background image

MODEL :

PROD. NO :

GB

Please note the reference numbers
for your TV set located on the
packaging or on the back of the set.

FR

Veuillez noter les références de
votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.

NL

Let op de referenties van uw
televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant
van het toestel staan.

DE

Notieren Sie die
Referenznummern Ihres
Fernsehgeräts, die sich auf der
Verpackung bzw. auf der
Rückseite des Geräts befinden.

IT

Notare i riferimenti del vostro
televisore situati sull’imballaggio o
sul retro dell’apparecchio.

DK

Bemærk de oplysninger om dit
TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.

NO

Noter deg referansen for TV-
apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av
apparatet.

SU

Notera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.

SF

Lue myös television
myyntipakkauksessa tai television
takana olevat merkinnät.

ES

Anote las referencias de su televisor
que se encuentran en el embalaje o
en la parte trasera del aparato.

PT

Anote as referências do seu
televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.

GR

™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹
ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ 

TR

Ambalaj›n üzerinde ya da aletin
arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.

HU

Kérjük vegye figyelembe az Ön
televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett
katalógusszámokat.

RU

á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË
‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ
ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ
ÒÚÓÓÌ ‡ÔÔ‡‡Ú‡.

PL

Prosimy o zanotowanie oznaczeń
telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części
urządzenia.

CZ

Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo
na zadní straně přístroje.

SK

Poznačte si typové údaje Vášho
televízora nachádzajúce sa na obale
alebo na zadnej strane prístroja.

Summary of Contents for 28DW6658/01

Page 1: ......

Page 2: ... eller baksidan av TV apparaten SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana olevat merkinnät ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem ou na parte de trás do aparelho GR ËÌÂÈÒÛÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË ÙË ÙËÏÂfiÚ Û Û Ô Ú ÛÎÔÓÙ È ÛÙË Û ÛÎÂ Û ÛÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË Û...

Page 3: ...har nuevos servicios de TV 7 Tipos de Lista de canales 7 Añadir nuevos servicios 8 Reinstalar todos los servicios 8 Prueba de recepción 8 Preferencias de idioma y dirección 9 Restricciones de acceso 9 Configuración de su lista de favoritos 10 Información 10 Descargando nuevo software 10 Utilización del menú de opciones 11 Guía de TV 11 Función de grabación 12 Sintonizado automático de programas an...

Page 4: ...s o fuentes de calor lámparas El equipo no debe entrar en contacto con el agua é Conexiones Introduzca la clavija proveniente de la antena en la toma que encontrará en la parte trasera del equipo Introduzca el cable de red del equipo en una toma de corriente 220 240V 50 Hz Control remoto Coloque las dos pilas de tipo R6 suministradas con el equipo asegurándose de respetar la polaridad indicada Las...

Page 5: ...a deTV lea p 11 Lista de programas modo analógico Muestra oculta la lista de programas Utilice los botones îÏ para elegir un programa y para verlo Menú digital Entra y sale de los menús digitales cuando laTV está en modo digital Modo Analógico o digital Alterna entre el modo analógico y el modo digital Cursor Estos 4 botones sirven para moverse por los menús o para acceder de forma directa a los f...

Page 6: ...l botón u para empezar a ver la TV El televisor mostrará en ese momento el programa actual La instalación se puede dar por concluida Cuando se selecciona un programa digital en la parte superior de la pantalla aparecerá durante unos pocos segundos una ventana de información También es posible pulsar el botón del mando a distancia para desplegar esta ventana Pulsando una segunda vez se muestra más ...

Page 7: ...es digitales Menú de aplicaciones digitales El menú de aplicaciones digitales le permite controlar las aplicaciones incorporadas en el televisor o descargadas MHP a través de la emisora Desde el modo digital pulse la tecla MENU Aparece el menú Aplicaciones é El canal digital actual se presenta en una pequeña ventana en el centro de la pantalla En la parte izquierda encontrará iconos para las aplic...

Page 8: ...ctúe sus ajustes y oprima u o È para salir La primera configuración de parámetros es importante si ya dispone de un ISP Internet Service Provider Proveedor de servicios de Internet Si no las aplicaciones MHP pueden usar un ISP propio proporcionado por la emisora Telephone number número de teléfono Introduzca con las teclas numéricas el número comunicado por su ISP User name nombre de usuario Intro...

Page 9: ... servicios Utilice los botones îÏ para elegir Vea los nuevos canales de TV o Escuche las nuevas emisoras de radio En el caso de que haya nuevos servicios disponibles pulse para acceder a la lista y muévase por ella con los botones îÏ Pulse el botón AZUL para salir del menú Este menú le permite restablecer la lista de canales original que su proveedor de servicios de TV determinó durante el proceso...

Page 10: ...búsqueda pulse u para salir Pulse el botón AZUL para abandonar el menú Este menú le permite comprobar la intensidad de la señal que usted recibe en su zona Desde el modo digital pulse el botón MENU para mostrar el menú de configuración é Utilice el botón Ï para seleccionar Configuración y pulse u Utilice el botón Ï para elegir instalación y pulse para mostrar el menú de instalación Utilice Ï para ...

Page 11: ...tiene la opción de realizar otros ajustes Aviso desde el momento en que usted establezca cualquier clase de restricción de acceso deberá introducir el código pin cuando desee programar una grabación Clasificación por edades elija la edad mínima por debajo de la cual se bloqueará el canal La clasificación por edades sólo bloqueará un programa en el caso de que la emisora facilite esta información B...

Page 12: ... seleccionar Configuración y pulse u Utilice el botón Ï para seleccionar información y pulse Elija Informes de problemas y pulse para acceder a la lista en el caso de que ésta exista En caso de haber problemas técnicos su servicio técnico le preguntará si existe algún informe de problemas y qué es lo que éste dice Elija Software de sistema y pulse Se mostrará la versión del software Usted puede ac...

Page 13: ...V para que facilite la grabación de un programa digital Desde el modo digital pulse el botón o para mostrar la guía de TV Se mostrará una lista con todos los programas digitales de la lista de favoritos seleccionada é Utilice los botones îÏpara elegir un programa Los elementos de la guía deTV se visualizarán en la parte inferior de la pantalla Utilice los botones de colores rojo verde amarillo azu...

Page 14: ...nalización Idioma de Audio elija su idioma y pulse u para confirmar Idioma de subtítulos realice su elección y confirme pulsando u Subtítulos para sordos elija Sí o No y confirme con u Frecuencia elija Una vez Diariamente o Semanalmente y confirme con u Pulse el botón ROJO para memorizar los horarios de sus grabaciones La guía de televisión vuelve a aparecer Puede pulsar el botón VERDE para visual...

Page 15: ...umpir la búsqueda pulse el botón H Si no se encontrara ninguna imagen consulte el capítulo titulado Consejos en la p 21 Vea también función EasyLink página 14 Para salir de los menús pulse Pulse el botón WMENU para mostrar el menú principal é Con el cursor elija el menú INSTALACIÓN luego Ordenar El menú ORDENAR aparece La opción DE se activa Elija el programa que desea renumerar utilizando los bot...

Page 16: ...ja el programa al que desea dar nombre utilizando los botones 0 9 o P Nota durante la instalación los programas reciben un nombre de forma automática cuando la emisora transmite la información correcta Utilice los botones È para moverse dentro de la zona de visualización 5 caracteres y los botones îÏ para elegir los caracteres Una vez introducido el nombre pulse W MENU El nombre es memorizado Vea ...

Page 17: ...56 Ajustando la imagen Pulse WMENU y luego Aparece el menú IMAGEN é Utilice los botones îÏ para elegir una configuración y pulse los botones È para hacer el ajuste Nota el menú es un menú scroll down Mantenga el botón Ï pulsado para acceder a las opciones ocultas en la parte inferior de la pantalla Una vez realizados los ajustes elija MEMORIZAR y pulse para guardarlos Para salir de los menús pulse...

Page 18: ... código 0711 y luego confirme volviendo a introducir 0711 El menú aparece Pulse para entrar en el menú Utilice los botones îÏ para elegir el programa correspondiente y confirme con El símbolo se visualizará al lado de aquellos programas o tomas que han sido bloqueados è Pulse para salir Para poder ver los programas que han sido bloqueados necesitará introducir el código confidencial de otro modo l...

Page 19: ...Contenidos Esto le lleva de nuevo a la página de contenidos normalmente la página 100 Elección directa de sub páginas Ciertas páginas contienen subpáginas Por ejemplo si la página 120 contiene las subpáginas 1 3 2 3 y 3 3 el número de la página se muestra en verde y va precedido de los símbolos Æ Ío ÍÆ Use los botones È para acceder directamente a las subpáginas que desee Superposición de texto y ...

Page 20: ...la imagen a formato 14 9 una delgada línea negra permanecerá a ambos lados de la imagen Con los programas analógicos los botones îÏ le permiten comprimir verticalmente la imagen para ver la parte superior o inferior de la misma subtítulos ZOOM 16 9 Se amplía la imagen a formato 16 9 Este es el modo recomendado para ver películas que tienen bandas negras arriba y abajo formato buzón Con los program...

Page 21: ...transmisiones codificadas Grabador de vídeo Receptor satélite decodificador DVD juegos etc Lleve a cabo las conexiones que se muestran al lado Para optimizar la calidad de la imagen conecte el equipo que genera las señales RGB decodificador digital juegos etc a EXT1 y el equipo que produce señales S VHS grabadores S VHS y Hi 8 algunos DVD a EXT2 y cualquier otro equipo a EXT1 o EXT2 indistintament...

Page 22: ...y grabar rebobinar Ê parar Æ reproducir avance rápido programar desplegar un menú elegir îÏ y configurar È u confirmar elegir programa introducir un número Algunas funciones de programación no están disponibles en todos los modelos cursores menú botón OK etc Para grabadores de vídeo equipados con la función Easylink cuando el equipo se encuentra en standby pulsando una vez el botón Æ o WMENU se en...

Page 23: ...el televisor este permanece en estado de standby y se muestra el indicador LOCKED cuando pulsa los botones de su equipo de TV La función BLOQ INFANTIL está activada p 14 Si el equipo no recibe señal durante 15 minutos pasará automáticamente al estado standby Para ahorrar energía su equipo está compuesto por componentes que tienen un consumo de energía muy bajo en estado de standby menos de 3W Ya n...

Page 24: ...de nominal digital Canal KHz Band III 6 177 500 7 184 500 8 191 500 9 198 500 9A 205 500 10 212 500 11 219 500 12 226 500 Band IV 27 522 500 28 529 500 29 536 500 30 543 500 31 550 500 32 557 500 33 564 500 34 571 500 35 578 500 BandV 36 585 500 37 592 500 38 599 500 39 606 500 40 613 500 41 620 500 42 627 500 43 34 500 44 641 500 45 648 500 46 655 500 47 662 500 48 669 500 49 676 500 50 683 500 5...

Page 25: ...View or Listen new TV services 7 List Channel types 7 Add new services 8 Reinstall all services 8 Test reception 8 Language and location preferences 9 Access restrictions 9 Setting up your favourite list 10 Informations menu 10 Downloading new software 10 Using the Options menu 11 TV guide 11 Recording function 12 Automatic tuning of analogue programmes 13 Sorting analogue programmes 13 Manual tun...

Page 26: ... cover a container full of liquid vase or a heat source lamp The set must not be exposed to water é Connections Insert the aerial plug into the socket at the rear of the set Insert the mains plug into a wall socket 220 240V 50 Hz Remote control Insert the two R6 type batteries supplied making sure that they are the right way round The batteries supplied with this appliance do not contain mercury o...

Page 27: ...s P or 0 9 TV guide see p 9 Program list analogue mode To display clear the program list Use the îÏ keys to select a programme and to display it Digital Menu To display or exit from the digital menus whenTV is in digital mode Analogue or Digital mode To switch the television between analogue and digital mode Cursor These 4 keys are used to move within the menus or to directly access the 16 9 scree...

Page 28: ... found è Press the u key to start watching TV The television then displays the current programme The installation is now complete When you select a digital programme an information banner is displayed for a few secondes at the top of the screen You can also use the key of the remote control to display this banner A second press displays more information about the programme when available The banne...

Page 29: ...n another channel by using the P keys Use of digital applications Digital applications menu The digital applications menu enables you to control the applications built into the set or those downloaded MHP via the broadcaster From digital mode press the MENU key The Applications menu appears é The current digital channel is displayed in a small window in the middle of the screen On the left you wil...

Page 30: ...e Use the Ïî keys to select a setting and press to enter into the sub menu Make your adjustment and press u or È to exit The first settings are relevant if you already have an ISP Internet Service Provider If not the MHP applications can use an ISP provided by the broadcaster Telephone number enter with the digit keys the number provided by your ISP User name enter your ISP user name Use the P key...

Page 31: ...stallation and press twice to select the Service lists menu Use the îÏ keys to select View new TV channels or Listen to new Radio station If new services are availables press to enter into the list and use the îÏ keys to move through the list Press the blue key to leave the menu This menu allows you to restore the original list of channels defined by the broadcaster during the initial installation...

Page 32: ...found è When the search is complete press u to store the services Press the blue key to leave the menu This menu allows you to check the strengh of the signal you are receiving through your aerial From digital mode press the MENU key to display the Applications menu é Use the Ï key to select setup and press u Select installation Ï and press to display the installation menu Use Ï to select Test rec...

Page 33: ...You can then access to the other adjustments Warning the moment you use any kind of access restriction you need to fill in the pin code when you schedule a program for recording Maturity rating select your prefered rating to lock the channel Maturity rating will only block certain programmes if the broadcaster providedes with the programme System lock press u if you want to completely lock the dig...

Page 34: ...o select setup and press u Select information Ï and press Select Problem reports and press to access any reported errors In the event of a technical problem your tv service organisation might ask you to tell them if there are any reports and what they say Select System software and press The software version is displayed You can activate the menu to automatically accept any software update of your...

Page 35: ... provide a digital channel to be recorded From digital mode press the o key to display the TV guide A list of all the digital programmes in the currently selected favourite list is displayed é Use the îÏ keys to select a programme TheTV guide features are displayed at the bottom of the screen Use the coloured keys red green yellow blue or white to activate them Record red key this feature enables ...

Page 36: ... start time End time enter the end time Audio language select your language and confirm with u Subtitle language make your selection and confirm with u Subtitle for hearing impaired select Yes or No and confirm with u Occurence select Once Daily or Weekly and confirm with u Press the RED key to store your recording TheTV guide reappears You can press the GREEN key to display the list of recordings...

Page 37: ...it or interrupt the search press the H key If no picture is found refer to the chapter entitled Tips on p 21 See also EasyLink function page 14 To exit from the menus press Press the WMENU key to display the main menu é With the cursor select the INSTALL menu then SORT The SORT menu appears The FROM option is activated Select the programme you wish to renumber using È keys or 0 to 9 Example to ren...

Page 38: ...en Select the programme you wish to name using the keys 0 9 or P Note on installation the programmes are named automatically when the correct information is transmitted by the broadcaster Use the È keys to move within the name display area 5 characters and the îÏ keys to choose the characters When the name has been entered press W MENU The name is stored See also EasyLink function below Repeat ste...

Page 39: ...ngs hidden at the bottom of the screen Once the adjustments have been made select STORE and press to store them To exit from the menus press Description of the settings BRIGHTNESS alters the brightness of the image COLOUR alters the colour intensity CONTRAST alters the variation between light and dark tones SHARPNESS alters the crispness of the image STORE stores the picture settings COLOUR TEMP c...

Page 40: ...nter the code 0711 then confirm by re entering 0711 The menu appears Press to go into the menu Use keys îÏ to select the required programme and confirm with The symbol is displayed alongside the programmes or sockets that have been locked è Press to exit To watch a programme which has been locked you will now need to enter the confidential code otherwise the screen will remain blank The INSTALL me...

Page 41: ...the item or the page is not yet available Contents This returns you to the contents page usually page 100 Direct selection of sub pages Certain pages contain sub pages For example if page 120 contains sub pages 1 3 2 3 and 3 3 the page number is displayed in green and preceded by the symbols Æ Í or Í Æ Use the keys È to directly access the sub pages of your choice Text overlaying double page text ...

Page 42: ...9 format a thin black band remains on both sides of the picture With analogue programs the îÏ keys allow you to compress vertically the image to view the top or the bottom of the picture subtitles ZOOM 16 9 The picture is enlarged to 16 9 format This mode is recommended when displaying pictures which have black bands at the top and bottom letterbox format With analogue programs use the îÏ keys if ...

Page 43: ... to record scrambled transmissions Video recorder Satellite receiver decoder DVD games etc Carry out the connections featured opposite To optimise picture quality connect the equipment which produces the RGB signals digital decoder games etc to EXT1 and the equipment which produces the S VHS signals S VHS and Hi 8 video recorders certain DVD drives to EXT2 and all other equipment to either EXT1 or...

Page 44: ... Common interface and modem standby record rewind Ê stop Æ play fast forward programming bring up a menu select îÏ and set È u confirm select programme enter a number Some programming functions are not available on all models cursors menu OK key etc For video recorders equipped with the Easylink function when the set is on standby pressing the Æ or WMENU key once switches it on automatically The r...

Page 45: ...use the remote control Replace the batteries Standby When you switch theTV set on it remains in standby mode and the indication LOCKED is displayed when you use the keys on theTV set The CHILD LOCK function is switched on p 14 If the set receives no signal for 15 mins it automatically goes into standby mode We adwise to switch off the TV overnight instead of leaving it on standby You save energy M...

Page 46: ... 850 000 69 858 000 Digital Frequency Nominal Centre Channel Frequency KHz Band III 6 177 500 7 184 500 8 191 500 9 198 500 9A 205 500 10 212 500 11 219 500 12 226 500 Band IV 27 522 500 28 529 500 29 536 500 30 543 500 31 550 500 32 557 500 33 564 500 34 571 500 35 578 500 BandV 36 585 500 37 592 500 38 599 500 39 606 500 40 613 500 41 620 500 42 627 500 43 34 500 44 641 500 45 648 500 46 655 500...

Page 47: ... directly on the screen and at some distance away from radiators or other sources of heat Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation making sure that curtains cupboards etc cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres Gener...

Page 48: ...ß Español English A10 MHP 3111 256 1498 1 ...

Reviews: