background image

20°C

Eco

1

-

When the battery is fully charged, the

 

battery status

 

indicator lights up

green continuously.

10 hrs

=

3 hrs

- When you charge the parent unit for 3 hours, it can be used cordlessly for

approx. 10 hours.

- If the parent unit is switched on during charging, charging takes

approximately twice as long.

20°C

Eco

1

- When the rechargeable battery of the parent unit is almost empty, the

battery status light turns

 

red and the parent unit beeps.

- If the battery is completely empty and the parent unit it not connected to

the mains, the parent unit automatically switches off and loses contact
with the baby unit.

Note: The built in rechargeable battery cannot be removed from the

product.
Note: The battery gradually and very slowly discharges, even when the

parent unit is switched off.
Tip: To save battery, switch off the parent unit when you do not use it.
Note: We advise you to keep the parent unit connected to the mains during

the whole night. If the battery of the parent unit runs low during the night,

the parent unit beeps and this may wake you up.

Using the baby monitor

Linking parent unit and baby unit

1

Push the on/off slide on the baby unit upwards to the ON position.

9

English

Summary of Contents for Avent SCD620

Page 1: ...SCD620 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 16 2 3 4 5 13 14 12 11 6 9 10 8 7 17 18 19 25 21 20 22 24 23 15 ...

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Dansk 29 Deutsch 53 Español 78 Français 102 Italiano 126 Nederlands 150 Norsk 174 Português 197 Suomi 221 Svenska 244 Türkçe 268 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 291 ...

Page 6: ... status light 5 Link light 6 Speaker 7 Control button menu navigation volume brightness 8 Sensitivity button 9 Lullaby button 10 Talk back button 11 Socket for small plug 12 Mode button 13 On off button 14 Antenna 15 Belt clip 16 Baby unit 17 Camera 18 Lullaby on off button 19 On off slide 20 Antenna 21 Speaker 22 Socket for small plug 23 Wall mounting holes 24 Adapter 2x 25 Screws Important safet...

Page 7: ...ne of the original type in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Clean...

Page 8: ... FHSS frequency band 2 4GHz maximum radio frequency power 100 mW EIRP A copy of the EC Declaration of Conformity DoC is available online at www philips com support Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields Preparing for use Baby unit Put the power adapter in the baby unit and the adapter in ...

Page 9: ... unit it not connected to the mains the parent unit automatically switches off and loses contact with the baby unit Note The built in rechargeable battery cannot be removed from the product Note The battery gradually and very slowly discharges even when the parent unit is switched off Tip To save battery switch off the parent unit when you do not use it Note We advise you to keep the parent unit c...

Page 10: ...t least 2 5 meters 8 2 feet away from each other to avoid acoustic feedback 4 Press the on off button on the parent unit to switch on the parent unit 20 C Eco 1 The display goes on the linking image appears on the display and the link light lights up red The parent unit starts to search for the baby unit 20 C Eco 1 When the parent unit and baby unit are linked the link light lights up green on the...

Page 11: ...s bed or playpen 1 1 5m 3 5 5ft 1 For optimal sound detection make sure that the baby unit is no further than 1 5 meter 5 feet away from the baby Make sure that the baby unit is at least 1 meter 3 5 feet away from the baby because of potential strangulation hazard 2 5m 8 2ft 2 Place the parent unit within the operating range of the baby unit Make sure it is at least 2 5 meters 8 2 feet away from t...

Page 12: ...50m 165ft The operating range is up to 50 meters 165 feet indoors and 300 meters 985 feet outdoors The operating range of the baby monitor varies depending on the surroundings and factors that cause interference Wet and moist materials cause so much interference that the range loss is up to 100 Dry materials Material thickness Loss of range Wood plaster cardboard glass without metal wires or lead ...

Page 13: ...rent unit shows a mute icon in the status bar and you will only receive alerts and video from the parent unit Brightness You can adjust the display brightness of the parent unit to the level you prefer 1 Press the left or right part of the control button to adjust the brightness of the display of the parent unit 20 C 1 The brightness bar appears on the display to show the selected display brightne...

Page 14: ...VIDEO Press the mode button on the side of the parent unit to select the VIDEO mode 20 C 1 VIDEO When the VIDEO mode is activated the screen is always on so you can see your baby All sounds are directly transmitted to the parent unit 20 C 1 VIDEO Note Set the sensitivity level to very high to have continuous sound on the parent unit Please see the Sensitivity level chapter for more information AUD...

Page 15: ... cries the display of the parent unit is still off but the sounds detected by the baby unit are transmitted to the parent unit VOX mode VOX VOX 1 Press the mode button on the side of the parent unit to switch to VOX mode Note When the display is on the selected mode is shown in the status bar The status bar is not visible when the display is off 20 C 1 AUDIO When the VOX mode is activated the disp...

Page 16: ...d sound transmissions are turned off 20 C 1 ECO When sound is picked up by the baby unit the display and sound of the parent unit switch on immediately The sounds are transmitted to the parent unit Note The minimum sound level to activate sound and display is defined by the sensitivity setting Lullabies You can activate the lullaby feature either from the parent unit or from the baby unit To activ...

Page 17: ...s bar of the parent unit shows the number of lullabies that are being played and repeated 15 min The lullaby starts to play on the baby unit and it is repeated continuously for approximately 15 minutes Tip To repeat all songs that are available select the last option in the list Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 To select ano...

Page 18: ...To stop the lullaby press the lullaby button on the parent unit and pause the song that is currently playing by pressing the right part of the control button one more time To activate the lullaby feature from the baby unit press the lullaby on off button on the baby unit 15 min The latest lullaby selected on the parent unit starts to play on the baby unit and is repeated continuously for approxima...

Page 19: ...e As long as the talk back button is pressed the parent unit cannot process sounds coming from the baby unit Sensitivity The sensitivity level of the baby unit defines what you hear through the parent unit When the level is set high you will hear many sounds including soft background sounds When the sensitivity level is set low you will hear only the louder sounds 1 Press the sensitivity button to...

Page 20: ...ut the disruption of other sounds When there is a lot of background noise turn the sensitivity lower so you will not hear these sounds through the parent unit Belt clip You can take the parent unit with you inside and outside the house by attaching the parent unit to your belt or waistband with the belt clip This allows you to monitor your baby while you are moving around Note The display is now t...

Page 21: ...e wall socket 2 Clean the baby unit with a dry cloth Note Fingerprints or dirt on the lens of the baby unit may affect the camera s performance Avoid touching the lens with your fingers 3 Switch off the parent unit remove the power adapter from the parent unit and remove the power adapter from the wall socket 4 Clean the parent unit with a dry cloth 21 English ...

Page 22: ...hargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste 2006 66 EC Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequence...

Page 23: ...nit to the mains Then set the on off switch of the baby unit upwards to the ON position to establish connection with the parent unit Why doesn t the parent unit charge when I plug it in Perhaps the adapter is not plugged in properly Make sure the adapter is plugged into the wall socket properly The parent unit may already be fully charged The battery status light will be green when the battery is ...

Page 24: ...ur baby monitor Video mode the screen and sound of the parent unit are always on Audio mode only audio will be activated The display of the parent unit switches off when AUDIO mode is activated The link light shows that the parent unit is still on and connected to the baby unit SCD630 only the sound level lights above the screen will light up green when sound from the baby unit is heard All normal...

Page 25: ... make a beeping sound the unit will stop working after approximately 60 minutes Switch to lower brightness and or volume to save battery consumption and connect the parent unit to the mains with the power adapter see chapter Preparing for use Why does the parent unit beep Your baby monitor beeps in a certain way to tell you what the problem is 1 beep parent unit is switched off 1 beep every 20 sec...

Page 26: ...d detection Closer than 1 meter 3 5 feet increases strangulation hazard Why does the parent unit react too quickly to other sounds than my baby makes The baby unit also picks up other sounds than those of your baby Move the baby unit closer to the baby but observe the minimum distance of 1 meter 3 5 feet The sensitivity level may be set too high When your baby makes soft sounds the sensitivity has...

Page 27: ...t The parent unit consumes a lot of energy when the video display is switched on continuously Activate the AUDIO VOX or ECO mode in the parent unit s menu to increase the operating time see chapter Features sections AUDIO mode VOX mode or ECO mode The volume of the parent unit may be set too high which causes the parent unit to consume a lot of energy Decrease the volume of the parent unit As any ...

Page 28: ...it is dirty Clean the lens with a dry cloth The baby unit may be too far away from your baby Make sure the baby unit is not further than 1 5 meters 5 feet away from your baby for optimal video quality Closer than 1 meter 3 5 feet increases strangulation hazard Wall mount Printing instructions Print this page in scale 100 and use the template to accurately mark the position of the holes for the scr...

Page 29: ...ator 6 Højttaler 7 Kontrolknap menunavigation lydstyrke lysstyrke 8 Sensitivity knap Følsomhed 9 Vuggevise tast 10 Talk back knap 11 Lille strømstik 12 Indstillingsknap 13 On off knap 14 Antenne 15 Bælteclips 16 Babyenhed 17 Kamera 18 On off knap til vuggevise 19 On off skydekontakt 20 Antenne 21 Højttaler 22 Lille strømstik 23 Vægmonteringshuller 24 Adapter 2x 25 Skruer Vigtige sikkerhedsoplysnin...

Page 30: ...iginal adapter af samme type for at undgå en farlig situation Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici Lad ikke børn lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsy...

Page 31: ...IRP En kopi af EU overensstemmelseserklæringen DoC er tilgængelig online på www philips com support Elektromagnetiske felter EMF Dette Philips apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter Klargøring Babyenhed Sæt strømadapteren i babyenheden og sæt adapteren i stikkontakten Forældreenhed Forældreenheden kører på et indbygget geno...

Page 32: ...ikke er sat i stikkontakten slukkes forældreenheden automatisk og kontakten til babyenheden afbrydes Bemærk Det indbyggede genopladelige kan ikke tages ud af produktet Bemærk Batteriet aflades gradvist og meget langsomt selv når forældreenheden er slukket Tip Spar på batteristrømmen ved at slukke for forældreenheden når du ikke bruger den Bemærk Vi anbefaler at du holder forældreenheden tilsluttet...

Page 33: ...2 5 m fra hinanden for at undgå akustisk tilbagekobling 4 Tryk på tænd sluk knappen på forældreenheden for at tænde forældreenheden 20 C Eco 1 Displayet tændes tilslutningsbilledet vises på displayet og forbindelsesindikatoren lyser rødt Forældreenheden begynder at søge efter babyenheden 20 C Eco 1 Når forældreenheden og babyenheden har forbindelse med hinanden lyser forbindelsesindikatoren grønt ...

Page 34: ...rd 1 1 5m 3 5 5ft 1 For at få optimal lydregistrering skal du sørge for at babyenheden ikke er mere end 1 5 meter væk fra babyenheden Sørg for at babyenheden er mindst 1 meter væk fra barnet på grund af den potentielle risiko for kvælning 2m 6 7 ft 2 Placer forældreenheden inden for senderækkevidde af babyenheden Sørg for at den er mindst 2 5 m væk fra babyenheden for at undgå akustisk tilbagekobl...

Page 35: ...ækkevidde 300m 985ft 50m 165ft Senderækkevidden er 50 meter indendørs og 300 meter udendørs Babyalarmens rækkevidde afhænger af omgivelserne og andre faktorer der kan forårsage interferens Våde og fugtige materialer kan give op til 100 tab i rækkevidden på grund af interferens Tørre materialer Materialets tykkelse Tab af rækkevidde Træ gips pap glas uden metal ledninger eller bly 30 cm 0 10 Murste...

Page 36: ...reenheden viser et lydstyrke fra ikon i statuslinjen og du modtager kun alarmer og video fra forældreenheden Lysstyrke Du kan justere lysstyrken på forældreenhedens display til det ønskede niveau 1 Tryk på venstre eller højre del af kontrolknappen for at justere lysstyrken i displayet på forældreenheden 20 C 1 Bjælken for lysstyrke vises på displayet for at angive den valgte displaylysstyrke Bemær...

Page 37: ...dus VIDEO VIDEO Tryk på indstillingsknappen på siden af forældreenheden for at vælge VIDEO modus 20 C 1 VIDEO Når VIDEO modus er aktiveret er skærmen altid tændt så du kan se dit barn Alle lyde sendes direkte til forældreenheden 20 C 1 VIDEO Bemærk Sæt følsomhedsniveauet til meget højt for at få konstant lyd på forældreenheden Se kapitlet Følsomhedsniveau for få flere oplysninger AUDIO modus AUDIO...

Page 38: ...æder er displayet på forældreenheden stadig slukket men de lyde der registreres af babyenheden sendes til forældreenheden VOX modus VOX VOX 1 Tryk på indstillingsknappen på siden af forældreenheden for at skifte til VOX modus Bemærk Når displayet tændt vises det valgte modus i statuslinjen Statuslinjen er ikke synlig når displayet er slukket 20 C 1 AUDIO Når VOX modus er aktiveret slukkes displaye...

Page 39: ...ktiveret er display og lydtransmissionerne slukket 20 C 1 ECO Når babyenheden registrerer lyd tændes displayet og lydene på forældreenheden straks Lydene sendes til forældreenheden Bemærk Det mindste lydniveau der kræves for at aktivere lyd og display er angivet af følsomhedsindstillingen Vuggeviser Du kan aktivere vuggevisefunktionen fra forældreenheden eller babyenheden Følg nedenstående vejledn...

Page 40: ...linjen på forældreenheden viser det antal vuggeviser der afspilles og gentages 15 min Vuggevisen går i gang med at spille på babyenheden og den gentages konstant i ca 15 minutter Tip Hvis du vil gentage alle de tilgængelige sange skal du vælge den sidste mulighed på listen Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Hvis du vil vælge e...

Page 41: ... vuggevisen ved at trykke på vuggeviseknappen på forældreenheden og sætte den sang der i øjeblikket afspilles på pause ved at trykke en gang til på højre del af kontrolknappen Du kan aktivere vuggevisefunktionen fra babyenheden ved at trykke på on off knappen til vuggeviser på babyenheden 15 min Den sidst valgte vuggevise på forældreenheden går i gang med at spille på babyenheden og den gentages k...

Page 42: ...k back knappen er trykket ned kan forældreenheden ikke behandle lyde der kommer fra babyenheden Følsomhed Følsomhedsniveauet på babyenheden definerer hvad du hører via forældreenheden Når niveauet er indstillet højt hører du mange lyde herunder bløde baggrundslyde Når følsomhedsniveauet er indstillet lavt hører du kun højere lyde 1 Tryk på følsomhedsknappen for at få adgang til følsomhedsniveauern...

Page 43: ...forstyrrelser fra andre lyde Hvis der er en masse baggrundsstøj skal du indstille følsomheden til et lavere niveau så du ikke hører disse lyde gennem forældreenheden Bælteclips Du kan tage forældreenheden med dig i og uden for huset hvis du spænder den fast til dit bælte eller din bukselinning med bælteclipsen På denne måde kan du overvåge din baby mens du bevæger dig rundt Bemærk Displayet er nu ...

Page 44: ...strømadapteren ud af stikkontakten 2 Rengør babyenheden med en tør klud Bemærk Fingeraftryk eller snavs på babyenhedens linse kan påvirke kameraets funktion Undgå at berøre linsen med fingrene 3 Sluk for forældreenheden fjern strømadapteren fra forældreenheden og tag strømadapteren ud af stikkontakten 4 Rengør forældreenheden med en tør klud 44 Dansk ...

Page 45: ...gt batteri som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald 2006 66 EF Aflever produktet på et officielt indsamlingssted eller hos en Philips forhandler hvor du kan få en fagmand til at tage det genopladelige batteri ud Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier Korrekt bortskaffelse er med til at forhind...

Page 46: ...den er muligvis ikke sat i stikkontakten Tilslut babyenheden til stikkontakten Sæt tænd slukknappen på babyenheden på positionen ON TIL for at etablere forbindelse med forældreenheden Hvorfor oplader forældreenheden ikke når jeg har sat den i stikkontakten Adapteren er muligvis ikke sat korrekt i stikkontakten Sørg for at adapteren er sat rigtigt i stikkontakten Forældreenheden er muligvis allered...

Page 47: ...ående liste indeholder en forklaring af de forskellige modi på babyalarmen Video modus Skærmen og lyden på forældreenheden er altid tændt Audio modus Kun lyd vil være aktiveret Displayet på forældreenheden slukkes når AUDIO modus er aktiveret Forbindelsesindikatoren viser at forældreenheden stadig er tændt og har forbindelse med babyenheden Kun SCD630 Lydstyrkeindikatorerne over skærmen lyser grøn...

Page 48: ... at fungere efter ca 60 minutter Skift til lavere lysstyrke og eller lydstyrke for at spare batteristrøm og slut forældreenheden til stikkontakten med strømadapteren se kapitlet Klargøring Hvorfor bipper forældreenheden Babyalarmen bipper på en bestemt måde for at fortælle dig hvad problemet er 1 bip Forældreenheden er slukket 1 bip hvert 20 sekund i de første 3 minutter og derefter hvert minut Ba...

Page 49: ...re niveau Babyenheden kan være for langt væk fra barnet Sørg for at babyenheden ikke er mere end 1 5 meter væk fra barnet for at få den optimale lydregistrering Hvis enheden er tættere på end 1 meter øges faren for kvælning Hvorfor reagerer forældreenheden alt for hurtigt på lyde fra mit barn Babyenheden opfanger også andre lyde end lyde fra barnet Sæt babyenheden tættere på barnet men sørg for at...

Page 50: ... op til 10 timer Hvorfor er brugstiden for min forældreenhed kortere Videolysstyrken på forældreenheden er muligvis indstillet for højt hvilket får forældreenheden til at bruge meget strøm Skru ned for lysstyrken på forældreenheden Forældreenheden bruger en masse energi når videodisplayet er tændt konstant Aktivér AUDIO VOX eller ECO modus i forældreenhedens menu for at øge brugstiden se afsnitten...

Page 51: ...isplaylysstyrken er muligvis indstillet for lavt Øg displaylysstyrken på forældreenheden ved hjælp af kontrolknappen i midten Babyenhedens linse er muligvis snavset Tør linsen med en tør klud Babyenheden kan være for langt væk fra barnet Sørg for at babyenheden ikke er mere end 1 5 meter væk fra barnet for at få den optimale videokvalitet Hvis enheden er tættere på end 1 meter øges faren for kvæln...

Page 52: ...52 Dansk ...

Page 53: ...recher 7 Bedienungstaste Menünavigation Lautstärke Helligkeit 8 Empfindlichkeitstaste 9 Schlaflied Taste 10 Gegensprechtaste 11 Buchse für Gerätestecker 12 Modus Taste 13 Ein Ausschalter 14 Antenne 15 Gürtel Clip 16 Babyeinheit 17 Kamera 18 Schlaflied Ein Ausschalter 19 Ein Ausschalter 20 Antenne 21 Lautsprecher 22 Buchse für Gerätestecker 23 Aussparungen zur Wandbefestigung 24 Ladegerät 2x 25 Sch...

Page 54: ...egenstände auf das Babyphone und bedecken Sie es nicht Achten Sie darauf dass die Belüftungsöffnungen frei sind Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch Kabel stellen eine potenzielle Strangulationsgefahr dar Bewahren Sie die Kabel außer Reichweite von Kindern mehr als 1 Meter Entfernung auf Legen Sie das Babyphone niemals in das Bett oder in den Laufstall des Babys ...

Page 55: ...f einem Tisch oder niedrigen Schrank aufstellen lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch oder Schrankkante hängen Führen Sie das Kabel so dass es am Boden keine Stolpergefahr darstellt Halten Sie das Verpackungsmaterial Plastikbeutel Kartonfüllmaterial usw von Kindern fern Diese Gegenstände sind kein Spielzeug Um Stromschläge zu verhindern öffnen Sie niemals das Gehäuse des Babyphones oder de...

Page 56: ...er www philips com support Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern Für den Gebrauch vorbereiten Babyeinheit Stecken Sie den Netzstecker in die Babyeinheit und den Adapter in die Steckdose Elterneinheit Die Elterneinheit wird mit einem integrierten Lithium Ionen Akku betrieben Gehen Sie fo...

Page 57: ...eit automatisch aus und die Verbindung mit der Babyeinheit wird unterbrochen Hinweis Der integrierte Akku kann nicht aus dem Produkt entnommen werden Hinweis Die Akkus entladen sich sehr langsam nach und nach auch wenn die Elterneinheit ausgeschaltet ist Tipp Um Akkuladung einzusparen schalten Sie die Elterneinheit aus wenn Sie sie nicht verwenden Hinweis Wir empfehlen Ihnen die Elterneinheit bei ...

Page 58: ...kustisches Feedback zu vermeiden 4 Drücken Sie an der Elterneinheit den Ein Ausschalter um die Elterneinheit einzuschalten 20 C Eco 1 Das Display wird eingeschaltet das Verbindungssystem wird angezeigt und die Verbindungsanzeige wechselt zu Rot Die Elterneinheit beginnt nach der Babyeinheit zu suchen 20 C Eco 1 Wenn die Elterneinheit und die Babyeinheit verbunden sind leuchtet die Verbindungsanzei...

Page 59: ...sollte sich die Babyeinheit höchstens 1 5 Meter entfernt befinden Stellen Sie sicher dass die Babyeinheit mindestens 1 Meter vom Baby entfernt ist sonst eine potenzielle Gefahr des Strangulierens besteht 2m 6 7 ft 2 Stellen Sie die Elterneinheit im Betriebsbereich der Babyeinheit auf Sie sollte mindestens 2 Meter von der Babyeinheit entfernt sein um ein akustisches Feedback zu vermeiden Hinweis We...

Page 60: ...mpfangsbereich 300m 985ft 50m 165ft Der Betriebsbereich beträgt bis zu 50 Meter im Innenbereich und 300 Meter im Außenbereich Die Reichweite des Babyphones ist von der Umgebung und von eventuellen Störfaktoren abhängig Nasse und feuchte Materialien können die Reichweite um bis zu 100 verringern Trockene Materialien Materialstärke Empfangsver lust Holz Gips Pappe Glas ohne Metall Drähte oder Blei 3...

Page 61: ...ltet Auf der Elterneinheit wird in der Statusleiste ein Stummschaltungssymbol angezeigt und Sie erhalten nur Alarme und Video von der Elterneinheit Helligkeit Sie können die Anzeigehelligkeit der Elterneinheit auf die gewünschte Stärke einstellen 1 Drücken Sie den linken oder rechten Teil der Bedienungstaste um die Helligkeit des Displays der Elterneinheit anzupassen 20 C 1 Der angezeigte Helligke...

Page 62: ...Seite der Elterneinheit um den VIDEO Modus auszuwählen 20 C 1 VIDEO Bei aktiviertem VIDEO Modus ist der Bildschirm immer eingeschaltet sodass Sie Ihr Baby beim Schlafen sehen können Alle Geräusche werden direkt an die Elterneinheit übertragen 20 C 1 VIDEO Hinweis Stellen Sie die Empfindlichkeitsstufe auf Sehr hoch ein um kontinuierlich Geräusche an der Elterneinheit zu haben Bitte lesen Sie das Ka...

Page 63: ...s Display der Elterneinheit ausgeschaltet die von der Babyeinheit erkannten Geräusche werden jedoch an die Elterneinheit übertragen VOX Modus VOX VOX 1 Drücken Sie die Modus Taste an der Elterneinheit um in den VOX Modus zu wechseln Hinweis Wenn das Display eingeschaltet ist wird der ausgewählte Modus in der Statusleiste angezeigt Die Statusleiste ist nicht sichtbar wenn das Display ausgeschaltet ...

Page 64: ...O Wenn ein Geräusch von der Babyeinheit entdeckt wird werden das Display und die Tonausgabe der Elterneinheit sofort eingeschaltet Die Geräusche werden an die Elterneinheit übertragen Hinweis Der minimale Geräuschpegel zum Aktivieren der Tonausgabe und des Displays wird durch die Empfindlichkeitseinstellung festgelegt Schlaflieder Sie können die Schlafliedfunktion von der Elterneinheit oder der Ba...

Page 65: ...Elterneinheit wird der Anzahl der Schlaflieder angezeigt die abgespielt und wiederholt werden 15 min Die Babyeinheit gibt das Schlaflied wieder und es wird für ca 15 Minuten fortlaufend wiederholt Tipp Um alle verfügbaren Lieder zu wiederholen wählen Sie die letzte Option in der Liste aus Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Um ...

Page 66: ...rn 3 Um das Schlaflied anzuhalten drücken Sie die Schlaflied Taste an der Elterneinheit und pausieren Sie das zurzeit abgespielte Lied indem Sie den rechten Teil der Bedienungstaste erneut drücken Um die Schlafliedfunktion an der Babyeinheit zu aktivieren drücken Sie den Schlaflied Ein Ausschalter an der Babyeinheit 15 min Die Babyeinheit spielt das zuletzt an der Elterneinheit ausgewählte Schlafl...

Page 67: ...ste gedrückt wird kann die Elterneinheit keine Geräusche von der Babyeinheit verarbeiten Empfindlichkeit Die Empfindlichkeitsstufe an der Babyeinheit bestimmt was Sie an der Elterneinheit hören Wird die Stufe auf hoch gestellt werden Sie viele Geräusche hören einschließlich leiser Hintergrundgeräusche Wird die Empfindlichkeitsstufe auf niedrig gestellt werden Sie nur die lauteren Geräusche hören 1...

Page 68: ...gen durch andere Geräusche hören Wenn viele Hintergrundgeräusche vorhanden sind stellen Sie die Empfindlichkeit geringer an damit Sie diese Geräusche nicht über die Elterneinheit hören Gürtel Clip Sie können die Elterneinheit überall im und um das Haus mitnehmen Befestigen Sie die Elterneinheit dazu entweder mithilfe des Gürtel Clips an Ihrem Gürtel oder am Hosen bzw Rockbund So können Sie Ihr Kin...

Page 69: ...apter aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Babyeinheit mit einem trockenen Tuch Hinweis Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Linse der Babyeinheit können die Leistung der Kamera beeinträchtigen Berühren Sie die Linse nicht mit den Fingern 3 Schalten Sie die Elterneinheit aus und ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose 4 Reinigen Sie die Elterneinheit mit einem trockenen Tuch 69 Deutsch ...

Page 70: ... werden kann 2012 19 EU Dieses Symbol bedeutet dass das Produkt einen Akku enthält der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf 2006 66 EG Bitte geben Sie das Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service Center ab um den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Prod...

Page 71: ...ps com support und ziehen Sie die Liste Häufig gestellte Fragen hinzu oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land NUTZUNG DIE EINHEITEN VERBINDEN Frage Antwort Warum leuchtet die Betriebsanzeige der Babyeinheit nicht wenn ich die Einheit einschalte Möglicherweise ist die Babyeinheit nicht an die Stromversorgung angeschlossen Schließen Sie die Babyeinheit an die Stromvers...

Page 72: ...eder vorhanden ist wird die Verbindung zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit automatisch wiederhergestellt Warum kann das Aufladen der Elterneinheit länger als drei Stunden dauern Möglicherweise ist die Elterneinheit während des Ladevorgangs eingeschaltet Schalten Sie die Elterneinheit während des Ladevorgangs aus um die Ladezeit zu verringern Wenn das Display der Elterneinheit ständig ei...

Page 73: ...Nachtlicht kann nicht von der Elterneinheit aus geregelt werden Das Nachtlicht schaltet sich nicht automatisch aus Drücken Sie erneut den Ein Ausschalter für das Nachtlicht an der Babyeinheit um das Nachtlicht auszuschalten Wie kann ich die Elterneinheit zurücksetzen Sie können die Elterneinheit zurücksetzen indem Sie gleichzeitig den Ein Ausschalter und den runden Schalter Navigation unten an der...

Page 74: ...t ist nicht an das Stromnetz angeschlossen GERÄUSCHE TÖNE Frage Antwort Warum geben die Elterneinheit und oder die Babyeinheit einen hohen Pfeifton aus Eventuell sind Elterneinheit und Babyeinheit zu nah beieinander aufgestellt Stellen Sie sicher dass Elterneinheit und Babyeinheit mindestens 2 5 Meter voneinander entfernt sind Eventuell ist die Lautstärke an der Elterneinheit zu hoch eingestellt V...

Page 75: ...nn zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit zu viele Wände oder Decken liegen oder wenn andere drahtlose Geräte die im Bereich 2 4 GHz senden eingeschaltet sind z B Mikrowelle Wi Fi Router Stellen Sie die Elterneinheit an einem anderen Ort näher an der Babyeinheit auf oder schalten Sie andere drahtlose Geräte aus Falls diese Antwort nicht hilfreich ist schauen Sie in den Häufig gestellten Fr...

Page 76: ...ng VIDEO ANZEIGE Frage Antwort Weshalb ist die Elterneinheit gestört Warum flackert das Video Display an der Elterneinheit Wenn sich die Elterneinheit und die Babyeinheit zu weit voneinander entfernt befinden können Störungen auftreten Dies kann auch geschehen wenn zwischen der Elterneinheit und der Babyeinheit zu viele Wände oder Decken liegen oder wenn andere drahtlose Geräte die im Bereich 2 4 ...

Page 77: ...1 5 Meter weit vom Baby entfernt ist um eine optimale Videoquality zu erreichen Bei einer geringeren Entfernung als 1 m besteht die Gefahr des Strangulierens Wandanbringung Druckanleitungen Drucken Sie diese Seite im Maßstab von 100 und verwenden Sie die Schablone um den genauen Ort der Bohrlöcher an der Wand zu markieren 77 Deutsch ...

Page 78: ...egación volumen brillo 8 Botón de sensibilidad 9 Botón de nana 10 Botón del intercomunicador 11 Toma para clavija pequeña 12 Botón de modo 13 Botón de encendido apagado 14 Antena 15 Pinza para cinturón 16 Unidad del bebé 17 Cámara 18 Botón de encendido apagado de nana 19 Botón de encendido apagado 20 Antena 21 Altavoz 22 Toma para clavija pequeña 23 Orificios de montaje en pared 24 Adaptador de co...

Page 79: ...dañado sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos...

Page 80: ...53 UE FHSS banda de frecuencia 2 4 GHz potencia máxima de radiofrecuencia 100 mW EIRP Hay una copia de la declaración de conformidad de la CE disponible en línea en www philips com support Campos electromagnéticos CEM Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos Preparación para su uso Unidad del bebé Enchufe el adaptador de alimentació...

Page 81: ...la unidad de padres no se conecta a la red eléctrica se apaga automáticamente y pierde el contacto con la unidad del bebé Nota La batería recargable no se puede extraer Nota La batería se descarga de forma gradual y muy lentamente incluso cuando la unidad de padres está apagada Consejo Apague la unidad de padres cuando no la esté usando para ahorrar batería Nota Le aconsejamos que deje la unidad d...

Page 82: ...metros de la unidad del bebé para evitar retroalimentación acústica 4 Pulse el botón de encendido apagado de la unidad de padres para encenderla 20 C Eco 1 La pantalla se enciende se muestra la imagen de enlace en la pantalla y el piloto de enlace se ilumina de color rojo La unidad de padres comenzará a buscar la unidad del bebé 20 C Eco 1 Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé están enla...

Page 83: ...idad del bebé no esté a más de 1 5 metros de distancia Asegúrese de que la unidad del bebé esté como mínimo a 1 metro de distancia del bebé para evitar posibles riesgos de estrangulamiento 2m 6 7 ft 2 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé Asegúrese de que esté a una distancia mínima de 2 metros de la unidad del bebé para evitar la retroalimentación ...

Page 84: ...65ft El alcance de funcionamiento es de hasta 50 metros en interiores y de hasta 300 metros en exteriores El alcance de funcionamiento del vigilabebés varía en función del entorno y de los factores que provocan interferencias Los materiales mojados y húmedos provocan tantas interferencias que la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100 Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Ma...

Page 85: ...men está silenciado La unidad de padres mostrará un icono de silencio en la barra de estado y solo recibirá alertas y vídeo de la unidad de padres Luminosidad Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres al nivel que prefiera 1 Pulse la parte izquierda o derecha del botón de control para ajustar el brillo de la pantalla de la unidad de padres 20 C 1 La barra de brillo aparece para...

Page 86: ...eral de la unidad de padres para seleccionar el modo VIDEO 20 C 1 VIDEO Cuando el modo VIDEO está activado la pantalla está siempre encendida para que pueda ver dormir a su bebé Todos los sonidos se transmiten directamente a la unidad de padres 20 C 1 VIDEO Nota Ajuste el nivel de sensibilidad a Very high Muy alto para recibir sonido continuo en la unidad de padres Consulte el capítulo sobre el ni...

Page 87: ... unidad de padres permanece apagada pero los sonidos detectados por la unidad del bebé se transmiten a la unidad de padres Modo VOX Ecológico VOX VOX 1 Pulse el botón de modo en el lateral de la unidad de padres para cambiar al modo VOX Nota Cuando la pantalla está encendida el modo seleccionado se muestra en la barra de estado La barra de estado no se muestra cuando la pantalla está apagada 20 C ...

Page 88: ...O se apagan la pantalla y las transmisiones de sonido 20 C 1 ECO Si la unidad del bebé detecta un sonido la pantalla y el sonido de la unidad de padres se encienden inmediatamente Los sonidos se transmiten a la unidad de padres Nota El nivel de sonido mínimo para activar el sonido y la pantalla se define en el ajuste de sensibilidad Nanas Puede activar la función de nana desde la unidad de padres ...

Page 89: ...dad de padres muestra el número de nanas que se reproducen y repiten 15 min La nana empieza a reproducirse en la unidad del bebé y se repite continuamente durante 15 minutos aproximadamente Consejo Para repetir todas las canciones disponibles seleccione la última opción de la lista Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Para selec...

Page 90: ... de nanas en la unidad de padres y detenga la canción que suena actualmente pulsando la parte derecha del botón de control otra vez Para activar la función de nanas desde la unidad del bebé pulse el botón de encendido apagado de nanas en la unidad del bebé 15 min La última nana seleccionada en la unidad de padres empieza a reproducirse en la unidad del bebé y se repite continuamente aproximadament...

Page 91: ...ado de hablar Nota Mientras mantenga pulsado el botón del intercomunicador la unidad de padres no procesará los sonidos procedentes de la unidad del bebé Sensibilidad El nivel de sensibilidad de la unidad del bebé define lo que se oye en la unidad de padres Si el nivel se ajusta alto se oirán muchos sonidos incluidos los sonidos tenues de fondo Si el nivel se ajusta bajo se oirán solo los sonidos ...

Page 92: ...puede ajustar para que oiga siempre a su bebé sin las molestias causadas por otros ruidos Si hay mucho ruido de fondo baje el nivel de sensibilidad para no oírlos por la unidad de padres Pinza para cinturón Puede desplazarse por el interior y el exterior de su casa llevando consigo la unidad de padres sujeta al cinturón gracias a la pinza incorporada De este modo podrá controlar a su bebé sin deja...

Page 93: ...mpie la unidad del bebé con un paño seco Nota Si la lente de la unidad del bebé está sucia o tiene marcas de huellas el rendimiento de la cámara puede verse afectado Intente no tocar la lente con los dedos 3 Apague la unidad de padres y retire el adaptador de la toma de corriente 4 Limpie la unidad de padres con un paño seco 93 Español ...

Page 94: ...ste símbolo significa que este producto contiene una batería recargable integrada que no debe desecharse con los residuos domésticos normales 2006 66 EC Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de bate...

Page 95: ...entación eléctrica Conecte la unidad del bebé a la red eléctrica Después ponga el interruptor de encendido hacia arriba en la posición ON Encendido para establecer la conexión con la unidad de padres Por qué la unidad de padres no se carga cuando la enchufo Puede que el adaptador no esté conectado correctamente Compruebe que el adaptador está conectado correctamente a la toma de corriente Puede qu...

Page 96: ...n el cable y optimizar la detección del sonido coloque siempre la unidad del bebé y su cable al menos a 1 metro del bebé Cuál es la diferencia entre los distintos modos de usuario de la unidad de padres VIDEO AUDIO VOX y ECO Consulte la lista siguiente para obtener una explicación de los modos disponibles en el vigilabebés Modo VIDEO la pantalla y el sonido de la unidad de padres está siempre ence...

Page 97: ...de padres otra vez mantenga pulsado el botón de encendido apagado La información específica del usuario almacenada en la memoria de la unidad de padres como el modo de usuario los ajustes de brillo o volumen la selección de nana o de zoom y la configuración de vibración no se perderán INDICACIONES EN LA UNIDAD DE PADRES Pregunta Respuesta El LED de la batería de la unidad de padres se vuelve rojo ...

Page 98: ...es emite un pitido Cómo puedo silenciar el sonido Para silenciar el dispositivo pulse la parte inferior del botón de control Si la barra de volumen de la pantalla está totalmente vacía el volumen está silenciado Por qué no se oye ningún sonido Por qué no se oye llorar al bebé Es posible que el volumen de la unidad de padres esté demasiado bajo o apagado Pulse la parte superior del botón de control...

Page 99: ...na Puede ajustar el volumen de la nana en la unidad de padres no en la del bebé Pulse el botón de nanas en la unidad de padres para abrir el menú de nanas y ajustar el volumen TIEMPO Y ALCANCE DE FUNCIONAMIENTO Pregunta Respuesta Por qué el alcance de mi vigilabebés es mucho menor de lo especificado en el manual del usuario El alcance de funcionamiento especificado 300 metros solo es válido en ext...

Page 100: ...vos inalámbricos Tal vez tenga que recargar la batería de la unidad de padres Por qué no hay ninguna imagen en la pantalla de vídeo cuando el piloto de enlace está iluminado en verde La unidad de padres puede estar en los modos AUDIO VOX O ECO Pulse el botón de modo en el lateral derecho de la unidad de padres para cambiar de modo consulte Modos Por qué la imagen de la pantalla de vídeo no es níti...

Page 101: ...101 Español ...

Page 102: ...n de commande navigation dans le menu volume luminosité 8 Bouton Sensitivity Sensibilité 9 Bouton de berceuse 10 Bouton de la fonction Répondre à bébé 11 Prise pour petite fiche 12 Bouton de mode 13 Bouton marche arrêt 14 Antenne 15 Clip ceinture 16 Unité bébé 17 Appareil photo 18 Bouton marche arrêt de la fonction de berceuse 19 Bouton marche arrêt 20 Antenne 21 Haut parleur 22 Prise pour petite ...

Page 103: ... secteur est endommagé il doit toujours être remplacé par un adaptateur secteur de même type pour éviter tout accident Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d expérience et de connaissances à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillanc...

Page 104: ...ilips Consumer Lifestyle déclare que cet écoute bébé est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE FHSS bande de fréquences 2 4 GHz puissance radiofréquence maximale 100 mW EIRP Une copie de la déclaration de conformité CE est disponible en ligne à l adresse www philips com support Champs électromagnétiques CEM Cet appareil Philips est confor...

Page 105: ...e vide le voyant de charge devient rouge et l unité parents émet un signal sonore Si la batterie est complètement déchargée et que l unité parents n est pas branchée sur le secteur l unité parents s éteint automatiquement et perd le contact avec l unité bébé Remarque La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée du produit Remarque La batterie se décharge progressivement et très lente...

Page 106: ... son voyant d alimentation s allume en vert Remarque Le voyant d alimentation de l unité bébé s allume toujours en vert même en l absence de connexion avec l unité parents 2m 6 7 ft 3 Veillez à maintenir une distance minimale de 2 5 mètres entre l unité parents et l unité bébé afin d éviter un effet Larsen 4 Appuyez sur le bouton marche arrêt de l unité parents pour allumer l unité parents 106 Fra...

Page 107: ...urez vous que l unité bébé est allumée Si aucune connexion n est établie le voyant de liaison devient rouge l unité parents émet trois brefs signaux sonores toutes les 20 secondes et l image hors de portée apparaît sur l afficheur Emplacement de l écoute bébé Avertissement Le cordon d alimentation de l unité bébé présente un risque potentiel d étranglement Veillez à maintenir l unité bébé et son c...

Page 108: ...ité bébé au mur à l aide des vis fournies Conseil Le modèle voir Montage mural de montage mural qui permet de fixer l unité bébé au mur est disponible à la fin de ce mode d emploi Conseil Utilisez le modèle fourni pour marquer l emplacement exact des trous de vis sur le mur Conseil Placez l unité bébé en hauteur pour une meilleure vue du lit ou du parc du bébé 4 Ajustez la position de l unité bébé...

Page 109: ... régler le volume 20 C 1 Conseil Assurez vous que le volume est adapté aux conditions en cours Dans des conditions bruyantes l alerte de vibration peut également être activée La barre de volume apparaît sur l afficheur pour indiquer le volume sélectionné Remarque Si le volume est élevé l unité parents consomme plus d énergie Remarque Lorsque la barre de volume est à son niveau minimum le volume es...

Page 110: ...re modes qui vous permettent de choisir la méthode utilisée pour surveiller votre bébé VIDEO AUDIO VOX et ECO Lorsque l écoute bébé est allumé vous pouvez basculer entre ces 4 modes en appuyant sur le bouton de mode sur le côté de l unité parents L afficheur indique le mode sélectionné Le mode sélectionné est également indiqué dans la barre d état Lorsque vous allumez l appareil le dernier mode ut...

Page 111: ... l unité parents s éteint Après 3 secondes l afficheur devient complètement noir et la barre d état disparaît Remarque La barre d état n est pas visible lorsque l afficheur est éteint 20 C 1 VOX Remarque Le voyant de liaison indique que l unité parents est toujours allumée et connectée à l unité bébé Remarque Le niveau de sensibilité doit être réglé sur très élevé pour bénéficier d une transmissio...

Page 112: ...é parents et les voyants de niveau sonore s allument en vert Remarque Le niveau sonore minimum nécessaire pour activer le volume et l afficheur est défini via le réglage de sensibilité Mode ECO ECO ECO 1 Appuyez sur le bouton de mode sur le côté de l unité parents pour passer en mode ECO Remarque Lorsque l afficheur est allumé le mode sélectionné est visible dans la barre d état La barre d état n ...

Page 113: ...r la fonction de berceuse depuis l unité parents suivez les instructions ci dessous Sélection d une berceuse 1 Appuyez sur le bouton de berceuse de l unité parents pour ouvrir le menu des berceuses Remarque Si vous appuyez sur le bouton de berceuse alors que le menu des berceuses est déjà ouvert le menu est fermé 2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder à la liste des berc...

Page 114: ... de commande pour sélectionner un autre morceau dans la liste Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour démarrer la lecture du morceau sélectionné 7 Pour arrêter la berceuse appuyez sur le bouton de berceuse de l unité parents et appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de commande pour interrompre la lecture du morceau en cours Volume des berceuses 1 Appuyez sur le bouton de...

Page 115: ...rophone à l avant de l unité parents à une distance de 15 à 30 cm Tant que le bouton de la fonction répondre à bébé est enfoncé une liaison sonore est établie avec l unité bébé L icône de la fonction répondre à bébé apparaît sur l afficheur de l unité parents pour indiquer que la connexion est active 3 Relâchez le bouton de la fonction répondre à bébé lorsque vous avez fini de parler Remarque Tant...

Page 116: ...n des sons est continue lorsque le niveau de sensibilité est réglé sur très élevé Si ce n est pas le cas les sons de faible intensité sont coupés Conseil Le niveau de sensibilité peut être réglé de façon à ce que vous entendiez toujours votre bébé sans la gêne occasionnée par les autres sons En cas de bruits de fond importants réglez la sensibilité sur une valeur plus basse pour ne pas entendre ce...

Page 117: ... unité bébé débranchez l adaptateur secteur de l unité bébé et retirez l adaptateur secteur de la prise secteur 2 Nettoyez l unité bébé avec un chiffon sec Remarque Les saletés et les traces de doigts sur l objectif de l unité bébé rendent la caméra moins efficace Évitez de toucher l objectif avec les doigts 3 Éteignez l unité parents débranchez l adaptateur secteur de l unité parents et retirez l...

Page 118: ...sec Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange consultez le site Web www shop philips com service ou rendez vous chez votre revendeur Philips Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas êt...

Page 119: ...Procédure 1 Retirez les 2 pieds en caoutchouc de l unité parents 2 Retirez les 2 vis qui sont à présent visibles sous l unité parents 3 Placez l antenne en position verticale et retirez la vis qui est désormais visible au niveau du boîtier arrière 4 Insérez un tournevis entre la partie arrière et la partie avant du boîtier pour les séparer 5 Débranchez le câble du connecteur de la batterie câble n...

Page 120: ...ionnant à 2 4 GHz ordinateurs portables téléphones mobiles micro ondes etc Le rétablissement de la connexion entre les unités peut prendre jusqu à 10 secondes Si le signal est perdu l unité parents émet un signal sonore 3 signaux brefs toutes les 20 secondes Les unités bébé et parents sont peut être trop rapprochées Pour éviter les interférences éloignez les d au moins 1 5 mètre Que se passe t il ...

Page 121: ...dant environ 5 secondes Le menu des berceuses est également accessible Mode ECO l afficheur et le volume de l unité parents sont désactivés si aucun son n est détecté pendant 20 secondes Le mode ECO réduit la consommation électrique pendant les périodes calmes tout en vous permettant de rester connecté e avec votre bébé En mode ECO le voyant LED correspondant s allume en vert et l appareil fonctio...

Page 122: ...dèle SCD630 uniquement 3 signaux sonores rapides toutes les 20 secondes l unité parents et l unité bébé ne sont plus connectées l icône de liaison apparaît sur l écran de l unité parents et le voyant du bouton de connexion devient rouge Qu indiquent la couleur du voyant LED de batterie vert orange rouge ou un voyant LED éteint concernant l état de la batterie Lorsque l unité parents est branchée s...

Page 123: ... élevé Lorsque votre bébé émet des sons de faible intensité la sensibilité doit être plus élevée Cependant plus les pleurs de votre bébé sont forts plus le niveau de sensibilité défini peut être bas Vous pouvez modifier la sensibilité de votre écoute bébé dans le menu de l unité parents Pourquoi l unité parents émet elle un bourdonnement Des interférences peuvent se produire lorsque l unité parent...

Page 124: ... l unité parents voir la rubrique Caractéristiques et les sections Mode AUDIO Mode VOX ou Mode ECO Le volume de l unité parents est peut être trop élevé ce qui augmente sa consommation d énergie Diminuez le volume de l unité parents Comme pour tout autre appareil électronique rechargeable le niveau de charge de la batterie diminue après une longue période d utilisation ÉCRAN Question Réponse Pourq...

Page 125: ...t être sale Nettoyez l objectif avec un chiffon sec L unité bébé est peut être trop éloignée de votre bébé Pour une qualité vidéo optimale veillez à ne pas placer l unité bébé à plus de 1 5 mètre de votre bébé Une distance inférieure à 1 mètre augmente le risque d étranglement Montage mural Instructions d impression Imprimez cette page à l échelle 100 et utilisez le modèle pour marquer exactement ...

Page 126: ... COLLEGAMENTO 6 Altoparlante 7 Tasto di controllo navigazione tra i menu volume luminosità 8 Pulsante Sensitivity Sensibilità 9 Pulsante ninnananna 10 Pulsante di richiamo 11 Presa spinotto 12 Pulsante modalità 13 Pulsante on off 14 Antenna 15 Gancio per cintura 16 Unità bambino 17 Videocamera 18 Pulsante Ninna Nanna on off 19 Cursore on off 20 Antenna 21 Altoparlante 22 Presa spinotto 23 Fori per...

Page 127: ...essere sostituito esclusivamente con un adattatore originale al fine di evitare situazioni pericolose Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l apparecchio in maniera sicura e c...

Page 128: ...a che questo baby monitor è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni correlate della Direttiva 2014 53 UE FHSS bande di frequenza 2 4 GHz massima potenza a radiofrequenza 100 mW EIRP Una copia della Dichiarazione europea di conformità DoC è disponibile online all indirizzo www philips com support Campi elettromagnetici EMF Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standar...

Page 129: ...nitore è quasi scarica la spia di stato della batteria lampeggia in rosso e l unità genitore emette un segnale acustico Se la batteria ricaricabile è completamente scarica e l unità genitore non è collegata alla corrente quest ultima si spegne automaticamente e viene interrotta la connessione con l unità bambino Nota La batteria ricaricabile incorporata non può essere rimossa dal prodotto Nota La ...

Page 130: ...pia di accensione sull unità si illumina in verde Nota La spia di accensione sull unità bambino si illumina sempre in verde anche se non vi è collegamento con l unità genitore 2m 6 7 ft 3 Accertatevi che l unità genitore e l unità bambino si trovino ad almeno 2 5 m di distanza l una dall altra per evitare un conflitto acustico 4 Per accendere l unità genitore premete il pulsante on off sull unità ...

Page 131: ...he l unità bambino sia accesa Se non viene stabilita alcuna connessione la spia Link lampeggia in rosso l unità genitore emette tre brevi segnali acustici ogni 20 secondi e sul display viene visualizzata l immagine fuori portata Posizionamento del baby monitor Avvertenza Il cavo dell unità bambino presenta un potenziale di strangolamento Accertatevi che l unità bambino e il relativo cavo siano alm...

Page 132: ...e Montaggio a parete di montaggio a parete per montare l unità bambino a muro è disponibile alla fine del presente manuale per l utente Consiglio Utilizzando il modello fornito segnare sul muro la posizione esatta dei fori per le viti Consiglio Posizionare l unità bambino a un livello superiore per ottenere una visuale ottimale del lettino o del box del bambino 4 Regolare la posizione dell unità b...

Page 133: ... abbassare il volume 20 C 1 Consiglio Accertatevi che il volume sia adattato alle condizioni attuali In condizioni di rumorosità anche la notifica di vibrazione può essere attivata Sul display compare la barra del volume per indicare il volume selezionato Nota Se impostate il volume su un livello alto l unità genitore consumerà più energia Nota Quando la barra di volume è al minimo il volume è dis...

Page 134: ...ono di scegliere il modo in cui tenere sotto controllo il tuo bambino VIDEO AUDIO VOX ed ECO Con l unità bambino accesa potete cambiare tra queste 4 diverse modalità premendo il pulsante relativo alla modalità sul lato dell unità genitore Sul display compare la modalità selezionata La modalità selezionata viene inoltre indicata nella barra di stato Durante l accensione del dispositivo sarà attiva ...

Page 135: ...odalità AUDIO è attivata il display dell unità genitore si spegne Dopo 3 secondi il display si spegnerà completamente e la barra di stato scomparirà Nota La barra di stato non è visibile quando il display è spento 20 C 1 VOX Nota La spia di collegamento mostra che l unità genitore è ancora accesa e collegata all unità bambino Nota Impostate il livello di sensibilità su molto alto per riprodurre un...

Page 136: ...nte I suoni vengono trasmessi all unità genitore Nota Il livello audio minimo per attivare il suono e il display è definito dall impostazione di sensibilità Modalità ECO ECO ECO 1 Per attivare la modalità ECO premere il pulsante relativo alle modalità sul lato dell unità genitore Nota Quando il display è attivo la modalità selezionata sarà visibile nella barra di stato La barra di stato non è visi...

Page 137: ...alità di ninna nanna dall unità genitore attenersi alle istruzioni seguenti Selezione di una ninna nanna 1 Premete il pulsante di ninna nanna sull unità genitore per aprire il relativo menu Nota Premendo il pulsante di ninna nanna mentre il relativo menu è già aperto quest ultimo verrà chiuso 2 Per accedere all elenco delle ninna nanne premete la parte destra del pulsante di controllo Lullaby Song...

Page 138: ... un altro brano nell elenco Premete la parte destra del pulsante di controllo per avviare il brano selezionato 7 Per interrompere la riproduzione della ninna nanna premete premete il relativo pulsante sull unità genitore e mettete in pausa il brano in riproduzione premendo la parte destra del pulsante di controllo ancora una volta Volume della ninna nanna 1 Premete il pulsante di ninna nanna sull ...

Page 139: ...dell unità genitore 2 Parlate in modo chiaro nel microfono posto sulla parte anteriore dell unità genitore a una distanza di 15 30 cm Fintantoché il pulsante di richiamo viene premuto esiste un collegamento audio aperto all unità bambino Il display dell unità genitore mostra l icona di richiamo che indica il collegamento attivo 3 Dopo aver parlato rilasciate il pulsante di richiamo Nota Fintantoch...

Page 140: ...n modalità AUDIO e VIDEO verrà riprodotto un suono continuo quando il livello di sensibilità è molto alto In caso contrario i suoni bassi verranno disattivati Consiglio Il livello di sensibilità può essere regolato in modo tale da poter sentire il proprio bambino senza l interferenza di altri suoni Quando vi è molto rumore di sottofondo riducete la sensibilità in modo tale da non sentire tali suon...

Page 141: ... l alimentatore dalla medesima unità quindi rimuovete l alimentatore dalla presa di corrente 2 Pulite l unità bambino con un panno asciutto Nota Le impronte o la sporcizia sulle lenti dell unità bambino potrebbero ripercuotersi sulle prestazioni della videocamera Evitare di toccare le lenti con le dita 3 Spegnete l unità genitore e rimuovete l alimentatore dalla medesima unità quindi rimuovete l a...

Page 142: ...sciutto Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio visitate il sito Web www shop philips com service o recatevi presso il vostro rivenditore Philips Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Per i dettagli fate riferimento all opuscolo della garanzia internazionale Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere s...

Page 143: ... far rimuovere la batteria ricaricabile da un tecnico prima di smaltire l apparecchio rimuovere le batterie ricaricabili Prima di rimuovere la batteria accertatevi che sia completamente scarica Solo l unità genitore include una batteria Procedura 1 rimuovete i 2 piedini di gomma nella parte inferiore dell unità genitore 2 rimuovetele le 2 viti ora visibili nella parte inferiore dell unità genitore...

Page 144: ...a 2 4 GHz laptop telefoni cellulari forni a microonde e così via Possono occorrere fino a 10 secondi prima che venga ristabilito il collegamento tra le unità Se il segnale viene perso l unità genitore emetterà un suono intermittente 3 segnali acustici rapidi ogni 20 secondi L unità bambino e l unità genitore potrebbero essere troppo vicine È pertanto consigliabile mantenerle a una distanza di alme...

Page 145: ...ile Modalità ECO il display e il suono dell unità genitore si disattivano quando non viene rilevato alcun suono per 20 secondi La modalità ECO riduce il consumo energetico durante i momenti di tranquillità pur mantenendo il collegamento al bambino In modalità ECO la spia LED ECO è verde e il dispositivo funzionerà in una modalità di collegamento diversa Nella modalità ECO l unita genitore utilizza...

Page 146: ...nto tra l unità genitore e l unità bambino è andato perso l icona del collegamento viene mostrata sulla schermata dell unità genitore mentre il pulsante di collegamento è di colore rosso Cosa significa il colore del LED della batteria verde arancione rosso o assente per lo stato della batteria Quando l unità genitore è collegata alla presa di corrente il colore della spia della batteria sarà come ...

Page 147: ...trebbe essere impostato troppo alto Quando il bambino emette suoni lievi la sensibilità deve essere maggiore Tuttavia più alto è il volume dei suoni prodotti dal vostro bambino più bassa la sensibilità può essere impostata Potete modificar la sensibilità del baby monitor nel menu dell unità genitore Perché l unità genitore produce un ronzìo Può verificarsi un interferenza quando l unità genitore è...

Page 148: ...ore per aumentare i tempi di funzionamento vedere il capitolo Caratteristiche sezione modalità AUDIO modalità VOX o modalità ECO Il volume dell unità genitore potrebbe essere impostato troppo alto comportandone un consumo maggiore di energia Diminuite il volume dell unità genitore Come in ogni altro dispositivo elettronico ricaricabile la capacità della batteria diminuisce dopo un lungo periodo di...

Page 149: ...ite la lente con un panno asciutto L unità bambino potrebbe essere troppo lontana dal bambino Per il rilevamento ottimale del video assicuratevi che l unità bambino non si trovi a più di 1 5 metri di distanza dal bambino stesso Una distanza inferiore ad 1 metro aumenta il rischio di strangolamento Montaggio a parete Istruzioni di stampa stampate questa pagina in scala 100 utilizzate il modello per...

Page 150: ... 7 Bedieningsknop menunavigatie volume helderheid 8 Gevoeligheidsknop 9 Slaapliedjesknop 10 Terugspreekknop 11 Aansluiting voor kleine stekker 12 Modusknop 13 Aan uitknop 14 Antenne 15 Riemclip 16 Babyunit 17 Camera 18 Aan uitknop slaapliedjes 19 Aan uitknop 20 Antenne 21 Luidspreker 22 Aansluiting voor kleine stekker 23 Gaten voor wandmontage 24 Adapter 2x 25 Schroeven Belangrijke veiligheidsinfo...

Page 151: ... is moet u deze altijd laten vervangen door een adapter van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrij...

Page 152: ...verklaart hierbij dat deze babyfoon voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014 53 EU FHSS frequentieband 2 4 GHz maximaal radiofrequent vermogen 100 mW EIRP Een kopie van de EG Conformiteitsverklaring DoC is online beschikbaar op www philips com support Elektromagnetische velden EMV Dit Philips apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorsc...

Page 153: ...ijna leeg is knippert het batterijstatuslampje rood en piept de ouderunit Wanneer de batterij volledig leeg is en de ouderunit niet op de netspanning is aangesloten wordt de ouderunit automatisch uitgeschakeld en wordt de verbinding met de babyunit verbroken Opmerking De geïntegreerde oplaadbare batterij kan niet uit het apparaat worden verwijderd Opmerking De batterij loopt geleidelijk en zeer la...

Page 154: ...et aan lampje op de unit groen Opmerking Het aan lampje brandt op de babyunit brandt altijd groen zelfs wanneer er geen verbinding met de ouderunit is 2m 6 7 ft 3 Zorg ervoor dat de afstand tussen de ouderunit en de babyunit ten minste 2 5 meter bedraagt om rondzingen te voorkomen 4 Druk op de aan uitknop op de ouderunit om de ouderunit in te schakelen 154 Nederlands ...

Page 155: ...even Controleer of de babyunit is ingeschakeld Als er geen verbinding is gemaakt brandt het verbindingslampje rood piept de ouderunit elke 20 seconden drie keer kort en verschijnt de afbeelding voor buiten bereik op het display De babyfoon plaatsen Waarschuwing Het snoer van de babyunit levert gevaar voor verwurging op Zorg ervoor dat de babyunit en het snoer zich op een afstand van minimaal 1 met...

Page 156: ...and Tip U vindt de sjabloon voor wandmontage zie Wandmontage om de babyunit op de wand te bevestigen achter in deze gebruiksaanwijzing Tip Gebruik de meegeleverde sjabloon om de juiste locatie voor de schroefgaten op de wand te markeren Tip Plaats de babyunit hoger om goed zicht te hebben op het bed of de box van de baby 4 Stel de babyunit zo in dat u het beste zicht op uw baby hebt De babyunit ka...

Page 157: ...0 C 1 Tip Zorg ervoor dat het volume is afgestemd op de actuele omstandigheden Als er meer omgevingsgeluiden hoorbaar zijn kunt u ook de trilwaarschuwing inschakelen De volumebalk wordt op het display weergegeven en toont het geselecteerde volume Opmerking Als u het volume op een hoog niveau instelt verbruikt de ouderunit meer energie Opmerking Als de volumebalk helemaal leeg is is het geluid gede...

Page 158: ...er verschillende modi en u kunt kiezen hoe u op uw baby wilt letten VIDEO AUDIO VOX en ECO Als de babyfoon is ingeschakeld kunt u schakelen tussen deze 4 verschillende modi door op de modusknop op de zijkant van de ouderunit te drukken Op het display verschijnt de gekozen modus De geselecteerde modus wordt ook aangegeven in de statusbalk Als u het apparaat inschakelt is de modus actief die u als l...

Page 159: ...display van de ouderunit uitgeschakeld Na 3 seconden wordt het display volledig uitgeschakeld en verdwijnt de statusbalk Opmerking De statusbalk is niet zichtbaar wanneer het display is uitgeschakeld 20 C 1 VOX Opmerking Het verbindingslampje geeft aan dat de ouderunit nog steeds is ingeschakeld en is verbonden met de babyunit Opmerking Stel een zeer hoog gevoeligheidsniveau in om continu alle gel...

Page 160: ...k ingeschakeld De geluiden worden aan de ouderunit doorgegeven Opmerking Het minimumgeluidsniveau om geluid en display te activeren wordt bepaald door de gevoeligheidsinstelling ECO modus ECO ECO 1 Druk op de modusknop op de zijkant van de ouderunit om over te schakelen naar de ECO modus Opmerking Als het display is ingeschakeld wordt de geselecteerde modus in de statusbalk weergegeven De statusba...

Page 161: ...nde instructies om de slaapliedjesfunctie vanaf de ouderunit te activeren Slaapliedjes kiezen 1 Druk op de slaapliedjesknop op de ouderunit om het slaapliedjesmenu te openen Opmerking Als u op de slaapliedjesknop drukt terwijl het slaapliedjesmenu al is geopend wordt het menu gesloten 2 Druk op het rechtergedeelte van de bedieningsknop om naar de lijst met slaapliedjes te gaan Lullaby Songs 1 Rock...

Page 162: ...it de lijst te selecteren Druk op het rechtergedeelte van de bedieningsknop om het liedje af te spelen 7 Als u het afspelen van het slaapliedje wilt stoppen drukt u op de slaapliedjesknop op de ouderunit Als u het liedje dat op dat moment wordt afgespeeld wilt onderbreken druk u nog een keer op het rechtergedeelte van de bedieningsknop Volume van het slaapliedje 1 Druk op de slaapliedjesknop op de...

Page 163: ... de ouderunit op een afstand van 15 tot 30 cm Zolang u de terugspreekknop ingedrukt houdt is er de open geluidsverbinding met de babyunit Op het display van de ouderunit wordt het terugspreekpictogram weergegeven dat aangeeft dat er een actieve verbinding is 3 Laat de terugspreekknop los als u klaar bent met praten Opmerking Zolang u de terugspreekknop houdt ingedrukt kunnen er geen geluiden van d...

Page 164: ...s hoort u voortdurend geluiden als er een zeer hoog gevoeligheidsniveau is ingesteld Bij een lager gevoeligheidsniveau worden zachte geluiden gedempt Tip U kunt het gevoeligheidsniveau aanpassen zodat u uw baby altijd hoort zonder dat u last hebt van andere geluiden Als er veel achtergrondgeluiden hoorbaar zijn stelt u een lager gevoeligheidsniveau in zodat deze geluiden niet meer op de ouderunit ...

Page 165: ...en 1 Schakel de babyunit uit haal de stekker uit de babyunit en haal de netspanningsadapter uit het stopcontact 2 Maak de babyunit schoon met een droge doek Opmerking Vingerafdrukken of stof op de lens van de babyunit zijn van invloed op de prestaties van de camera Raak de lens niet met uw vingers aan 3 Schakel de ouderunit uit haal de stekker uit de ouderunit en haal de netspanningsadapter uit he...

Page 166: ...laring voor contactgegevens Recyclen Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2006 66 EG Lever uw product in bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum waar de op...

Page 167: ...of lees de internationale garantieverklaring Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de onderstaande informatie gaat u naar www philips com support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer C...

Page 168: ...en oplaadbare batterij werkt blijft de ouderunit werken als de batterij voldoende is opgeladen De babyunit werkt echter niet meer omdat de babyunit geen oplaadbare batterij heeft en alleen werkt op netspanning De ouderunit geeft een pieptoon om aan te geven dat de verbinding met de babyunit is verbroken Wanneer de stroomstoring weer is verholpen wordt de verbinding tussen de ouderunit en de babyun...

Page 169: ...en verminderd maar blijft u verbonden met uw baby In de ECO modus brandt het ECO lampje groen en werkt het apparaat in een andere verbindingsmodus In de ECO modus gebruikt de ouderunit het ping mechanisme van 2 seconden om de verbinding met de babyunit te controleren en is er geen continue verbinding via een radiofrequentie De babyunit verbruikt daarom ook minder energie in de ECO modus Hoe kan ik...

Page 170: ...n groen oranje en rood van het LED lampje of geen brandend LED lampje voor de batterij voor de status van mijn batterij Wanneer de ouderunit is aangesloten op de netspanning geven de kleuren van het batterijlampje het volgende aan Groen de batterij is vol Oranje de batterij wordt opgeladen Wanneer de ouderunit is aangesloten op de netspanning geven de kleuren van het batterijlampje het volgende aa...

Page 171: ...rdere geluiden maakt kunt u een lagere gevoeligheid instellen U kunt de gevoeligheid van uw babyfoon in het menu van de ouderunit wijzigen Waarom maakt de ouderunit een zoemend geluid Er kan sprake zijn van een storing wanneer de ouderunit zich buiten het bereik van de babyunit bevindt Er kan ook sprake zijn van storing als zich te veel muren of plafonds tussen de ouderunit en de babyunit bevinden...

Page 172: ...derunit veel energie verbruikt Verlaag het volume van de ouderunit Zoals bij elk andere oplaadbare elektronische apparaat loopt de capaciteit van de batterij terug na een lange periode van gebruik VIDEODISPLAY Vraag Antwoord Waarom krijg ik storing op de ouderunit Waarom knippert het display op de ouderunit Er kan sprake zijn van een storing wanneer de ouderunit zich buiten het bereik van de babyu...

Page 173: ... dan 1 5 meter van uw baby af staat voor een optimale videokwaliteit Als u de babyunit dichter dan 1 meter bij uw baby plaatst is er meer gevaar voor verwurging Wandmontage Afdrukinstructies Druk deze pagina af op 100 en gebruik de sjabloon om nauwkeurig de positie voor de schroefgaten op de wand te markeren 173 Nederlands ...

Page 174: ...blingslampe 6 Høyttaler 7 Kontrollknapp menu navigation volume brightness 8 Sensitivity button 9 Lullaby button 10 Tilbakesnakkingsknapp 11 Uttak for liten kontakt 12 Modusknapp 13 Av på knapp 14 Antenne 15 Belteklemme 16 Babyenhet 17 Kamera 18 Av på knapp for vuggeviser 19 Av på bryter 20 Antenne 21 Høyttaler 22 Uttak for liten kontakt 23 Veggmonteringshull 24 Adapter 2x 25 Skruer Viktig sikkerhe...

Page 175: ...ytte den ut med en av original type for å unngå at det oppstår farlige situasjoner Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer med manglende erfaring eller kunnskap hvis de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk og hvis de er klar over risikoen Barn skal ikke lek...

Page 176: ...bånd 2 4 GHz maksimal utstrålt effekt 100 mW EIRP En kopi av EF samsvarserklæringen er tilgjengelig på Internett på www philips com support Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt Før bruk Babyenhet Koble strømadapteren til babyenheten og koble adapteren til veggkontakten Parent unit The parent...

Page 177: ...eten ikke er koblet til strømnettet slås foreldreenheten automatisk av og mister kontakten med babyenheten Note Det innebygde oppladbare batteriet kan ikke tas ut av produktet Note Batteriet lades gradvis og sakte ut selv når foreldreenheten er slått av Tip Slå av foreldreenheten når du ikke bruker den for å spare batteriet Note Vi anbefaler at du lar foreldreenheten være koblet til strømnettet he...

Page 178: ... 2 5 meter fra hverandre for å unngå akustisk tilbakekobling 4 Trykk på av på knappen på foreldreenheten for å slå den på 20 C Eco 1 Skjermen slår seg på koblingsbildet vises på skjermen og koblingslampen lyser rødt Foreldreenheten begynner å søke etter babyenheten 20 C Eco 1 Når foreldreenheten og babyenheten er koblet sammen lyser koblingslampen grønt på foreldreenheten og en eller flere linjer ...

Page 179: ...yens seng eller lekegrind 1 1 5m 3 5 5ft 1 For optimal lydregistrering pass på at babyenheten ikke er mer enn 1 5 meter unna babyen Babyenheten må være plassert minst 1 meter fra babyen fordi det er en risiko for at babyen blir kvalt 2 5m 8 2ft 2 Plasser foreldreenheten innen driftsrekkevidde for babyenheten Den må være minst 2 5 meter unna babyenheten for å unngå akustisk tilbakekobling Note Hvis...

Page 180: ...riftsrekkevidden er opptil 50 meter innendørs og opptil 300 meters utendørs Driftsrekkevidden til babymonitoren varierer avhengig av omgivelsene og faktorer som forårsaker forstyrrelser Våte og fuktige materialer forårsaker så store forstyrrelser at tapet av rekkevidde er opptil 100 Tørre materialer Materialtykkelse Tap av rekkevidde Tre gips papp glass uten metall ledninger eller bly 30 cm 0 10 M...

Page 181: ...dempingsikon vises på statuslinjen på foreldreenheten og du mottar bare varsler og video fra foreldreenheten Brightness Lysstyrken på skjermen på foreldreenheten kan justeres til det nivået du foretrekker 1 Trykk til venstre eller høyre på kontrollknappen for å justere lysstyrken på skjermen på foreldreenheten 20 C 1 Lysstyrkelinjen vises på skjermen for å vise den valgte lysstyrken på skjermen No...

Page 182: ...IDEO VIDEO Trykk på modusknappen på siden av foreldreenheten for å velge VIDEO modus 20 C 1 VIDEO Når VIDEO modus er aktivert er skjermen alltid på slik at du kan se babyen Alle lyder sendes direkte til foreldreenheten 20 C 1 VIDEO Note Sett følsomhetsnivået til svært høyt for å ha kontinuerlig lyd på foreldreenheten Se kapitlet Følsomhetsnivå for mer informasjon AUDIO mode AUDIO AUDIO 1 Trykk på ...

Page 183: ...f the parent unit is still off but the sounds detected by the baby unit are transmitted to the parent unit VOX mode VOX VOX 1 Trykk på modusknappen på siden av foreldreenheten for å bytte til VOX modus Note Når skjermen er på vises den valgte modusen på statuslinjen Statuslinjen vises ikke når skjermen er av 20 C 1 AUDIO Når VOX modus er aktivert slås skjermen og lyden på foreldreenheten av hvis d...

Page 184: ...føringer slått av 20 C 1 ECO When sound is picked up by the baby unit the display and sound of the parent unit switch on immediately The sounds are transmitted to the parent unit Note Minimumsnivået for å aktivere lyd og skjermen er definert av følsomhetsinnstillingen Vuggeviser Du kan aktivere vuggevisefunksjonen fra foreldreenheten eller fra babyenheten Følg instruksjonene nedenfor for å aktiver...

Page 185: ...injen på foreldreenheten vises antallet vuggeviser som spilles av og gjentas 15 min Vuggevisen begynner å spille på babyenheten og gjentas kontinuerlig i omtrent 15 minutter Tip Hvis du vil gjenta alle tilgjengelige viser velger du det siste alternativet i listen Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Hvis du vil velge en annen vu...

Page 186: ...by press the lullaby button on the parent unit and pause the song that is currently playing by pressing the right part of the control button one more time Hvis du vil aktivere vuggevisefunksjonen fra babyenheten trykker du på av på knappen for vuggeviser på babyenheten 15 min Den siste vuggevisen som var valgt på foreldreenheten begynner å spille på babyenheten og gjentas kontinuerlig i omtrent 15...

Page 187: ...g med å snakke Note Så lenge du holder nede tilbakesnakkingsknappen kan ikke foreldreenheten behandle lyder som kommer fra babyenheten Sensitivity Følsomhetsnivået på babyenheten definerer hva du hører gjennom foreldreenheten Når nivået er satt høyt vil du høre mange lyder deriblant lave bakgrunnslyder Når følsomhetsnivået er satt lavt vil du bare høre høyere lyder 1 Press the sensitivity button t...

Page 188: ...bli forstyrret av andre lyder Hvis det er mye bakgrunnsstøy kan du sette følsomhetsnivået lavere slik at du ikke hører disse lydene gjennom foreldreenheten Belteklemme Du kan ta foreldreenheten med deg innenfor og utenfor huset ved å feste den til beltet eller bukselinningen med belteklemmen Dette gjør at du kan overvåke babyen mens du beveger deg rundt Merk Skjermen er nå snudd opp ned slik at du...

Page 189: ...ren ut av stikkontakten 2 Rengjør babyenheten med en tørr klut Note Fingeravtrykk eller smuss på linsen på babyenheten kan virke inn på kameraytelsen Unngå å berøre linsen med fingrene 3 Slå av foreldreenheten ta strømadapteren ut av foreldreenheten og ta strømadapteren ut av stikkontakten 4 Rengjør foreldreenheten med en tørr klut 189 Norsk ...

Page 190: ...symbolet betyr at produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri som ikke skal kastes i vanlig husholdningsavfall 2006 66 EC Ta med produktet til et offentlig innsamlingssted eller Philips servicesenter sånn at batteriet kan fjernes av fagfolk Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier Riktig avfallshåndtering bidrar til ...

Page 191: ...en er kanskje ikke koblet til strømnettet Koble babyenheten til strømnettet Skyv deretter av på bryteren på babyenheten opp til ON posisjonen for å opprette forbindelse med foreldreenheten Hvorfor lades ikke foreldreenheten når jeg kobler den til strømmen Adapteren er kanskje ikke koblet til riktig Pass på at adapteren er koblet ordentlig til stikkontakten Foreldreenheten er kanskje allerede fulla...

Page 192: ...for en forklaring av de tilgjengelige modusene på babymonitoren Video modus Skjermen og lyden på foreldreenheten er alltid på Audio modus Bare lyden er aktivert Skjermen på foreldreenheten slås av når AUDIO modus er aktivert Koblingslampen viser at foreldreenheten fortsatt er på og koblet til babyenheten Bare SCD630 Lydnivålampene over skjermen lyser grønt når det registreres lyder fra babyenheten...

Page 193: ...elyd vil enheten slutte å virke etter omtrent 60 minutter Reduser lysstyrken og eller volumet for å spare batteriforbruket og koble foreldreenheten til strømnettet med strømadapteren Se avsnittet Før bruk Hvorfor piper foreldreenheten Babymonitoren piper på en bestemt måte for å fortelle deg hva problemet er 1 pip Foreldreenheten er slått av 1 pip hvert 20 sekund i de første 3 minuttene hvert minu...

Page 194: ...r hvis enheten er under 1 meter unna babyen Hvorfor reagerer foreldreenheten for raskt på andre lyder enn de som babyen lager Babyenheten registrerer også andre lyder enn lydene fra babyen Flytt babyenheten nærmere babyen men vær oppmerksom på minimumsavstanden på 1 meter Følsomhetsnivået kan være stilt for høyt Hvis babyen lager svake lyder må følsomheten være høyere Jo høyere lyder babyen lager ...

Page 195: ...r høyt noe som fører til at foreldreenheten bruker mye strøm Reduser lysstyrken på foreldreenheten Foreldreenheten bruker mye strøm når videoskjermen er slått på konstant Aktiver AUDIO VOX eller ECO modus på menyen på foreldreenheten for å øke driftstiden se kapitlet Funksjoner avsnittene AUDIO modus VOX modus eller ECO modus Volumet på foreldreenheten kan være satt for høyt noe som fører til at f...

Page 196: ...lavt Øk lysstyrken på skjermen på foreldreenheten ved å bruke kontrollknappen i midten Linsen på babyenheten kan være skitten Rengjør linsen med en tørr klut Babyenheten kan være for langt unna babyen Kontroller at babyenheten ikke er mer enn 1 5 meter unna babyen for optimal videokvalitet Faren for kvelning øker hvis enheten er under 1 meter unna babyen Veggmontering Utskriftsinstruksjoner Skriv ...

Page 197: ... menu navigation volume brightness 8 Sensitivity button 9 Lullaby button 10 Botão da função de conversa 11 Tomada para ficha pequena 12 Botão de modo 13 Botão ligar desligar 14 Antena 15 Mola para cinto 16 Unidade do bebé 17 Câmara 18 Botão ligar desligar canções de embalar 19 Botão ligar desligar 20 Antena 21 Altifalante 22 Tomada para ficha pequena 23 Orifícios para montagem na parede 24 Adaptad...

Page 198: ...tivo fio pois isto cria uma situação de perigo Utilize apenas o adaptador fornecido Se o transformador se danificar só deverá ser substituído por uma peça de origem para evitar situações de perigo Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos caso sejam supe...

Page 199: ...senciais e outras disposições relevantes da Directiva 2014 53 UE FHSS banda de frequências 2 4GHz potência máxima de radiofrequências 100 mW EIRP Está disponível uma cópia da Declaração de Conformidade CE online em www philips com support Campos electromagnéticos CEM Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos Preparar par...

Page 200: ...idade dos pais não for ligada à corrente elétrica irá desligar se automaticamente e perder contacto com a unidade do bebé Note A bateria recarregável incorporada não pode ser removida do produto Note A bateria descarrega gradualmente e de forma muito lenta mesmo quando a unidade dos pais está desligada Tip Para poupar bateria desligue a unidade dos pais quando não a utilizar Note Aconselhamos a qu...

Page 201: ...ínimo a uma distância de 2 metros uma da outra de forma a evitar o eco acústico 4 Prima o botão ligar desligar da unidade dos pais para a ligar 20 C Eco 1 O visor acende se a imagem de ativação é apresentada no visor e a luz LINK Ligação fica vermelha A unidade dos pais começa a procurar a unidade do bebé 20 C Eco 1 Quando a unidade dos pais e a unidade do bebé estão ligadas a luz LINK Ligação fic...

Page 202: ... 5m 3 5 5ft 1 Para uma deteção de som otimizada não coloque a unidade do bebé a mais de 1 5 metros de distância A unidade do bebé deve estar pelo menos a 1 metro de distância do bebé devido a um perigo potencial de estrangulamento 2 5m 8 2ft 2 Coloque a unidade dos pais dentro do alcance de funcionamento da unidade do bebé Deve ficar no mínimo a uma distância de 2 metros da unidade do bebé de form...

Page 203: ...uncionamento é até 50 metros no interior e até 300 metros no exterior O alcance de funcionamento do intercomunicador para bebé varia consoante a área circundante e fatores que provoquem interferência Materiais molhados e húmidos causam tanta interferência que a perda de alcance pode atingir os 100 Materiais secos Espessura do material Perda de alcance Madeira estuque cartão vidro sem metal fios ou...

Page 204: ...dade dos pais apresenta um ícone de silêncio na barra de estado e receberá apenas alertas e vídeo da unidade dos pais Brightness Pode ajustar o brilho do visor da unidade dos pais para o nível que preferir 1 Prima a parte esquerda ou direita do botão de controlo para ajustar o brilho do visor da unidade dos pais 20 C 1 A barra de brilho é apresentada no visor para indicar o brilho do ecrã selecion...

Page 205: ... da unidade dos pais para selecionar o modo VIDEO Vídeo 20 C 1 VIDEO Quando o modo VIDEO Vídeo está ativado o ecrã está sempre ligado para que possa ver o bebé a dormir Todos os sons são transmitidos diretamente para a unidade dos pais 20 C 1 VIDEO Note Defina o nível de sensibilidade para Very High Muito alto para ter sempre som na unidade dos pais Consulte o capítulo Nível de sensibilidade para ...

Page 206: ... the display of the parent unit is still off but the sounds detected by the baby unit are transmitted to the parent unit VOX mode VOX VOX 1 Prima o botão de modo na parte lateral da unidade dos pais para mudar para o modo VOX Voz Note Quando o visor está ligado o modo selecionado é apresentado na barra de estado A barra de estado não é visível quando o visor está desligado 20 C 1 AUDIO O visor e o...

Page 207: ...0 C 1 ECO When sound is picked up by the baby unit the display and sound of the parent unit switch on immediately The sounds are transmitted to the parent unit Note O nível de som mínimo para ativar o visor e o som é estabelecido pela definição de sensibilidade Canções de embalar É possível ativar a funcionalidade de canções de embalar na unidade dos pais ou na unidade do bebé Para ativar a funcio...

Page 208: ...de dos pais apresenta o número de canções de embalar que estão a ser reproduzidas e repetidas 15 min A canção de embalar é reproduzida na unidade do bebé e é repetida continuamente durante aproximadamente 15 minutos Tip Para repetir todas as canções disponíveis selecione a última opção na lista Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers...

Page 209: ...on the parent unit and pause the song that is currently playing by pressing the right part of the control button one more time Para ativar a funcionalidade de canções de embalar na unidade do bebé prima o botão ligar desligar canções de embalar na unidade do bebé 15 min A canção de embalar mais recente selecionada na unidade dos pais é reproduzida na unidade do bebé e é repetida continuamente dura...

Page 210: ...o botão da função de conversa for premido não será possível à unidade dos pais processar os sons provenientes da unidade do bebé Sensitivity O nível de sensibilidade da unidade do bebé permite definir os sons emitidos pela unidade dos pais Quando o nível definido é alto ouvem se muitos sons incluindo pequenos sons de fundo Quando o nível de sensibilidade é baixo só se ouvem os sons mais altos 1 Pr...

Page 211: ...vem Tip É possível ajustar o nível de sensibilidade para que ouça sempre o bebé sem perturbações de outros sons Se existir muito ruído de fundo reduza a sensibilidade para não ouvir esses sons através da unidade dos pais Mola para cinto É possível transportar a unidade dos pais dentro e fora de casa fixando a ao cinto ou cós da roupa com a mola para cinto Desta forma poderá monitorizar o bebé enqu...

Page 212: ...a unidade e retire o da tomada elétrica 2 Limpe a unidade do bebé com um pano seco Note Dedadas ou sujidade na lente da unidade do bebé poderão afetar o desempenho da câmara Evite tocar na lente com os dedos 3 Desligue a unidade dos pais e retire o adaptador da tomada elétrica 4 Limpe a unidade dos pais com um pano seco 212 Português ...

Page 213: ...que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns 2006 66 CE Leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência Philips para que um técnico qualificado retire a bateria recarregável Cumpra as regras nacionais de recolha selectiva de produtos eléctricos e electrónicos e pilhas recarregávei...

Page 214: ...perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país COMO UTILIZAR LIGAR AS UNIDADES Pergunta Resposta Por que razão a luz de alimentação da unidade do bebé não se acende quando ligo a unidade Talvez a unidade do bebé não esteja ligada à corrente elétrica Ligue a unidade do bebé à corrente elétrica Em seguida coloque o interruptor ligar desligar da unidade do bebé na posição O...

Page 215: ...do a alimentação é restaurada a ligação entre a unidade dos pais e a unidade do bebé é automaticamente estabelecida Por que razão o tempo de carga da unidade dos pais pode exceder as 3 horas A unidade dos pais pode estar ligada durante o carregamento Desligue a unidade dos pais durante o carregamento para reduzir o tempo de carregamento Se o visor da unidade dos pais estiver constantemente ligado ...

Page 216: ...resença não é possível controlar a luz de presença na unidade dos pais A luz de presença não se desliga automaticamente Prima novamente o botão para ligar desligar a luz de presença na unidade do bebé para a desligar Como posso repor a unidade dos pais Para repor a unidade dos pais prima simultaneamente o botão ligar desligar e o botão de navegação para baixo redondo na parte frontal da unidade do...

Page 217: ...gunta Resposta Porque é que a unidade dos pais e ou do bebé produz um ruído muito estridente A unidade dos pais e a unidade do bebé poderão estar demasiado próximas uma da outra Certifique se de que a unidade dos pais e a unidade do bebé se encontram no mínimo a uma distância de 2 5 metros uma da outra O volume da unidade dos pais pode estar demasiado alto Diminua o volume da unidade dos pais Para...

Page 218: ...e dos pais num local diferente mais próximo da unidade do bebé ou desligue outros dispositivos sem fios Se esta resposta não ajudar consulte a outra pergunta frequente Porque é que a unidade dos pais e ou do bebé produz um ruído muito estridente Durante quanto tempo é reproduzida a canção de embalar na unidade do bebé Quando seleciona uma canção de embalar esta é reproduzida continuamente durante ...

Page 219: ...erferência na unidade dos pais Por que razão o visor de vídeo da unidade dos pais cintila Poderão ocorrer interferências se a unidade dos pais estiver estar fora de alcance da unidade do bebé Poderão também ocorrer interferências se existirem várias paredes ou tetos entre a unidade dos pais e a unidade do bebé ou se estiverem ligados outros dispositivos sem fios de 2 4 GHz por exemplo micro ondas ...

Page 220: ...1 5 metros de distância do bebé para obter uma qualidade de vídeo otimizada O perigo de estrangulamento aumenta se a distância for inferior a 1 metro Montagem na parede Instruções de impressão Imprima esta página na escala de 100 e utilize o modelo para marcar a posição exata dos orifícios para os parafusos na parede 220 Português ...

Page 221: ...n merkkivalo 6 Kaiutin 7 Ohjauspainike valikoissa siirtyminen äänenvoimakkuus ja kirkkaus 8 Herkkyyspainike 9 Kehtolaulupainike 10 Puhepainike 11 Liitäntä pienelle liittimelle 12 Tilapainike 13 Virtapainike 14 Antenni 15 Vyöpidike 16 Lapsen yksikkö 17 Kamera 18 Kehtolaulun käynnistyspainike 19 Virtakytkin 20 Antenni 21 Kaiutin 22 Liitäntä pienelle liittimelle 23 Seinäkiinnitysreiät 24 Verkkolaite ...

Page 222: ...lalle aina alkuperäisen tyyppinen virtajohtosovitin Laitetta voivat käyttää myös yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lasten ei p...

Page 223: ...hetysteho radiotaajuuksilla 100 mW EIRP Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen DoC kopio on saatavilla osoitteessa www philips com support Sähkömagneettiset kentät EMF Tämä laite Philips vastaa kaikkia sähkömagneettisille kentille EMF altistumista koskevia standardeja ja säännöksiä Käyttöönoton valmistelu Lapsen yksikkö Kytke virtalähdesovitin vanhemman yksikköön ja kytke sovittimen toinen pää pistorasia...

Page 224: ...verkkovirtaan vanhemman yksikön virta katkeaa automaattisesti ja yhteys lapsen yksikköön katkeaa Huomautus Sisäistä ladattavaa akkua ei voi irrottaa tuotteesta Huomautus Akun lataus purkautuu vähitellen ja erittäin hitaasti vaikka virta olisi katkaistu vanhemman yksiköstä Vinkki Sammuta vanhemman yksikkö kun et käytä sitä Näin säästät virtaa Huomautus Vanhemman yksikköä kannattaakin käyttää verkko...

Page 225: ...syys on vähintään 2 5 metriä Näin vältät kaikuefektin 4 Käynnistä vanhemman yksikkö painamalla sen käynnistyspainiketta 20 C Eco 1 Näytöllä näytetään yhdistämiskuva ja yhteyden merkkivalo palaa punaisena Vanhemman yksikkö aloittaa lapsen yksikön etsimisen 20 C Eco 1 Kun lapsen ja vanhemman yksiköiden välille on muodostettu yhteys vanhemman yksikön yhteysmerkkivalot palavat vihreänä Lisäksi näytöss...

Page 226: ...hään 1 1 5m 3 5 5ft 1 Äänet tunnistetaan parhaalla mahdollisella tavalla kun lapsen yksikkö on 1 5 metrin säteellä lapsesta Varmista että lapsen yksikkö on vähintään metrin päässä lapsesta sillä laite voi aiheuttaa kuristumisvaaran 2m 6 7 ft 2 Aseta vanhemman yksikkö lapsen yksikön toimintasäteelle Varmista että laitteiden välillä on eroa vähintään 2 5 metriä Näin vältät kaikuefektin Huomautus Jos...

Page 227: ...e 300m 985ft 50m 165ft Kuuluvuusalue on enintään 50 metriä ulkona ja enintään 300 metriä sisällä Kuuluvuus vaihtelee ympäristön ja erilaisten häiriötekijöiden mukaan Kosteat ja märät materiaalit saattavat estää kuuluvuuden jopa sataprosenttisesti Kuivat materiaalit Materiaalin paksuus Kuuluvuuden heikkenemi nen Puu kipsi pahvi lasi ei metallia johtoja tai lyijyä 30 cm 0 10 Tiili vaneri 30 cm 5 35 ...

Page 228: ...kki on pienimmillään äänet on mykistetty Vanhemman yksikön tilarivillä näytetään mykistyskuvake Saat vanhemman yksikössä vain hälytykset ja videokuvan Kirkkaus Voit säätää vanhemman yksikön näytön kirkkauden haluamallesi tasolle 1 Voit säätää vanhemman yksikön näytön kirkkautta painamalla ohjauspainikkeen oikeaa tai vasenta reunaa 20 C 1 Kirkkauspalkki näyttää valitun näytön kirkkauden näytössä Hu...

Page 229: ...EO Siirry VIDEO tilaan painamalla vanhemman yksikön sivussa olevaa tilapainiketta 20 C 1 VIDEO Kun VIDEO tila on käytössä näyttö on aina päällä jotta näet lapsen Kaikki äänet lähetetään suoraan vanhemman yksikköön 20 C 1 VIDEO Huomautus Jos haluat kuulla äänet jatkuvasti vanhemman yksikössä ota käyttöön hyvin suuri herkkyys Saat lisätietoja herkkyystasoja käsittelevästä luvusta AUDIO tila AUDIO AU...

Page 230: ... itkee vanhemman yksikön näyttö pysyy edelleen sammutettuna vaikka äänitason merkkivalot syttyvät virheinä Lisäksi lapsen yksikön havaitsemat äänet lähetetään vanhemman yksikköön VOX tila VOX VOX 1 Siirry VOX tilaan painamalla vanhemman yksikön sivussa olevaa tilapainiketta Huomautus Kun näyttö on päällä näet valitun tilan tilariviltä Tilarivi ei ole näkyvissä kun näyttö on sammutettu 20 C 1 AUDIO...

Page 231: ...ääntä 20 C 1 ECO Kun lapsen yksikkö havaitsee ääniä vanhemman yksikön näyttö ja äänet otetaan heti käyttöön Äänet lähetetään vanhemman yksikköön Huomautus Äänten ja näytön käyttöönottoon vaadittava äänien vähimmäistaso määritetään herkkyysasetuksella Kehtolaulut Voit ottaa kehtolaulun käyttöön joko vanhemman tai lapsen yksiköstä Voit ottaa kehtolaulutoiminnon käyttöön vanhemman yksiköstä alla olev...

Page 232: ...äet toistettavien kehtolaulujen määrän 15 min Kehtolaulun soittaminen aloitetaan lapsen yksikössä Sitä soitetaan toistuvasti noin 15 minuutin ajan Vinkki Jos haluat toistaa kaikki käytettävissä olevat kehtolaulut valitse luettelon viimeinen vaihtoehto Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Jos haluat valita toisen kehtolaulun vali...

Page 233: ...ikkeen ylä tai alaosaa 3 Jos haluat lopettaa kehtolaulun paina vanhemman yksikön kehtolaulupainiketta ja pysäytä sitten sillä hetkellä toistettava kehtolaulu painamalla ohjauspainikkeen oikeaa reunaa vielä kerran Jos haluat ottaa kehtolaulutoiminnon käyttöön lapsen yksiköstä paina sen kehtolaulupainiketta 15 min Vanhemman yksikössä viimeksi valitun kehtolaulun soittaminen aloitetaan lapsen yksikös...

Page 234: ...uasi Huomautus Vanhemman yksikkö ei voi käsitellä ääniä lapsen yksiköstä kun puhepainiketta painetaan Herkkyys Lapsen yksikön herkkyystaso määrittää mitä kuulet vanhemman yksiköstä Kun herkkyys on suuri kuulet paljon ääniä myös hiljaisia taustaääniä Kun herkkyys on pieni kuulet vain kovemmat äänet 1 Voit säätää herkkyystasoja painamalla herkkyyspainiketta Huomautus Voit poistua valikosta painamall...

Page 235: ... jotta kuulet aina lapsesi ilman muiden äänten häiriöitä Jos taustamelua on paljon määritä herkkyys pienemmäksi jotta et kuule meluääniä vanhemman yksikössä Vyöpidike Voit ottaa vanhemman yksikön mukaasi sisällä tai kodin ulkopuolella kun kiinnität vanhemman yksikön vyöpidikkeen avulla vyöhön tai vyötärönauhaan Näin voit seurata lapsen nukkumista liikkuessasi Huomautus näyttö on nyt ylösalaisin jo...

Page 236: ... ja virtalähde pistorasiasta 2 Pyyhi lapsen yksikkö kuivalla liinalla Huomautus Sormenjäljet tai lika lapsen yksikön linssissä voivat haitata kameran näkyvyyttä Vältä linssiin koskemista sormin 3 Sammuta vanhemman yksikkö irrota virtalähde siitä ja irrota virtalähde sitten pistorasiasta 4 Pyyhi vanhemman yksikkö kuivalla liinalla 236 Suomi ...

Page 237: ...eän ladattavan akun jota ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana 2006 66 EY Toimita laite viralliseen keräyspisteeseen tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen jossa ammattilaiset irrottavat akun Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden sekä akkujen ja paristojen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ...

Page 238: ...sikkö ei lataudu kun liitän sen laitteeseen Ehkä virtalähdettä ei ole liitetty oikein Tarkista että virtalähde on liitetty kunnolla pistorasiaan Vanhemman yksikön akku saattaa olla täynnä Akun merkkivalo palaa vihreänä kun akku on täynnä tai laite on liitetty verkkovirtaan Miksi lapsen yksikkö ei lataudu kun kytken sen virtalähteeseen Lapsen yksikössä ei ole lataustoimintoa Lapsen yksikkö toimii v...

Page 239: ...leen päällä ja yhteydessä lapsen yksikköön Vain SCD630 Näytön yläpuolella olevat äänitason merkkivalot palavat vihreinä kun lapsen yksikkö havaitsee ääniä Yhteydet lapsen yksikköön ovat mahdollisia normaalisti puhepainikkeella kehtolaulupainikkeella menu valikkopainikkeella ja herkkyyspainikkeilla VOX tila Vanhemman yksikön näyttö ja äänet poistetaan käytöstä jos ääniä ei havaita 20 sekuntiin tai ...

Page 240: ...äsittelevästä luvusta Miksi vanhemman yksiköstä kuuluu merkkiääni Itkuhälytin piippaa tietyllä tavalla tietyissä ongelmatilanteissa Yksi äänimerkki vanhemman yksikkö on sammutettu Yksi äänimerkki 20 sekunnin välein kolmen minuutin ja sitten yksi äänimerkki minuutin välein vanhemman yksikön akun virta on vähissä Kaksi nopeaa äänimerkkiä 20 sekunnin välein lapsen huoneen lämpötila on käyttäjän määri...

Page 241: ...iheuttaa kuristumisvaaran Miksi vanhemman yksikkö reagoi liian nopeasti taustaääniin Lapsen yksikkö saattaa havaita muita ääniä jotka eivät ole lapsesi ääniä Siirrä lapsen yksikköä lähemmäs lasta mutta muista metrin vähimmäisetäisyys Herkkyystaso voi olla liian suuri Jos lapsesi ääntelee hiljaa herkkyystason täytyy olla suurempi Mitä kovemmin lapsi ääntelee sitä pienemmän herkkyyden voit määrittää...

Page 242: ... yksikön äänenvoimakkuus on ehkä liian suuri jolloin vanhemman yksikkö kuluttaa paljon virtaa Vähennä vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta Kaikkien ladattavien sähköisten laitteiden akkujen suorituskyky heikkenee kovassa käytössä VIDEONÄYTTÖ Kysymys Vastaus Miksi vanhemman yksikössä on häiriöitä Miksi vanhemman yksikön näytön kuva välkkyy Häiriöitä saattaa esiintyä kun lapsen ja vanhemman yksikkö o...

Page 243: ...n lapsen yksikkö on enintään 1 5 metrin säteellä lapsesta Jos lapsen yksikkö on alle metrin päässä lapsesta johto voi aiheuttaa kuristumisvaaran Seinäasennus Tulostusohjeet tulosta tämä sivu täydessä koossa ja merkitse mallin avulla ruuvien reikien paikat seinällä tarkasti 243 Suomi ...

Page 244: ...mpa 6 Högtalare 7 Kontrollknapp navigering i menyn volym ljusstyrka 8 Känslighetsknapp 9 Vaggviseknapp 10 Talknapp 11 Anslutning för liten kontakt 12 Lägesknapp 13 På av knapp 14 Antenn 15 Bälteshållare 16 Babyenhet 17 Kamera 18 Vaggviseknapp på av 19 På av knapp 20 Antenn 21 Högtalare 22 Anslutning för liten kontakt 23 Hål för väggmontering 24 Adapter 2 st 25 Skruvar Viktig säkerhetsinformation L...

Page 245: ...ör att förhindra farliga situationer Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med olika funktionshinder eller som inte har kunskap om hur apparaten används så länge de övervakas och får anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som föreligger Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning Skydda nä...

Page 246: ...äkran om överensstämmelse finns på www philips com support Elektromagnetiska fält EMF Den här Philips apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält Förberedelser inför användning Babyenhet Anslut strömadapterns kabel till babyenheten och anslut sedan strömadaptern till ett eluttag Föräldraenhet Föräldraenheten drivs av ett inbyggt laddning...

Page 247: ...te är ansluten till ett eluttag stängs den av automatiskt och förlorar kontakten med babyenheten Obs Du kan inte ta ur det inbyggda laddningsbara batteriet ur produkten Obs Batteriet tappar alltid sin laddning mycket långsamt även när föräldraenheten är avstängd Tips Du kan spara batterikraft genom att stänga av föräldraenheten när du inte använder den Obs Vi rekommenderar att du låter föräldraenh...

Page 248: ...arandra för att undvika att rundgång uppstår 4 Slå på föräldraenheten genom att trycka på dess på av knapp 20 C Eco 1 Skärmen aktiveras bilden för anslutning visas och anslutningslampan lyser rött Föräldraenheten börjar söka efter babyenheten 20 C Eco 1 När föräldraenheten och babyenheten är anslutna till varandra lyser föräldraenhetens anslutningslampa grönt och en eller flera staplar för signals...

Page 249: ... 5m 3 5 5ft 1 För optimal ljuddetektering bör babyenheten placeras högst 1 5 meter från babyn Se till att babyenheten är placerad minst 1 meter från barnet eftersom kabeln kan utgöra en strypningsrisk 2m 6 7 ft 2 Placera föräldraenheten inom babyenhetens räckvidd Se till att babyenheten är placerad minst 2 5 meter från föräldraenheten för att undvika att rundgång uppstår Obs Om du använder en tråd...

Page 250: ...ition Räckvidd 300m 985ft 50m 165ft Räckvidden är upp till 50 meter inomhus och upp till 300 meter utomhus Babyvaktens räckvidd varierar beroende på omgivningen och andra faktorer som ger störningar Våta och fuktiga material kan orsaka så mycket störningar att räckvidden försämras med upp till 100 Torra material Materialtjocklek Förlust av räckvidd Trä murbruk papp glas utan metall ledningar eller...

Page 251: ...ljudet avstängt En ikon som anger att ljudet är avstängt visas i föräldraenhetens statusfält Föräldraenheten visar nu endast larm och video Ljusstyrka Du kan justera ljusstyrkan för föräldraenhetens skärm 1 Justera ljusstyrkan för föräldraenhetens skärm genom att trycka kontrollknappen åt vänster eller höger 20 C 1 Den valda ljusstyrkan visas med en stapel på skärmen Obs Om du ställer in en hög lj...

Page 252: ...på lägesknappen på sidan av föräldraenheten för att växla till VIDEO läget 20 C 1 VIDEO När VIDEO läget är valt är skärmen alltid på så att du kan se ditt barn Alla ljud överförs direkt till föräldraenheten 20 C 1 VIDEO Obs Ställ in känsligheten Very High Mycket hög om du vill att ljud hela tiden ska överföras till föräldraenheten Mer information finns i kapitlet om känslighetsnivå AUDIO läget AUD...

Page 253: ...en Skärmen är fortfarande avstängd om barnet gråter men de ljud som fångas upp av babyenheten överförs till föräldraenheten VOX läge VOX VOX 1 Tryck på lägesknappen på sidan av föräldraenheten för att växla till VOX läget Obs Det valda läget visas i statusfältet när skärmen är på Statusfältet är inte synligt när skärmen är avstängd 20 C 1 AUDIO När VOX läget har valts stängs både skärmen och ljude...

Page 254: ... skärmen och överföringen av ljud av 20 C 1 ECO Om babyenheten fångar upp ljud aktiveras både skärmen och ljudet omedelbart på föräldraenheten Ljuden överförs till föräldraenheten Obs Känslighetsinställningen anger den lägsta ljudnivå som krävs för att aktivera skärmen och ljudet Vaggvisor Du kan aktivera vaggvisefunktionen från både föräldraenheten och babyenheten Följ instruktionerna nedan för a...

Page 255: ...draenhetens statusfält visar antalet vaggvisor som spelas och upprepas 15 min Vaggvisan börjar spelas upp på babyenheten och upprepas oavbrutet under cirka femton minuter Tips Du kan även spela upp alla tillgängliga vaggvisor i följd genom att välja det sista alternativet i listan Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Tryck kontr...

Page 256: ...ausa uppspelningen av vaggvisan genom att trycka på vaggviseknappen på föräldraenheten och sedan trycka kontrollknappen åt höger igen Du kan aktivera vaggvisefunktionen direkt på babyenheten genom att trycka på babyenhetens vaggviseknapp 15 min Den vaggvisa som senast valdes på föräldraenheten spelas upp på babyenheten och upprepas oavbrutet under cirka femton minuter Du kan avbryta uppspelningen ...

Page 257: ... du har talat färdigt Obs Föräldraenheten tar inte emot några ljud från babyenheten så länge du håller talknappen intryckt Känslighet Babyenhetens känslighetsnivå anger vilka ljud du hör via föräldraenheten Om du har valt en hög nivå hör du många ljud men även låga bakgrundsljud Om du har valt en låg känslighetsnivå hör du endast högre ljud 1 Öppna känslighetsinställningen genom att trycka på käns...

Page 258: ...tt du alltid hör barnet utan att behöva störas av andra ljud Vid användning i miljöer med mycket bakgrundsljud kan du ställa in en lägre känslighet för att slippa höra dessa ljud i föräldraenheten Bälteshållare Du kan bära med dig föräldraenheten både inomhus och utomhus genom att fästa bältesklämman i bältet eller byxlinningen Det ger dig möjlighet att övervaka barnet även när du rör dig Obs Förä...

Page 259: ...ptern ur eluttaget 2 Rengör babyenheten med en torr trasa Obs Fingeravtryck och smuts på babyenhetens objektiv kan påverka kamerans prestanda Undvik att röra vid objektivet med fingrarna 3 Stäng av föräldraenheten koppla ur strömadapterns kabel från föräldraenheten och dra sedan ur strömadaptern ur eluttaget 4 Rengör föräldraenheten med en torr trasa 259 Svenska ...

Page 260: ...ör inte får kasseras i vanliga hushållssopor enligt EG direktivet 2006 66 EG Lämna produkten till en lokal återvinningsstation eller till ett Philips servicecenter så att det laddningsbara batteriet tas om hand på korrekt sätt Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverk...

Page 261: ...sedan babyenhetens strömbrytare uppåt till PÅ läget för att upprätta en anslutning till föräldraenheten Varför laddas inte föräldraenheten när jag har ansluter den till elnätet Strömadaptern är kanske inte ordentligt ansluten Kontrollera att strömadaptern är ordentligt isatt i vägguttaget Föräldraenheten är kanske redan fulladdad Batteristatuslampan lyser grönt när batteriet är fulladdat och enhet...

Page 262: ...r alltid aktiverade på föräldraenheten Audio läget endast ljudet är på När AUDIO läget aktiveras stängs föräldraenhetens skärm av Anslutningslampan visar att föräldraenheten fortfarande är på och ansluten till babyenheten Endast SCD630 när babyenheten fångar upp ljud från barnet tänds ljudnivålamporna ovanför skärmen Alla vanliga funktioner för kommunikationen med barnet är tillgängliga via tal va...

Page 263: ...ningar för lägre ljusstyrka och volym för att spara batterikraft och anslut föräldraenheten till elnätet via strömadaptern Se kapitlet Förberedelser inför användning Varför piper föräldraenheten Din babyvakt piper på olika sätt beroende på vilket problem som har uppstått Ett pip föräldraenheten är avstängd Ett pip var tjugonde sekund under de första tre minuterna och därefter ett pip i minuten för...

Page 264: ...erad för långt från barnet Kontrollera att babyenheten är placerad högst 1 5 meter från barnet för att få optimal ljuddetektering Om du placerar babyenheten närmare än en meter från barnet ökar risken för strypning Varför reagerar föräldraenheten snabbare på omgivande ljud än på ljuden från mitt barn Babyenheten fångar även upp andra ljud än ljuden från barnet Flytta babyenheten närmare barnet men...

Page 265: ...en och babyenheten Föräldraenheten ska ha en drifttid på upp till 10 timmar Varför har min föräldraenhet kortare drifttid Föräldraenheten förbrukar mycket energi om du har ställt in en hög ljusstyrka för skärmen Ställ in en lägre ljusstyrka för föräldraenhetens skärm Föräldraenheten förbrukar mycket energi om du väljer att visa en videobild på skärmen hela tiden Aktivera AUDIO VOX eller ECO läget ...

Page 266: ...nvänd kontrollknappen i mitten av föräldraenheten för att öka skärmens ljusstyrka Babyenhetens objektiv kan vara smutsigt Torka av objektivet med en torr trasa Babyenheten kan vara placerad för långt från barnet Kontrollera att babyenheten är placerad högst 1 5 meter från barnet för att få optimal videokvalitet Om du placerar babyenheten närmare än en meter från barnet ökar risken för strypning Vä...

Page 267: ...267 Svenska ...

Page 268: ...r 7 Kontrol düğmesi menüde gezinme ses düzeyi parlaklık 8 Sensitivity Hassasiyet düğmesi 9 Ninni düğmesi 10 Bas konuş düğmesi 11 Küçük fiş için soket 12 Mod Düğmesi 13 Açma kapama düğmesi 14 Anten 15 Kemer klipsi 16 Bebek ünitesi 17 Fotoğraf makinesi 18 Ninni çalma kapama düğmesi 19 Açma kapama sürgüsü 20 Anten 21 Hoparlör 22 Küçük fiş için soket 23 Duvara montaj delikleri 24 Adaptör 2x 25 Vidalar...

Page 269: ...aptör hasarlıysa tehlikeyi önlemek için mutlaka bir başka orijinal adaptör ile değiştirildiğinden emin olun Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel duyusal ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgisi ve tecrübesi olmayan kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve o...

Page 270: ...lduğunu beyan eder AB Uygunluk Beyanının DoC bir kopyasına www philips com support adresinden çevrimiçi olarak erişebilirsiniz Elektromanyetik alanlar EMF Bu Philips cihaz elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur Cihazın kullanıma hazırlanması Bebek ünitesi Güç adaptörünün bir ucunu bebek ünitesine öteki ucunu da duvardaki prize takınız Ebev...

Page 271: ...ünitesi şebekeye bağlı değilse ebeveyn ünitesi otomatik olarak kapanır ve bebek ünitesiyle bağlantısı kesilir Not Dahili yeniden şarj edilebilir pil üründen çıkarılamaz Not Ebeveyn ünitesi kapalı olsa bile pil zamana yayılmış şekilde yavaş yavaş biter İpucu Pili korumak için kullanmadığınız zamanlarda ebeveyn ünitesini kapatınız Not Ebeveyn ünitesini bütün gece şebekeye bağlı halde kullanmanızı ön...

Page 272: ...da en az 2 5 metre 8 2 feet mesafe olmasına dikkat edin 4 Ebeveyn ünitesini açmak için ebeveyn ünitesinin üzerindeki açma kapama düğmesine basın 20 C Eco 1 Ekran etkinleşir ekranda bağlantı görüntüsü gösterilir ve bağlantı lambası kırmızı yanar Ebeveyn ünitesi bebek ünitesini aramaya başlar 20 C Eco 1 Ebeveyn ünitesi ile bebek ünitesi arasında bağlantı kurulduğunda ebeveyn ünitesinde bağlantı lamb...

Page 273: ...yun alanına koymayın 1 1 5m 3 5 5ft 1 Optimum ses algılama için bebek ünitesini bebeğinizden 1 5 metre 5 feet den fazla uzağa koymayın Muhtemel boğulma tehlikesi sebebiyle bebek ünitesinin bebeğinizden en az 1 metre 3 5 feet uzakta olmasına dikkat edin 2m 6 7 ft 2 Ebeveyn ünitesini bebek ünitesinin çalışma menzili içinde bir yere koyun Uğultu oluşmasını engellemek için bebek ünitesi ile arasında e...

Page 274: ...ışma menzili dış mekanda 50 metre 165 feet iç mekanlarda ise ve 300 metre 985 feet tir Bebek monitörünün çalışma menzili ortama ve parazit oluşturan faktörlere bağlı olarak değişiklik gösterir Islak ve nemli malzemeler menzil kaybının 100 e varmasına neden olacak kadar yüksek parazit oluşturur Kuru malzemeler Malzeme kalınlığı Menzil kaybı Ahşap sıva karton cam metal tel ya da kurşun içermeyen 30 ...

Page 275: ...um çubuğunda bir ses kısma ikonu gösterilir ve ebeveyn ünitesine yalnızca ikazlar ve video iletilir Parlaklık Ebeveyn ünitesi ekranının parlaklığını istediğiniz bir seviyeye ayarlayabilirsiniz 1 Ebeveyn ünitesi ekranının parlaklığını ayarlamak için kontrol düğmesinin sağına veya soluna basın 20 C 1 Seçili ekran parlaklığını göstermek için ekran parlaklığı çubuğu ekranda görünür Not Parlaklık seviy...

Page 276: ...mek için ebeveyn ünitesinin kenarındaki mod düğmesine basın 20 C 1 VIDEO VİDEO modu etkinleştirildiğinde ekran hep çalışır ve bebeğinizi görebilirsiniz Bütün sesler doğrudan ebeveyn ünitesine iletilir 20 C 1 VIDEO Not Ebeveyn ünitesinde sürekli ses almak için hassasiyet seviyesini en yüksek olarak ayarlayın Daha fazla bilgi için lütfen Hassasiyet seviyesi ile ilgili bölüme bakınız SES modu AUDIO A...

Page 277: ...iletilir Bebeğiniz ağlarsa ebeveyn ünitesinin ekranı hala kapalıdır ancak bebek ünitesi tarafından algılanan sesler ebeveyn ünitesine iletilir VOX modu VOX VOX 1 VOX modunu etkinleştirmek için ebeveyn ünitesinin kenarındaki mod düğmesine basın Not Ekran etkin iken seçili mod durum çubuğunda gösterilir Ekran kapalı olduğunda durum çubuğu görünmez 20 C 1 AUDIO VOX modu etkinleştirildiğinde 20 saniye...

Page 278: ... modunda ekran ve ses iletilmez 20 C 1 ECO Bebek ünitesi tarafından ses algılanınca ebeveyn ünitesinin ekranı ve sesi derhal açılır Sesler ebeveyn ünitesine iletilir Not Ses ve ekranı etkinleştirecek minimum ses seviyesi hassasiyet ayarları tarafından belirlenir Ninniler Ninni özelliğini ebeveyn ünitesinden ya da bebek ünitesinden etkinleştirebilirsiniz Ninni özelliğini ebeveyn ünitesinden etkinle...

Page 279: ...yn ünitesinin durum çubuğu oynatılan veya tekrar edilen ninnilerin sayısını gösterir 15 min Ninni bebek ünitesinde çalınmaya başlar ve yaklaşık 15 dakika boyunca sürekli olarak tekrar eder İpucu Mevcut bütün şarkıları oynatmak için listenin sonundaki seçeneğin seçin Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 Başka bir ninni seçmek içi...

Page 280: ...kunun 3 Ninniyi durdurmak için ebeveyn ünitesindeki ninni düğmesine basın ve kontrol düğmesinin sağ kısmına bir kez daha basarak çalmakta olan şarkıyı duraklatın Bebek ünitesinden ninni özelliğini etkinleştirmek için bebek ünitesindeki açma kapama düğmesine basın 15 min Ebeveyn ünitesinde en son seçilen ninni çalınmaya başlar ve yaklaşık 15 dakika boyunca sürekli olarak tekrar eder Bebek ünitesind...

Page 281: ...sılı tutulduğu sürece ebeveyn ünitesi bebek ünitesinden gelen sesleri işleme alamaz Hassasiyet Bebek ünitesinin hassasiyet seviyesi ebeveyn ünitesinden neler duyduğunuzu belirler Seviye yüksek olarak ayarlandığında alçak arkaplan sesleri de dahil olmak üzere birçok ses duyarsınız Hassasiyet seviyesi düşük olarak ayarlandığında yalnızca yüksek sesleri duyarsınız 1 Hassasiyet seviyelerine erişmek iç...

Page 282: ...adan sürekli duyabilmeniz için ayarlanabilir Çok fazla arkaplan gürültüsü olduğunda hassasiyeti azaltın böylece bu sesleri ebeveyn ünitesinden duymazsınız Kemer klipsi Ebeveyn ünitesini kemer klipsiyle kemerinize veya elbisenizin bel kısmına takarak ebeveyn ünitesini evin içinde ve dışında kullanabilirsiniz Bu sayede hareket halindeyken bebeğinizi izleyebilirsiniz Not Ekran ters düz yerleştirilmiş...

Page 283: ...n 2 Bebek ünitesini kuru bir bezle temizleyin Not Bebek ünitesinin objektifi üzerindeki parmak izleri veya kir kameranın performansını etkileyebilir Objektife parmaklarınızla dokunmaktan kaçınınız 3 Ebeveyn ünitesini kapatın ebeveyn ünitesinden güç adatörünü çıkarın ve duvar soketinden güç adaptörünü çıkarın 4 Ebeveyn ünitesini kuru bir bezle temizleyin 283 Türkçe ...

Page 284: ...ereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına gelir 2006 66 EC Şarj edilebilir pilin uzman bir kişi tarafından çıkarılması için lütfen ürününüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servisine götürün Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin ülkenizde yürürlükte olan yönetmeliklere uyun İmha işleminin doğru şekilde yapılmas...

Page 285: ...Ebeveyn ünitesini prize taktığımda neden şarj olmuyor Adaptör düzgün bir şekilde prize takılmamış olabilir Adaptörün doğru bir şekilde duvar soketine takılı olduğundan emin olun Ebeveyn ünitesinin şarjı tamamen dolu olabilir Cihazın pili tamamen dolu ve cihaz şebeke gücüne bağlı olduğunda pil durumu lambası yeşil yanacaktır Bebek ünitesini prize taktığımda neden şarj olmuyor Bebek ünitesinin şarj ...

Page 286: ...beveyn ünitesinin ekranı kapanır Bağlantı ışığı ebeveyn ünitesinin halen çalıştığını ve bebek ünitesine bağlı olduğunu gösterir Sadece SCD630 bebek ünitesinden ses duyulduğunda ekranın üzerindeki ses seviyesi ışıkları yeşil yanar Bebek ünitesi ile bütün normal iletişim bas konuş ninni menü ve hassasiyet düğmeleri aracılığıyla yapılabilir VOX modu 20 saniye boyunca hiçbir veya hassasiyet ayarı üzer...

Page 287: ...ebek monitörünüz sorunun ne olduğunu size söylemek için belli bir şekilde uyarı sesi çıkarır 1 bip ebeveyn ünitesi kapalı ilk 3 dakika her 20 saniyede 1 bip sonrasında her dakika ebeveyn ünitesinin pili azalmış 20 saniyede bir 2 hızlı bip Bebek odasının sıcaklığı kullanıcı tarafından belirlenen aralığın dışında ebeveyn ünitesi ekranında sıcaklık ikonu gösterilir yalnızca SCD630 modeli için 20 sani...

Page 288: ...ğı sesler dışındaki sesleri de algılar Bebek ünitesini bebeğe yaklaştırın ancak 1 metre 3 5 feet lik minimum mesafeyi koruyun Hassasiyet seviyesi çok yükseğe ayarlanmış olabilir Bebeğiniz yumuşak sesler çıkarırken hassasiyetin daha yüksek olması gerekir Bebeğiniz daha çok ses çıkardıkça ebeveyn ünitesinden daha düşük hassasiyet seviyeleri ayarlanabilir Bebek monitörünüzün hassasiyetini ebeveyn üni...

Page 289: ...e SES modu VOX modu veya ECO mod kısımlarına göz atın Ebeveyn ünitesinin ses seviyesi çok yüksek olabilir bu durumda ebeveyn ünitesi çok fazla enerji tüketir Ebeveyn ünitesinin ses seviyesini düşürün Diğer şarj edilebilir elektronik cihazlar gibi bu ürünün de pil kapasitesi uzun süre kullanımdan sonra düşer VİDEO EKRANI Soru Cevap Ebeveyn ünitesinde niçin parazit var Ebeveyn ünitesindeki video ekr...

Page 290: ...m video kalitesi için bebek ünitesinin bebeğinizden 1 5 metre 5 feet mesafeden fazla uzakta olmamasına dikkat edin 1 metre 3 5 feet mesafeden yakın olması da boğulma riskini arttırır Duvara monte Basım talimatları Bu sayfayı 100 ölçeğinde yazıcıdan bastırın ve duvarda vida deliklerinin yerlerini doğru bir şekilde işaretlemek için şablonu kullanın 290 Türkçe ...

Page 291: ...ﺡ 6 ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻜﺒﺮ 7 ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ 8 ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺯﺭ 9 ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ 10 ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ 11 ﺻﻐﻴﺮ ﻟﻤﺄﺧﺬ ﻣﻘﺒﺲ 12 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ 13 ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 14 ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ 15 ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ ﻣﺸﺒﻚ 16 ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ 17 ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ 18 ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 19 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺮﻳﺤﺔ 20 ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ 21 ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻜﺒﺮ 22 ﺻﻐﻴﺮ ﻟﻤﺄﺧﺬ ﻣﻘﺒﺲ 23 ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺛﻘﻮﺏ 24 2x ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ 25 ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻌﻨﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻟﻠ...

Page 292: ... ﺇﺫﺍ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺃﻭ ﺧﺒﺮﺓ ﺳﺎﺑﻖ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﻢ ﻣﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺠﺴﺪﻳﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮﻩ ﻓﻬﻤﻮﺍ ﻭﺇﺫﺍ ﺁﻣﻨﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺗﺤﺖ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺇﻻ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺇﺟﺮﺍء ﻳﺠﻮﺯ ﻻ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺒﺚ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻭﻣﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺑﺲ ﻋﻨﺪ ﹰ ﺔ ﺧﺎﺻ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺳﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻴﺮ ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﺮﻭﺟﻬﺎ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺣﺎﻟﺔ ﻓ...

Page 293: ...ﺭﻭﺑﻲ ﺑﺎﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ EMF ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻﺕ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻊ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ Philips ﺗﻘﺪﻣﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺠﻬﻴﺰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻘﺒﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻭﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺿﻊ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﺗﺒﻊ 1 ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻘﺒﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳ...

Page 294: ...ﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﻭﺑﺒﻂء ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﹱﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺗﺘﻔﺮﻍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻋﺪﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻓﻲ ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻭﻧﻨﺼﺤﻚ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻳﻮﻗﻈﻚ ﻗﺪ ﻭﻫﺬﺍ ﺻﺎﻓﺮﺓ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﺴﺘﺼﺪﺭ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻔﺮﻍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻮﺣ...

Page 295: ... ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ 20 C Eco 1 ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻀﻲء ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺭﺑﻂ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﺷﺮﻳﻂ ﻭﻳﻈﻬﺮ 20 C Eco 1 ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻹﺗﻤﺎﻡ ﹴ ﻥ ﺛﻮﺍ 10 ﻣﻦ ﺃﻗﻞ ﺍﻷﻣﺮ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ 3 ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﺼﺒﺎﺡ ...

Page 296: ...ﻤﺮﺗﺪﺓ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺳﻤﺎﻉ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺃﻭ Wi Fi ﺷﺒﻜﺔ ﺃﻭ ﻻﺳﻠﻜﻲ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻻﺳﻠﻜﻴﹱﺎ ﻫﺎﺗﻔﹱﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻛﻨﺖ ﺇﺫﺍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺃﻱ ﻋﻠﻰ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻭﻭﺍﺟﻬﺖ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ 2 4 ﺑﺘﺮﺩﺩ Bluetooth ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﻳﻌﻤﻞ I ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ ﻫﻨﺎﻙ ﻳﻜﻮﻥ ﻻ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻓﻘﻢ 3 ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻟﻮﺿﻊ ﻃﺮﻳﻘﺘﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ a ﻭﺃﻓﻘﻲ ﹴ ﻮ ﻭﻣﺴﺘ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺿﻊ b ﻣﻌﻬﺎ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻞ ...

Page 297: ...ﻲ ﺍﻟﻔﻘﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺼﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻘﺪ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ﺳﻤﻚ ﺍﻟﺠﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ 0 10 ﺑﻮﺻﺔ 12 ﺳﻢ 30 ﻣﻦ ﺃﺻﻐﺮ ﺃﻭ ﺃﺳﻼﻙ ﺃﻭ ﻣﻌﺎﺩﻥ ﺑﺪﻭﻥ ﻭﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﺍﻟﻤﻘﻮﻯ ﻭﺍﻟﻮﺭﻕ ﻭﺍﻟﺠﺒﺲ ﺍﻟﺨﺸﺐ ﺭﺻﺎﺹ 5 35 ﺑﻮﺻﺔ 12 ﺳﻢ 30 ﻣﻦ ﺃﺻﻐﺮ ﺍﻟﺮﻗﺎﺋﻘﻲ ﻭﺍﻟﺨﺸﺐ ﺍﻟﻄﻮﺏ 30 100 ﺑﻮﺻﺔ 12 ﺳﻢ 30 ﻣﻦ ﺃﺻﻐﺮ ﺍﻟﻤﺴﻠﺤﺔ ﺍﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ 90 100 ﺑﻮﺻﺔ 0 4 ﺳﻢ 1 ﻣﻦ ﺃﺻﻐﺮ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﻘﻀﺒﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ 100 ﺑﻮﺻﺔ 0 4 ﺳﻢ 1 ﻣﻦ ﺃﺻﻐﺮ ﺍﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺼﻔﺎﺋﺢ ﻭﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ...

Page 298: ...ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﺿﺒﻂ ﻳﻤﻜﻨﻚ 1 ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺃﻭ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C 1 ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﻄﻮﻉ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻓﺴﺘﺴﺘﻬﻠﻚ ﹴ ﻝ ﻋﺎ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺿﺒﻂ ﺗﻢ ﺇﺫﺍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﻃﻔﻠﻚ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﻬﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻟﻚ ﺗﺴﻤﺢ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺑﺄﺭﺑﻌﺔ ﻣﺠﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺄﺗﻲ ECO ﻭ VOX ﻭ AUDIO ﻭ VIDEO ﻭﻫﻲ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺨ...

Page 299: ...DEO ﻳﹹﺮﺟﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺻﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﹰﺍ ﺪ ﺟ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ AUDIO ﻭﺿﻊ AUDIO AUDIO 1 AUDIO ﻭﺿﻊ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C 1 AUDIO ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﹴ ﻥ ﺛﻮﺍ 3 ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻨﻄﻔﺊ AUDIO ﻭﺿﻊ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻭﻳﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻜﻮ...

Page 300: ...ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻜﻮﻥ ﻻ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ 20 C 1 AUDIO ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺘﻢ VOX ﻭﺿﻊ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻋﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﺔ 20 ﻟﻤﺪﺓ 20 C 1 ECO ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺸﺎﺷﺔ...

Page 301: ... ﻭﺣﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺇﻣﺎ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻣﻴﺰﺓ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻣﻴﺰﺓ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ 1 ﺍﻷﻏﻨﻴﺎﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻟﻔﺘﺢ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻏﻼﻕ ﺇﻟﻰ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻓﺘﺢ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ...

Page 302: ...ﺘﻜﺮﺭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ﻛﻞ ﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ﻧﺼﻴﺤﺔ Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 6 ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺰﺭ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ 7 ﻋﻦ ﺣﺎﻟﻴﹱﺎ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻟﻸﻏﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺑﺎﻹﻳﻘﺎﻑ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪ...

Page 303: ...ﻣﺨﺘﺎﺭﺓ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺁﺧﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺒﺪﺃ ﺗﻘﺮﻳﺒﹱﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺮﺩ ﻃﻔﻠﻚ ﻣﻊ ﻟﻠﺘﺤﺪﺙ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻨﻚ 1 ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻣﻊ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﻗﺪﻡ 1 0 5 ﺳﻢ 30 15 ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻓﻲ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﺗﺤﺪﺙ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺩ ﺭﻣﺰ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﻓﻬﻨﺎﻙ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺍﻟﻨ...

Page 304: ... ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C 1 ﹴ ﻝ ﻋﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﺠﺐ ﺧﺎﻓﺘﺔ ﺃﺻﻮﺍﺗﹱﺎ ﺇﻻ ﻳﺼﺪﺭ ﻻ ﻃﻔﻠﻚ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ 20 C 1 ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺃﻣﻜﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﺭﺗﻔﻌﺖ ﻛﻠﻤﺎ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰﺍ ﺮ ﻣﺴﺘﻤ ﺻﻮﺗﹱﺎ ﻟﺪﻳﻚ ﺳﻴﻜﻮﻥ VIDEO ﻭ AUDIO ﻭﺿﻌﻲ ﻓﻲ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻛﺘﻢ ﺳﻴﺘﻢ ﺫﻟﻚ ﺧﻼﻑ ﹰﺍ ﺪ ﺟ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻋﻠﻰ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺩﻭﻥ ﻃﻔﻠﻚ ﺻﻮ...

Page 305: ...ﻦ ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﺮﺅﻳﺔ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﻣﻤﺎ ﻋﻘﺐ ﻋﻠﻰ ﺭﺃﺳﹱﺎ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻨﻘﻠﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺗﺤﺖ ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺗﻘﻢ ﻭﻻ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻣﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻐﻤﺮ ﻻ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﺍﻟﻤﻨﻈﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺨﺎﺧﺎﺕ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺗﺤﺬﻳﺮ 1 ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 305 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 306: ...ﺟﺎﻓﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ 5 ﺟﺎﻓﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﻗﻢ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻨﻮﻱ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻭﺟﺎﻑ ﺑﺎﺭﺩ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﻭﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺌﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻃﻠﺐ ﻭﻛﻴﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺃﻭ www shop philips com service ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻔﻀﻞ ﻳﺮﺟﻰ ﻏﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺃﻭ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻟﺸﺮﺍء ﻛﺘﻴﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﻳﺮﺟﻰ ﺩﻭﻟﺘﻚ ﻓﻲ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ ﺷﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻛﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻴﻠﻴﺒﺲ ﺷﺮﻛﺔ ﺍ...

Page 307: ... ﺍﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﺎﻃﻴﺘﻴﻦ ﺍﻟﺮﻛﻴﺰﺗﻴﻦ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ 2 ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮﻳﻦ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ 3 ﺍﻵﻥ ﺍﻟﻈﺎﻫﺮ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺍﻟﻤﺒﻴﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻭﻗﻢ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﺘﺠﻬﹱﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺿﻊ 4 ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﻣﻔﻚ ﺩﻓﻊ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﻤﺒﻴﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺍﻟﻤﺒﻴﺖ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ 5 ﻭﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻮﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻓﺼﻞ 6 ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ 7 ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻗﻢ ﻭﺍﻟﺪﻋﻢ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻛﺘﻴﺐ ...

Page 308: ...ﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺼﺪﺭ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺇﻧﺸﺎء ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺃﺛﻨﺎء ﻳﺤﺪﺙ ﻣﺎﺫﺍ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﻗﺖ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻢ ﺭﺑﻤﺎ ﻣﻦ ﹰﺍ ﺪ ﻣﺰﻳ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺷﺤﻦ ﻓﺴﻴﺴﺘﻐﺮﻕ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻭﻗﺖ ﻳﺘﺠﺎ...

Page 309: ...ﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ LED ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻟﻮﻥ ﻳﺼﺒﺢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺗﻘﻢ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﺩﻗﻴﻘﺔ 60 ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﺴﺘﺘﻮﻗﻒ ﺻﻔﺎﺭﺍﺕ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﻓﻲ ﻭﻳﺒﺪﺃ ﺃﺣﻤﺮ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ LED ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻣﺎ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻓﻌﻠﻪ ﹼ ﻲ ﻋﻠ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺃﻗﻞ ﺻﻮﺕ ﺃﻭ ﻭ ﺳﻄﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻟ...

Page 310: ...ﻞ ﻟﻼﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﻦ ﺃﻗﺮﺏ ﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﻗﻢ ﻃﻔﻠﻚ ﺻﻮﺕ ﻏﻴﺮ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﺃﻗﺪﺍﻡ 3 5 ﻣﺘﺮ 1 ﻋﻦ ﺗﻘﻞ ﻻ ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ ﻻﺣﻆ ﻭﻟﻜﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺍﻟﺘﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻣﻊ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻃﻔﻠﻲ ﻳﺼﺪﺭﻫﺎ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﺧﺎﻓﺘﺔ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺑﺈﺻﺪﺍﺭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻳﻘﻮﻡ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰﺍ ﺪ ﺟ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﻀﺒﻮﻃﹱﺎ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺃﻣﻜﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﺭﺗﻔﻌﺖ ﻛﻠﻤﺎ ﺫﻟﻚ ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺴ...

Page 311: ...ﻄﺎﺭﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﺗﻘﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﺑﻞ ﺁﺧﺮ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﺃﻱ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﻫﻨﺎﻙ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻳﺤﺪﺙ ﻭﻗﺪ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻧﻄﺎﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻳﺤﺪﺙ ﻗﺪ ﺃﺧﺮﻯ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻷﺳﻘﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻮﺍﺋﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ Wi Fi ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻣﺜﻞ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ 2 4 ﺑﺘﺮﺩﺩ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻳﺤﺪﺙ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻣﺾ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ...

Page 312: ...312 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 313: ...empty page before backcover ...

Page 314: ...hilips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten the Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4213 354 3872 3 5 3 2018 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: