background image

ES

FR

Connection Overview

ES

Descripción general de las conexiones

FR

Présentation de la connexion

Control Panel

ES

Panel de control

FR

Panneau de commande

a

Remote Control Sensor

b

a

c

a

e

a

d

f

a

a

Capteur de la télécommande

b

Selects a channel / Navigates menu

Selecciona un canal / 
Navega el menú

Sélectionner une chaîne / 
Navigue dans le menu

c

Turns the TV On or to switch the TV into Standby mode

Enciende la TV o cambia la TV a 
modo de Espera

Allume le téléviseur ou pour passer 
le téléviseur en mode Veille

d

Opens the Main On-screen Menu

Abre el menú principal en pantalla.

Ouvrir le menu principal à l’écran

e

Selects Connected Devices / Determines item

Selecciona los dispositivos 
conectados / Determina el elemento

Sélectionner les appareils 
connectés / Détermine l’article

f

Adjusts the volume / Navigates menu

Ajusta el volumen /
Navega el menú

Règler le volume / 
Navigue dans le menu

Initial Setup

ES

Confi guración inicial

FR

Première confi guration

Insert the 2 batteries into remote control

Insérez les 2 piles dans la télécommande

Ponga las 2 baterías en el control remoto

Select your menu language.

Sélectionnez la langue du menu.

Seleccione el idioma para el menú.

English

Français

Español

Remote control

Batteries

1

234567

To disable Voice guide, select

“Off”. 

To enable Voice guide at a

speed of your preference, 

select “Fast”, “Normal” or 

“Slow”.

1

234567

4

567

Location Home is 
recommended for normal 
home use and is ENERGY 
STAR qualified. 
In the Retail mode, all settings 
are fixed.

123

Installation

Retail

Home 

  

Off

Fast

Normal

Slow

Installation

t

B tt

i

Follow the On-screen Instructions to 
Complete your TV Initial Setup.

Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración 
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la 
confi guration de votre téléviseur.

Selecting 

Location

 to 

Retail

 will display Retail Demo on 

the Screen. Refer to Step “8 Using the Remote Control” 
and see “To turn Off  the Retail Demo” on the next page.

Seleccionar 

Ubicación

 en 

Tienda

 para mostrar el Demo de tienda en la 

pantalla. Consulte el paso “8 Uso del mando a distancia” y vea “Para apagar
la Demostración de tienda” en la sig. pág.
Réglez 

Région

 à 

Magasin

 affi

  chera la démo de détail à l’écran. Consultez 

l’étape « 8 Utilisez la télécommande » et « Pour éteindre la Démo de détail » 
à la page suivante.

For further assistance, call the customer support service in your country.
-  To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;

In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands

1 866 202 5960

México D.F. and Área Metropolitana; 

58 87 97 36

, Interior de la Republica; 

01 800 839 19 89

Enter below the model and serial numbers located on the left side and the rear of the TV cabinet.

Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
-  Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;

En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos;

1 866 202 5960

México D.F. y Área Metropolitana; 

58 87 97 36

, Interior de la Republica; 

01 800 839 19 89

Escriba a continuación el modelo y números de serie ubicados en el lado izquierdo y la parte trasera del  gabinete de la TV.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
-  Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;

Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 

1 866 202 5960

México D.F. et Área Metropolitana; 

58 87 97 36

, Interior de la Republica; 

01 800 839 19 89

Entrer ci dessous le modèle et le numéros de série situés du côté gauche et à l’arrière du téléviseur.

Model / 

Modelo / 

Modèle :

Serial / 

Serie / 

Série : 

For complete instructions, please visit 

www.philips.com/support

 to download the 

t

full version of the User Manual.

This product has been manufactured by and is sold 
under the responsibility of P&F USA, Inc., and P&F 
USA, Inc. is the warrantor in relation to this product.

The Philips trademark and the Philips Shield 
Emblem are registered trademarks of Koninklijke 
Philips N.V. used under license.

 Printed in China

 Impreso en China
 Imprimé en Chine

Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefi t from them even after your purchase. 
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to 
complete the update or visit 

www.philips.com/support

Note:  Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade 

Readme File at 

www.philips.com/support

 for more information.

Philips trata continuamente mejorar sus productos y desea su benefi cio incluso después de su compra. 
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario 
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite  

www.philips.com/support

Nota: 

Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de 
Actualización de Software en 

www.philips.com/support

 para mayor información.

Philips tente sans cesse d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profi ter même après votre achat. 
Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur.  Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour 
les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le 

www.philips.com/support

Remarque:  Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur.  Veuillez consulter le 

fi chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au 

www.philips.com/support

 pour des plus amples renseignements.

*

Component / Composite (VIDEO) Video 
Input jacks

Tomas de Entrada de Video Componentes 
/ Compuesta (VIDEO)

Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / 
Composite (VIDEO)

Analog Audio (L/R) Input jacks

Tomas de Entrada de Audio 
analógico (I/D)

Prise d’Entrée Audio 
analogique (G/D)

75 ohm Cable / Antenna / 
Satellite Box connection

Conexión de decodifi cador 
de satélite / antena / cable 
de 75 Ohmios

Raccord Câble / Antenne 
/ récepteur de signaux de 
satellite 75 ohms

Digital Audio (S/PDIF) Output

to Home Theater or another Digital Audio System

Note:

Use an Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital Audio Converter (not 
included) for devices which only have a coaxial input.

Salida de Audio Digital (S/PDIF)

hacia un cine en casa o en otro sistema de Audio Digital

Nota:

  Use un Convertidor de Audio Digital Óptico a Coaxial (RCA) Toslink 

(no incluido) para dispositivos que sólo tengan una entrada coaxial.

Sortie Audio Numérique (S/PDIF)

vers le cinéma maison ou d’une autre systèmes Audio Numériques

Remarque:

  Utilisez un convertisseur audio numérique Toslink coaxial (RCA) 

(non compris) pour les appareils qui ont seulement une entrée 
coaxiale.

Headphone 3.5mm Stereo jack

Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono

Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur

USB Port

is Only used for a USB Memory Stick.

El Puerto USB

sólo es para la memoria USB.

Le port USB

convient seulement à la clé USB.

Caution

 Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.

  To ensure highest possible display resolution and 

capabilities from your HDMI source device or if you face 
compatibility issues with HDMI connections, please select 
appropriate 

HDMI mode

 in setup menu if required. (Refer 

to page 14 in the User Manual for detailed instructions.)

Precaución

Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.

  Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades 

de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con 
conexiones HDMI, por favor seleccione el 

modo HDMI

 apropiado en el 

menú de confi guración si lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de 
Usuario respecto a instrucciones detalladas.)

Attention

 Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.

  Pour assurer la plus haute résolution d’affi

  chage possible et les 

capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de 
compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon 

HDMI 

mode

 dans le menu Confi g. s’il y a lieu. (Page 14 du guide d’utilisation 

pour instructions détaillées.)

HDMI Input jacks

*

  For HDMI 2 only

In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV Audio to an 
HDMI-ARC-compliant device, such as a home theater system.

Tomas de Entrada HDMI

*

  

Sólo para HDMI 2

Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-DVI normal, transmite el 
Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, tal como 
un sistema de teatro en casa.

Prise d’Entrée HDMI

*

  

Pour HDMI 2 seulement

En plus de la fonctionnalité HDMI et HDMI-DVI normale, envoie l’audio 
du téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu’un système 
de cinéma maison.

Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite

ES

Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite

FR

Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite

Mount Base onto TV

ES

 Acople la base al TV

FR

 Montez le socle sur le téléviseur

 ×4

4

1

3

2

65” / 55” / 50”

43”

Protect

the plate
with care

Consulte la Hoja de precaución respecto a instrucciones sobre cómo instalar el Soporte.

Consultez la fi che d’avertissement pour des instructions sur la façon d’installer le support.

If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit.

Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del manual del usuario.

Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d’utilisation.

What’s in the Box

ES

Qué hay en la caja

FR

Contenu de la boîte

75

Ÿ

Or

O
Ou

ANTENNA IN

ENTRADA ANTENA

ENTRÉE DE L’ANTENNE

Antenna

Antena

Antenne

Cable

Cable

Câble

OUT

SALIDA

SORTIE

Satellite

Satélite

Satellite

Cable

Cable

Câble

IN

ENTRADA

ENTRÉE

Cable / Satellite Box

Cable / Satélite

Câble / Satellite

OUT

SALIDA

SORTIE

AAA

AAA

User Manual

Quick Start Guide

CAUTION: 

READ THIS FIRST

*Caution Sheet is not included in 43PFL5602.

  manual del usuario / inicio rápido / hoja de precaución* 

*La Hoja de precaución no se incluye en 43PFL5602.

  manuel d’utilisation / démarrage rapide / fi che de avertissement*

*La fi che d’avertissement n’est pas comprise dans 43PFL5602.

65”

55” / 50”

43”

M4 x 0.709” (18mm)

M4 x 0.984” (25mm)

M4 x 0.551” (14mm)

Connect to External Devices

ES

 

Conectar a Dispositivos Externos

FR

 

Se connecter aux appareils externe

Best

Better

Good

AUDIO IN

LINE IN

DIGITAL
AUDIO IN

(OPTICAL)

AUDIO IN

HDMI

HDMI

Or

O
Ou

Or

O
Ou

Or

O
Ou

Caution

 Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices. 

Precaución

 Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.

Attention

 Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.

ES

Mejor

FR

Mieux

ES

Bueno

FR

Bonne

ES

Óptimo

FR

Meilleur

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or 

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or 
IPTV Box / Gaming Console

IPTV Box / Gaming Console

Reproductor de disco Blu-ray™ o DVD / Sistema de teatro en casa / Decodifi cador de cable, satélite o IPTV / Consola de vídeojuego 

Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / Chaîne de cinéma maison / Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / 
Console de jeu

DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / 

DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / 
Video Cassette Recorder / Gaming Console

Video Cassette Recorder / Gaming Console

Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV / 
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego

Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / 
magnétoscope / console de jeu

/ Home Theater System / Cable, Satellite or 

ome The

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite o

he

Di

DVD Pl

/ H

Th

t

S

t

/ C bl

S t lli

Blu-ray Disc™ or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or 

al Camera / Camcorder / Tablet

/ Digita

/ PC /

/

IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet

D

Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / T

t

PTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Table

i

C

l / PC / Di itt

i

C

l / PC / Di it l C

/ C

d

/ T bl t

D

IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet

Reproductor de disco Blu-ray™ o DVD / 
Sistema de teatro en casa / Decodifi cador de 
cable, satélite o IPTV / Consola de vídeojuego / 
PC / Cámara dígital / Cámara de vídeo / Tablet

Lecteur de disques Blu-ray™ ou DVD / Chaîne 
de cinéma maison / Boîte numérique de câble,
de satellite ou de IPTV / Console de jeu / PC /
Appareils photo numériques / Caméscope / 
Tablette

One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite and HDMI-DVI Video Input.

Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto o Entrada de Video HDMI-DVI.

Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.

To ensure highest possible display resolution 
and capabilities from your HDMI source device 
or if you face compatibility issues with HDMI 
connections, please select appropriate 

HDMI

mode

 in setup menu if required. (Refer to page 

14 in the User Manual for detailed instructions.)

Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de 

talla y capa

alla y capa

compatibilidad con conexiones HDMI, por favor seleccione el 

eleccione el

eleccione e

modo HDMI

 apropiado en el menú de confi  guración si lo 

requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual de Usuario respecto a instrucciones detalladas.)

respecto a in

specto a i

Pour assurer la plus haute résolution d’affi

  chage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes 

ossible et le

de compatibilité avec les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon 

HDMI mode

 dans le menu Confi g. s’il y a lieu. (Page 14 du 

guide d’utilisation pour instructions détaillées.)

Video cable

cable de Vídeo

câble Vidéo

Audio cable

cable de Audio 

câble Audio

Audio cable

cable de Audio 

câble Audio 

Component
Video cable

cable de 
componentes Vídeo
câble Vidéo á 
composantes

USB Memory Stick

USB Memory Stick

dispositivo de memoria USB

clé USB

Headphones

Headphones

auriculares

écouteurs

Soundbar

Soundbar

Barra de sonido

Barre de son

Analog Options

Opciones analógicas

Options analogiques

Digital Option

Opción digital

Option digital

AA781UH̲AA7R1UH̲AA7U1UH(65̲55̲50PFL5602)̲QG̲EnEsFr̲2EMN00685̲v1̲20170519.indd   6-10

AA781UH̲AA7R1UH̲AA7U1UH(65̲55̲50PFL5602)̲QG̲EnEsFr̲2EMN00685̲v1̲20170519.indd   6-10

2017/05/19   14:54:02

2017/05/19   14:54:02

Reviews: