background image

LED Battery Charge Meter

The Meter provides the following information:

LED Battery Charge Meter

The number (percentage) on the display indicates  
approximately how much power is left in the
batteries.

Low Battery Indicator

If the batteries run low, the “20” Light on the
display lights up red. When you turn the razor
OFF, the “20” light will blink for approximately 4
seconds.

Charging Indicator

When you charge razor, the “20” Light on the
display turns red. After approximately 3 minutes, it
will then turn green and blink. As charging
continues, more and more lights of the display
meter will light up green to indicate what level
(percentage) of the batteries have been charged.

Full Charge Indicator

When the batteries have been fully charged, all
the lights on the display will light up green.

Charging

Battery performance is best if you recharge
only when batteries are (almost) completely
empty.

Charging or recharging at temperatures
below 40ºF or higher than 95ºF adversely 

ENGLISH

10

affects lifetime of batteries.

Continuously recharging or continuously using
as a corded razor will reduce life of batteries.

You may also shave using the charging plug
provided.This razor will not recharge while
being used corded.

The charging plug transforms 100-240 volts to
a voltage lower than 24 volts.

Do not charge razor in pouch.

Recharge only when the “20” lights up red.

C

1

Connect cord to razor. Connect charging
plug into any 100V to 240V AC outlet. Use
only the charging plug provided.

As you charge razor, the “20” Light on the display
turns red. After approximately 3 minutes, it will
then turn green and blink. As charging continues,
more and more lights of the display meter will
briefly blink green and light up to indicate what
level (percentage) of the batteries have been
charged.

An adaptor plug may be necessary for

charging plug usage in some foreign countries.
Use an attachment plug adaptor of the proper
configuration for the power outlet.

Your new razor will automatically convert to
work on 100V to 240V AC Systems.

2

First time charging and recharging after
non-use for 1 month or more requires a
full 4 hours.

When batteries are fully charged, all the “lights” in
the display will light up green.

ENGLISH

11

Summary of Contents for 8867XL

Page 1: ...8867XL 8865XL Rechargeable Cordless Cord Razor ...

Page 2: ...ENGLISH 4 ESPAÑOL 20 8867 8865XL 3 ...

Page 3: ... for battery disposal information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electric razor basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions before using this appliance DANGER To reduce the risk of electric shock 1 Do not reach for a razor that has fallen into water Unplug immediately 2 Do not use razor while bathing or in a shower 3 Do not place or...

Page 4: ...e razor and limit refunds not to exceed suggested retail price Send dated sales slip your complete name and address as indicated below and the razor prepaid to Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road Dock 16 Roselle IL 60172 2329 Please allow 4 6 weeks for delivery of check Please Print Name_______________________________...

Page 5: ...ng System Personal Comfort Control Dial Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON OFF Button 5 LED Battery Charge Meter Indicates the amount of charge remaining in batteries ENGLISH 9 ENGLISH 8 How the Unique Norelco Lift and Cut Shaving System Makes Close Comfortable Groove channels beard clo...

Page 6: ...of batteries Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries You may also shave using the charging plug provided This razor will not recharge while being used corded The charging plug transforms 100 240 volts to a voltage lower than 24 volts Do not charge razor in pouch Recharge only when the 20 lights up red C 1 Connect cord to razor Connect charging ...

Page 7: ...r movements ENGLISH 13 SENSITIVE NORMAL P ERSO NAL COMFORT CONTRO L Recharging 1 First time charging requires 4 hours After initial charge recharging requires approximately 1 hour 2 When razor is fully charged disconnect the charging plug from outlet Do not keep razor permanently plugged into outlet Quick Charge When batteries are totally depleted recharging the razor for approximately 6 minutes g...

Page 8: ...f excess water C 5 Open Razor Head Assembly again and leave open to air dry 6 You may also clean the hair chamber without water by using the supplied brush 2 Stretch your skin with your free hand so blades can lift and cut whiskers Gently press razor to skin so the floating heads can follow the contours of your face DO NOT press too hard Too much pressure can pinch the skin into the combs 3 Turn r...

Page 9: ...eads Do not mix up the cutters and combs as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored 1 Turn razor OFF remove the charging plug from the outlet and cord from the razor C 2 Press the razor head release button open and lift off the razor head assembly C 3 Turn the center wheel counterclockwise and remove the retaining frame 4 R...

Page 10: ...ment Heads Model HQ8 For maximum razor performance replace your Norelco Spectra razor heads once a year Razor Cleaner RC1776 Norelco Razor Head Cleaner ENGLISH 18 Razor Lubricant AL80 Norelco Razor Lubricant Car Cord Adaptor Cable HQ8010 Charges razor from a 12V battery in your car truck van boat or camper Norelco Razor Accessories may be purchased at a store near you an Authorized Norelco Service...

Page 11: ...se una situación de peligro IMPORTANTE SU AFEITADORA CONTIENE BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL CADMIO Consulta la hoja Instrucciones para quitar las Baterías para información sobre cómo deshacerse de las baterías ESPAÑOL 21 ESPAÑOL 20 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use una afeitadora eléctrica debe seguir siempre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Antes de usar el aparat...

Page 12: ... de ese período de tiempo no está completamente satisfecho con su afeitadora Norelco para Hombres devuelva el producto y le retornaremos lo que le costó al comprarlo La afeitadora debe ser enviada a portes pagados por correo certificado con la certificación pagada incluyendo el tíquet de compra indicando el precio y la fecha de compra La afeitadora debe ser matasellada antes de que hayan transcurr...

Page 13: ...Selector de Control de Comforte Personal Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado Botón electrónico de encendido apagado 5 LED medidor de carga de la batería Indica cuánta carga queda en las baterías El Sistema de Afei...

Page 14: ...cenderán para indicar que nivel porcentaje de carga se ha alcanzado En algunos países puede ser necesario usar un adaptador de la clavija para utilizar el cable cargador de red Use un adaptador con las ESPAÑOL 27 LED Medidor De La Carga De La Batería El Medidor proporciona la siguiente información C LED Medidor de Carga de la Batería El número porcentaje de la pantalla indica aproximadamente cuánt...

Page 15: ...comforte personal C Para Piel Sensible Seleccione su control de comforte personal entre Neutro y Sensible S para relajar la presion de los conjuntos cortantes contra la piel para una suave y comfortable afeitada correctas configuraciónes para la salida electrica de red Su cable cargador de red se convertirá automática en voltajes de red entre 100V y 240V CA 2 La primera carga o una recarga después...

Page 16: ...ede pellizcar la piel con los conjuntos cortantes 3 Apague la afeitadora C 4 Para proteger los conjuntos cortantes ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora Para unos óptimos resultados en el afeitado sustituya los conjuntos cortantes Spectra tipo HQ8 una vez al año l Cortapatillas Para recortar las patillas y el bigote 1 Ponga la afeitadora en marcha C 2 Presione hacia arriba el interr...

Page 17: ...s bordes puntiagudos del protector encajen exactamente en los huecos 7 Repita el proceso con los otros dos juegos 32 ESPAÑOL Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en el afeitado También puede enjuagar rápidamente sus conjuntos cortantes después de cada uso 1 Antes de limpiarla apague siempre la afeitadora desenchúfela de la red y quite el cable de la afeitadora C 2 Presione el botó...

Page 18: ...ra la máxima eficacia de la afeitadora sustituya sus conjuntos cortantes Spectra de Norelco una vez al año Limpiador para la afeitadora RC1776 Limpiador de Conjuntos Cortantes ESPAÑOL 34 de conjuntos cortantes 8 Vuelva a poner el marco C 9 Presione hacia abajo y gire la rueda en sentido horario hasta que quede fijada en su lugar 10 Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora Un...

Page 19: ...lco pueden comprarse en una tienda en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco en nuestra página web www norelco com o usando el formulario de pedido que se incluye Cómo Quitar Las Baterías Esta afeitadora Norelco incluye baterías recargables de Niquel Cadmio que deben ser desechadas adecuadamente Las baterías sólo deben quitarse cuando la afeitadora vaya a ser desechada Consulte en la hoja de...

Page 20: ...NorthAmerica Corporation garantiza cada nuevo producto Norelco Modelo 8867XL 8865XL excepto cuchillas y protectores contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier producto defectuoso IMPORTANTE Esta garantía no cubre deterioros producidos por accidente mal uso o abuso falta de u...

Page 21: ...4222 002 41593 ...

Reviews: