background image

Выбор
яркости

,

языка

 

и

установка
функций
времени

Проверка
состояния
фоторамки

Уход

 

за

фоторамкой

 

   

   

  

 

  

      

 

 

Оптимизация

 

работы

 

фоторамки

Уход

 

за

 

фоторамкой

1)

Не

 

роняйте

 

Фоторамка

 

является

 

сложным

 

электронным

 

устройством

и

 

она

 

не

 

может

 

выдержать

удары

 

при

 

падении

.

2)

Оберегайте

 

от

 

влаги

Фоторамка

 

не

 

водонепроницаемая

 

и

 

не

 

влагостойкая

Воздействие

 

влаги

 

или

проливание

 

на

 

нее

 

жидкости

 

любого

 

типа

 

скорее

 

всего

 

повредит

 

фоторамку

.

3)

Не

 

ударяйте

 

и

 

не

 

царапайте

ЖК

 

дисплей

 

фоторамки

 

изготовлен

 

из

 

стекла

и

 

поэтому

 

он

 

чувствителен

 

к

чрезмерному

 

давлению

 

или

 

воздействию

 

предметов

 

с

 

острыми

 

краями

.

4)

Очистка

 

экрана

Для

 

очистки

 

экрана

 

используйте

 

только

 

сухую

 

ткань

.

5)

Зарядка

 

батареи

При

 

первом

 

использовании

 

полностью

 

зарядите

 

фоторамку

 (

индикатор

 

батареи

выключится

 

при

 

полном

 

заряде

 

батареи

). 

Этот

 

процесс

 

может

 

занять

 3 

часа

 

или

больше

Фоторамка

 

начнет

 

полную

 

перезарядку

 

внутренней

 

батареи

 

только

 

при

снижении

 

заряда

 

батареи

 

ниже

 

определенного

 

уровня

Это

 

позволяет

 

увеличить

 

срок

службы

 

батареи

 

фоторамки

уменьшив

 

излишнюю

 

зарядку

 

батареи

.

6)

Не

 

размещайте

 

кабели

 

на

 

подставке

Убедитесь

что

 

на

 

подставке

 

фоторамки

 

не

 

размещены

 

кабели

так

 

как

 

они

 

могут

столкнуть

 

фоторамку

 

на

 

пол

.

7)

Ограничения

 

температуры

 

и

 

влажности

Температура

 

эксплуатации

от

 –0° 

до

 45°C (32° – 113° 

по

 

Фаренгейту

)

Влажность

: 20% ~ 80%

 

К

 

НАЧАЛУ

 

СТРАНИЦЫ

 

 

      

 

 

 

  

  

      

 

Summary of Contents for 7FF1 series

Page 1: ...r manual Manuel d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario Gebruikershandleiding Manuale per l utent Manual do usuário Användar handbok 7FF1 PhotoFrame Modern Classic 7FF1M4 7FF1CME 7FF1CWO 7FF1CMI ...

Page 2: ...ке Блок питания Кабель USB для подключения ПК штекер типа A Другие необходимые компоненты Электрическая розетка Цифровые фотографии на камере карте памяти или компьютере К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ 2005 Koninklijke Philips Electronics NV Все права защищены Полное или частичное воспроизведение копирование использование изменение прокат сдача в аренду публичное исполнение передача и или трансляция запрещены ...

Page 3: ... Или можно расположить ее в комнате для постоянного отображения фотографий подключив ее к электросети A Снятие защитного пакета пленки с деталей Установите верхнюю часть подставки в отверстие Поверните подставку по часовой стрелке пока она не зафиксируется на месте В Подключение к источнику питания Подсоедините входящий в комплект кабель питания к фоторамке и электрической розетке Встроенная батар...

Page 4: ...лючатель питания в положение ВКЛ Индикатор питания загорится зеленым и отобразится заставка D Выберите предпочтительный язык Нажмите клавишу третья клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню с общими настройками фоторамки Нажимайте клавиши или для выделения пункта Язык и нажмите клавишу для выбора Нажимайте клавиши или для выбора предпочтительного языка Нажмите чтобы подтвердить выб...

Page 5: ...ли от 85 до 85 Срок службы подсветки при снижении яркости до половины от исходной 20 000 часов Соединения Устройство чтения карт памяти встроенное для карт Secure digital SD Multimedia card MMC Memory stick MS MS Pro Compact flash CF только тип I Удобство Поддерживаемый формат фотографий До 12 мегапикселей фотографии формата JPEG соответствующие стандартам EXIF и DCF Объем памяти 50 фотографий или...

Page 6: ...на задней панели фоторамки для переключения между тремя режимами просмотра нажимайте для просмотра предыдущей фотографии и для просмотра следующей фотографии и это две первые клавиши справа на задней панели фоторамки РЕЖИМ ПРОСМОТРА МИНИАТЮР список фотографий A Каждая пиктограмма обозначает функцию соответствующую клавише на задней панели фоторамки B Источник фотографий на экране Memory Stick Comp...

Page 7: ... СЛАЙД ШОУ Автоматическое последовательное отображение фотографий ОБЗОР Ручной просмотр фотографий по одной Отображает размер и дату Каждая пиктограмма обозначает функцию соответствующую клавише на задней панели фоторамки A Каждая пиктограмма обозначает функцию соответствующую клавише на задней панели фоторамки ...

Page 8: ...тр цифровых фотографий камеры с карты памяти Вставьте карту памяти в гнездо на рамке Карту Compact Flash надежно вставьте в большее гнездо торцом вперед и лицевой стороной ВНИЗ Карту SD MMC или Memory Stick вставьте в меньшее гнездо торцом вперед и лицевой стороной ВВЕРХ до фиксации карты на месте Через несколько секунд отобразятся фотографии с карты памяти Извлечение карты памяти Чтобы извлечь ка...

Page 9: ...а экране появятся фотографии с карты памяти При отображении на экране фотографии подлежащей копированию нажмите кнопку четвертая кнопка слева на задней панели фоторамки Отобразятся четыре различных ориентации выбранной фотографии Отобразятся четыре различных ориентации выбранной фотографии С помощью кнопок и выберите нужный вид фотографии и нажмите кнопку По завершении операции не вынимайте карту ...

Page 10: ... расположению фоторамки Выбор фотографий для слайд шоу ПРИМЕЧАНИЕ данная функция применима только к фотографиям сохраненным во внутренней памяти фоторамки Выбор режима просмотра Обзор или Миниатюры Нажмите клавишу четвертая клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню со определенными настройками для выбранной фотографии Нажмите клавишу для выбора настройки Показывать слайд шоу и нажи...

Page 11: ...те для подтверждения Теперь выбранная настройка подтверждена Нажмите для выхода из данного меню Выбор эффектов перехода ПРИМЕЧАНИЕ данная функция применима к фотографиям сохраненным на всех носителях Нажмите клавишу третья клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню с общими настройками для фоторамки Нажмите клавишу для выбора меню Слайд шоу и нажимайте клавишу или для перехода к пун...

Page 12: ...дней панели фоторамки Отобразится меню с общими настройками для фоторамки Нажмите клавишу для выбора меню Слайд шоу и нажимайте клавишу или для перехода к пункту Порядок Затем снова нажмите клавишу для выбора настройки Порядок Используйте клавишу или для выбора нужного порядка и нажмите для подтверждения Теперь выбранная настройка подтверждена Нажмите для выхода из данного меню Выбор ориентации ра...

Page 13: ...те для выхода из данного меню Выбор надлежащей ориентации фотографии для слайд шоу ПРИМЕЧАНИЕ данная функция применима только к фотографиям сохраненным во внутренней памяти фоторамки Выбор режима просмотра Обзор или Миниатюры Нажмите клавишу четвертая клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню со определенными настройками для выбранной фотографии Нажимайте клавишу или для выделения ...

Page 14: ...ыбора различных углов поворота пока миниатюра выбранной фотографии слева не отобразится в требуемой ориентации Для подтверждения нажмите Теперь выбранные настройки подтверждены Нажмите для выхода из данного меню К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ ...

Page 15: ...тройками для выбранной фотографии Нажимайте клавиши или для выделения пункта Поворот и нажмите клавишу для выбора Нажимайте клавиши или для выделения нужной ориентации фотографии и нажмите клавишу для выбора Удаление фотографии ПРИМЕЧАНИЕ данная функция применима только к фотографиям сохраненным во внутренней памяти фоторамки Можно удалить фотографии по одной в режиме обзора или сразу несколько фо...

Page 16: ...амки Отобразится экран удаления нескольких фотографий с небольшими фотографиями текущего экрана миниатюр Нажимайте клавишу или для перемещения для добавления фотографий к списку удаления для удаления фотографий из списка удаления а затем нажмите для подтверждения списка удаления Фотографии в списке удаления отображаются с небольшой пиктограммой удаления После исчезновения экрана удаления по заверш...

Page 17: ...невное выключение и включение фоторамки Установка обычного уровня яркости Нажмите клавишу третья клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню с общими настройками для фоторамки Нажимайте клавишу или для выделения пункта Яркость Затем нажмите клавишу для выбора Отобразится регулятор яркости с делениями и текущим значением Нажимайте клавишу или для изменения уровня яркости и нажмите для...

Page 18: ...затем нажмите клавишу для перехода к минутам и нажимайте клавишу или для установки Минут Нажмите для перехода к предыдущему параметру с целью внесения изменений Для подтверждения нажмите Теперь настройки подтверждены Нажмите для выхода из данного меню Установка вечернего уровня яркости Перед установкой данной функции необходимо установить местное время Нажмите клавишу третья клавиша слева на задне...

Page 19: ...ечером без изменений Снова нажмите для выхода из данного меню Изменение яркости с 6 вечера до 6 утра посредством функции Яркость или Ярк 18 00 6 00 вступит в силу через 12 часов вечером Установка времени ежедневного автоматического включения и выключения Перед установкой данной функции необходимо установить местное время Нажмите клавишу третья клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится м...

Page 20: ...ния нажмите Теперь настройка автоматического включения выключения фоторамки завершена Рамка будет автоматически выключаться и включаться в установленное время Нажмите для выхода из данного меню Цифровая фоторамка автоматически выключит дисплей точно во время Авто выкл в если в текущем дне это время уже прошло фоторамка перейдет в состояние автоматического выключения на следующий день Выбор языка э...

Page 21: ... Нажимайте клавишу или для выбора предпочтительного языка и нажмите для подтверждения Новая выбранная настройка вступит в силу немедленно Снова нажмите для выхода из данного меню К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ ...

Page 22: ...а выключена Индикатор батареи Оранжевый батарея заряжается Выкл батарея не заряжается Ниже приводится порядок просмотра других сведений Нажмите клавишу третья клавиша слева на задней панели фоторамки Отобразится меню с общими настройками для фоторамки Нажимайте клавишу или для выделения пункта Состояние Текущее состояние фоторамки отобразится в правом столбце Свободно ХХ изображений Приблизительно...

Page 23: ...ействию предметов с острыми краями 4 Очистка экрана Для очистки экрана используйте только сухую ткань 5 Зарядка батареи При первом использовании полностью зарядите фоторамку индикатор батареи выключится при полном заряде батареи Этот процесс может занять 3 часа или больше Фоторамка начнет полную перезарядку внутренней батареи только при снижении заряда батареи ниже определенного уровня Это позволя...

Page 24: ...ографий в памяти рамки 8 В Как цифровая фоторамка отображает цифровые фотографии высокого разрешения с отношением сторон 4 3 на своем экране формата 3 2 О Для обеспечения большей части фотографий цифровая фоторамка уменьшает фотографии сохраняя оригинальное соотношение сторон и отсекает лишние части перед отображением фотографий такого формата 9 В Можно ли использовать цифровую фоторамку во время ...

Page 25: ...ремя автоматического выключения Если в текущем дне время уже прошло рамка перейдет в состояние авто выключения в заданное время на следующий день 15 В Почему цифровая фоторамка не следует настройке Ярк 18 00 6 00 каждый вечер О Сначала убедитесь что правильно установлено Текущее время При изменении настройки Яркость в период с 6 вечера до 6 утра вечерняя яркость временно установится согласно новой...

Page 26: ...вилось после загрузки фотографий в фоторамку с ПК убедитесь что соблюдены инструкции в разделе Copying Копирование фотографий Предупреждение No photo on external memory Во внешней памяти нет фотографий Это сообщение означает что на карте памяти нет фотографий Если данное сообщение появилось после загрузки фотографий на карту памяти с ПК убедитесь что соблюдены инструкции в разделе Viewing PC photo...

Page 27: ...pe BELARUS Technical Center of JV IBA M Bogdanovich str 155 BY 220040 Minsk Tel 375 17 217 33 86 BULGARIA LAN Service 140 Mimi Balkanska Str Office center Translog 1540 Sofia Bulgaria Tel 359 2 960 2360 www lan service bg CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591 4 CZ 160 00 Praha 6 Tel 800 100 697 Email info xpectrum cz www xpectrum cz CROATIA Renoprom d o o Mlinska 5 Strmec HR 41430 Samobor Tel 385 1 33...

Page 28: ...el 40 21 2101969 SERBIA MONTENEGRO Tehnicom Service d o o Bulevar Vojvode Misica 37B YU 11000 Belgrade Tel 381 11 3060 886 SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK 831 06 Bratislava Tel 421 2 49207155 Email servis datalan sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI 1236 Trzin Tel 386 1 530 08 24 Email servis pchand si POLAND Zolter ul Zytnia 1 PL 05 500 Piaseczno Tel 48 22 7501766 Email servmonit...

Page 29: ...N V Vedia 3892 Capital Federal CP 1430 Buenos Aires Phone Fax 011 4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind Elet Ltda Rua Verbo Divino 1400 São Paulo SP CEP 04719 002 Phones 11 21210203 São Paulo 0800 701 0203 Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S A Avenida Santa Maria 0760 P O box 2687Santiago de Chile Phone 02 730 2000 Fax 02 777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia...

Page 30: ...ntevideo Uruguay Phone 598 619 66 66 Fax 598 619 77 77 Customer Desk Phone 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S A Apartado Postal 1167 Caracas 1010 A Phone 02 2377575 Fax 02 2376420 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone 1300 363 391 Fax 61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd Consumer Help Desk...

Page 31: ...INDIA Phone 91 20 712 2048 ext 2765 Fax 91 20 712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254 D Dr A Besant Road Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3 Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68 Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Co...

Page 32: ...w philips com pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS LIGHTING INC Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St Salcedo Village 1227 Makati City PHILS Phone 02 888 0572 Domestic Toll Free 1 800 10 PHILIPS or 1 800 10 744 5477 Fax 02 888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762...

Page 33: ... 02 303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA PTY LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale Johannesburg P O box 58088 Newville 2114 Telephone 27 0 11 471 5194 Fax 27 0 11 471 5123 E mail phonecare za philips com Middle East DUBAI Philips Middle East B V Consumer Information Centre P O Box 7785 DUBAI Phone 04 335 3666 Fax 04 335 3999 RETURN TO TOP OF THE PAGE ...

Page 34: ... дефектов будет отремонтирован или заменен в соответствии с предоставляемой на него гарантией В данном разделе описаны разные типы дефектов пикселей и определено допустимое число дефектов для каждого типа Для того чтобы принять решение о ремонте или замене монитора в рамках предоставленной на него гарантии число дефектов в ЖК панели с тонкопленочными транзисторами должно превысить эти допустимые у...

Page 35: ...м на 50 процентов ярче соседних точек в то время как зеленая яркая точка на 30 ярче соседних точек Дефекты в виде черных точек Дефекты в виде черных точек проявляются в виде пикселей или субпикселей которые всегда выглядят темными или выключены То есть темная точка это субпиксель который выделяется на экране когда монитор отображает светлое изображение Дефектов в виде темных точек подразделяются н...

Page 36: ... 3 2 смежных темных подпикселя 1 3 смежных темных подпикселя 0 Всего дефектов темных точек всех типов 3 ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ДЕФЕКТОВ ТОЧЕК ДОПУСТИМЫЙ УРОВЕНЬ МОДЕЛЬ Серия 7FF1 Всего дефектов ярких и темных точек всех типов 4 К НАЧАЛУ СТРАНИЦЫ ...

Page 37: ...oducts from household sources In addition the Northeast Recycling Council NERC a multi state non profit organization focused on promoting recycling market development plans to implement a recycling program In Asia Pacific Taiwan the products can be taken back by Environment Protection Administration EPA to follow the IT product recycling management process detail can be found in web site www epa g...

Page 38: ...y one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance...

Page 39: ...articulière Si cet appareil est la cause d interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision ce qui peut être décelé en fermant l équipement puis en le remettant en fonction l utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Bran...

Page 40: ...power from a socket with an attached protection circuit a three prong socket All equipment that works together computer monitor printer and so on should have the same power supply source The phasing conductor of the room s electrical installation should have a reserve short circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes A To completely switch off the...

Page 41: ...RE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS Placering Ventilation ADVARSEL SØRG VED PLACERINGEN FOR AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE Paikka Ilmankierto VAROITUS SIJOITA LAITE SITEN ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA Plassering Ventilasjon ADVARSEL ...

Page 42: ...ons on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer For customers in Canada and U S A Dispose of in accordance to local state and federal regulations For additional information on recycling contact www eia org Consumer Education Initiative RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electronics and Electrical Equipment WEEE This product is labelled with this symbol in accordance with Euro...

Page 43: ...ions are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N V or their respective owners 2006 Koninklijke Philips Electronics N V All rights reserved www philips com ...

Reviews: