background image

PHILIPS NORGE AS
Sandstuveien 70,
PO Box 1, Manglerud
N-0612 Oslo
NORWAY
Phone: 2274 8250

OY PHILIPS AB
Sinikalliontie 3,
02630 Espoo
FINLAND
puh. 09 615 80 250

PHILIPS KUNDTJÄNST
Kottbygatan 7,
Akalla,
16485  Stockholm
SWEDEN
Phone: 08-598 52 250

PHILIPS POLSKA
Al. Jerozolimskie 195B
02-222 Warszawa
POLSKA
TEL.: (022)-571-0-571

PHILIPS Iberia, S.A.
C/Martinez Villergas, 49
28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-11 33 84

PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64
1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 001 203

PHILIPS INFO CENTER
Alexanderstrasse 1
20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-53 56 767

SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS
BP 0101
75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-889 789

PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre
Newstead, Clonskeagh
DUBLIN 14
Phone: 01-7640292

PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
Servizio Consumatori
Via Casati 23
20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 800 820026

PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.
Fehérvári út 84/a.
Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382-1700

PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Consumer Information Centre
Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5
Arquiparque, Miraflores
P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 021-4163063

PHILIPS CE, The Philips Centre,
420 - 430 London Road,
Croydon, Surrey
CR9 3 QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0208-665-6350

PHILIPS KUNDECENTER
Frederikskaj 6,
1780 København V
DANMARK
Tlf: 8088 2814

PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
Ul. Usacheva 35a
119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300

PHILIPS INFO CENTER
Fegistrasse 5
8957  Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544

PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
Twee Stationsstraat 80/
80 Rue des Deux Gares
1070 BRUSSEL/BRUXELLES
BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222303

PHILIPS CONSUMENTENLIJN
Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NEDERLAND
Tel.: 0900-8406

3143 025 20382 - SW

0EMN01989

T6310EZ * * * * 

  T6310(SW).qx3  02.6.20 1:11 PM  Page 16

Summary of Contents for 14PV111/01

Page 1: ...ndigt bruk Enheten måste kopplas bort från strömkällan eller slås av med huvudströmbrytaren för att stänga av den helt och hållet Försäkra att luften kan cirkulera fritt runt ventilationshålen på TV Video Kombin Placera den inte på ett ostadigt underlag Försäkra att inga vätskor eller främmande föremål tränger in i enheten Placera inte vaser eller liknande ovanpå den Skulle vätska eller något före...

Page 2: ...enyskärm Tryck på dessa för att välja kanaler Tryck för snabbspolning framåt när bandet är stoppat Tryck under pågående avspelning för bildsökning framåt Används även för att lagra eller bekräfta en inställning på menyn Tryck för att justera kontrollerna på enhetens meny Tryck för snabbspolning bakåt när bandet är stoppat Tryck under pågående avspelning för bildsökning bakåt Används även för att å...

Page 3: ...ramsidan Vitt uttag ljudingång För anslutning av en videokamera eller spelkonsol ljud Gult uttag bildingång För anslutning av en videokamera eller spelkonsol bild Litet uttag uttag för hörlurar För anslutning av hörlurar VIDEO AUDIO 0 1 C A A B I P P 5 5 y y STANDBY Antenningång För anslutning av antennkabeln Scart uttag För anslutning av en satellitmottagare dekoder videobandspelare el dyl En lam...

Page 4: ... sedan batterifacket Fjärrkontrollen är nu redo att användas Den har ett räckvidd på cirka 7 meter Anslutning av kablar 1 1 Anslut antennkabeln till uttaget AERIAL på baksidan av TV Videon 2 2 Anslut nätkabeln till ett vägguttag 3 3 Om den lilla röda beredskapslampan STANDBY på enhetens framsida inte tänds ska du slå på enheten med huvudströmbrytaren Strömbrytaren återfinns på enhetens vänstra sid...

Page 5: ...rtangenterna eller Lagra eller bekräfta med Makulera med Avsluta med STATUS EXIT CLEAR B 1 L C K B 0 9 L C K B MENU Att slå på enheten Slå på denna TV Video med tangenten Strömavbrott strömavslag Kanalinformation bevaras i upp till 10 år medan inställning av tid och timer bevaras i cirka 1 minut STANDBY ON y y VÄLJA K L TRYCK B TIMER BILD KONTROLL INSPEL INSTÄLLNING VCR INSTÄLLNING TUNER INSTÄLLNI...

Page 6: ...t välja TV kanalen du vill tilldela dekodern 2 2 Tryck på Huvudmenyn visas 3 3 Använd för att välja TUNER INSTÄLLNING och tryck sedan på 4 4 Använd för att välja MANUELL SÖKNING och tryck sedan på 5 5 Använd för att välja DEKODER 6 6 Använd för att välja PÅ dekodern påslagen 7 7 Avsluta med ett tryck på Dekodern har nu tilldelats denna TV kanal STATUS EXIT B 1 L C K B B 1 L C K B B 1 L C K B MENU ...

Page 7: ...a satellitmottagaren Automatisk inställning Under installatiosproceduren kommer alla mottagbara kanaler att letas upp och lagras Gör på nedanstående sätt om du vill ersätta redan lagrade kanaler med nya kanaler 1 1 Tryck på Huvudmenyn visas 2 2 Använd för att välja TUNER INSTÄLLNING och tryck sedan på 3 3 Använd för att välja AUTOMATISK SÖKNING och tryck sedan på 4 4 Automatisk TV kanalsökning sta...

Page 8: ...nuellt 1 1 Tryck på Huvudmenyn visas 2 2 Använd för att välja INITIAL INSTÄLLNING och tryck sedan på 3 3 Använd för att välja KLOCKA och tryck sedan på 4 4 Kontrollera tiden intill TID Ändra med siffertangenterna om så behövs 5 5 Kontrollera och ändra DAG MÅNAD och ÅR på samma sätt Använd för att välja PÅ eller AV för SMART CLOCK 14PV203 01 14PV460 01 6 6 Tryck på för att avsluta STATUS EXIT B 1 0...

Page 9: ...rsedd med en Text TV dekoder som gör att du kan visa denna information på skärmen 1 1 Tryck på för att slå på Text TV Din TV Video visar nu Text TV ovanpå den vanliga TV kanalen Tryck på igen för att visa Text TV ovanpå den vanliga bilden 2 2 Använd siffertangenterna på fjärrkontrollen för att mata in önskad Text TV sida 3 3 Tryck åter på för att slå av Text TV dekodern Speciella Text TV funktione...

Page 10: ...på på enheten för att stoppa avspelning 4 4 Mata ut kassetten med ett tryck på eller när avspelning är stoppad Avspelning av NTSC kassetter Kassetter som spelats in med bildsignalsystemet NTSC t ex kassetter från USA kan också spelas av på denna TV Video Sökning efter en bandposition under avspelning bildsökning 1 1 Tryck under pågående avspelning på bakåt eller framåt en eller flera gånger 2 2 Tr...

Page 11: ...pad automatiskt ska du läsa avsnittet Inspelning med automatiskt avslag t ex när du inte vill spela in till slutet av bandet När du vill att en inspelning ska kontrolleras automatiskt av en satellitmottagare ska du läsa avsnittet Automatisk inspelning från en satellitmottagare Inspelning utan automatiskt frånslag 1 1 Sätt i en kassett 2 2 Använd eller för att välja programnumret du vill spela in t...

Page 12: ...ngshastighet gör det möjligt att spela in dubbelt så länge t ex 6 timmar på en tretimmarskassett E180 men bildkvaliteten blir något lägre Allmän information Gör en TIMER programmering när du automatiskt vill starta och stoppa en inspelning vid önskad tidpunkt och datum Denna TV Video ställs på det rätta programnumret och startar inspelning vid den inställda tidpunkten Det är möjligt att programmer...

Page 13: ... tryck sedan på 3 3 Använd för att välja EN GÅNG DAGLIGEN eller VECKOVIS och tryck sedan på 4 4 Välj önskat TIMER block med Ett blinkande nummer anger ett tomt TIMER block 5 5 Tryck på för att radera informationen och använd sedan för att mata in rätt information 6 6 Tryck på för att avsluta STATUS EXIT 0 9 CLEAR 0 9 B 1 L C K B B 1 L C K B MENU STATUS EXIT CLEAR B 1 B 1 L C K B B 1 L C K B MENU S...

Page 14: ...ERA PLAY 4 4 Använd för att välja PÅ Välj AV för att koppla ur kontinuerlig avspelning 5 5 Tryck på för att avsluta 6 6 Sätt i en kassett 7 7 Tryck på för att starta kontinuerlig avspelning Blå bakgrund på eller av 1 1 Tryck på Huvudmenyn visas 2 2 Använd för att välja VCR INSTÄLLNING och tryck sedan på 3 3 Använd för att välja BLÅ BAKGRUND och tryck sedan på 4 4 Använd för att välja AV ingen blå ...

Page 15: ...h anslut den på nytt efter några sekunder Fjärrkontrollen fungerar inte Fjärrkontrollen är inte riktad mot TV Videon Ta ur batterierna vänta i 10 sekunder och sätt sedan i dem på nytt Batterierna är urladdade sätt i nya batterier P RECORD Ingen bild visas vid bandavspelning Det förekommer ingen inspelning på kassetten Dålig bildkvalitet vid bandavspelning Kassetten är gammal eller sliten Använd en...

Page 16: ... 7640292 PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS Servizio Consumatori Via Casati 23 20052 Monza Milano ITALY Phone 800 820026 PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT Fehérvári út 84 a Budapest 1119 HUNGARY Phone 01 382 1700 PHILIPS PORTUGUESA S A Consumer Information Centre Rua Dr António Loureiro Borge nr 5 Arquiparque Miraflores P 2795 L A VEHLA PORTUGAL Phone 021 4163063 PHILIPS CE The Philips Centre 420 430 London Road...

Reviews: