auf einen Sender mit ausreichender Empfangsstärke ein 4 Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben Drücken Sie zum Einstellen eines schwachen Sender kurz oder bis Sie optimalen Empfang oder die korrekte Frequenz eingestellt haben Wird im Display STEREO angezeigt empfangen Sie einen UKW Stereosender Zur Verbe...

Page 38: ...UNER CD auf CD oder OFF TAPE Einstellen gespeicherter Sender Drücken Sie die Taste PRESET 4 3 ab aufwärts bis die gewünschte Nummer angezeigt wird das CD Fach ist geöffnet Gesamtanzahl der Titel und Wiedergabezeit im Stop Modus no d1SC keine CD Fehler beim CD Betrieb oder CD Fehler siehe Fehlersuche Aktuelle Titelnummer und verstrichene Wiedergabezeit bei CD Wiedergabe Verstrichene Wiedergabezeit ...

Page 39: ... des Abspielens können die SEARCH Tasten zur Wahl eines bestimmten Titels benutzt werden 1 Durch einmaliges Drücken von SEARCH für den nächsten Titel oder wiederholtes Drücken bis die gewünschte Titelnummer in der Anzeige erscheint SEARCH einmal drücken um an den Anfang eines aktuellen Titels zurückzukehren Für einen vorherigen Titel SEARCH mehr als einmal drücken 2 Falls Sie eine Titelnummer in d...

Page 40: ...gewünschten Reihenfolge gespeichert werden Titel können mehr als einmal gespeichert werden 1 In der Stop Position SEARCH oder für den gewünschten Titel drücken 2 Sobald die ausgewählte Titelnummer angezeigt wird PROG einmal drücken um den Titel zu speichern In der Anzeige erscheint kurz und PROGRAM gefolgt von der gewählten Titelnummer 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 um alle gewünschten Tit...

Page 41: ...entasten abgeschaltet Aufnahmen sind zulässig wenn Urheber oder andere Rechte Dritter nicht verletzt werden Das Kassettendeck ist für das Bespielen von Kassetten der folgenden Typen geeignet CHROME IEC II und METAL IEC IV Zur Aufnahme sollten Kassetten des Typs NORMAL IEC I bei denen die Zapfen nicht herausgebrochen sind verwendet werden Der Aufnahmepegel wird automatisch eingestellt Durch Verstel...

Page 42: ...nschte Passage zu finden 2 PLAY PAUSE 2 drücken um den CD Spieler an der gewählten Passage pausieren zu lassen Die Aufnahme beginnt an genau dieser Stelle im Titel wenn RECORD 0 gedrückt wird 1 Den Quellenwähler auf TUNER einstellen 2 Auf den gewünschten Radiosender abstimmen siehe RADIOEMPFANG 3 STOP OPEN 9 drücken um das Cassettenfach zu öffnen und ein unbespieltes Band einzulegen 4 Das Cassette...

Page 43: ...chschnittlich einmal monatlich Benutzen Sie zur Reinigung ein mit Alkohol oder einer Spezialtonkopf Reinigungsflüssigkeit befeuchtetes Wattestäbchen 1 Öffnen Sie das Cassettenfach durch Drücken der Taste STOP OPEN9 2 Drücken Sie die Taste PLAY 1 und Reinigen Sie die Gummiandrückrollen C 3 Drücken Sie die Taste PAUSE und reinigen Sie die Tonköpfe A und die Antriebsrollen B 4 Drücken Sie nach dem Re...

Page 44: ...l vorbespielt Lautstärke verringern und oder etwa hinzugefügte Soundfunktionen z B Baßregler deaktivieren Anzeige funktioniert nicht richtig Gerät spricht auf kein Bedienelement an Elektrostatische Entladung Das Gerät abschalten den Netzstecker ziehen und nach ein paar Sekunden wieder anschließen CD Wiedergabe ist nicht möglich CD ist stark zerkratzt oder verschmutzt Die CD austauschen oder reinig...

Page 45: ...en om een programma te wissen 0 SEARCH of CD om een vorige of volgende passage nummer over te slaan of te zoeken TUNER om af te stemmen omhoog omlaag op een radiozender CD MODE om een bepaalde manier van afspelen te kiezen CD display geeft informatie over de cd speler Cassettevak DIGITALE TUNER PROG CD om nummers te programmeren en om het programma te controleren TUNER om voorkeurzenders te progra...

Page 46: ...e met zink koolstof Gebruik voor het apparaat enkel batterijen van hetzelfde type Als u de batterijen vervangt gebruik dan geen oude en nieuwe batterijen door elkaar Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken 1 Controleer of de netspanning op het typeplaatje op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning Is dit niet het geval neem dan ...

Page 47: ...rch zoeken en de radio stemt automatisch af op een zender die sterk genoeg is 4 Herhaal dit indien nodig tot u de gewenste zender gevonden heeft Om af te stemmen op een zwakke zender druk kort op SEARCH of tot de ontvangst optimaal is of tot de juiste frequentie in het display verschijnt Als STEREO in het display verschijnt dan heeft u afgestemd op een FM stereozender Verbeteren van de radio ontva...

Page 48: ...k op de toets PRESET 4 3 omlaag omhoog tot het gewenste zendernummer in het display verschijnt het cd vak is geopend Het totale aantal nummers en de speelduur als de speler stilstaat no d1SC geen cd fout bij het gebruik van de cd speler of probleem met de cd zie Verhelpen van storingen Het huidige nummer en de verstreken speelduur tijdens het afspelen van een CD De verstreken speelduur blijft in h...

Page 49: ...t te zetten Opmerking Het afspelen van de cd stopt ook wanneer u het cd vak opent als u de bronkeuzeschakelaar op OFF TAPE TUNER zet aan het eind van de cd Tijdens het afspelen kunt u met de toetsen SEARCH een bepaald nummer kiezen 1 Druk eenmaal op SEARCH voor het volgende nummer of druk net zo vaak tot het gewenste nummer in het display verschijnt Druk eenmaal op SEARCH om terug te keren naar he...

Page 50: ...rde in het geheugen programmeren U kunt elk nummer ook meer dan eens programmeren 1 Kies terwijl de speler stilstaat het gewenste nummer met SEARCH of 2 Zodra het gekozen nummer in het display verschijnt drukt u eenmaal op PROG om het nummer vast te leggen In het display verschijnt kort en PROGRAM gevolgd door het gekozen nummer 3 Herhaal de stappen 1 en 2 om op deze manier alle gewenste nummers t...

Page 51: ...nemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten of andere rechten van derden Deze recorder is niet geschikt voor het opnemen op CHROME IEC II of METAL IEC IV cassettes Gebruik voor opnemen op deze recorder steeds NORMAL cassettes IEC I waarvan de nokjes niet zijn uitgebroken Het regelen van het opnameniveau gebeurt automatisch Als u de instellingen voor VOLUME INCREDIB...

Page 52: ...k op PLAY PAUSE 2 om het afspelen van de cd bij de gekozen passage te onderbreken Het opnemen start vanaf dit punt wanneer u op RECORD 0 drukt 1 Zet de bronkeuzeschakelaar op TUNER 2 Stem af op een radiozender Zie RADIO ONTVANGST 3 Druk op STOP OPEN 9 om de cassettehouder te openen en plaats een lege cassette in de houder 4 Sluit de cassettehouder 5 Druk op RECORD 0 om de opname te starten 6 Wilt ...

Page 53: ...een beetje alcohol of speciale reinigingsvloeistof voor cassettekoppen 1 Druk op STOP OPEN 9 om de cassettehouder te openen 2 Druk op PLAY 1 en maak de rubber aandrukrollen Cschoon 3 Druk op PAUSE en maak de koppen A en ook de toonassen B schoon 4 Druk na het schoonmaken op STOP OPEN 9 U kunt de koppen ook schoonmaken door eens in de maand een reinigingscassette af te spelen Raak de lens van de CD...

Page 54: ...omen Zet het volume zachter en of schakel alle extra klankfuncties uit zoals bijvoorbeeld de lage toneninstelling Het display functioneert niet zoals het hoort Het apparaat reageert op geen enkele toets Elektrostatische ontlading Zet het apparaat uit haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze enkele seconden later weer aan Het afspelen van een cd lukt niet De cd is beschadigd of vuil Vervan...

Page 55: ...are un passaggio un brano verso dietro o verso avanti SINTONIZZATORE per sintonizzarsi in alto in basso sulle stazioni radio CD MODE per selezionare un modo di riproduzione diverso Display del CD per indicare le funzioni del CD Comparto cassette SINTONIZZATORE DIGITALE PROG CD per programmare i brani e rivedere il programma SINTONIZZATORE per programmare le stazioni preimpostate del sintonizzatore...

Page 56: ...i inserire batterie nuove sostituire tutte le batterie contemporaneamente Estrarre le batterie se non si deve utilizzare l apparecchio per lungo tempo Tutti i tipi batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere dispersi in modo idoneo 1 Controllare che la tensione di rete indicata sulla piastrina del modello posta alla base dell apparecchio corrisponda alla tensione di rete locale Se...

Page 57: ...omando Sul display appare Srch e la radio si sintonizza automaticamente su una stazione di ricezione sufficiente 4 Ripetere se necessario sino ad individuare la stazione desiderata Per sintonizzarsi su un trasmettitore debole premere brevemente o sino ad individuare una ricezione ottimale o la frequenza corretta L indicazione STEREO sul display indica la ricezione di un trasmettitore in FM stereo ...

Page 58: ...Tuning to preset stations Press the PRESET 4 3 control down up until the desired number is shown se è aperto il comparto CD Numero totale dei brani e tempo di riproduzione in modo di arresto no d1SC errore di funzionamento del CD o problema con il CD vedere Individuazione dei malfunzionamenti Numero di brano corrente e tempo di riproduzione trascorso durante la lettura del CD Il tempo di riproduzi...

Page 59: ...sizione OFF TAPE TUNER il CD è giunto alla fine Durante la riproduzione si possono usare i tasti SEARCH per selezionare un brano particolare 1 Premere SEARCH una volta sola per il brano successivo o più volte sino a fare apparire sul display il numero di brano desiderato Premere SEARCH una volta sola per tornare all inizio del brano corrente Premere SEARCH più volte per ricercare un brano preceden...

Page 60: ...emorizzato più di una volta 1 In posizione di arresto premere SEARCH o per il brano desiderato 2 Non appena viene visualizzato il numero di brano selezionato premere PROG una volta per memorizzare il brano Il display indicherà brevemente e PROGRAM seguiti dal numero di brano selezionato 3 Ripetere i passi 1 e 2 per selezionare e memorizzare tutti i brani desiderati Per rivedere il programma impost...

Page 61: ...sa purché non si violino i diritti d autore o altri diritti di terze persone Questo apparecchio non è adatto alla registrazione di cassette CHROME IEC II o METAL IEC IV Per la registrazione si consiglia l uso di cassette del tipo NORMAL IEC I con le linguette di protezione intatte Il livello di registrazione è impostato automaticamente La modifica dei valori di VOLUME o DBB non influenzerà la regi...

Page 62: ... Premere PLAY PAUSE 2 per mettere in pausa il lettore di CD sul passaggio selezionato La registrazione si avvia da questo punto esatto del brano se si preme RECORD 0 1 Regolare il selettore della sorgente su TUNER 2 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata Vedere RICEZIONE RADIO 3 Premere STOP OPEN 9 per aprire il comparto cassette ed inserirvi un nastro vergine 4 Chiudere il comparto cassett...

Page 63: ...are un batuffolo di cotone leggermente inumidito di alcool o uno speciale fluido per la pulizia delle testine 1 Aprire il comparto cassette premendo STOP OPEN 9 2 Premere PLAY 1 e pulire i rulli di gomma a pressione C 3 Premere PAUSE e pulire le testine magnetiche A e gli alberini B 4 Al termine della pulizia premere STOP OPEN 9 La pulizia delle testine può essere eseguita anche facendo girare una...

Page 64: ...olume e o disattivare eventuali caratteristiche aggiunte del suono es controllo basso Il display non funziona correttamente Nessuna reazione all attivazione dei comandi Scarica elettrostatica Spegnere l apparecchio scollegare la spina dell alimentazione di rete e ricollegarla dopo pochi secondi La riproduzione del CD non ha luogo Il CD è molto graffiato o è sporco Sostituire o pulire il CD vedere ...

Page 65: ...a saltar ou procurar uma passagem faixa para trás ou para a frente SINTONIZADOR para sintonizar cima baixo as estações de rádio CD MODE para seleccionar um modo de reprodução diferente Mostrador do CD para mostrar as funções do CD Compartimento das cassetes SINTONIZADOR DIGITAL PROG CD para programar faixas e para rever o programa SINTONIZADOR para programar estações de rádio pré programadas BAND ...

Page 66: ...com pilhas de zinco Ao colocar pilhas novas substitua todas as seis pilhas ao mesmo tempo Remova as baterias se a aparelhagem não for utilizada durante muito tempo Todas as pilhas contêm substâncias químicas e devem por isso ser deitadas fora seguindo as precauções adequadas 1 Verifique se a voltagem da rede indicada na placa de tipo na base do aparelho corresponde à voltagem da rede local Se não ...

Page 67: ...a liberte o controlo O mostrador indica Srch e o rádio sintoniza automaticamente uma estação com sinal suficientemente forte 4 Se necessário repita o processo até encontrar a estação desejada Para sintonizar um sinal fraco prima por breves instantes ou até encontrar uma boa recepção ou a frequência correcta Quando o mostrador indicar STEREO a aparelhagem está a receber um sinal estéreo FM Para mel...

Page 68: ...ntrolo PRESET 4 3 cima baixo até que o número desejado seja indicado quando a porta do CD for aberta Número total de faixas e tempo de reprodução em modo parar no d1SC erro no funcionamento do CD ou do próprio CD veja Resolução de Problemas Número actual de faixas e tempo de reprodução que já decorreu durante a reprodução do CD Tempo decorrido pára e pisca em posição PAUSE Modos SHUFFLE REPEAT ALL...

Page 69: ... TAPE TUNER position o CD tiver chegado ao fim Durante a reprodução você pode escolher uma faixa específica usando as teclas SEARCH 1 Prima SEARCH uma vez para aceder à faixa seguinte ou prima o repetidamente até aparecer o número da faixa desejada no mostrador Prima SEARCH uma vez para regressar ao início da faixa que está a ouvir Prima SEARCH mais do que uma vez para uma faixa anterior 2 Ie tive...

Page 70: ...qualquer faixa mais do que uma vez 1 Na posição de parado prima SEARCH ou para escolher a faixa pretendida 2 Assim que o número da faixa escolhida for mostrado prima PROG uma vez para guardar a faixa O mostrador indicará brevemente e PROGRAM seguido do número da faixa escolhida 3 Repita as fases 1 e 2 para seleccionar e armazenar todas as faixas desejadas Para rever o programa definido 1 Na posiçã...

Page 71: ...clas As gravações são permitidas se não houver qualquer violação dos direitos de autor ou de direitos de terceiros Este aparelho não é adequado para gravações em cassetes do tipo CHROME IEC II e METAL IEC IV Para gravar deve utilizar cassetes do tipo NORMAL IEC I com a patilha de protecção de gravação não quebrada O nível de som da gravação é definido automaticamente A alteração dos controlos VOLU...

Page 72: ...ro del brano desiderato 2 Prima PLAY PAUSE 2 para colocar o leitor de CDs em pausa na passagem escolhida A gravação começará neste ponto exacto da faixa quando premir RECORD 0 1 Coloque o selector de fonte em TUNER 2 Sintonize a estação de rádio pretendida Ver RECEPÇÃO DE RÁDIO 3 Prima STOP OPEN 9 para abrir o suporte das cassetes e insira uma cassete virgem 4 Feche o suporte das cassetes Prima RE...

Page 73: ... fluido per la pulizia delle testine 1 Aprire il comparto cassette premendo STOP OPEN 9 2 Premere PLAY 1 e pulire i rulli di gomma a pressione C 3 Premere PAUSE e pulire le testine magnetiche A e gli alberini B 4 Al termine della pulizia premere STOP OPEN 9 La pulizia delle testine può essere eseguita anche facendo girare una volta un apposita cassetta di pulizia Non toccare mai la lente del letto...

Page 74: ...active todas as funões de som adicionais por ex o controlo de graves O mostrador não funciona correctamente O aparelho não responde ao accionamento de qualquer dos comandos Descarga electrostátic Desligue o aparelho retire a ficha da tomada e volte a ligar passados alguns segundos A reprodução de CD não funciona O disco está muito riscado ou sujo Substitua ou limpe o disco Veja Manutenção A lente ...

Page 75: ...AL TUNER PROG CD til at indprogrammere melodier og kontrollere programmet TUNER til at indprogrammere forvalgsstationer BAND til at vælge bølgeområde FM eller MW PRESET 3 4 til at vælge en forvalgsstation op ned Batteridør til at åbne batterirummet Teleskopisk antenne til at forbedre FM modtagelse MAINS V bøsning til netledning BAGPANEL TOP OG FRONTPANEL Miljøinformation Der er ikke anvendt nogle ...

Page 76: ... nye batterier skal alle 6 udskiftes samtidigt Fjern batterierne hvis apparatet ikke skal anvendes i længere tid Alle batterier indeholder kemikalier og skal derfor bortkastes på forsvarlig vis 1 Undersøg om netspændingen der angives på typeskiltet forneden på apparatet svarer til den lokale netspænding Hvis det ikke er tilfældet så spørg forhandleren eller serviceorganisationen til råds 2 Hvis ap...

Page 77: ...matisk på en station med tilstrækkelig signalstyrke 4 Gentag evt denne procedure indtil den ønskede station findes Radioen indstilles på en svag sender ved at trykke kort på eller indtil man har fundet den optimale modtagelse eller indtil displayet viser den korrekte frekvens Når ordet STEREO ses i displayet betyder det at der er stillet ind på en FM station der sender i stereo Radiomodtagelsen fo...

Page 78: ...FF TAPE Indstilling på forvalgsstationer Tryk på PRESET 4 3 ned op indtil displayet viser det ønskede forvalgsnummer når man åbner CD skuffen Totale CD melodier og spilletid i stop stilling no d1SC fejl i CD funktionen eller i CD pladen se Fejlfinding Gangværende melodinummer og forløbet spilletid under CD afspilning Den forløbne spilletid fryser og blinker i PAUSE stilling SHUFFLE REPEAT ALL når ...

Page 79: ...e SEARCH knapperne til at vælge et bestemt melodinummer 1 Tryk på SEARCH én gang for at springe frem til det næste melodinummer eller tryk flere gange indtil displayet viser det ønskede melodinummer Tryk på SEARCH én gang for at gentage den igangværen de melodi forfra Tryk på SEARCH flere gange for at gentage et af de foregående melodinumre 2 Hvis man har valgt et melodinummer i stop eller pause s...

Page 80: ...se i hukommelsen i den ønskede rækkefølge Man kan godt lagre den samme melodi flere gange 1 I STOP stillingen tryk på SEARCH eller indtil displayet viser det ønskede melodinummer 2 Så snart displayet viser det valgte melodinummer tryk på PROG én gang for at lagre dette nummer i hukommelsen Displayet viser et øjeblik og PROGRAM efterfulgt af det valgte melodinummer 3 Gentag punkt 1 og 2 for at vælg...

Page 81: ...paratet når alle kassetteknapperne er sluppet Optagelse er tilladt forudsat ophavsret og andre tredjepartsrettigheder ikke krænkes Denne båndoptager er ikke egnet til indspilning på CHROME IEC type II eller METAL IEC type IV kassettebånd Til indspilning bruger en NORMAL kassette IEC type I hvor tapperne ikke er brækket af Optageniveauet indstilles automatisk og indstillingen af knapperne VOLUME og...

Page 82: ...at sætte CD afspilleren i pause stillingen på det valgte sted Indspilningen vil begynde fra dette nøjagtige punkt når man trykker på RECORD 0 1 Stil kildevælgeren på TUNER 2 Stil ind på den ønskede radiostation se RADIOMODTAGELSE 3 Tryk på STOP OPEN 9 for at åbne kassetteholderen og læg en blank kassette i 4 Luk kassetteholderen 5 Tryk på RECORD 0 for at begynde indspilningen 6 Indspilningen afbry...

Page 83: ...f hoveder til at rense begge kassettebåndoptagere 1 Tryk på STOP OPEN 9 for at åbne kassetteholderen 2 Tryk på PLAY 1 og rens trykrullerne af gummi C 3 Tryk så på PAUSE og rens de magnetiske hoveder A og kapstanakslerne B 4 Efter rensningen tryk på STOP OPEN 9 Hovederne A kan også renses ved at spille et rensekassettebånd én gang helt igennem Undgå så vidt muligt at røre ved laserlinsen på CD afsp...

Page 84: ...n og eller slå eventuelle tilføjede lydfunktioner f eks bas kontrol fra Displayet fungerer ikke rigtigt Apparatet reagerer ikke når der trykkes på en knap Elektrostatisk afladning Afbryd apparatet tag netledningen ud og sæt den i igen efter nogle få sekunders forløb CD afspilningen virker ikke CD pladen er meget ridset eller snavset Sæt en ny CD plade i eller rens den se vedligeholdelse Laserlinse...

Page 85: ...nge CD funktionerna Kassettfack DIGITAL RADIO PROG CD för att programmera in spår och för att granska programmet TUNER för att programmera in radiostationer BAND för att ställa in våglängdsbandet FM eller MV PRESET 3 4 för att välja en inprogrammerad radiostation upp ner Batterilucka för att öppna batterifacket Utdragbar antenn för bättre FM mottagning MAINS V uttag för nätsladd BAKPANELEN ÖVRE PA...

Page 86: ...nte blanda batterityper t ex alkalina batterier med zinkkarbonat Byta ut alla sex batterierna samtidigt Ta ut batterierna om radion apparaten inte ska användas under en längre tid Batterier innehåller kemiska substanser och måste därför kasseras entligt bestämmelserna 1 Kontrollera att nätspänningen som anges på märkplåten överensstämmer med spänningen i nätet Om inte måste du vända dig till din f...

Page 87: ...tomatiskt upp en station med tillräckligt god mottagning 4 Upprepa vid behov tills du kommer till en station du vill programmera in För att ställa in en svag sändare trycker du helt kort på eller tills du får bäst mottagning eller den frekvens du vill ha När det står STEREO i rutan har du fått in en FM sändare som sänder i stereo Hur du förbättrar radiomottagningen För FM drar du ut den teleskopis...

Page 88: ...ng av inprogrammerade stationer Tryck på PRESET 4 3 uppåt nedåt tills det önskade programnumret visas när CD luckan är öppen Totalt antal spår och speltid i stoppläge no d1SC fel i CD spelningsfunktionen eller med CD skivan se Felsökning Aktuellt spårnummer och hur lång speltid som gått under CD spelning Den gångna speltiden fryser och blinkar i PAUSE läge SHUFFLE REPEAT ALL när respektive läge är...

Page 89: ...mit till slutet Under uppspelningen kan du använda SEARCH knapparna för att välja ett speciellt spår 1 Tryck på SEARCH en gång för att komma till nästa spår eller tryck upprepade gånger tills det önskade spåret visas i displayen Tryck på SEARCH en gång för att komma tillbaka till början av det aktuella spåret Tryck på SEARCH mer än en gång för att komma till ett tidigare spår 2 Om du har valt ett ...

Page 90: ...år i önskad ordning Du kan lagra samma spår flera gånger om du vill 1 I stoppläget trycker du på SEARCH eller för önskat spår 2 När önskat spår visas trycker du på CD MODE en gång för att lagra spåret och PROGRAM visas helt kort i displayen följt av det valda spårnumret 3 Upprepa moment 1 och 2 för att välja och lagra alla spår du vill programmera in Hur du ser vilket program du ställt in 1 I stop...

Page 91: ...a så länge inte upphovsrätten eller andra rättigheter som tillhör tredje man kränks Kassettdäcket är ej lämpligt för inspelning på CHROME IEC II eller METAL IEC IV kassettband Du bör använda kassettband av typen NORMAL IEC I på vilka flikarna inte brutits loss Inspelnigsnivån ställs in automatiskt Om du ändrar på VOLUME DBB eller TONE kommer det inte att påverka inspelningen Inget kommer att spela...

Page 92: ...r att ställa CD spelaren på paus vid det valda stycket Inspelningen börjar igen från det stället på spåret när du trycker på RECORD 0 1 Ställ källväljaren på TUNER 2 Ställ in den radiostation du vill spela in Se RADIOMOTTAGNING 3 Tryck på STOP OPEN 9 för att öppna kassettfacket och lägg i en tom kassett 4 Stäng kassettfacket 5 Tryck på RECORD 0 för att börja spela in 6 För korta avbrott kan du try...

Page 93: ...t eller särskilt rengöringsmedel för inspelningshuvuden och rengör båda kassettdäcken 1 Öppna kassettfacket genom att trycka på STOP OPEN 9 2 Tryck på PLAY 1 och gör ren tryckrullarna C 3 Tryck på PAUSE och gör ren magnethuvudena A and även drivrullarna B 4 Tryck på STOP OPEN 9 när du är klar med rengöringen Du kan också göra den huvudena genom att spela en rengöringskassett en gång Undgå så vidt ...

Page 94: ...sen har immat igen Vänta tills linsen har acklimatiserat sig CD skivan hoppar över spår CD skivan är skadad eller smutsig Byt ut eller gör ren CD skivan SHUFFLE eller PROGRAM är inställt Gå ur läget SHUFFLE PROGRAM Dållig ljudkvalitet från kassett Damm och smuts på huvudena etc Gör ren huvudena etc se Underhåll Fel kassettyp används METAL eller CHROME Använd endast kassetter av typ NORMAL IEC I fö...

Page 95: ...Kasettipesä DIGITAALINEN VIRITIN PROG CD kappaleiden ohjelmoimiseksi ja ohjelman tarkastelemiseksi VIRITIN valmiiksi ohjelmoitujen viritinkanavien ohjelmoimiseksi BAND FM tai MW aaltokaistan valitsemiseksi PRESET 3 4 valmiiksi ohjelmoidun viritinkanavan valitsemiseksi ylös alas Paristolokeron kansi paristolokeron avaamiseksi Kokoontaitettava antenni FM vastaanoton parantamiseksi MAINS V virtajohdo...

Page 96: ...kenään esim alkali ja sinkkikarbonaattiparistoja Uusia paristoja asennettaessa vaihda kaikki paristot samaan aikaan Poista paristot jos laitetta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan Kaikissa paristoissa on kemiallisia aineksia ja siksi ne on kävitettävä asianmukaisella tavalla 1 Tarkasta että laitteen takaosassa olevan tyyppikilven osoittama virtalähteen jännite vastaa paikallista virtajännitettä...

Page 97: ...taanoton antavalle kanavalle 4 Toista jos tarpeen kunnes löydät halutun kanavan Heikolle vastaanottimelle virittämiseksi paina hetken ajan tai kunnes olet löytänyt optimin vastaanoton tai oikean taajuuden Kun STEREO ilmestyy näyttöön olet vastaanottamassa FMstereolähettimen Radion vastaanoton parantamiseksi Kun on kysymys FM kanavasta vedä ulos kokoontyönnettävä antenni Kallistele ja käännä antenn...

Page 98: ...s valmiiksi ohjelmoiduille kanaville Paina säädintä PRESET 4 3 alas ylös kunnes esiin ilmestyy haluttu numero kun CD luukku on auki Kappalenumeron ja toistoajan yhteismäärä pysäytystilassa no d1SC CD toiminnassa tai CD levyn yhteydessä tapahtunut vika Ks jaksoa Vianhakua Nykyisen kappaleen numero ja käytetty toistoaika CD n toiston aikana Käytetty toistoaika pysähtyy paikalleen ja vilkkuu PAUSE as...

Page 99: ...ettu loppuun Toiston aikana voit käyttää SEARCH näppäimiä tietyn kappaleen valitsemiseksi 1 Paina kerran SEARCH halutessasi toistaa seuraavan kappaleen tai paina sitä toistuvasti kunnes näyttöön ilmestyy halutun kappaleen numero Paina kerran SEARCH nykyisen kappaleen alkuun palaamiseksi Paina SEARCH yhtä kertaa useammin edellisen kappaleen valitsemiseksi 2 Ios olet valinnut kappaleen numeron pysäy...

Page 100: ...ertaa useammin 1 Oltaessa pysäytysasennossa paina SEARCH tai tuomaan esille haluamasi kappale 2 Heti kun valitsemasi kappaleen numero ilmestyy näyttöön paina kerran PROG kappaleen tallentamiseksi Näyttöön ilmestyy hetkeksi ja PROGRAM minkä jälkeen näyttöön ilmestyy valitsemasi kappaleen numero 3 Toista vaiheet 1 ja 2 kaikkien haluttujen kappaleiden valitsemiseksi ja tallentamiseksi Asettamasi ohje...

Page 101: ...ikki painikkeet Äänitys on sallittua vain jos ei loukata yksinoikeuksia tai muita kolmannen osapuolen oikeuksia Tämä dekki ei sovi CHROME IEC II tai METAL IEC IV tyyppisten kasettien äänitykseen Äänityksessä on käytettävä NORMAALI tyyppisiä kasetteja IEC I joiden kielekkeitä ei ole murrettu Äänitystaso asetetaan automaattisesti Säätöjen VOLUME ja DBB asetus ei vaikuta käynnissä olevaan äänitykseen...

Page 102: ...Paina PLAY PAUSE 2 tauon saamiseksi CD soittimella valitulla kohdalla Nauhoitus alkaa tarkkaan kappaleen tästä pisteestä painaessasi RECORD 0 1 Aseta lähdevalitsin asentoon TUNER 2 Viritä halutulle radiokanavalle käyttämällä Katso jaksoa RADIOVASTAANOTTO 3 Paina STOP OPEN 9 kasettipesän avaamiseksi ja aseta tyhjä kasetti pesään 4 Sulje kasettipesä 5 Paina RECORD 0 nauhoituksen käynnistämiseksi 6 N...

Page 103: ...tua pumpulipuikkoa tai erityistä nauhoituspään puhdistusnestettä molempien dekkien puhdistamisessa 1 Avaa kasettipesä painamalla STOP OPEN 9 2 Paina PLAY 1 ja puhdista kumiset painetelat C 3 Paina PAUSE ja puhdista magneettipäät A ja myös kelat B 4 Puhdistuksen jälkeen paina STOP OPEN 9 Nauhoituspäiden puhdistus voidaan suorittaa myös toistamalla puhdistuskasetti kerran Älä milloinkaan koske CD so...

Page 104: ...änitoiminta kuten esimerkiksi bassoäänet Näyttö ei toimi asianmukaisella tavalla Ei reagointia säätimiä säädettäessä Sähköstaattinen purkaus Sammuta laitteen virta irrota virtajohto koskettimesta ja uudelleenkytke muutaman sekunnin kuluttua CD levyn toisto ei toimi CD on naarmuuntunut pahasti tai se on likainen Vaihda tai puhdista katso jaksoa Huolto Laserlinssi höyrystynyt Odota kunnes linssi on ...

Page 105: ...η τραγουδιού ή αποσπάσµατοσ προσ τα µπροστά πίσω ΕΠIΛΟΓΕΑΖ συντονισµÞσ σε ραδιοφωνικούσ σταθµούσ πάνω κάτω CD MODE επιλογή διάφορων λειτουργιών αναπαραγωγήσ ΟθÞνη CD δείχνει την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίασ του CD Υποδοχή κασέτασ ΨΗΦIΑΚΟΖ ΕΠIΛΟΓΕΑΖ PROG CD για να προγραµµατίσετε τα κοµµάτια ή να ελέγξετε το πρÞγραµµα ΕΠIΛΟΓΕΑΖ για να προγραµµατίσετε ραδιοφωνικούσ σταθµούσ BAND επιλογή µπάντασ κυ...

Page 106: ...δαργύρου Οταν τοποθετείτε καινούργιεσ µπαταρίεσ αντικαταστείστε ταυτÞχρονα Þλεσ τισ µπαταρίεσ Αποσύρετε τισ µπαταρίεσ απÞ τη θήκη εάν το σετ δεν πρÞκειται να χρησιµοποιηθεί για αρκετÞ καιρÞ Ολοι οι τύποι των µπαταριών περιέχουν χηµικέσ ουσίεσ και για τον λÞγο αυτÞν πρέπει να απορρίπονται µε προσοχή 1 Ελέγξτε αν η τροφοδοσία που αναγράφεται στην πλακέτα τύπου που βρίσκεται στη βάση του σετ συµπίπτε...

Page 107: ...α κουµπιά Στο display εµφανίζεται Srch και ο επιλογέασ θα σταµατήσει αυτÞµατα σε κάποιο ραδιοφωνικÞ σταθµÞ µε ικανοποιητική λήψη 4 Επαναλάβετε µέχρι να βρείτε το σταθµÞ τησ επιλογήσ σασ Για να επιλέξετε κάποιο αδύναµο ποµπÞ πιέστε για λίγο το ή το τÞσεσ φορέσ εωσ Þτου βρείτε µια ικανοποιητική λήψη ή τη σωστή συχνÞτητα Ùταν η λέξη STEREO εµφανίζεται στο display λαµβάνετε ένα ποµπÞ FM stereo Για τη ...

Page 108: ...χρι ο επιθυµητÞσ αριθµÞσ να εµφανιστεί Þταν το πορτάκι του CD είναι ανοιχτÞ ΑριθµÞσ κοµµατιών και ακριβήσ διάρκεια στο stop no d1SC δεν έχει τοποθετηθεί δίσκοσ σφάλµα στο CD ή στη λειτουργία του CD δείτε Επίλυση Προβληµάτων Νούµερο τραγουδιού και χρÞνοσ που έχει ήδη παιχτεί Þταν το CD παίζει ΧρÞνοσ που έχει παιχτεί αναβοσβύνει στη θέση PAUSE SHUFFLE REPEAT ALL Þταν η αντίστοιχη λειτουργία έχει επι...

Page 109: ...ι στο τέλοσ Κατά τη διάρκεια τησ αναπαραγωγήσ µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα πλήκτρα SEARCH για να επιλέξετε ένα συγκεκριµένο τραγούδι 1 Πατήστε µία φορά το πλήκτρο SEARCH για να επιλέξετε το επÞµενο τραγούδι ή πατήστε το περισσÞτερεσ φορέσ έωσ Þτου εµφανισθεί ο αριθµÞσ του επιθυµητού τραγουδιού στην οθÞνη Πατήστε µία φορά το πλήκτρο SEARCH για να επιστρέψετε στην αρχή του τρέχοντοσ τραγουδιού Πατ...

Page 110: ...τε µπορείτε να αποθηκεύσετε κάποιο τραγούδι περισσÞτερεσ φορέσ 1 Στην κατάσταση λειτουργίασ stop πατήστε SEARCH ή για να επιλέξετε το επιθυµητÞ τραγούδι 2 ΜÞλισ εµφανισθεί ο αριθµÞσ του επιθυµητού τραγουδιού στην οθÞνη πατήστε µία φορά το πλήκτρο PROG για να αποθηκεύσετε το τραγούδι στη µνήµη Στην οθÞνη θα εµφανισθούν για λίγο οι ενδείξεισ και PROGRAM και ο αριθµÞσ του επιλεγµένου τραγουδιού 3 Επα...

Page 111: ...νένα πλήκτρο του κασετοφώνου Η εγγραφή επιτρέπεται εφÞσον δεν θίγονται πνευµατικά δικαιώµατα ή δικαιώµατα που ανήκουν σε τρίτουσ Το κασετÞφωνο αυτÞ δεν είναι κατάλληλο για εγγραφή σε κασέτεσ τύπου CHROME IEC II ή METAL IECIV Για την εγγραφή µε την συσκευή αυτή πρέπει να χρησιµοποιείτε κασέτα τύπου NORMAL IEC I τησ οποίασ τα προστατευτικά πλαστικά δεν έχουν σπάσει Η στάθµη εγγραφήσ ρυθµίζεται αυτÞµ...

Page 112: ... σταµατήσετε το CD player στο επιλεγµένο απÞσπασµα Η αντιγραφή θα αρχίσει ακριβώσ απÞ αυτÞ το σηµείο του τραγουδιού µÞλισ πατήσετε το πλήκτρο RECORD 0 1 Τοποθετείστε το διακÞπτη OFF TAPE TUNER CD στη θέση TUNER 2 Επιλέξτε τον επιθυµητÞ σταθµÞ δείτε το κεφάλαιο Επιλογή ραδιοφωνικών σταθµών 3 Πατήστε το STOP OPEN 9 για να ανοίξει το πορτάκι τησ κασσέτασ 4 Τοποθετείστε µια άγραφη κασσέτα και κλείστε ...

Page 113: ...αριστικÞ υγρÞ κεφαλών και για τισ δυο θήκεσ 1 Ανοίξτε το πορτάκι τησ κασσέτασ πατώντασ το STOP OPEN 9 2 Πατήστε το PLAY 1 και καθαρίστε τα ελαστικά ροδάκια C 3 Πατήστε το PAUSE και καθαρίστε τισ µαγνητικέσ κεφαλέσ A και επίσησ το σηµείο B 4 Μετά τον καθαρισµÞ πατήστε STOP OPEN 9 Ο καθαρισµÞσ των κεφαλών µπορεί επισησ να παραγµατοποιηθεί παίζοντασ µια φορά µια καθαριστική κασσέτα Ποτέ δεν πρέπει ν ...

Page 114: ...ήχου Kατεβάστε την ένταση ή και απενεργοποιήστε Þλεσ τισ πρÞσθετεσ ρυθµίσεισ για παράδεγµα τη ρυθµιση των µπάσων Η οθÞνη δεν λειτουργεί σωστά Η συσκευή δεν λειτουργεί Þταν πατάτε κάποιο πλήκτρο Ηλεκτροστατική εκφÞρτιση Σβήστε τη συσκευή αποσυνδέστε την απÞ το ρεύµα και επανασυνδέστε την µετά απÞ λίγα δευτερÞλεπτα Αδύνατη η αναπαραγωγή του CD Το CD είναι πολύ γρατσουνισµένο ή λερωµένο Αντικαταστήστ...

Page 115: ...3140 115 2583 1 Printed in Hong Kong TCtext RM 9906 AZ 2010 CD Radio Cassette Recorder CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the internet http www philips com ...

Reviews: