background image

  

EN

    Important safety instructions

   For the safety and health of your child, adult supervision is required when 
your child uses the spout cup. 
•  

   Before the 

fi

 rst use, disassemble all parts and sterilize them.

•  

   Before each use, check the spout cup. If any damage or crack is 
detected, stop using the spout cup immediately.

 

    Warning :

 

•     Prevent your child from running or walking while drinking.

    

 Caution: 

•  

   The spout cup is intended for use with milk and water. Do not use 
it with any other liquids, such as fruit juices, 

fl

 avored sugary drinks, 

carbonated beverages, soup, or broth.

•  

   The spout cup is not microwaveable.

•  

   Check the drink temperature before your child drinks it.

•  

   Do not over tighten the lid on the spout cup.

•  

   Do not use the spout cup to mix and shake infant formula as this can 
clog the vent hole and cause the cup to leak. 

•  

   Make sure that the valve is properly assembled. (For SCF752/
SCF754 only)

•  

   To prevent scalding, allow hot liquids to cool before you 

fi

 ll the cup.

•  

   Never use the spout as a soother. Continuous and prolonged sipping 
of 

fl

 uids can cause tooth decay.

•  

   For hygiene reasons, replace spouts after 3 months of use. Use only 
Philips AVENT spouts.

      Cleaning and sterilization

    

 Caution :

•  

   Never use abrasive, anti-bacterial cleaning agents, or chemical 
solvents.

•  

   Do not place components directly on surfaces that are cleaned with 
anti-bacterial cleaners.

•  

   Food coloring can discolor components.

•  

   After each use, disassemble all parts and clean them thoroughly in 
warm and soapy water, and rinse them in clean water. Or, clean all the 
components on the top rack of dishwasher.

•  

   If necessary, clean the spout with a cleaning brush sold separately.

•  

   After cleaning, sterilize the spout cup. The spout cup is suitable for 
sterilizers. 

       Storage

    

 Caution :

•  

   Keep the small components away from children.

•  

   Keep the spout cup from the source of heat or direct sunlight.

•  

   For hygiene maintenance, dissemble the spout cup and store it in a 
dry and covered container.

    

 Tip :

•  

   The screw top and bottle of the spout cup are compatible 
to Philips AVENT bottles and Magic cups. For details, see the 
“Interchangeability chart”.

•  

   The replaceable spouts and the brush set are sold separately.     

  

ES

    Instrucciones de seguridad importantes

   Se recomienda la supervisión de un adulto para proteger la salud y seguridad 
de su hijo mientras usa el vaso con boquilla. 
•  

   Antes del primer uso, desarme todas las piezas y esterilícelas.

•  

   Antes de cada uso, veri

fi

 que el estado del vaso con boquilla. Si 

detecta daños o grietas, deje de usar el vaso inmediatamente.

    

 Advertencia :

•  

   evite que los niños caminen o corran mientras beben.

    

 Precaución: 

•  

   El vaso con boquilla fue diseñado para utilizar con leche y agua. No 
lo utilice con otros líquidos como jugos de fruta, bebidas saborizadas 
dulces, bebidas gaseosas, sopas o caldos.

•  

   El vaso con boquilla no es apto para microondas.

•  

   Veri

fi

 que la temperatura de la bebida antes de que el niño la beba.

•  

   No ajuste excesivamente la tapa del vaso con boquilla.

•  

   No use el vaso con boquilla para mezclar ni agitar leche maternizada 
pues puede obstruir el ori

fi

 cio de ventilación y ocasionar goteos 

en el vaso. 

•  

   Veri

fi

 que que la válvula esté colocada en la posición correcta. 

(Sólo para los modelos SCF752 y SCF754)

•  

   Para evitar quemaduras, deje enfriar los líquidos calientes antes de 
llenar el vaso.

•  Nunca use la boquilla como chupete.     La succión constante y 

prolongada de 

fl

 uidos puede provocar caries.

•  

   Para una mayor higiene, reemplace la boquilla cada tres meses de uso. 
Utilice únicamente boquillas Philips AVENT.

      Limpieza y esterilización

    

 Precaución :

•  

   No utilice productos abrasivos, agentes limpiadores antibacteriales 
ni solventes químicos.

•  

   No coloque los componentes directamente sobre super

fi

 cies que han 

sido desinfectadas con limpiadores antibacteriales.

•  

   Los colorantes de la comida pueden decolorar las piezas.

•  

   Después de cada uso, desarme todas las piezas y límpielas 
cuidadosamente con agua tibia y jabón. A continuación, enjuáguelas 
con agua limpia. También puede limpiar las piezas en la bandeja 
superior del lavavajillas.

•  

   De ser necesario, limpie la boquilla con un cepillo de limpieza (se 
vende por separado).

•  

   Luego de la limpieza, esterilice el vaso con boquilla. El vaso con 
boquilla es apto para esterilizadores. 

       Almacenamiento

 

    Precaución :

•  

   Mantenga las piezas pequeñas lejos de los niños.

•  

   Mantenga el vaso con boquilla alejado de fuentes de calor o de la 
luz solar directa.

•  

   Para preservar la higiene, desarme el vaso con boquilla y guárdelo en 
un lugar seco y tapado.

    

 Sugerencia :

•  

   la rosca superior y la botella del vaso con boquilla son compatibles 
con los biberones y vasos Magic de Philips AVENT. Para obtener más 
información, consulte el grá

fi

 co de intercambio de piezas

•  

   Las boquillas reemplazables y los set de cepillos de limpieza se 
venden por separado.        

     

       

CFR

  Consignes de sécurité importantes

   Pour la sécurité de votre enfant, ne le laissez pas utiliser le gobelet à bec 
sans surveillance. 
•  

   Avant la première utilisation, prenez soin de démonter et de stériliser 
chaque pièce.

•  

   Examinez le gobelet à bec avant chaque utilisation. Si vous remarquez 
qu’il est abîmé ou 

fi

 ssuré, cessez immédiatement de l’utiliser.

   

 Avertissement  :

•  

   Interdisez à votre enfant de courir ou de marcher en buvant.

    

 Attention : 

•  

   Le gobelet à bec est destiné à recevoir du lait ou de l’eau. N’y versez 
aucun autre liquide tel que du jus, des boissons sucrées aromatisées, 
des boissons gazéi

fi

 ées, de la soupe ou du bouillon.

•  

   Ne passez pas le gobelet à bec au micro-ondes.

•  

   Contrôlez la température de la boisson avant de la donner à votre 
enfant.

•  

   Ne serrez pas le couvercle trop fort.

•  

   Ne vous servez pas du gobelet à bec pour mélanger en secouant de 
la préparation en poudre pour nourrissons, car vous risqueriez de 
boucher le trou d’aération et de provoquer des fuites. 

•  

   Assurez-vous que la valve est assemblée correctement. (Modèles 
SCF752 et SCF754 seulement)

•  

   Pour éviter les risques de brûlures, laissez aux liquides chauds le 
temps de refroidir avant de les verser dans le gobelet.

•  Ne vous servez jamais du bec comme d’une suce.     L’aspiration 

continue prolongée de liquides peut abîmer les dents.

•  

   Pour des questions d’hygiène, remplacez les becs après trois mois 
d’utilisation. Utilisez exclusivement des becs Philips AVENT.

      Nettoyage et stérilisation

    

 Attention  :

•  

   N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou antibactériens, 
ni de solvants chimiques.

•  

   Ne posez aucune pièce directement sur une surface nettoyée à l’aide 
de produits antibactériens.

•  

   Les colorants alimentaires peuvent tâcher les pièces.

•  

   Après chaque utilisation, démontez toutes les pièces et nettoyez-les 
minutieusement dans de l’eau savonneuse tiède, puis rincez-les à l’eau 
claire. Vous pouvez également passer les pièces au lave-vaisselle en 
les plaçant dans le panier supérieur.

•  

   Au besoin, nettoyez le bec à l’aide d’une brosse vendue séparément.

•  

   Après le nettoyage, stérilisez le gobelet à bec. Le gobelet à bec est 
compatible avec les stérilisateurs. 

       Rangement

    

 Attention  :

•  

   Conservez les petites pièces hors de la portée des enfants.

•  

   Gardez le gobelet à bec à l’écart des sources de chaleur et ne 
l’exposez pas à la lumière directe du soleil.

•  

   Pour plus d’hygiène, démontez le gobelet à bec et rangez-le dans un 
endroit sec et fermé.

    Suggestion  :

•  

   Le couvercle vissable et la partie principale du gobelet à bec sont 
compatibles avec les biberons Philips AVENT et les gobelets Magic 
Cup. Pour en savoir plus, consultez le graphique de compatibilité.

•  

   Les becs de rechange et la brosse sont vendus séparément.             

Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. 

Philips Centre, Guildford Business Park, 

Guildford, Surrey, GU2 8XH

Trademarks owned by the Philips Group.
©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. 

All Rights Reserved.

SCF750_SCF752_SCF754_US_V2.0

3140 035 26272

 

Reviews:

Related manuals for SCF754/22