background image

Only for Europe - WEEE Regulation 

Nederlands 

Verwijdering van uw oude product 

Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen 
en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen 
worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer 
op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-
richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop 
elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden 
worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten 
de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij 
het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct 
verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de 
volksgezondheid. 

English         

Disposal of your old product 

Your product is designed and manufactured with high quality 
materials and components, which can be recycled and reused. 
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to 
a product it means the product is covered by the European 
Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local 
separate collection system for electrical and electronic products. 
Please act according to your local rules and do not dispose of 
your old products with your normal household waste.The correct 
disposal of your old product will help prevent potential negative 
consequences for the environment and human health. 

SUOMI       

Vanhan tuotteen hävittäminen 

Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja 
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. 
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, 
että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 
2002/96/EC soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja 
elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. 
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen 
talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla 
tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti 
koituvia haittavaikutuksia 

Français      

Mise au rebut des produits en fin de vie

Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et 
composants recyclables de haute qualité. 
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie 
que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 
2002/96/EC. Informez-vous auprès des instances locales sur le 
système de collecte des produits électriques et électroniques en 
fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez 
pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au 
rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de 
l'environnement et ses effets nocifs sur la santé. 

Deutsch      

Entsorgung Ihres alten Geräts 

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien 
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt 
und wieder verwendet werden können. Be.ndet sich dieses 
Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem 
Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen 
Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden 
Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und 
Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach 
den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie 
Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte 
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor 
möglichen negativen Folgen geschützt. 

Italiano        

Smaltimento di vecchi prodotti 

Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e 
componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. 
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, 
ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti 
della Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di 
raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in 
cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali 
per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei 
normali ri.uti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti 
aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla 
salute. 

Norsk         

Avhending av gamle produkter 

Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter 
av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. 
Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, 
betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 
2002/96/EU. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og 
elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Overhold 
lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med 
husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine 
vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for 
miljøet og menneskers helse. 

Portugues    

Eliminação do seu antigo produto 

O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas 
e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e 
reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está 
afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela 
Directiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se acerca do sistema de 
recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. 
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os 
seus antigos produtos com o lixo doméstico comum. A correcta 
eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais 
consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde 
pública. 

Espanol       

Desecho del producto antiguo

 

El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y 
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a 
utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado 
se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva 
europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida 
selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con 
la normativa local y no deseche los productos antiguos con los 
desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo 
ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y 
la salud humana. 

Svenska      

Kassering av din gamla produkt 

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och 
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. 
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på 
produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska 
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste 
återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ 
de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga 
hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt 
sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö 
och hälsa. 

Türkçe        

Eski ürününüzün atilmasi 

Ürününüz, geri dönüsüme tabi tutulabilen ve yeniden 
kullanilabilen,yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmis 
ve üretilmistir. Birürüne, çarpi isaretli tekerlekli çöp arabasi isaretli 
etiket yapistirilmasi,söz konusu ürünün 2002/96/EC sayili Avrupa 
Yönergesi kapsaminaalinmasi anlamina gelir. Lütfen, elektrikli ve 
elektronik ürünlerintoplanmasi ile ilgili bulundugunuz yerdeki sistem 
hakkinda bilgi edinin.Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve 
eskiyen ürünlerinizi,normal evsel atiklarinizla birlikte atmayin. Eskiyen 
ürününüzün atikislemlerinin dogru biçimde gerçeklestirilmesi, çevre 
ve insan sagligiüzerinde olumsuz etkilere yol açilmasini önlemeye 
yardimci olacaktir. 

~

~

Summary of Contents for 69158/87/PH

Page 1: ...te www philips com homelighting Philips Service desk 800 7445 4775 Made in China MA0 000 027 Last update 19 03 10 1 2 3mm 1 1 2 2 380mm 155mm 380mm 32 A IP20 3m 2 25m 12s 60s 120s 12 120 IP20 click 3m 2 25m A B B A click click 1 2 3mm 1 1 2 2 380mm 155mm 380mm 32 B MAX 2 ...

Page 2: ...n prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote ricoperto da una X vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002 96 CE Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei norm...

Page 3: ...17 18 19 20 13 14 15 16 IPX7 IP5X IP6X 09 10 11 12 IPX1 IPX4 IPX5 05 06 07 08 01 02 03 04 IP20 3m 2 25m F F 29 30 31 32 25 26 27 28 MAX W t C F IP X8 8mm 2cm IPX3 Ø60 Ø45 2 25m 5cm m Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich Belgium www philips com ...

Page 4: ...ns niet onder de garantievoorwaarden De garantie vervalt indien het verlichtingsarmatuur niet volgens de gebruiksaanwijzing werd geïnstalleerd of door onbevoegde personen werd hersteld of aangepast De fabrikant aanvaardt ook geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van een verkeerde toepassing van het verlichtingsarmatuur of door gebruik in combinatie met onjuiste apparatuur of wissels...

Page 5: ...es salles de bains au moins pas dans les zones spécifiées 03 L équipement peut être installé sur des surfaces normalement inflammables Les luminaires encastrés ne doivent en aucune manière être recouverts de matériaux isolants ou assimilés 04 Ce produit n est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces inflammables 05 L article peut être recouvert de matériaux isolants 06 L équipement ne pe...

Page 6: ...en la altura indicada en el icono en la Parte A 45 El ángulo estándar de visión del detector está indicado en grados en el icono Wohnraumleuchten und Aussenleuchten Abweichungen sind ggf auf der Verpackung ausgewiesen Defekte Gläser Batterien und Leuchtmittel fallen nicht unter die Garantie Schäden bedingt durch externe Umwelteinflüsse wie z B hoher Salzgehalt in der Küstenregion Umweltbelastungen...

Page 7: ...za standard 34 Questo prodotto è adatto solo per lampadine oliva 35 Non utilizzare mai lampade a luce fredda per questo portalampade 46 El aparato ha de instalarse horizontalmente Para alargar la vida de la bombilla no debe tener un ángulo de más de 4 grados 47 Asegurarse de no dañar el cableado eléctrico de la red al taladrar la pared o el techo 48 Si se monta la lámpara encima de una caja de con...

Page 8: ...a pressione Non è neces sario montare un vetro di sicurezza supplementare 37 Le lampadine bispina od alogene lineari non devono essere toccate a mani nude 38 L apparecchio è dotato di un fusibile Se il portalampade non funziona dopo aver sostituito la lampadina il fusibile interno deve essere sostituito Se può avvenire un contatto con i fili interni durante questa operazione allora deve essere eff...

Page 9: ...os johto vaurioituu tulee se korvata samantyyppisellä johdolla 29 Armaturen passer kun til reflektorpærer 30 Armaturen passer kun til PLCE pærer 31 Armaturen passer ikke til PLCE pærer 32 Det kan kun anvendes glødepærer med en Ø på 60 mm Glødepærer på Ø 45 mm må ikke anvendes i armaturen 33 Anvend kun globelampe med angitt diameter Anvend aldri standard glødelampe 34 Produktet passer kun for kronl...

Page 10: ...ött nem szabad szigetelő vagy más hasonló anyaggal befedni 04 Ezt a terméket gyúlékony felületre nem lehet közvetlenül felszerelni 05 Atermék burkolható szigetelő anyaggal 06 Csak mennyezetre szerelhető 07 Csak falra szerelhető Y liitos jos johto vaurioituu tulee se korvata valmistajan maahantuojan tai sähköasiantuntijan vastaavalla välttääkseen riskiä Z liitos johtoa ei voi vaihtaa 28 MAX W käytä...

Page 11: ...nie vzhl adom k jednotlivým zónam 03 Svietidlo môže byt inštalované na bežne horl avé materiály Svietidlo nesmie byt v žiadnom prípade zakryté izoláciou alebo akýmkol vek iným podobným materiálom 08 Atermék rögzíthető falra és mennyezetre is 09 Mindig ellenőrizze a minimális távolságot a lámpa és a megvilágított tárgy között 10 IPX1 Atermék csepegő víz ellen védett 11 IPX3 Atermék esőnek is kitehe...

Page 12: ...ии и всегда следуйте им чтобы обеспечить правильное и безопасное подключение и использование осветительного прибора Необходимо обесточить сеть перед началом монтажа технического обслуживания или ремонта 04 Tento výrobok nie je vhodný na priamu montáž na horľavý povrch 05 Svietidlo môže byt pokryté izolačným materiálom 06 Svietidlo je vhodné len pre montáž na strop 07 Svietidlo je vhodné len pre mo...

Page 13: ... Üründen maksimum faydalanabilmek için kutuda yazan tarifteki yüksekliği uygulayın Ayrıca detektöre olan minimum ve maksimum uzaklık yine kutunun A bölümünde açıklanmıştır При сомнении проконсультируйтесь у квалифицированного электрика или в пункте продажи Убедитесь в том что светильник собран и подключен в соответствии с существующими нормами Определённые правила позволяют подключать светильник к...

Page 14: ... utilizaţi niciodată lămpi cu gaz pentru acest dispozitiv 36 Dispozitivul este potrivit numai pentru lămpi cu lampa cu gaz de joasă presiune sau încorporate În acest caz geamul de protecţie nu este necesar 37 Lămpile halogen liniare sau capsulate nu pot fi atinse cu mîinele goale 45 Ürünün görünümüyle ilgili standart bilgiler ürün bilgi kutucuğunda belirtilmektedir 46 Bu parça dikey bir şekilde ku...

Page 15: ... Ärge kunagi kasutage standardsuuruses hõõgpirni 34 Selles tootes võib kasutada ainult küünlakujulisi elektripirne 35 Ärge kasutage cold beam elektripirne selles valgustis 36 Valgustis sobib kasutada ainult turva või madalrõhupirne Täiendav turvaklaas ei ole vajalik 37 Halogeenpirne ei tohi puudutada paljaste kätega 38 Valgusti on varustatud kaitsmega Kui valgusti ei hakka tööle peale elektripirni...

Page 16: ...8 ΜΑΧ W Χρησιμοποιείτε μόνο τις κατάλληλες λάμπες για το φωτιστικό αυτό και τηρείτε τη μέγιστη οριζόμενη ισχύ σε watt 29 To φωτιστικό αυτό είναι κατάλληλο μόνο για αντανακλαστικούς λαμπτήρες 30 Το φωτιστικό αυτό είναι κατάλληλο μόνο για λαμπτήρες PLCE 31 Το φωτιστικό αυτό δεν είναι κατάλληλο για λαμπτήρες PLCE 32 Μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο λαμπτήρας πυράκτωσης με διάμετρο 60 mm Να μην χρησιμοπο...

Page 17: ...itni razred II Rasvetni uređaj je dvostruko izolovan i ne treba ga spajati na uzemljenje 21 Zaštitni razred III Rasvetni uređaj je prikladan samo za napajanje sa niskim naponom npr 12V 22 Pripremite žicu kao što je prikazano na shemi 23 Žica za uzemljenje uvek mora biti duža nego kontaktne žice 24 Termootporne navlake koje se dobijaju sa proizvodom treba navući na izolovani deo žice 25 Za priključ...

Page 18: ...тому що світильник зібраний і підключений відповідно до існуючих норм Відповідно деякі правила дозволяють підключати світильник до мережі тільки кваліфікованим електриком Завжди міцно прикріплюйте шурупи особливо при з єднанні Зверніть увагу на кольори проводів перед початком монтажу блакитний нуль коричневий фаза і у разі класу захисту I жовто зелений заземлення Протирайте світильник сухою тканин...

Page 19: ...resistentes ao calor fornecidos têm como objetivo cobrir os fios desencapados 25 Usar cabos resistentes ao calor para a eletrificação do invólucro protetor ao geral 26 Material adequado só para ser ligado diretamente à corrente 27 X Ligação Em caso de dano o cabo deverá ser substituído por outro do mesmo tipo Y Ligação Em caso de dano o cabo deverá ser substituído apenas pelo fabricante distribuid...

Reviews: