background image

VIAN ETSINTÄ

93

Ongelma

Mahdollinen syy

Ratkaisu

Ei ääntä, ei virtaa

VOLUME ei ole säädetty.

Säädä VOLUME.

Kuuloke on kytketty.

Irrota kuuloke.

Virtajohtoa ei ole kytketty kunnolla.

Kytke virtajohto kunnolla.

Paristot ovat tyhjät.

Laita täydet paristot laitteeseen.

Paristot on asetettu väärin.

Aseta paristot oikein.

Yritit vaihtaa verkkovirrasta paristokäyttöön

Irrota verkkovirtapistoke laitteen

irrottamatta pistoketta.

AC MAINS -liittimestä.

Laite ei reagoi

Sähköstaattinen purkaus.

Irrota laite virtalähteestä

minkään painikkeen

ja kytke se taas muutaman sekunnin

käyttöön

kuluttua.

Huono

Heikko radiosignaali.

Etsi paras vastaanotto

radiovastaanotto

antennia suuntaamalla.

Lähellä olevan sähkölaitteen kuten TV:n,

Pidä radio erossa sähkölaitteista.

tietokoneen, moottorin tms. aiheuttama häiriö.

no

tai

E

näytössä

CD on pahoin naarmuuntunut tai likaantunut.

Vaihda tai puhdista CD.

Laitteessa ei ole CD:tä.

Aseta CD laitteeseen.

CD on väärinpäin.

Aseta CD etikettipuoli ylöspäin.

Laserlinssi on huurtunut.

Odota kunnes linssi on kirkastunut.

CD hyppää raitojen yli

CD on vahingoittunut tai likaantunut.

Vaihda tai puhdista CD.

SHUFFLE

tai 

PROGRAM

on aktivoitu.

Kytke 

SHUFFLE

tai 

PROGRAM

pois päältä.

Kasetin äänilaatu

Pölyä ja likaa päissä, vetorullissa

Puhdista päät, vetorullat ja

huono

tai ohjausrullissa.

ohjausrullat.

Äänitykseen sopimaton kasettityyppi

Käytä äänitykseen ainoastaan

(METAL tai CHROME) for recording.

NORMAL-kasetteja.

Äänitys ei toimi

Kasetin kieleke/kielekkeet on katkaistu.

Peitä aukko teipillä.

Suomi

VAROITUS

Älä missään tapauksessa yritä korjata
laitetta itse, koska tällöin takuu raukeaa.

Jos laitteessa ilmenee vika, tarkista alla
luetellut kohdat ennen kuin viet sen
korjattavaksi.

Ellet saa ongelmaa ratkaistua näillä ohjeilla,
ota yhteys myyntiedustajaan tai huoltoon.

Summary of Contents for AZ 1009

Page 1: ...D Radio Cassette Recorder CD SYNCHRO START RECORDING PAUSE STOP OPEN SEARCH PLAY RECORD OPEN CD SYNCHRO START RECORDING OPEN PAUSE STOP OPEN SEARCH PLAY RECORD 1700 TUNING FM AM 1300 1000 800 630 530 108 104 104 90 92 88 1700 TUNING FM AM 1300 1000 800 630 530 108 104 104 90 92 88 VOLUME DBB DYNA MIC BASS BOOST VOLUME DBB DYNA MIC BASS BOOST CD MODE BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM CD MODE BASS REFLEX S...

Page 2: ...he fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp Note The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code blue neutral N brown live L As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in ...

Page 3: ...0 51 Algemene informatie 52 Problemen oplossen 53 Comandi 54 Alimentazione 55 Funzioni principali 56 Radio 56 Lettore CD 57 59 Registratore 60 61 Informazioni generale 62 Ricerca guasti 63 Kontroller 64 Strömförsörjning 65 Basfunktioner 66 Radio 66 CD spelare 67 69 Kassettspelare 70 71 Allmän information 72 Felsökning 73 Betjeningsorganer 74 Strømforsyning 75 Grundfunktioner 76 Radio 76 CD afspill...

Page 4: ...st forwards the tape PLAY 1 starts playback RECORD 0 starts recording RADIO 6TUNING tunes to radio stations 1BAND FM MW selects the wave band 7CD PLAYER OPEN opens the CD compartment 9 stops CD play and erases the program 2 starts and interrupts CD play skips and searches forward skips and searches backward CD MODE selects the different CD playing modes and programs tracks 8Display VOLUME DBB DYNA...

Page 5: ... on the mains supply The mains cable is inside the battery compartment The battery supply will be switched off when the set is connected to the mains To change over to battery supply pull out the plug from the unit s AC MAINS socket To disconnect the set from the mains completely remove the mains plug from the wall socket For users in the U K please follow the instructions on page 2 A Mains Batter...

Page 6: ...ntilation 1 Set the POWER slider to FM or MW to select the desired wave band 2 Tune to the desired radio station by using the TUNING wheel Improving RADIO reception For FM stations pull out the telescopic antenna To improve the signal incline and turn the antenna Reduce its length if the signal is too strong very close to a transmitter For MW stations direct the built in antenna by turning the who...

Page 7: ... 9 button to stop CD play Display indication the total number of tracks You can interrupt CD play by pressing 2 Continue CD play by pressing the button again Display indication the current track number flashing Note CD play will also stop if you open the CD compartment the end of the CD is reached or you move the POWER slider If you make a mistake when operating the CD player or if the CD player c...

Page 8: ...sired passage Note In the different CD modes or when playing a program searching is only possible within the particular track 1 During CD play press CD MODE repeatedly to cause the display to show the different playing modes SHUFFLE All tracks of the CD or program are played in random order SHUFFLE REPEAT ALL All tracks of the CD or program are played repeatedly in random order REPEAT The current ...

Page 9: ...d track is shown 3 Select and store all desired tracks in this way 4 You can review your settings by pressing and holding CD MODE for more than 1 second The display shows all stored track numbers in sequence If you try to store more than 20 tracks the display shows F Press 2 to play the program From the stop position press 9 no lights up briefly PROGRAM disappears and your program is erased Note T...

Page 10: ...MAL IEC type I This deck is not suitable for recording on cassettes of the type CHROME IEC type II or METAL IEC type IV The recording level is set automatically The controls VOLUME and DBB do not affect the recording At the very beginning and end of the tape no recording will take place in the 7 seconds during which the leader tape passes the recorder heads Protecting tapes from accidental erasure...

Page 11: ... different positions if the CD player is in pause mode recording will start from this very position use or if the CD player is in stop mode recording will start from the beginning of the CD or program 1 Tune to the desired radio station see RADIO 2 Press STOP OPEN 9 to open the cassette compartment 3 Insert a blank unprotected cassette and close the cassette compartment 4 Press RECORD 0 to start r...

Page 12: ... be done by playing a cleaning tape once The lens X of the CD player should never be touched Always keep the CD compartment closed to avoid dust on the lens The lens may cloud over when the set is suddenly moved from cold to warm surroundings Playing a CD is not possible then Leave the CD player in a warm environment until the moisture evaporates To take the CD out of its box easily press the cent...

Page 13: ...dication The CD is badly scratched or dirty Replace or clean the CD No CD is inserted Insert a CD The CD is inserted upside down Insert CD with label facing up The laser lens is steamed up Wait until the lens has cleared The CD skips tracks The CD is damaged or dirty Replace or clean the CD SHUFFLE or PROGRAM is active Switch off SHUFFLE or PROGRAM Poor cassette Dust and dirt on the heads capstans...

Page 14: ...émarre la lecture RECORD 0 démarre l enregistrement RADIO 6TUNING réglage des stations radio 1BAND FM MW sélection de la bande de fréquence 7LECTEUR DE CD OPEN ouvre le compartiment CD 9 met fin à la lecture CD et efface la programmation 2 démarrage et interruption de la lecture CD saut et recherche en avant saut et recherche en arrière CD MODE sert à sélectionner les différents modes de lecture C...

Page 15: ...prise de courant L alimentation est ainsi établie Le cordon d alimentation se trouve à l intérieur du compartiment à piles L alimentation sur piles est désactivée lorsque l appareil est raccordé au secteur Pour passer à l alimentation sur piles retirez la fiche de la prise AC MAINS de l appareil Pour déconnecter complètement l appareil du secteur retirez la fiche de la prise de courant A Secteur P...

Page 16: ...autour de la chaîne pour permettre à l air de circule 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur FM ou MW pour sélectionner la bande de fréquence désirée 2 Réglez la station radio voulue au moyen du bouton TUNING Améliorer la réception radio Pour la réception FM déployez l antenne télescopique Pour améliorer le signal tournez et inclinez l antenne Réduisez sa longueur si le signal est trop puiss...

Page 17: ...e nombre total de morceaux Vous pouvez interrompre la lecture CD en appuyant sur 2 et la reprendre en appuyant à nouveau sur cette touche Affichage numéro du morceau en cours clignote Remarque la lecture du CD sera également arrêtée si vous ouvrez le compartiment lorsque la fin du CD est atteinte ou lorsque vous modifiez la position du commutateur coulissant POWER Si vous faites une erreur lors de...

Page 18: ...s les différents modes CD ou en lecture programmée la recherche n est possible qu au sein du morceau donné 1 Pendant la lecture CD appuyez à plusieurs reprises sur CD MODE pour afficher les différents modes de lecture SHUFFLE tous les morceaux du CD ou du programme sont joués dans un ordre aléatoire SHUFFLER EPEAT ALL tous les morceaux du CD ou du programme sont joués de manière répétée dans un or...

Page 19: ...ceaux voulus 4 Vous pouvez vérifier votre programmation en maintenant la touche CD MODE appuyée pendant plus d une seconde L affichage indique dans l ordre tous les numéros de morceaux en mémoire Si vous tentez d enregistrer plus de 20 morceaux l affichage indique F Appuyez 2 sur pour démarrer la lecture du programme En position d arrêt appuyez sur 9 no s allume brièvement sur l affichage PROGRAM ...

Page 20: ...AL type IEC I La platine n est pas prévue pour l enregistrement de cassettes de type CHROME type IEC II ou METAL type IEC IV Le niveau d enregistrement se règle automatiquement Les régulateurs VOLUME et DBB restent sans effet sur l enregistrement Tout à fait au début et à la fin de la bande il n y a pas d enregistrement pendant 7 secondes le temps pour la bande amorce de défiler par les têtes d en...

Page 21: ...tir de différentes positions si le lecteur de CD est en mode pause l enregistrement démarrera à partir de cette position précise utilisez ou si le lecteur CD est à l arrêt l enregistrement démarrera au début du CD ou du programme 1 Réglez la station radio voulue voir RADIO 2 Appuyez sur la touche STOP OPEN 9 pour ouvrir le compartiment cassette 3 Introduisez une cassette vierge non protégée et fer...

Page 22: ... fois une cassette de nettoyage Ne touchez jamais la lentille X du lecteur de CD Laissez toujours le couvercle fermé pour éviter le dépôt de poussière sur la lentille La lentille peut s embuer si elle passe soudainement d un milieu froid en milieu chaud Il n est alors pas possible de lire un CD Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu à ce que l humidité se soit évaporée Pour ret...

Page 23: ...yez le CD Pas de CD en place Introduisez un CD Le CD est à l envers Placez le CD face imprimée vers le haut La lentille laser est embuée Attendez que la buée disparaisse Le lecteur CD saute Le CD est endommagé ou sale Remplacez ou nettoyez le CD certains morceaux SHUFFLE ou PROGRAM est activé Désactivez le mode SHUFFLE ou PROGRAM Mauvaise qualité de Poussière ou saleté sur les têtes Nettoyez les t...

Page 24: ...reproducción RECORD 0 inicia la grabación RADIO 6TUNING sintoniza las diferentes estaciones de radio 1BAND FM MW selecciona una banda de señal 7REPRODUCTOR CD OPEN abre la tapa del CD 9 detiene la marcha del reproductor CD y borra el programa actual 2 pone en marcha e inter rumpe la reproducción CD salta y selecciona hacia delante salta y selecciona hacia atrás CD MODE selecciona los differentes m...

Page 25: ... la pared Con ello la alimentación de red queda conectada El cable de alimentación se encuentra situado en el interior del compartimento de las pilas El suministro mediante pilas quedará desconectado cuando el equipo se conecte a la red eléctrica Para volver a utilizar la alimentación con pilas desconectar el cable de alimentación de la entrada de AC MAINS de la unidad Para desconectar por complet...

Page 26: ...entilación dejar espacio suficiente alrededor de la unidad para la ventilación 1 Coloque el botón POWER en la posición FM o MW para seleccionar la banda de onda deseada 2 Sintonice la emisora de radio deseada utilizando el TUNING Mejora de la recepción de RADIO Para FM extender la antena telescópica Para mejorar la señal inclinar y girar la antena Reducir su longitud si la señal es demasiado fuert...

Page 27: ...r la reproducción del CD Indicación en pantalla el número total de pistas Se puede interrumpir la reproducción del CD pulsando 2 Puede continuarse la reproducción pulsando de nuevo el botón Indicación en pantalla número de pista actual parpadeando Nota La reproducción del CD se detendrá también si se abre la tapa se llega al final del CD o se mueve de posición el botón POWER Si se lleva a cabo alg...

Page 28: ...diferentes modos de CD o durante la reproducción de un programa la búsqueda sólo será posible dentro de una pista concreta 1 Durante la repoducción de CD pulse repetidamente el CD MODE para que el visualizador muestre los diferentes modos de reproducción SHUFFLE Todas las pistas del CD o programa se reproducen en un orden aleatorio SHUFFLE REPEAT ALL Todas las pistas del CD o programa se reproduce...

Page 29: ...a 3 Seleccionar y almacenar del mismo modo todas las pistas deseadas 4 Puede revisar sus ajustes pulsando y manteniendo pulsado CD MODE durante más de 1 segundo El visualizador muestra todos los números de pista en secuencia Si intenta almacenar más de 20 pistas el visualizador muestra F Pulse 2 para reproducir el programa Desde la posición de parada pulsar 9 La indicación no se ilumina brevemente...

Page 30: ...L IEC tipo I Esta platina no es apta para grabación en casetes de tipo CHROME IEC tipo II o METAL IEC tipo IV El nivel de grabación queda ajustado de forma automática Los controles de VOLUME y DBB no afectan a la grabación Al principio y al final de cada cinta no tiene lugar grabación alguna durante los 7 segundos de duración en los que la cabecera de cinta pasa por los cabezales de grabación Prot...

Page 31: ...e diferentes posiciones si el reproductor de CD se encuentra en modo de pausa la grabación se iniciará desde esa misma posición utilizar ó si el reproductor de CD se encuentra en modo de parada la grabación se iniciará desde el principio del CD o del programa 1 Sintonizar la emisora de radio deseada ver RADIO 2 Pulsar STOP OPEN 9 con el fin de abrir este compartimento de casete 3 Introducir un cas...

Page 32: ...endo una vez una cinta limpiadora La lente X del reproductor de CD no debe tocarse en ningún caso Mantener siempre la tapa cerrada para evitar la acumulación de polvo en la lente La lente puede quedar turbia cuando el equipo se traslade de forma rápida de un ambiente frío a un ambiente templado La reproducción de un CD no es entonces posible Dejar el reproductor CD en un ambiente templado hasta qu...

Page 33: ...do o sucio Sustituir o limpiar el CD No se ha introducido CD Introducir un CD El CD se ha introducido al revés Introducir el CD con la cara impresa hacia arriba La lente láser está turbia Esperar hasta que haya desaparecido el vapor condensado de la lente El CD salta pistas El CD se encuentra dañado o está sucio Sustituir o limpiar el CD SHUFFLE o PROGRAM se encuentra n activado s Desconectar la r...

Page 34: ...PLAY 1 beginnt die Wiedergabe RECORD 0 beginnt die Aufnahme RADIO 6TUNING stellt den Sender ein 1BAND FM MW wählt den Wellenbereich 7CD SPIELER OPEN öffnet die CD Klappe 9 unterbricht die Wiedergabe und löscht das Programm 2 beginnt und unterbricht die Wiedergabe sucht und springt vorwärts sucht und springt rückwärts CD MODE wählt die verschiedenen CD Wiedergabemodi und programmiert Titel 8Anzeige...

Page 35: ...e AC MAINS und der Netzsteckdose Dadurch wird das Netzteil eingeschaltet Das Netzkabel befindet sich im Batteriefach Wenn das Netzkabel an das Gerät angeschlossen ist wird die Batterieversorgung ausgeschaltet Um auf Batterieversorgung umzuschalten ziehen Sie den Stecker aus der Buchse AC MAINS Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose A Netzbetrieb Batte...

Page 36: ...rauf daß um das Gerät genug Raum zur Luftzirkulation vorhanden ist 1 Schieben Sie den Schalter POWER auf FM oder MW um den gewünschten Wellenbereich zu wählen 2 Stellen Sie den gewünschten Sender mit dem Rad TUNING ein Verbessern des Radioempfangs Für FM Sender ziehen Sie die Teleskopantenne aus Drehen und schwenken Sie die Antenne um den Empfang zu verbessern Wenn das Signal zu stark ist in Sende...

Page 37: ...den Anzeige Die Anzahl der Titel der CD Sie können die Wiedergabe unterbrechen indem Sie 2 drücken Setzen Sie die Wiedergabe fort indem Sie die Taste nocheinmal drücken Anzeige Die aktuelle Titelnummer blinkend Anmerkung Die Wiedergabe wird unterbrochen wenn die CD Klappe geöffnet wird das Ende der CD erreicht ist oder der Schalter POWER bewegt wird Bei einem Bedienfehler oder wenn der CD Spieler ...

Page 38: ...rkung In den verschiedenen CD modi oder wenn ein Programm gespielt wird kann nur innnerhalb des aktuellen Titels gesucht werden 1 Drücken Sie CD MODE während der Wiedergabe um die verschiedenen Wiedergabemöglichkeiten anzuzeigen SHUFFLE alle Titel der CD oder des Programmes werden in zufälliger Reihenfolge gespielt SHUFFLE REPEAT ALL die gesamte CD wird in zufälliger Reihenfolge wiederholt abgespi...

Page 39: ...speichern Sie alle gewünschten Titel auf diese Art 4 Sie können Ihr Programm kontrollieren indem Sie CD MODE länger als 1 Sekunde gedrückt halten Es werden alle gespeicherten Titel nacheinander angezeigt Wenn Sie versuchen mehr als 20 Titel zu speichern wird F angezeigt Drücken Sie 2 um das Programm zu spielen In der Stopp Position drücken Sie 9 no leuchtet kurz auf PROGRAM erlischt und ihr Progra...

Page 40: ...L Kassetten IEC type I verwenden Der Kassettenrecorder ist nicht für Aufnahmen mit CHROM Kassetten IEC type II oder METALL Kassetten IEC type IV geeignet Der Aufnahmepegel wird automatisch eingestellt VOLUME und DBB haben keinen Einfluß auf die Aufnahme Am Anfang und Ende des Bandes erfolgt 7 Sekunden lang keine Aufnahme wenn das Vorspannband am Aufnahmekopf vorbeiläuft Schutz gegen unbeabsichtigt...

Page 41: ...rtet werden Wenn der CD Spieler in der Stellung Pause ist erfolgt die Aufnahme ab dieser Stelle Sie können oder verwenden Wenn der CD Spieler in der Stellung Stop ist startet die Aufnahme am Anfang der CD bzw des Programmes 1 Wählen Sie den gewünschten Sender siehe RADIO 2 Drücken Sie STOP OPEN 9 um das Kassettenfach zu öffnen 3 Legen Sie eine leere ungeschützte Kassette ein und schließen Sie das ...

Page 42: ... indem eine Reinigungskassette abgespielt wird Die Linse X des CD Spielers darf nicht berührt werden Schließen sie immer die CD Klappe um Staub auf der Linse zu vermeiden Die Linse des CD Spielers kann bei einem raschen Wechsel von warmer in kalte Umgebung beschlagen Das Spielen einer CD ist dann nicht möglich Lassen Sie dem Gerät Zeit zu aklimatisieren Um die CDs leicht aus der Verpackung zu nehm...

Page 43: ...r schmutzig CD ersetzen oder reinigen E Anzeige Keine CD eingelegt CD einlegen CD verkehrt eingelegt CD mit der Bedruckung nach oben einlegen Die Laserlinse ist beschlagen Warten Sie bis sich das Gerät aklimatisiert CD Spieler CD ist beschädigt oder schmutzig CD ersetzen oder reinigen überspringt Titel SHUFFLE oder PROGRAM ist aktiv Funktion SHUFFLE bzw PROGRAM ausschalten Schlechte Tonqualität Sc...

Page 44: ... SEARCH 5 spoelt het bandje snel vooruit PLAY 1 start de weergave RECORD 0 start de opname RADIO 6TUNING stemt af op radiozenders 1BAND FM MW kiest het golfband 7CD SPELER OPEN opent de CD lade 9 stopt het afspelen van de CD en wist het programma 2 start en onderbreekt het afspelen van de CD springt en zoekt vooruit springt en zoekt terug CD MODE kiest de verschillende CD afspeelmodi en programmee...

Page 45: ...oomkabel bevindt zich binnenin het batterijvak De voeding via batterijen wordt uitgeschakeld op het moment dat het toestel op het net wordt aangesloten Om naar batterij voeding te wisselen moet de stekker uit het AC MAINS stopcontact van de eenheid worden getrokken Om het toestel compleet van het net te scheiden moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken A Stroomnet Batterijen niet weggo...

Page 46: ...n een goede ventilatie voor voldoende plaats rondom het toestel 1 Zet de POWER schuif op FM of MW om het gewenste golfband te kiezen 2 Stem met behulp van de TUNING knop af op de gewenste radiozender Verbeteren van de radio ontvangst Voor FM trek de telescoopantenne eruit Ter verbetering van het signaal moet de antenne gebogen en gedraaid worden Maak hem korter als het signaal te sterk is erg dich...

Page 47: ...tie het totale aantal sporen Het afspelen van de CD kan worden onderbroken door de toets 2 in te drukken Druk deze toets opnieuw inom de CD verder af te spelen Display indicatie het actuele spoornummer knippert Opmerking Het afspelen van een CD stopt eveneens wanneer de lade geopend wordt het einde van de CD bereikt is of u de POWER schuif beweegt Als u tijdens het gebruik van de CD speler een fou...

Page 48: ... modi of bij het afspelen van een programma is het zoeken alleen binnen het bepaalde spoor mogelijk 1 Tijdens het afspelen van een CD moet CD MODE herhaaldelijk worden ingedrukt om het display de verschillende afspeelmodi te laten aangeven SHUFFLE Alle sporen van de CD of het programma worden in willekeurige volgorde afgespeeld SHUFFLE REPEAT ALL Alle sporen van de CD of het programma worden steed...

Page 49: ...ze wijze kunnen alle gewenste sporen worden gekozen en opgeslagen 4 U kunt uw instellingen controleren door CD MODE in te drukken en langer dan 1 seconde ingedrukt te houden Het display geeft alle opgeslagen spoornummer achterelkaar aan Als u probeert meer dan 20 sporen op te slaan wordt F op het display aangegeven Druk 2 in om het programma af te spelen Vanuit de stop stand 9 indrukken no gaat ev...

Page 50: ... deck kan niet voor opnamen op cassettes van het type CHROME IEC type II of METAL IEC type IV worden gebruikt Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld De VOLUME en DBB bedieningselementen hebben geen invloed op de opname Aan het uiterste begin en einde van het bandje vindt gedurende de 7 seconden die het bandje door de opnamekoppen loopt geen opname plaats Beveiliging van bandjes tegen onopzet...

Page 51: ...lende standen worden gestart wanneer de CD speler in de pauze modus staat begint het opnemen vanuit deze modus gebruik of wanneer de CD speler in de stop modus staat begint het opnemen vanaf het begin van de CD of het programma 1 Stem af op de gewenste radiozender zie RADIO 2 Druk STOP OPEN 9 in om dit cassettevak te openen 3 Schuif er een lege niet beveiligde cassette in en sluit het cassettevak ...

Page 52: ... een reinigingsbandje één keer af te spelen De lens X van de CD speler mag nooit worden aangeraakt Houd de lade altijd gesloten om stof op de lens te vermijden De lens kan beslaan als het toestel plotseling van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht Dan is het afspelen van een CD niet mogelijk Laat de CD speler in een warme omgeving staan tot het vocht verdampt is Druk bij het optillen v...

Page 53: ...n de buurt staat no of E indicatie De CD is voll krassen of vuil Vervang of reinig de CD Er zit geen CD in de lade Schuif er een CD in De CD zit ondersteboven in de lade Schuif de CD er met het etiket naar boven in De laser lens is beslagen Wacht tot de lens helder is De CD springt over De CD is beschadigd of vuil Vervang of reinig de CD sporen heen SHUFFLE of PROGRAM is actief Schakel SHUFFLE of ...

Page 54: ...AY 1 avvia la riproduzione RECORD 0 avvia la registrazione RADIO 6TUNING sintonizza le stazioni radio 1BAND FM MW seleziona la banda di frequenza 7LETTORE CD OPEN apre il coperchio del lettore CD 9 interrompe la riproduzione del CD e cancella il programma 2 avvia e interrompe la riproduzione del CD salta e ricerca avanti salta e ricerca indietro CD MODE seleziona i diversi modi di riproduzione CD ...

Page 55: ...ì l alimentazione dalla rete Il cavo di rete si trova all interno del vano batterie L alimentazione mediante batterie viene esclusa quando si collega l apparecchio alla rete Per passare all alimentazione mediante batterie estrarre la spina dalla presa AC MAINS dell unità Per scollegare completamente l apparecchio dalla rete rimuovere la spina di rete dalla presa a parete A Rete di alimentazione Ba...

Page 56: ...ità per consentire la ventilazione 1 Portare il cursore POWER su FM o MW per selezionare la banda desiderata 2 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata utilizzando il selettore rotondo TUNING Per migliorare la ricezione RADIO In FM estrarre l antenna telescopica Per migliorare il segnale inclinare e ruotare l antenna Ridurne la lunghezza se il segnale è troppo forte molto vicino ad un trasmet...

Page 57: ... Indicazione a display il numero totale dei brani E possibile interrompere la riproduzione del CD premendo 2 Si prosegue la riproduzione del CD premendo di nuovo il tasto Indicazione a display il numero del brano corrente lampeggiante Nota la riproduzione del CD si interromperà anche quando si apre il coperchio si raggiunge la fine del CD se si sposta il cursore POWER Se si commette un errore dura...

Page 58: ...i diversi modi CD o quando si riproduce un programma la ricerca è possibile solo all interno del brano particolare 1 Durante la riproduzione del CD premere ripetutamente CD MODE per far comparire a display i diversi modi di riproduzione SHUFFLE tutti i brani del CD o del programma vengono riprodotti in ordine casuale SHUFFLE REPEAT ALL tutti i brani del CD o programma vengono riprodotti ripetutame...

Page 59: ...o per selezionare e memorizzare tutti brani desiderati 4 E possibile rivedere le impostazioni premendo e tenendo premuto CD MODE per più di un secondo Il display visualizza in sequenza i numeri di tutti i brani memorizzati Se si cerca di memorizzare più di 20 brani il display visualizza F Premere 2 per riprodurre il programma Dalla posizione di stop premere 9 Si illumina per breve tempo no scompar...

Page 60: ...EC tipo I Questa piastra non è adatta a registrare cassette del tipo CHROME IEC tipo II oppure METAL IEC tipo IV Il livello di registrazione è impostato automaticamente I comandi VOLUME e DBB non influiscono sulla registrazione All inizio e alla fine del nastro non si ha registrazione nei 7 secondi durante i quali la coda del nastro passa oltre le testine Come proteggere le cassette da cancellazio...

Page 61: ...azione può essere iniziata da diverse posizioni se il lettore CD è in pausa la registrazione partirà da questa posizione usare o se il lettore CD è in stop la registrazione partirà dall inizio del CD o del programma 1 Sintonizzarsi sulla stazione desiderata vedere RADIO 2 Premere STOP OPEN 9 per aprire questo vano cassetta 3 Inserire una cassetta vergine non protetta e chiudere il vano cassetta 4 ...

Page 62: ...l nastro una volta La lente X del lettore CD non deve essere mai toccata Tenere sempre chiuso il coperchio per evitare il depositarsi di polvere sulla lente La lente potrebbe appannarsi quando l apparecchio viene spostato repentinamente da un ambiente freddo ad un ambiente caldo Non è possibile riprodurre un CD in questi casi Lasciare il lettore CD in ambiente caldo finché l umidità non sia evapor...

Page 63: ... inserito alcun CD Introdurre un CD Il CD è inserito capovolto Introdurre il CD con l etichetta rivolta verso l alto La lente del laser è appannata dal vapore Attendere che la lente sia di nuovo pulita Il CD salta dei brani Il CD è danneggiato o sporco Sostituire o pulire il CD Sono attivi SHUFFLE oppure PROGRAM Disattivare la riproduzione SHUFFLE o PROGRAM Qualità scadente del Polvere e sporco su...

Page 64: ...ationer 1BAND FM MW för val av våglängsband 7CD SPELAREN OPEN för att öppna skivfacket 9 för att stoppa spelningen och radera programmet 2 för att starta CD spelningen och för korta uppehåll hoppar och söker framåt hoppar och söker bakåt CD MODE väljer de olika CD spellägena och programmerar stycken 8Display Klass 1 laserapparat Varning Om apparaten används på annat sätt äni denna bruksanvisning s...

Page 65: ...och vägguttaget På så sätt kopplas nätspänningen på Nätsladden är inne i batteriluckan Batterimatningen frånkopplas när apparaten ansluts till elnätet Drag ut stickproppen från apparatens AC MAINS uttag för att växla till batteridrift Observera Strömbrytaren POWER är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen si...

Page 66: ...lräckligt med rum runt ventilationsenheten 1 Sätt POWER funktionsväljaren på FM eller MW för att välja önskat våglängdsband 2 Ställ in det önskade radioprogrammet med TUNING ratten För bättre RADIO mottagning Dra ut teleskopantennen för FM Luta och vrid antennen för bättre mottagning Pröva med kortare antenn om mottagningssignalen är för stark för nära en radiosändare Rikta den inbyggda antennen f...

Page 67: ... spelningen Displayn visar det totala antalet stycken Tryck på 2 för korta uppehåll i spelningen Då du trycker på knappen igen fortsätter CD spelningen Displayindikering det aktuella styckets nummer blinkar Märk CD spelaren stannar också om du öppnar skivfacket CD n har spelat till slut eller du förflyttar POWER funktionsväljaren Ifall du begår ett misstag då du öppnar CD spelaren eller om CD spel...

Page 68: ...ill önskad passage Märk I de olika CD lägena eller då ett program spelas kan man bara söka inom det aktuella stycket 1 Tryck på CD MODE flera gånger under CD spelningen tills de olika spellägena visas på displayn SHUFFLE Alla CD stycken eller programmen spelas i slumpvis ordning SHUFFLE REPEAT ALL Kontinuerlig repetition av alla CD stycken eller programmen i slumpvis ordning REPEAT Kontinuerlig re...

Page 69: ... som du vill ha med i programmet 3 Genom att trycka på och hålla CD MODE intryckt i mera än en 1 sekund kan du gå igenom programmeringen Displayn visar numrorna på alla lagrade stycken i ordningsföljd Ifall du försöker lagra mera än 20 stycken visar displayn F Tryck på 2 för att spela programmet Tryck på 9 i stoppläge no lyser upp en stund på displayn PROGRAM försvinner och ditt program är raderat...

Page 70: ...en kassett typ NORMAL IEC typ I Detta däck är inte lämpligt för inspelning på kassetter av typ CHROME IEC typ II eller METAL IEC typ IV Inspelningsnivån ställs automatiskt Kontrollerna VOLUME och DBB påverkar inte inspelningen I början och slutet av bandet är inspelning inte möjlig under de sju sekunderna som ledarbandet passerar tonhuvudet Skydd av band mot ofrivillig radering Håll den kassettsid...

Page 71: ...jas i olika lägen om CD spelaren är i pausläge börjar inspelningen från detta ställe använd eller om CD spelaren är i stoppläge börjar inspelningen från början av CD n eller programmet 1 Ställ in den önskade radiostationen se RADIO 2 Tryck på STOP OPEN 9 för att öppna detta kassettfack 3 Sätt i en tom oskyddad kassett och stäng kassettfacket 4 Tryck på RECORD 0 för att starta inspelningen 5 Tryck ...

Page 72: ...t tonhuvudena C kan man använda en rengöringskassett CD spelarens lins X bör aldrig beröras Se till att facket alltid är slutet för att undvika damm på linsen Linsen kan imma igen när apparaten tas från en kall till en varm miljö Det är inte möjligt att spela en CD i detta tillstånd Vänta ett tag och låt apparaten acklimatisera sig så försvinner imman från linsen För att lätt ta bort CD n från fac...

Page 73: ... smutsig Rengör skivan eller försök med en ny CD Ingen CD i skivfacket Lägg i en CD Skivan ligger upp och ned Lägg i CD n med etiketten uppåt Imma på laserlinsen Vänta tills linsen klarnat CD spelaren hoppar CD skivan är skadad eller smutsig Rengör skivan eller försök med en ny CD över stycken SHUFFLE eller PROGRAM är aktiv Koppla bort SHUFFLE eller PROGRAM spelning Dålig Damm och smuts på tonhuvu...

Page 74: ...ing af radiostationer 1BAND FM MW valg af bånd og bølgelængde 7CD AFSPILLER OPEN åbner CD klappen 9 stopper afspilningen af CD en og sletter programmet 2 starter og afbryder afspilningen af en CD springer og søger fremad springer og søger bagud CD MODE Med CD MODE vælges mellem de forskellige CD afspilningsmodi og programmeres numrene 8Rude Advarsel Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsa...

Page 75: ...afbrydes når apparatet er forbundet til el nettet Hvis du vil skifte til strømforsyning fra batterierne skal du trække stikket ud af apparatets AC MAINS bøsning Bemærk Netafbryderen POWER er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nettet Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten A Tilslutning til el nettet Batterier valgmulighed D...

Page 76: ...g meget frirum omkring apparatet til ventilering 1 Stil POWER skubbekontakten på FM eller MW for at vælge det ønskede bånd 2 Indstil på den ønskede radiostation ved at dreje på TUNING knappen Forbedring af RADIO modtagelsen Ved FM modtagelse trækkes teleskopantennen ud For at forbedre signalet bukkes og drejes antennen Hvis signalet er for kraftigt meget tæt på en sender skubbes antennen lidt ind ...

Page 77: ...n I ruden vises det samlede antal numre på CD en Du kan afbryde afspilningen af CD en ved at trykke på 2 knappen Afspilningen fortsættes ved at trykke på den samme knap en gang til Visning i ruden det aktuelle nummer blinker Bemærk Afspilning af CD en stopper også hvis du åbner klappen man er nået til slutningen af CD en eller du rykker POWER skubbekontakten Hvis du kommer til at gøre en fejltagel...

Page 78: ...ge CD afspilningsmodi eller under afspilning af et program er det kun muligt at søge inden for det pågældende nummer 1 Under CD afspilningen trykkes der på CD MODE flere gange for at få ruden til at vise de forskellige afspilningsmodi SHUFFLE Alle numrene på CD en eller i programmet afspilles i tilfældig rækkefølge SHUFFLE REPEAT ALL Afspilningen af alle numrene på CD en eller i programmet i tilfæ...

Page 79: ...en af de ønskede numre vælges og gemmes på samme måde 4 Du kan kigge dit program igennem ved at trykke på CD MODE og holde knappen trykket ind længere end 1 sekund I ruden vises alle de gemte numre i den programmerede rækkefølge Hvis du forsøger at gemme mere end 20 numre vises der i ruden F Tryk på 2 for at afspille programmet Fra stop positionen trykkes der på 9 no vises et kort øjeblik i ruden ...

Page 80: ...EC type I Dette deck er ikke egnet til optagelse på kassetter af typen CHROME IEC type II eller METAL IEC type IV Optagelsesniveauet indstilles automatisk VOLUME og DBB funktionerne har ingen indflydelse på optagelsen I begyndelsen og slutningen af båndet vil der ikke blive optaget noget i de 7 sekunder som det tager indløbsbåndet at passere optagehovederne Sådan sikres kassettebånd mod utilsigtet...

Page 81: ...ioner hvis CD afspilleren står i pause modus starter optagelsen fra nøjagtig dette sted på CD en eller i programmet brug eller hvis CD afspilleren står i stop modus vil optagelsen starte fra begyndelsen af CD en eller af programmet 1 Indstil på den ønskede radiostation se RADIO 2 Tryk på STOP OPEN 9 at åbne dette kassetterum 3 Læg et tomt ubeskyttet kassettebånd i og luk kassetterummet 4 Tryk på R...

Page 82: ...D afspilleren bør aldrig berøres Klappen skal altid holdes lukket for at undgå at der samler sig støv på linsen Linsen kan dugge hvis apparatet pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser I dette tilfælde er det ikke muligt at spille en CD Lad CD afspilleren blive stående i varme omgivelser indtil fugtigheden fordamper Den nemmeste måde at tage en CD ud af sit hylster på er ved at trykke på t...

Page 83: ...ises der CD en har ridser eller er snavset Skift CD en ud eller rens den no eller E Der er ikke lagt nogen CD i Læg en CD i CD en er lagt i med den forkerte side opad Læg CD en i med etiketsiden opad Laserlinsen er dugget Vent indtil linsen er klar igen CD en springer CD en er beskadiget eller snavset Skift CD en ud eller rens den i numrene SHUFFLE eller PROGRAM er aktiv Slå SHUFFLE eller PROGRAM ...

Page 84: ... CD soiton ja poistaa ohjelman 2 käynnistää ja keskeyttää CD soiton ohittaa raitoja ja etsii eteenpäin ohittaa raitoja ja etsii taaksepäin CD MODE valitsee CD n eri soittotavat ja ohjelmoi raitoja 8Näyttö Oikeus muutoksiin varataan Laite täyttää Euroopan yhteisön radiohäiriösuojausta kosevat määräykset Laite ei saa olla alttiina tippu ja roiskevedelle Luokan 1 laserlite Varoitus Laitteen käyttämin...

Page 85: ...pois kun laite liitetään verkkovirtaan Kytket paristosyötön vetämällä pistokkeen laitteen AC MAINS liittimestä Huom Toiminnanvalitsin POWER on kytketty toisiopuolelle eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta Sisäänrakennettu verkko osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin kun pistoke on pistorasiassa A Verkkovirta Paristot eivät kuulu toimitukseen Suomi Ympäristöön liittyvää informaatiota Kai...

Page 86: ...se haluamasi aaltoalue asettamalla POWER liukukosketin asentoon FM tai MW 2 Viritä haluamasi radioasema käyttämällä TUNING pyörää RADIO vastaanoton parantaminen FM vastaanotossa vedä teleskooppiantenni esiin Signaalinparantamiseksi kallista ja käännä antennia Lyhennä sen pituutta jos signaali on liian voimakas hyvin lähellä lähetintä MW vastaanotossa suuntaa sisäänrakennettu antenni kääntämällä ko...

Page 87: ...tta pysäytät CD soiton Näyttöön ilmestyy raitojen kokonaismäärä Voit keskeyttää CD soiton painamalla 2 painiketta Soitto jatkuu kun painat painiketta uudestaan Näytössä vilkkuu soitettavan raidan numero Huom CD soitto pysähtyy myös jos avaat kannen jos CD on tullut loppuun tai siirrät POWER liukukosketinta Jos teet virheen käyttäessäsi CD soitinta tai jos CD soitin ei voi lukea CD tä näyttöön ilme...

Page 88: ... Huom CD n eri käyttötavoissa tai ohjelmaa soitettaessa haku on mahdollista ainoastaan kyseisen raidan sisällä 1 CD n soidessa paina CD MODE painiketta useaan kertaan jotta näyttöön ilmestyvät eri soittotavat SHUFFLE CD n tai ohjelman kaikki raidat soitetaan satunnaisjärjestyksessä SHUFFLE REPEAT ALL CD n tai ohjelman kaikki raidat soitetaan satunnaisjärjestyksessä uudelleen REPEAT Parhaillaan soi...

Page 89: ...t tällä tavalla 4 Voit tarkistaa asetukset painamalla CD MODE painiketta vähintään 1 sekunnin ajan Näyttöön ilmestyvät kaikkien tallennettujen raitojen numerot järjestyksessään Jos yrität tallentaa yli 20 raitaa näyttöön ilmestyy F Käynnistät ohjelman soiton painamalla 2 Jos valitsit raidat CD soiton aikana paina ensin 9 ja sitten PLAY PAUSE 2 painiketta Paina pysähdystilassa 9 Näyttöön ilmestyy l...

Page 90: ...itteella tulee käyttää NORMAL kasetteja IEC tyyppi I CHROME kasetit IEC tyyppi II ja METAL kasetit IEC tyyppi IV eivät sovi tällä laitteella äänittämiseen Äänitystaso säätyy automaattisesti VOLUME ja DBB säätimillä ei ole vaikutusta äänitykseen Nauhan alussa ja lopussa äänitystä ei tapahdu 7 sekunnin ajan jolloin alkunauha kulkee äänipäiden ohi Nauhan suojaaminen pyyhkimiseltä Pidä suojattava kase...

Page 91: ...taa äänityksen eri asemista jos CD soitto on keskeytetty pause toiminnolla äänitys alkaa tästä asemasta käytä SEARCH tai painiketta jos CD soitin on pysäytetty äänitys alkaa CD n tai ohjelman alusta 1 Viritä haluamasi radioasema ks RADIO 2 Kasettipesä painamalla STOP OPEN 9 3 Aseta äänittämätön suojaamaton kasetti paikalleen ja sulje kasettipesä 4 Käynnistä äänitys painamalla RECORD 0 5 Voit keske...

Page 92: ...a päät C myös soittamalla puhdistusnauhan kerran CD soittimen linssiä X ei saa koskettaa Pidä kansi aina kiinni ettei linssi pölyynny Linssi saattaa huurtua kun laite tuodaan yhtäkkiä kylmästä lämpimään Silloin CD levyjä ei voida soittaa Jätä CD soitin lämpimään kunnes kosteus on haihtunut CD n saat helposti kotelosta painamalla keskellä olevaa kohoamaa samalla kun nostat levyä Tartu CD tä aina re...

Page 93: ...iö no tai E näytössä CD on pahoin naarmuuntunut tai likaantunut Vaihda tai puhdista CD Laitteessa ei ole CD tä Aseta CD laitteeseen CD on väärinpäin Aseta CD etikettipuoli ylöspäin Laserlinssi on huurtunut Odota kunnes linssi on kirkastunut CD hyppää raitojen yli CD on vahingoittunut tai likaantunut Vaihda tai puhdista CD SHUFFLE tai PROGRAM on aktivoitu Kytke SHUFFLE tai PROGRAM pois päältä Kaset...

Page 94: ...PLAY 1 inicia a reprodução RECORD 0 inicia a gravação RÁDIO 6TUNING FM MW sintoniza as estações de rádio 1BAND selecciona o comprimento de onda 7LEITOR DE CD OPEN abre a tampa do CD 9 pára a leitura do CD e apaga o programa 2 inicia e interrompe a leitura do CD salta e busca para a frente salta e busca para trás CD MODE selecciona os diferentes modos de funcionamento do leitor de CD e programa as ...

Page 95: ...da na parede Isto liga a corrente eléctrica O cabo de alimentação encontra se no interior do compartimento das pilhas O funcionamento a pilhas é desligado quando o aparelho está ligado à corrente Para mudar para o funcionamento a pilhas puxe a ficha da tomada da unidade AC MAINS Para desligar completamente o conjunto da corrente retire a ficha da tomada na parede A Corrente Eléctrica Pilhas opcion...

Page 96: ...suficiente em redor da unidade para a sua ventilação 1 Coloque o botão deslizante POWER em FM ou MW para seleccionar o comprimento de onda pretendido 2 Sintonize a estação de radio pretendida utilizando o botão TUNING Melhorar a recepção RÁDIO Para FM puxe a antena telescópica Para melhorar o sinal incline e vire a antena Se o sinal for demasiado forte reduza o comprimento da antena muito próximo ...

Page 97: ...do CD Indicação no visor o número da pista actual Pode interromper a leitura do CD pressionando 2 Pode prosseguir a leitura do CD pressionando novamente o botão Indicação no visor o número da pista actual a piscar Nota A leitura do CD também pára se abrir a tampa o CD chegou ao fim ou deslocar o botão deslizante POWER Se fizer um erro enquanto está a mexer no leitor de CD ou o leitor de CD não con...

Page 98: ...itura de CD ou quando a executar um programa a busca apenas é possível na respectiva pista 1 Durante o funcionamento do leitor de CD prima CD MODE repetidas vezes para fazer com que o visor apresente os diferentes modos de funcionamento SHUFFLE Todas as pistas do CD ou programa são lidas por ordem indeterminada SHUFFLE REPEAT ALL Todas as pistas do CD ou programa são lidas repetidamente por ordem ...

Page 99: ... é indicado 3 Seleccione e armazene todas as pistas pretendidas desta forma 4 Pode rever as suas marcações premindo e mantendo CD MODE durante mais de 1 segundo O visor indica todos números de pistas armazenados em sequência Se tentar armazenar mais de 20 pistas o visor indica F Prima 2 para executar o programa Na posição stop prima 9 no pisca brevemente PROGRAM desaparece e o seu programa é apaga...

Page 100: ...e do tipo NORMAL IEC tipo I Este leitor não é adequado para gravação de cassetes do tipo CHROME IEC tipo II ou METAL IEC tipo IV O nível de gravação é regulado automaticamente Os comandos VOLUME e DBB não afectam a gravação No início e no fim da fita não há lugar a gravação nos 7 segundos durante os quais o início da fita passa pelas cabeças do gravador Proteger as fitas contra destruição acidenta...

Page 101: ...osições diferentes se o leitor de CD estiver em modo pausa a gravação terá início a partir desta posição utilize ou se o leitor de CD estiver em modo stop a gravação terá início no começo do CD ou do programa 1 Sintonize a estação de rádio pretendida veja RÁDIO 2 Prima STOP OPEN 9 para abrir este compartimento de cassetes 3 Introduza uma cassete virgem desprotegida e feche o compartimento 4 Prima ...

Page 102: ...de limpeza uma vez Nunca deve tocar na lente X do leitor de CD Mantenha sempre a tampa fechada para evitar a acumulação de pó na lente A lente pode ficar turva quando se movimenta o aparelho repentinamente de ambientes frios para ambientes quentes Não é possível fazer a leitura de um CD nesse momento Deixe o leitor de CD num ambiente quente até que a humidade se evapore Para retirar o CD da sua ca...

Page 103: ...iscado ou sujo Substitua ou limpe o CD Não está nenhum CD no Introduza um CD respectivo compartimento O CD está introduzido com o lado Introduza um CD com a parte contrário virado para cima impressa virada para cima A lente laser está embaciada Aguarde até que a lente fique desembaciada CD salta pistas O CD está danificado ou sujo Substitua ou limpe o CD SHUFFLE ou PROGRAM activo Desligue a leitur...

Page 104: ... Ì ÚÔÛÙ PLAY 1 ÍÂÎÈÓ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙË Î Û Ù RECORD 0 ÍÂÎÈÓ ÙËÓ Ë ÔÁÚ ÊËÛË ƒ πOºø O 6TUNING Ó ËÙ Ú ÈÔÛÙ ıÌÔ 1BAND FM MW Â ÈÏ ÁÂÈ ÙËÓ ÒÓË Û ÓÔÙ ÙˆÓ 7CD OPEN ÓÔ ÁÂÈ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÔ CD 9 ÛÙ Ì Ù ÙÔ CD Î È Û ÓÂÈ ÙÔ ÚfiÁÚ ÌÌ 2 ÍÂÎÈÓ Î È È Îfi ÙÂÈ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙÔ CD ÂÚ Ë ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ó ËÙ Ì Úfi ÂÚ Ë ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ó ËÙ Ûˆ CD MODE È Ï ÁÂÈ ÙÔ ÙÚfi Ô ÈÍ Ì ÙÔ ÙÔ CD Î È ÚÔÁÚ ÌÌ Ù ÂÈ ÎÔÌÌ ÙÈ 8 ÓÙÚ Ó VOLUME DBB DYNAM IC BASS BOOS...

Page 105: ...Ò ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÚÔ ÌÂ ÙËÓ Ô Ô AC MAINS ÙË Û ÛÎÂ Î È ÌÂ ÙËÓ Ô Ô ÈÎÙ Ô ÛÙÔÓ ÙÔ Ô Ô Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÚÔ Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÙËÓ Ô Ô Ì Ù ÚÈÒÓ ÙË Û ÛÎÂ ÙÚÔÊÔ ÔÛ fi ÙÈ Ì Ù Ú Â ÔÛ Ó ÂÙ È ÙfiÌ Ù ÌfiÏÈ ÂÓÒÛÂÙÂ ÙËÓ Û ÛÎÂ ÌÂ ÙÔ ÎÙ Ô ÚÂ Ì ÙÔ ÚÔ ŸÙ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÏÏ ÍÂÙÂ ÛÙËÓ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÌÂ Ì Ù Ú Â Á ÏÙÂ ÙÔ ÛÌ fi ÙËÓ Ô Ô AC MAINS ÙË Û ÛÎÂ È Ó ÔÛ Ó ÛÂÙÂ ÙËÓ Û ÛÎÂ ÔÏÔÎÏËÚˆÙÈÎ fi ÙÔ ÎÙ Ô ÚÂ Ì ÙÔ ÚÔ Á ÏÙÂ ÙÔ ÛÌ fi ÙËÓ Ô Ô ÈÎÙ Ô ÛÙ...

Page 106: ... ÛÙÔ FM ÛÙÔ MW ÁÈ Ó È Ï ÍÂÙ ÙËÓ ÒÓË Û ÓÔÙ ÙˆÓ Ô Â Èı Ì Ù 2 ÈÏ ÍÙ ÙÔ Ú ÈÔʈÓÈÎfi ÛÙ ıÌfi Ô ı ÏÂÙ Ì ÙÔ ÎÔÌ Ô TUNING µÂÏÙ ˆÛË ÙË Ï Ë ÙÔ Ú ÈÔÊÒÓÔ È Ù FM ÙÚ ÍÙ ÙËÓ ÙËÏÂÛÎÔ ÈÎ ÓÙ Ó È Ó ÂÏÙÈÒÛÂÙÂÙËÓ Ï Ë Ï Á ÛÙ ÙËÓ ÓÙ Ó ÚÔ Ù Î Ùˆ Î È Á Ú ÛÙ ÙËÓ Ï ÙÙÒÛÙ ÙÔ Ì ÎÔ ÙË Â Ó ÙÔ Û Ì Â Ó È ÔÏ ÓÙÔÓÔ Î ÙÔÈΠ٠ÔÏ ÎÔÓÙ ÛÂ Ó ÌÂÙ fiÙË È Ù MW Î Ù ı ÓÂÙ ÙËÓ ÂÓÛˆÌ ÙˆÌ ÓË ÓÙ Ó Á Ú ÔÓÙ ÔÏfiÎÏËÚË ÙËÓ Û ÛÎÂ È ÙËÓ ...

Page 107: ... 5 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 9 ÁÈ Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙÔ ÍÈÌÔ ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó Ô Û ÓÔÏÈÎfi ÚÈıÌfi ÎÔÌÌ ÙÈÒÓ ÛÙÔ ÛÎÔ ª ÔÚ ÙÂ Ó È Îfi ÂÙ ÙÔ ÍÈÌÔ ÙÒÓÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 2 Î È Ó Û Ó ÛÂÙ ÙÔ ÍÈÌÔ Í Ó ÙÒÓÙ ÙÔ ÈÔ Ï ÎÙÚÔ ŒÓ ÂÈÍË Î ÓÙÚ Ó Ô ÚÈıÌfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈÔ Ô ÂÈ Ó ÔÛ ÓÂÈ ËÌ ˆÛË Ô CD  ÛË ÛÙ Ì Ù Ó ÂÈ Â Ó ÓÔ ÍÂÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÂÏÂÈÒÛÂÈ Ô ÛÎÔ ÂÛ ÎÈÓ ÛÂÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË POWER Ó Î ÓÂÙÂ Ï ıÔ ÛÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ CD ÙÔ CD ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó È ÛÂÈ ÙÔ...

Page 108: ...Ô ÙÚfi Ô ÈÍ Ì ÙÔ CD fiÙ Ó ÂÙÂ Ó ÚfiÁÚ ÌÌ Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Î ÓÂÙÂ Ó ÙËÛË ÌfiÓÔ Ì Û ÛÙÔ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ 1 ÓÒ ÙÔ CD ÂÈ ÛÎÔ Ù ÛÙÂ Â ÓÂÈÏËÌÌ Ó ÙÔ Ï ÎÙÚÔ CD MODE ÁÈ Ó ÚÔ ÏËıÔ Ó ÛÙÔ Î ÓÙÚ Ó ÔÈ È ÊÔÚÔÈ ÙÚfi ÔÈ ÈÍ Ì ÙÔ SHUFFLE ŸÏ Ù ÎÔÌÌ ÙÈ ÙÔ ÛÎÔ ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÔ ÔÓÙ È ÛÂ Ù È Ô SHUFFLE REPEAT ALL ŸÏ Ù ÎÔÌÌ ÙÈ ÙÔ ÛÎÔ ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÔ ÔÓÙ È Â ÓÂÈÏËÌÌ Ó ÛÂ Ù È Ô REPEAT ÙÔ ÚfiÓ ÎÔÌÌ ÙÈ ÂÙ È Â ÓÂÈÏËÌÌ Ó REPEAT ALL ÔÏf...

Page 109: ... ÍÙÂ Î È ÔıËΠÛÂÙ fiÏ Ù ÎÔÌÌ ÙÈ Ô ı ÏÂÙ Ì ÙÔÓ ÈÔ ÙÚfi Ô 4 ª ÔÚ ÙÂ Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ٠ÎÔÌÌ ÙÈ Ô ÔıËÎÂ Û Ù ÎÚ ÙÒÓÙ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ CD MODE ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ fi 1  ÙÂÚfiÏ ÙÔ Ô Î ÓÙÚ Ó Â ÓÂÈ È Â fiÌÂÓ ÙÔ ÚÈıÌÔ fiÏˆÓ ÙˆÓ ÔıËÎÂ Ì ÓˆÓ ÎÔÌÌ ÙÈÒÓ Ó ÚÔÛ ı ÛÂÙÂ Ó ÔıËΠÛÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ fi 20 ÎÔÌÌ ÙÈ ÙÔ Î ÓÙÚ Ó ı  ÍÂÈ F Ù ÛÙ ÙÔ 2 ÁÈ Ó ÍÂÙ ÙÔ ÚfiÁÚ ÌÌ ÓÒ ÙÔ CD Â Ó È ÛÙ Ì ÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ 9 Ô Î ÓÙÚ Ó Â ...

Page 110: ...pe I Û ÛÎÂ ÂÓ Â Ó È Î Ù ÏÏËÏË ÁÈ Ë ÔÁÚ ÊËÛË ÛÂ Î Û ÙÂ Ù Ô CHROME ICE type II METAL IEC type IV ÓÙ ÛË Ô Ë ÔÁÚ ÊËÛË Ú ıÌ ÂÙ È ÙfiÌ Ù OÈ ÂÏ Á ÔÈ VOLUME Î È DBB ÂÓ Â ËÚÂ Ô Ó Î ıfiÏÔ ÙËÓ Ë ÔÁÚ ÊËÛË ÙËÓ Ú Î È ÛÙÔ Ù ÏÔ ÙË Î Û Ù ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ Ë ÔÁÚ ÊËÛË ÛÙ 7 Â ÙÂÚfiÏÂ Ù Ô ÚÂÈ ÂÙ È ÙÔ Ú ÈÎfi Ì ÚÔ ÙË Ù ÈÓ ÁÈ Ó ÂÚ ÛÂÈ Ù ÎÂÊ Ï ÎÈ Ë ÔÁÚ ÊËÛË ÙË Û ÛÎÂ ÚÔÛÙ Û Î ÛÂÙÒÓ fi ıÂÏË Ë ÔÁÚ ÊËÛË ÚÙÂ ÙËÓ Î Û Ù Î È ÎÚ Ù ...

Page 111: ...È Ó ÙÔ CD Â Ó È Û ÛË Ë Ë ÔÁÚ ÊËÛË ı Ú ÛÂÈ ÎÚÈ Ò fi Ù ÙË ı ÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ó ÙÔ CD Â Ó È ÛÙ Ì ÙËÌ ÓÔ Ë Ë ÔÁÚ ÊËÛË ı Ú ÛÂÈ fi ÙËÓ Ú ÙÔ ÛÎÔ ÙÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÔ 1 ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔ Ú ÈfiʈÓÔ ÛÙÔ Ú ÈÔÛÙ ıÌfi Ô Â Èı Ì ÙÂ È ÛÙ ÙÔ ÎÂÊ Ï ÈÔ ƒ πOºø O 2 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ STOP OPEN 9 ÁÈ Ó ÓÔ ÍÂÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÔ 3 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÌÈ ÂÈ ÌË ÛÊ ÏÈÛÌ ÓË Î Û Ù Î È ÎÏ ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ 4 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ RECORD 0 ÁÈ Ó Ú ÛÂÙ ÙËÓ Ë ÔÁÚ Ê...

Page 112: ...ÎÈÒÓ C Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ Î È ÔÓÙ ÌÈ ÂÈ ÈÎ Î Û Ù Î ı Ú ÛÌ ÙÔ ÌÈ ÊÔÚ ªËÓ ÁÁ ÍÂÙ ÔÙ ÙÔÓ Ê Îfi X ÛÙÔ CD Ú Ù ÛÙ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÓÙ ÎÏÂÈÛÙfi ÁÈ Ó ÌËÓ ÚÂÈ ÛÎfiÓË Ô Ê Îfi O Ê Îfi Ì ÔÚÂ Ó ıÔÏÒÛÂÈ fiÙ Ó ÌÂÙ Ê ÚÂÙ ÙËÓ Û ÛΠfi ÎÚ Ô Û ÂÛÙfi ÒÚÔ Â Ù ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË ÂÓ Â Ó È Ó Ùfi Ó ÍÂÙ ÛÎÔ CD Ê ÛÙ ÙÔ CD ÛÙÔÓ ÂÛÙfi ÒÚÔ Ì ÚÈ Ó ÂÍ ÙÌÈÛÙÂ Ë ÁÚ Û fi ÙÔÓ Ê Îfi È Ó Á ÏÂÙÂ Ó ÛÎÔ CD Ì  ÎÔÏ fi ÙËÓ Ô Ô ÙÔ È ÛÙ ÙÔÓ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌ...

Page 113: ...ÎÔ no E Î ı ÚÙÔ ÂÓ ÂÙ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÈ ÛÎÔ ÛÙËÓ Ô Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó ÛÎÔ Œ ÂÙ ÙÔ ÔıÂÙËÛÂÈ ÙÔÓ ÛÎÔ Ó Ô Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÛÎÔ ÛÙËÓ Ô Ô ÛÙËÓ Ô Ô Ì ÙËÓ Ù ˆÌ ÓË ÏÂ Ú ÚÔ Ù Óˆ O Ê Îfi ÙÔ CD ÂÈ ıÔÏÒÛÂÈ ÂÚÈÌ ÓÂÙÂ Ì ÚÈ Ó ÂÍ ÙÌÈÛÙÂ Ë ÁÚ Û fi ÙÔÓ Ê Îfi Ô CD Î ÓÂÈ Ú ÏÂÈ Ë O ÛÎÔ CD ÂÈ Ï Ë Â Ó È Î ı ÚÙÔ ÏÏ ÍÙ Πı Ú ÛÙ ÙÔÓ ÛÎÔ ÔÚÈÛÌ ÓˆÓ ÎÔÌÌ ÙÈÒÓ Ô CD ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙÔ SHUFFLE ÛÙÔ PROGRAM ÛÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ SHUFFLE PROGRAM fi ...

Page 114: ...114 ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...103 306 1627 2 AZ1009 AZ1010 VieSRP9731 W English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska Dansk Suomi Português ÏÏËÓÈÎ CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the Internet http www philips com ...

Reviews: