background image

Summary of Contents for SCD630

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...English 6 Dansk 34 Deutsch 63 Español 93 Français 122 Italiano 152 Nederlands 182 Norsk 211 Português 239 Suomi 269 Svenska 297 Türkçe 326 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 354 ...

Page 6: ...g its sleep General description 1 Parent unit 2 Sound level lights 3 Display 4 ECO light 5 Battery status light 6 Link light 7 Speaker 8 Control button menu navigation volume brightness 9 Menu button 10 Lullaby button 11 Talk back button 12 Microphone 13 Socket for power adapter 14 Mode button 15 On off button 16 Antenna 17 Belt clip 18 Baby unit 19 Camera 20 Power on light 21 Lullaby on off butto...

Page 7: ...r s instructions Cords present a potential strangulation hazard Keep cords out of the reach of children more than 1 meter 3 5 feet away Never place the baby monitor inside the baby s bed or playpen Warning Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Do not modify or cut off any part of the adapter and its cord as this causes...

Page 8: ...er apparatus including amplifiers that produce heat Make sure that your hands are dry when you handle adapters plugs and the mains cord All required markings on the baby unit parent unit and power adapter are located on the bottom of the baby unit parent unit and power adapter Compliance with standards This product complies with the radio interference requirements of the European Community Philips...

Page 9: ...apter in the parent unit and put the adapter in the wall socket The battery status light turns orange to indicate that the appliance is charging 20 C Eco 1 When the battery is fully charged the battery status light turns green continuously 10 hrs 3 hrs When you charge the parent unit for 3 hours it can be used cordlessly for approx 10 hours If the parent unit is switched on during charging chargin...

Page 10: ... parent unit when you do not use it Note We advise you to keep the parent unit connected to the mains during the whole night If the battery of the parent unit runs low during the night the parent unit beeps and this may wake you up Using the baby monitor Linking parent unit and baby unit 1 Push the on off slide on the baby unit upwards to the ON position 2 When the baby unit is on the power on lig...

Page 11: ...o establish the link between the parent unit and the baby unit When the baby unit is turned off the parent unit will show the out of range image Make sure that the baby unit is switched on If no connection has been established the link light turns red the parent unit beeps three short beeps every 20 seconds and the out of range image appears on the display Positioning the baby monitor Warning The ...

Page 12: ...erference on either the parent unit or baby unit move the parent unit until there is no more interference 3 There are two ways to position the baby unit a Place the baby unit on a stable level and horizontal surface b Mount the baby unit to the wall with the screws supplied Tip The wall mount template see Wall mount to mount the baby unit to the wall can be found at the end of this user manual Tip...

Page 13: ...s 1cm 0 4in 90 100 Metal or aluminium sheets 1cm 0 4in 100 Features and settings Volume You can adjust the speaker volume of the parent unit to the level you prefer 1 Press the top or bottom part of the control button to adjust the volume 20 C 1 Tip Make sure that the volume is adapted to the current conditions Under noisy conditions the vibration alert can be turned on as well The volume bar appe...

Page 14: ... power Sound level lights The parent unit continuously monitors the sound level in your baby s room and the sound level lights on the parent unit let you know if there is any sound picked up in the baby room 20 C 1 VIDEO As long as no sound is detected the sound level lights are out 20 C 1 VIDEO When the baby unit picks up a sound one or more sound level lights on the parent unit light up green Th...

Page 15: ...de VIDEO VIDEO Press the mode button on the side of the parent unit to select the VIDEO mode 20 C 1 VIDEO When the VIDEO mode is activated the screen is always on so you can see your baby All sounds are directly transmitted to the parent unit Note Set the sensitivity level to very high to have continuous sound on the parent unit Please see the Sensitivity level chapter for more information 20 C 1 ...

Page 16: ...s light up green and the sounds detected by the baby unit are transmitted to the parent unit As long as no sound is detected the sound level lights are off VOX mode VOX VOX 1 Press the mode button on the side of the parent unit to switch to VOX mode Note When the display is on the selected mode is shown in the status bar The status bar is not visible when the display is off VOX VOX VOX 20 C 1 VOX ...

Page 17: ...sions are turned off 20 C 1 ECO When sound is picked up by the baby unit the display and sound of the parent unit switch on immediately The sounds are transmitted to the parent unit and the sound level lights light up green As long as no sound is detected the sound level lights are off Note The minimum sound level to activate sound and display is defined by the sensitivity setting Nightlight 1 Pre...

Page 18: ...on 1 Press the lullaby button on the parent unit to open the menu for lullabies Note Pressing the lullaby button while the lullaby menu is already open will close the menu 2 Press the right part of the control button to enter the list of lullabies 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Press the top or bottom part of ...

Page 19: ...ye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 To select another lullaby scroll up or down with the control button to select another song from the list Press the right part of the control button to start the selected song 7 To stop the lullaby press the lullaby button on the parent unit and pause the song that is currently playing by pressing the right par...

Page 20: ... the talk back button on the parent unit 2 Talk clearly into the microphone at the front of the parent unit from a distance between 15 30cm 0 5 1ft As long as the talk back button is pressed there is an open sound connection to the baby unit The display of the parent unit shows the talk back icon indicating the active connection 3 Release the talk back button when you have finished talking Note As...

Page 21: ...s the top or bottom part of the control button to scroll through the different menu items When you are navigating through the menu features and do not want to save any change press the menu button You will leave the menu without changing any settings Note If you are in the menu but do not press a button for 5 seconds the menu will exit without saving changed settings Zoom 20 C VIDEO 1 Zoom Off On ...

Page 22: ... left part of the control button again you will leave the menu 20 C 1 Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 2 Press the top or bottom part of the control button to select the desired sensitivity level 20 C 1 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High If your baby only makes soft sounds the sensitivity of the baby unit needs to be set to a high sensitivity level on the parent unit Sen...

Page 23: ...brate when your baby cries or makes sounds according to the sensitivity level you have selected The parent unit also vibrates when the temperature alert is on and a maximum or minimum temperature is reached or when the parent unit lost connection with the baby unit VIDEO 3 Press the left part of the control button to save the new setting and to return to the main menu Temperature The temperature s...

Page 24: ...mperatures at max and min in the temperature menu 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Press the left part of the control button to save the new setting and to return to the main menu 20 C 1 ALERT 5 The parent unit shows this alert when chosen temperatures are measured or exceeded Language 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Press the right part of the control ...

Page 25: ...t unit to your belt or waistband with the belt clip This allows you to monitor your baby while you are moving around Note The display is now turned upside down which allows you to see your baby on the screen by simply lifting up the parent unit Cleaning and maintenance Warning Do not immerse the parent unit baby unit and power adapters in water and do not clean them under the tap Warning Do not us...

Page 26: ... cloth Note Fingerprints or dirt on the lens of the baby unit may affect the camera s performance Avoid touching the lens with your fingers 3 Switch off the parent unit remove the power adapter from the parent unit and remove the power adapter from the wall socket 4 Clean the parent unit with a dry cloth 5 Clean the adapters with a dry cloth 26 English ...

Page 27: ...rechargeable battery Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable battery Note We strongly advise you to have a professional remove the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you disca...

Page 28: ... in The baby unit does not have a charging function The baby unit only works when it is connected to the mains Why can t I establish a connection Why is the connection lost every now and then Why are there sound interruptions The baby unit and the parent unit are probably close to the outer limits of the operating range or there is interference from other 2 4 GHz wireless devices Try a different l...

Page 29: ...y when your baby cries and the sensitivity threshold is passed When the sound drops below the sound threshold the video will remain active for 20 seconds When one of the control buttons is pressed brightness or volume the device shall display video for roughly 5 seconds Also the lullaby menu is accessible ECO mode The display and sound of the parent unit switch off when no sound is detected for 20...

Page 30: ...t is switched off 1 beep every 20 seconds for the first 3 minutes after that every minute parent unit is low in battery 2 quick beeps every 20 seconds temperature of the baby room is outside the range that is defined by the user temperature icon is shown on parent unit s screen for model SCD630 only 3 quick beeps every 20 seconds connection between parent and baby unit is lost link icon is shown o...

Page 31: ...by but observe the minimum distance of 1 meter 3 5 feet The sensitivity level may be set too high When your baby makes soft sounds the sensitivity has to be higher However the louder your baby sounds the lower the sensitivity level can be set You can change the sensitivity of your baby monitor on the parent unit s menu Why does the parent unit make a buzzing sound Interference may occur when the p...

Page 32: ...e of the parent unit may be set too high which causes the parent unit to consume a lot of energy Decrease the volume of the parent unit As any other rechargeable electronic device the battery capacity decreases after a long period of usage VIDEO DISPLAY Question Answer Why do I get interference on the parent unit Why does the video display on the parent unit flicker Interference may occur when the...

Page 33: ...ther than 1 5 meters 5 feet away from your baby for optimal video quality Closer than 1 meter 3 5 feet increases strangulation hazard Wall mount Printing instructions Print this page in scale 100 and use the template to accurately mark the position of the holes for the screws on the wall 33 English ...

Page 34: ...e 1 Forældreenhed 2 Lys som indikerer lydniveau 3 Display 4 ECO indikator Forbindelse 5 Batteristatusindikator 6 Link indikator 7 Højttaler 8 Kontrolknap menunavigation lydstyrke lysstyrke 9 Menu tast 10 Vuggevise tast 11 Talk back knap 12 Mikrofon 13 Stik til strømadapter 14 Indstillingsknap 15 On off knap 16 Antenne 17 Bælteclips 18 Babyenhed 19 Kamera 20 Strømindikator 21 On off knap til vuggev...

Page 35: ... Installer i overensstemmelse med producentens instruktioner Ledninger udgør en potentiel risiko for kvælning Hold ledninger uden for børns rækkevidde mere end 1 m væk Anbring ikke babyalarmen i barnets seng eller kravlegård Advarsel Kontrollér om den angivne netspænding på adapteren svarer til den lokale netspænding før du slutter strøm til opladeren Ingen dele af adapteren eller ledningen må ænd...

Page 36: ...ovne eller andre apparater inkl forstærkere der producerer varme Husk at hænder og apparat skal være helt tørre når du håndterer adaptere stik og netledning Alle de nødvendige afmærkninger på babyenheden forældreenheden og strømadapteren er nederst på babyenheden forældreenheden og strømadapteren Overholdelse af standarder Dette apparat overholder EU s krav om radiointerferens Philips Consumer Lif...

Page 37: ...Sæt strømadapteren i forældreenheden og sæt adapteren i en stikkontakt Batteristatusindikatoren bliver orange for at indikere at apparatet oplades 20 C Eco 1 Når batteriet er fuldt opladet lyser batteristatusindikatoren konstant grønt 10 hrs 3 hrs Når du oplader forældreenheden i 3 tomer kan den bruges trådløst i ca 10 timer Hvis forældreenheden er tændt under opladningen tager opladningen ca dobb...

Page 38: ...ldreenheden når du ikke bruger den Bemærk Vi anbefaler at du holder forældreenheden tilsluttet stikkontakten hele natten Hvis batteriet i forældreenheden er ved at løbe tør for strøm i løb et af natten bipper forældreenheden og du kan blive vækket Brug af babyalarmen Oprettelse af forbindelse mellem forældre og babyenhed 1 Skyd on off skydekontakten på babyenheden opad til ON 2 Når babyenheden er ...

Page 39: ...emærk Det tager mindre end 10 sekunder at etablere forbindelsen mellem forældreenhed og babyenhed Når babyenheden er slukket viser forældreenheden billedet uden for rækkevidde Kontrollér at babyenheden er tændt Hvis forbindelsen ikke er etableret lyser forbindelsesindikatoren rødt forældreenheden bipper tre koret bip hvert 20 sekund og billedet for uden for rækkevidde vises på displayet Placering ...

Page 40: ...dreenheden eller babyenheden skal du flytte forældreenheden længere væk indtil interferensen forsvinder 3 Der er to måder at placere babyenheden på a Placer babyenheden på et stabilt plant og vandret underlag b Monter babyenheden på væggen ved hjælp af de medfølgende skruer Tip Vægmonteringsskabelonen see Vægmontering til montering af babyenheden på væggen findes i slutningen af denne brugervejled...

Page 41: ...iniumsplader 1 cm 100 Egenskaber og indstillinger Lydstyrke Du kan justere lydstyrken for forældreenhedens højttaler til det ønskede niveau 1 Tryk på den øverste eller nederste del af kontrolknappen for at justere lydstyrken 20 C 1 Tip Sørg for at lydstyrken er tilpasset de aktuelle betingelser Hvis der er meget støj kan vibrationsalarmen også slås til Lydstyrkebjælken vises på displayet for at an...

Page 42: ...trøm Lys som indikerer lydniveau Forældreenheden overvåger konstant lydniveauet i barnets værelse og vha lydniveauindikatorerne på forældreenheden kan du se om der registreres lyde i babyværelset 20 C 1 VIDEO Så længe der ikke registreres lyde er lydstyrkeindikatorerne er slukket 20 C 1 VIDEO Når babyenheden registrerer en lyd lyser en eller flere lydstyrke indikatorer på forældreenheden grønt Det...

Page 43: ...vt VIDEO modus VIDEO VIDEO Tryk på indstillingsknappen på siden af forældreenheden for at vælge VIDEO modus 20 C 1 VIDEO Når VIDEO modus er aktiveret er skærmen altid tændt så du kan se dit barn Alle lyde sendes direkte til forældreenheden Bemærk Sæt følsomhedsniveauet til meget højt for at få konstant lyd på forældreenheden Se kapitlet Følsomhedsniveau for få flere oplysninger 20 C 1 VOX Hvis bar...

Page 44: ...rne lyser grønt og lydene der registreres af babyenheden sendes til forældreenheden Så længe der ikke registreres lyde er lydstyrkeindikatorerne er slukket VOX modus VOX VOX 1 Tryk på indstillingsknappen på siden af forældreenheden for at skifte til VOX modus Bemærk Når displayet tændt vises det valgte modus i statuslinjen Statuslinjen er ikke synlig når displayet er slukket VOX VOX VOX 20 C 1 VOX...

Page 45: ...display og lydtransmissionerne slukket 20 C 1 ECO Når babyenheden registrerer lyd tændes displayet og lydene på forældreenheden straks Lydene sendes til forældreenheden og indikatorerne for lydniveau lyser grønt Så længe der ikke registreres lyde er lydstyrkeindikatorerne er slukket Bemærk Det mindste lydniveau der kræves for at aktivere lyd og display er angivet af følsomhedsindstillingen Natlamp...

Page 46: ... vuggeviseknappen på forældreenheden for at åbne menuen med vuggeviser Bemærk Hvis du trykker på vuggeviseknappen når vuggevisemenuen allerede er åben lukkes menuen 2 Tryk på den højre del af kontrolknappen for at åbne listen over vuggeviser 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Tryk på den øverste eller nederste del...

Page 47: ...e Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Hvis du vil vælge en anden vuggevise skal du rulle op eller ned med kontrolknappen for at vælge en anden sang på listen Tryk på højre del af kontrolknappen for at starte den valgte sang 7 Du kan stoppe vuggevisen ved at trykke på vuggeviseknappen på forældreenheden og sætte den sang der i øjeblikket afspilles på pause ved at ...

Page 48: ... du vil tale med barnet 1 Tryk på talk back knappen på forældreenheden 2 Tal tydeligt ind i mikrofonen på forsiden af forældreenheden på en afstand af 15 30 cm Så længe talk back knappen er trykket ned er der er åben lydforbindelse til babyenheden Displayet på forældreenheden viser talk back ikonet og angiver den aktive forbindelse 3 Slip talk back knappen når du er færdig med at tale Bemærk Så læ...

Page 49: ... eller nederste del af kontrolknappen for at rulle gennem de forskellige menupunkter Når du navigerer gennem menufunktionerne og ikke ønsker at gemme nogen ændringer skal du trykke på menuknappen Du vil forlade menuen uden at ændre nogen indstillinger Bemærk Hvis du er i menuen men ikke trykker på en knap i 5 sekunder afsluttes menuen uden at der gemmes nogen ændrede indstillinger Zoom 20 C VIDEO ...

Page 50: ...ldreenheden Når niveauet er indstillet højt hører du mange lyde herunder bløde baggrundslyde Når følsomhedsniveauet er indstillet lavt hører du kun højere lyde 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High 1 Tryk på den højre del af kontrolknappen for at åbne følsomhedsniveauerne Bemærk Når du trykker på venstre del af kontrolknappen igen forlader du menuen 20 C 1 Sensitivity Low Medium High ...

Page 51: ...ted Always on Off 2 Der er tre indstillinger for vibration a Til hvis lyden er slået fra Når lydstyrken er sat til minimum slået fra vibrerer forældreenheden når der registreres lyd fra babyenheden og den er over følsomhedsniveauet b Altid til Forældreenheden vil altid vibrere når der registreres lyd fra babyenheden og den er over følsomhedsniveauet c Fra Forældreenheden vibrerer aldrig Når vibrat...

Page 52: ...ler fra 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 Off VIDEO 3 Du kan vælge alarmindstillingen for at slå alarmen til Du kan ændre maksimum og minimumtemperaturerne for temperaturalarmen ved at vælge de ønskede temperaturer for maks og min i temperaturmenuen 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Tryk på venstre del af kontrolknappen for at gemme den nye indstilling og ven...

Page 53: ...n nye indstilling og vende tilbage til hovedmenuen Bælteclips Du kan tage forældreenheden med dig i og uden for huset hvis du spænder den fast til dit bælte eller din bukselinning med bælteclipsen På denne måde kan du overvåge din baby mens du bevæger dig rundt Bemærk Displayet er nu vendt om så du kan se dit barn på skærmen blot ved at løfte forældreenheden op Rengøring og vedligeholdelse Advarse...

Page 54: ...strømadapteren ud af stikkontakten 2 Rengør babyenheden med en tør klud Bemærk Fingeraftryk eller snavs på babyenhedens linse kan påvirke kameraets funktion Undgå at berøre linsen med fingrene 3 Sluk for forældreenheden fjern strømadapteren fra forældreenheden og tag strømadapteren ud af stikkontakten 4 Rengør forældreenheden med en tør klud 54 Dansk ...

Page 55: ...om ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald 2006 66 EF Vi anbefaler på det kraftigste at du afleverer produktet på et officielt indsamlingssted eller hos en Philips forhandler hvor du kan få en fagmand til at tage det genopladelige batteri ud Følg den nationale lovgivning om særskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier Korrekt bortskaf...

Page 56: ...esøg www philips com support for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter SÅDAN BRUGER DU TILSLUTTER DU ENHEDERNE Spørgsmål Svar Hvorfor lyser strømindikatoren på babyenheden ikke når jeg tænder for enheden Babyenheden er muligvis ikke sat i stikkontakten Tilslut babyenheden til stikkontakten Sæt tænd slukknappen på babyenheden på positionen ON TIL for at et...

Page 57: ...ngen Sluk for forældreenheden under opladningen for at mindske opladningstiden Når displayet på forældreenheden er tændt konstant tager det længere tid at oplade forældreenheden Hvorfor skal jeg sørge for at babyenheden og ledningen er mindst 1 meter fra mit barn For at undgå kvælning i ledningen og for at sikre optimal lydregistrering skal du altid placere babyenheden og ledningen mindst 1 meter ...

Page 58: ...dens hukommelse såsom brugermodus lysstyrkeindstillinger lydstyrke vuggevisevalg zoomvalg og vibrationsindstillinger går ikke tabt SÅDAN BRUGER DU TILSLUTTER DU ENHEDERNE Spørgsmål Svar Hvor tænder jeg for natlampen Tryk på tænd sluk knappen for natlampen på babyenheden for at tænde natlampefunktionen Det er ikke muligt at styre natlampen fra forældreenheden Natlampen slukkes ikke automatisk Tryk ...

Page 59: ...n Se Ofte stillede spørgsmål Hvorfor bipper forældreenheden for at finde årsager til en bippende lyd fra forældreenheden Hvordan kan jeg slå lyden fra Slå lyden fra på enheden ved at trykke på den nederste del af kontrolknappen Når lydstyrkebjælken på skærmen er helt tom er lyden slået fra Hvorfor hører jeg ingen lyde Hvorfor kan jeg ikke høre mit barn græde Lydstyrken på forældreenheden kan være ...

Page 60: ...or vuggevisen på forældreenheden men ikke på babyenheden Tryk på vuggeviseknappen på forældreenheden for at åbne vuggevisemenuen og justere lydstyrken SENDETID RÆKKEVIDDE Spørgsmål Svar Hvorfor er min babyalarms rækkevidde meget mindre end det der er angivet i denne brugervejledning Den angivne senderækkevidde på 300 meter gælder kun udendørs i fri luft og i synslinjen Senderækkevidden kan være mi...

Page 61: ... oplades Hvorfor er der ikke billede på videodisplayet når forbindelses indikatoren lyser grønt Forældreenheden er muligvis i AUDIO VOX eller ECO modus Tryk på indstillingsknappen på højre side af forældreenheden for at skifte modus see Modusser Hvorfor er billedet på videodisplayet ikke tydeligt Displaylysstyrken er muligvis indstillet for lavt Øg displaylysstyrken på forældreenheden ved hjælp af...

Page 62: ...62 Dansk ...

Page 63: ...e Beschreibung 1 Elterneinheit 2 Lautstärkeanzeigen 3 Display 4 ECO Anzeige 5 Batteriestandanzeige 6 Verbindungsanzeige 7 Lautsprecher 8 Bedienungstaste Menünavigation Lautstärke Helligkeit 9 Menü Taste 10 Schlaflied Taste 11 Gegensprechtaste 12 Mikrofon 13 Buchse für das Netzteil 14 Modus Taste 15 Ein Ausschalter 16 Antenne 17 Gürtel Clip 18 Babyeinheit 19 Kamera 20 Betriebsanzeige 21 Schlaflied ...

Page 64: ...eiten Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf an denen Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder spritzen können Benutzen Sie das Babyphone keinesfalls in feuchter Umgebung oder in der Nähe von Wasser Legen Sie keine Gegenstände auf das Babyphone und bedecken Sie es nicht Achten Sie darauf dass die Belüftungsöffnungen frei sind Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen d...

Page 65: ...ttspunkten am Gerät nicht geknickt wird Stellen Sie das Babyphone so auf dass das Kabel an Türen und Durchgängen nicht im Weg ist Wenn Sie das Babyphone auf einem Tisch oder niedrigen Schrank aufstellen lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch oder Schrankkante hängen Führen Sie das Kabel so dass es am Boden keine Stolpergefahr darstellt Halten Sie das Verpackungsmaterial Plastikbeutel Karton...

Page 66: ... Sendeleistung 250 mW erfüllt Eine Kopie der EG Konformitätserklärung finden Sie unter www philips com support Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern Für den Gebrauch vorbereiten Babyeinheit Stecken Sie den Netzstecker in die Babyeinheit und den Adapter in die Steckdose Elterneinheit Die...

Page 67: ...nheit automatisch aus und die Verbindung mit der Babyeinheit wird unterbrochen Hinweis Der integrierte Akku kann nicht aus dem Produkt entnommen werden Hinweis Die Akkus entladen sich sehr langsam nach und nach auch wenn die Elterneinheit ausgeschaltet ist Tipp Um Akkuladung einzusparen schalten Sie die Elterneinheit aus wenn Sie sie nicht verwenden Hinweis Wir empfehlen Ihnen die Elterneinheit be...

Page 68: ...akustisches Feedback zu vermeiden 4 Drücken Sie an der Elterneinheit den Ein Ausschalter um die Elterneinheit einzuschalten 20 C Eco 1 Das Display wird eingeschaltet das Verbindungssystem wird angezeigt und die Verbindungsanzeige wechselt zu Rot Die Elterneinheit beginnt nach der Babyeinheit zu suchen 20 C Eco 1 Wenn die Elterneinheit und die Babyeinheit verbunden sind leuchtet die Verbindungsanze...

Page 69: ...3 5 5ft 1 Für eine optimale Geräuscherkennung sollte sich die Babyeinheit höchstens 1 5 Meter entfernt befinden Stellen Sie sicher dass die Babyeinheit mindestens 1 Meter vom Baby entfernt ist sonst eine potenzielle Gefahr des Strangulierens besteht 2 5m 8 2ft 2 Stellen Sie die Elterneinheit im Betriebsbereich der Babyeinheit auf Sie sollte mindestens 2 Meter von der Babyeinheit entfernt sein um e...

Page 70: ...rden bis sie wie gewünscht ausgerichtet ist Empfangsbereich 50m 165ft 300m 985ft Der Betriebsbereich beträgt bis zu 50 Meter im Innenbereich und 300 Meter im Außenbereich Die Reichweite des Babyphones ist von der Umgebung und von eventuellen Störfaktoren abhängig Nasse und feuchte Materialien können die Reichweite um bis zu 100 verringern Trockene Materialien Materialstärke Empfangsver lust Holz G...

Page 71: ...Auf der Elterneinheit wird in der Statusleiste ein Stummschaltungssymbol angezeigt und Sie erhalten nur Alarme und Video von der Elterneinheit Helligkeit Sie können die Anzeigehelligkeit der Elterneinheit auf die gewünschte Stärke einstellen 1 Drücken Sie den linken oder rechten Teil der Bedienungstaste um die Helligkeit des Displays der Elterneinheit anzupassen 20 C 1 Der angezeigte Helligkeitsba...

Page 72: ...hone weist vier unterschiedliche Modi auf über die Sie festlegen können wie Sie sich um Ihr Baby kümmern möchten VIDEO AUDIO VOX und ECO Bei eingeschaltetem Babyphone können Sie zwischen diesen vier verschiedenen Modi wählen indem Sie die Modus Taste auf der Seite der Elterneinheit drücken Im Display wird der gewählte Modus angezeigt Der ausgewählte Modus wird auch in der Statusleiste angezeigt We...

Page 73: ...haltet der AUDIO Modus ist jedoch aktiviert 3 Sekunden nach dem Auswählen des AUDIO Modus wird das Display ausgeschaltet Hinweis Die Statusleiste ist nicht sichtbar wenn das Display ausgeschaltet ist 20 C 1 AUDIO Hinweis Die Verbindungsanzeige zeigt dass die Elterneinheit eingeschaltet und mit der Babyeinheit verbunden ist Hinweis Wenn die Empfindlichkeitsstufe nicht auf Sehr hoch gesetzt ist werd...

Page 74: ...ie Elterneinheit übertragen und die Geräuschpegel LEDs wechseln zu Grün Solange kein Geräusch erkannt wird sind die Geräuschpegelanzeigen ausgeschaltet Hinweis Der minimale Geräuschpegel zum Aktivieren der Tonausgabe und des Displays wird durch die Empfindlichkeitseinstellung festgelegt ECO Modus ECO ECO 1 Drücken Sie die Modus Taste an der Elterneinheit um in den ECO Modus zu wechseln Hinweis Wen...

Page 75: ...egel zum Aktivieren der Tonausgabe und des Displays wird durch die Empfindlichkeitseinstellung festgelegt Nachtlicht 1 Drücken Sie den Ein Ausschalter für das Nachtlicht an der Babyeinheit um das Nachtlicht einzuschalten Das Nachtlicht an der Babyeinheit leuchtet auf Hinweis Das Nachtlicht kann nicht von der Elterneinheit aus geregelt werden Sie können das Nachtlicht nur an der Babyeinheit ein ode...

Page 76: ...e Liste der Schlaflieder zu öffnen 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Drücken Sie den oberen oder unteren Teil der Bedienungstaste um durch die Liste der Schlaflieder zu blättern 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 Drücken Sie den ...

Page 77: ...das Schlaflied anzuhalten drücken Sie die Schlaflied Taste an der Elterneinheit und pausieren Sie das zurzeit abgespielte Lied indem Sie den rechten Teil der Bedienungstaste erneut drücken Schlaflied Lautstärke 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 Drücken Sie die Schlaflied Taste und drücken Sie dann den unteren Teil der Bedienungstaste um die Lautstärkeoptionen im Schlaflied Menü auszuwählen Drücken Sie...

Page 78: ... ins Mikrofon auf der Vorderseite der Elterneinheit Solange die Gegensprechtaste gedrückt wird besteht eine offene Tonverbindung zur Babyeinheit Auf dem Display der Elterneinheit wird das Gegensprechsymbol angezeigt das auf die aktive Verbindung hinweist 3 Lassen Sie die Gegensprechtaste nach dem Sprechen wieder los Hinweis Solange die Gegensprechtaste gedrückt wird kann die Elterneinheit keine Ge...

Page 79: ...Zoom Off On 1 Drücken Sie den rechten Teil der Bedienungstaste um in das Zoom Menü zu gelangen Zoom Off On Pan 20 C VIDEO 1 2 Drücken Sie den unteren Teil der Bedienungstaste um die Zoom Funktion einzuschalten 20 C VIDEO Menu 1 3 Um das Videobild anzupassen drücken Sie den rechten Teil der Bedienungstaste Nun können Sie über den oberen unteren rechten linken Teil der Bedienungstaste auswählen welc...

Page 80: ...eit an der Elterneinheit auf eine hohe Stufe eingestellt werden Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Je lauter die Geräusche des Babys jedoch sind desto geringer kann die Empfindlichkeit an der Elterneinheit eingestellt werden Hinweis Im AUDIO und VIDEO Modus erhalten Sie kontinuierlich Geräusche wenn die Empfindlichkeitsstufe auf Sehr hoch gestellt wird Andernfalls werden lei...

Page 81: ...schaltet ist vibriert die Elterneinheit wenn Ihr Baby weint oder Geräusche von sich gibt je nach ausgewählter Empfindlichkeitsstufe Die Elterneinheit vibriert auch wenn das Temperatursignal aktiviert ist und die maximale oder minimale Temperatur erreicht ist oder wenn die Verbindung der Elterneinheit mit der Babyeinheit unterbrochen wurde VIDEO 3 Drücken Sie den linken Teil der Bedienungstaste um ...

Page 82: ... unter max und min aus 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Drücken Sie den linken Teil der Bedienungstaste um die neue Einstellung zu speichern und ins Hauptmenü zurückzukehren 20 C 1 ALERT 5 Auf der Elterneinheit wird dieser Alarm angezeigt wenn die ausgewählte Temperatur gemessen oder überschritten wird Sprache 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Drücken Sie...

Page 83: ...tel Clips an Ihrem Gürtel oder am Hosen bzw Rockbund So können Sie Ihr Kind überwachen und haben dennoch beide Hände frei Hinweis Das Display ist nun auf den Kopf gestellt sodass Sie das Baby auf dem Bildschirm sehen können indem Sie die Elterneinheit einfach anheben Reinigung und Pflege Warnhinweis Tauchen Sie die Eltern und die Babyeinheit nicht in Wasser ein und reinigen Sie sie auch nicht unte...

Page 84: ...rockenen Tuch Hinweis Fingerabdrücke oder Schmutz auf der Linse der Babyeinheit können die Leistung der Kamera beeinträchtigen Berühren Sie die Linse nicht mit den Fingern 3 Schalten Sie die Elterneinheit aus und ziehen Sie den Adapter aus der Steckdose 4 Reinigen Sie die Elterneinheit mit einem trockenen Tuch 5 Reinigen Sie die Adapter mit einem trockenen Tuch 84 Deutsch ...

Page 85: ...en kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet Altgeräte Altakkus Batterien können Schadstoffe enthalten die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können Enthaltene Rohstoffe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten 3 Die Löschung personenbezogener Daten auf d...

Page 86: ...figsten Probleme aufgeführt die beim Gebrauch des Geräts auftreten können Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können besuchen Sie unsere Website unter www philips com support und ziehen Sie die Liste Häufig gestellte Fragen hinzu oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land NUTZUNG DIE EINHEITEN VERBINDEN Frage Antwort Warum leuc...

Page 87: ...ausgestattet ist funktioniert sie weiterhin wenn dieser ausreichend aufgeladen ist Die Babyeinheit funktioniert jedoch nicht mehr da sie nicht über einen Akku verfügt und nur an einer Steckdose betrieben werden kann Die Elterneinheit gibt einen Piepton aus um anzuzeigen dass die Verbindung zur Babyeinheit unterbrochen ist Wenn der Netzstrom wieder vorhanden ist wird die Verbindung zwischen der Elt...

Page 88: ...modus betrieben Im ECO Modus verwendet die Elterneinheit einen 2 Sekunden Ping Mechanismus anstelle einer kontinuierlichen Radiofrequenzverbindung um die Verbindung mit der Babyeinheit zu prüfen Daher verbraucht die Babyeinheit im ECO Modus weniger Energie Wo schalte ich das Nachtlicht ein Drücken Sie den Ein Ausschalter für das Nachtlicht an der Babyeinheit um das Nachtlicht einzuschalten Das Nac...

Page 89: ...auf der Elterneinheit angezeigt nur bei Modell SCD630 3 schnelle Pieptöne alle 20 Sekunden Die Verbindung zwischen der Baby und Elterneinheit ist unterbrochen das Verbindungssymbol wird auf dem Display der Elterneinheit angezeigt und die LINK Verbindungstaste ist rot Was sagt die Farbe der Batterie LED grün orange rot oder eine nicht leuchtende LED über den Zustand meines Akkus aus Wenn die Eltern...

Page 90: ...s auf die von meinem Baby Die Babyeinheit nimmt außer den Geräuschen des Babys auch andere Geräusche wahr Bewegen Sie die Babyeinheit näher an das Baby heran beachten Sie dabei jedoch den Minimalabstand von 1 Meter Eventuell ist die Empfindlichkeit zu hoch gewählt Wenn Ihr Baby leise Geräusche von sich gibt muss die Empfindlichkeit höher eingestellt werden Je lauter die Geräusche des Babys jedoch ...

Page 91: ...nd die Elterneinheit verbraucht viel Energie Verringern Sie die Helligkeit der Elterneinheit Die Elterneinheit verbraucht viel Energie wenn das Video Display dauerhaft eingeschaltet sind Aktivieren Sie einen der Modi AUDIO VOX oder ECO im Menü der Elterneinheit um die Betriebszeit zu erhöhen siehe Abschnitte AUDIO Modus VOX Modus und ECO Modus im Kapitel Produktmerkmale Möglicherweise ist die Laut...

Page 92: ...igehelligkeit an der Elterneinheit mithilfe der Bedienungstaste in der Mitte siehe Helligkeit Möglicherweise ist die Linse der Babyeinheit verschmutzt Reinigen Sie die Linse mit einem trockenen Tuch Möglicherweise befindet sich die Babyeinheit zu weit vom Baby entfernt Stellen Sie sicher dass die Babyeinheit maximal 1 5 Meter weit vom Baby entfernt ist um eine optimale Videoquality zu erreichen Be...

Page 93: ...O Conexión 5 Piloto de estado de las pilas 6 Piloto LINK 7 Altavoz 8 Botón de control menú navegación volumen brillo 9 Botón del menú 10 Botón de nana 11 Botón del intercomunicador 12 Micrófono 13 Puerto del adaptador de alimentación 14 Botón de modo 15 Botón de encendido apagado 16 Antena 17 Pinza para cinturón 18 Unidad del bebé 19 Cámara 20 Piloto de encendido 21 Botón de encendido apagado de n...

Page 94: ...os cables presentan posibles riesgos de estrangulamiento Mantenga los cables fuera del alcance de los niños más de 1 metro 3 5 pies No coloque nunca el vigilabebés en el interior de la cuna o del parque del bebé Advertencia Antes de enchufar el aparato compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local No modifique ni corte ninguna pieza del adaptador ni de...

Page 95: ...alor Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule adaptadores enchufes y cables eléctricos Todas las marcas obligatorias de la unidad del bebé de la unidad de padres y del adaptador de alimentación se encuentran en la parte inferior de la unidad del bebé de la unidad de padres y del adaptador de alimentación Cumplimiento de normativas Este producto cumple los requisitos de la Comunidad Europ...

Page 96: ...nidad de padres y conecte el adaptador a una toma eléctrica El indicador de estado de la batería cambia a naranja para indicar que el aparato se está cargando 20 C Eco 1 Cuando la batería está completamente cargada el piloto de estado de la batería se ilumina en color verde de forma continua 10 hrs 3 hrs Después de cargarla durante 3 horas la unidad de padres tiene autonomía para 10 horas aproxima...

Page 97: ...e aconsejamos que deje la unidad de padres conectada a la red toda la noche Si la batería de la unidad de padres está a punto de agotarse emite un pitido que podría despertarle durante la noche Uso del vigilabebés Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé 1 Mueva el botón deslizante de encendido apagado de la unidad del bebé hacia arriba hacia la posición ON encendido 2 Cuando la unidad...

Page 98: ... 20 C Eco 1 Nota La conexión entre la unidad de padres y la unidad del bebé se establece en menos de 10 segundos Cuando la unidad del bebé se apaga la unidad de padres muestra la imagen de fuera de alcance Compruebe que la unidad del bebé está encendida Si no se establece la conexión el piloto LINK se ilumina de color rojo la unidad de padres emite un pitido y aparece la imagen de fuera de alcance...

Page 99: ...enta interferencias en la unidad de padres o la unidad del bebé aleje la unidad de padres hasta que no se produzcan interferencias 3 Puede colocar la unidad del bebé de dos formas a Coloque la unidad del bebé sobre una superficie estable plana y horizontal b Fije la unidad del bebé a la pared con los tornillos suministrados Consejo La instalación en pared se explica al final de este manual de usua...

Page 100: ... 100 Láminas de metal o aluminio 1 cm 100 Características y configuración Volumen Puede ajustar el volumen del altavoz de la unidad de padres al nivel que prefiera 1 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para ajustar el volumen 20 C 1 Consejo Asegúrese de ajustar el volumen a las condiciones del entorno actuales En entornos con mucho ruido se puede activar también la alerta por v...

Page 101: ...La unidad de padres controla permanentemente el nivel de sonido de la habitación del bebé y las luces de nivel de sonido de la unidad de padres le indican si hay alguna actividad 20 C 1 VIDEO Los pilotos de nivel de sonido están apagados siempre que no se detecte sonido 20 C 1 VIDEO Cuando la unidad del bebé recoge un sonido se encienden en verde uno o varios pilotos de nivel de sonido en la unida...

Page 102: ...idad de padres para seleccionar el modo VIDEO 20 C 1 VIDEO Cuando el modo VIDEO está activado la pantalla está siempre encendida para que pueda ver dormir a su bebé Todos los sonidos se transmiten directamente a la unidad de padres Nota Ajuste el nivel de sensibilidad a Very high Muy alto para recibir sonido continuo en la unidad de padres Consulte el capítulo sobre el nivel de sensibilidad para o...

Page 103: ...obtener más información Todos los sonidos se transmiten continuamente a la unidad de padres Si su bebé llora la pantalla de la unidad de padres permanece apagada pero el piloto de nivel de sonido se ilumina en verde y los sonidos detectados por la unidad del bebé se transmiten a la unidad de padres Los pilotos de nivel de sonido están apagados siempre que no se detecte sonido Modo VOX Ecológico VO...

Page 104: ...a cuando la pantalla está apagada ECO La pantalla y el sonido de la unidad de padres se apagan cuando no se detecta sonido durante 20 segundos El piloto ECO se ilumina en verde para indicar que el modo ECO está activado Durante el modo ECO se apagan la pantalla y las transmisiones de sonido 20 C 1 ECO Cuando su bebé llora la pantalla y el sonido de la unidad de padres se encienden inmediatamente L...

Page 105: ... compañía para apagarla Nanas Puede activar la función de nana desde la unidad de padres o desde la del bebé Para activar la función de nana desde la unidad de padres siga estas instrucciones Selección de nana 1 Pulse el botón de nanas en la unidad de padres para abrir el menú de nanas Nota Al pulsar el botón de nanas con el menú de nanas abierto se cierra dicho menú 2 Pulse la parte derecha del b...

Page 106: ...tos aproximadamente Consejo Para repetir todas las canciones disponibles seleccione la última opción de la lista 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Para seleccionar otra nana desplácese hacia arriba o abajo con el botón de control para seleccionar otra canción de la lista Pulse la parte derecha del botón de contro...

Page 107: ... unidad del bebé pulse el botón de encendido apagado de nanas en la unidad del bebé Intercomunicador Puede utilizar el botón del intercomunicador de la unidad de padres para hablarle al bebé 1 Mantenga pulsado el botón del intercomunicador de la unidad de padres 2 Hable con claridad hacia el micrófono de la parte delantera de la unidad de padres desde una distancia de 15 30 cm Mientras mantenga pu...

Page 108: ...tón de control para desplazarse por el menú El elemento del menú seleccionado se resalta de color morado Nota Si está en uno de los menús secundarios y quiere ir a otras funciones del menú pulse la parte izquierda del botón de control para volver al menú principal 3 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para desplazarse por los diferentes elementos del menú Si ha accedido a las d...

Page 109: ...a guardar el nuevo ajuste La imagen se guarda automáticamente después de 5 segundos 5 Vaya al menú de zoom y desactive la función de zoom si quiere alejar la imagen en la unidad de padres Sensibilidad El nivel de sensibilidad de la unidad del bebé define lo que se oye en la unidad de padres Si el nivel se ajusta alto se oirán muchos sonidos incluidos los sonidos tenues de fondo Si el nivel se ajus...

Page 110: ... oiga siempre a su bebé sin las molestias causadas por otros ruidos Si hay mucho ruido de fondo baje el nivel de sensibilidad para no oírlos por la unidad de padres 3 Pulse la parte izquierda del botón de control para guardar el nuevo ajuste y regresar al menú principal Vibración 20 C VIDEO 1 Vibrate On if speaker is off Always On Off 1 Pulse la parte derecha del botón de control para acceder a la...

Page 111: ...a temperatura actual en la habitación del bebé se muestra en la barra de estado de la unidad de padres 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Pulse la parte derecha del botón de control para acceder a las opciones de temperatura Consejo Puede cambiar la unidad de temperatura de C Celsius a F Fahrenheit seleccionando la opción de unidad 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 On VIDEO ...

Page 112: ...iomas 2 Pulse la parte superior o inferior del botón de control para seleccionar el idioma deseado 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Pulse la parte izquierda del botón de control para guardar el nuevo ajuste y regresar al menú principal Pinza para cinturón Puede desplazarse por el interior y el exterior de su casa llevando consigo la unidad de padres sujeta al cinturón gracias a la ...

Page 113: ...za 1 Apague la unidad del bebé y retire el adaptador de la toma de corriente 2 Limpie la unidad del bebé con un paño seco Nota Si la lente de la unidad del bebé está sucia o tiene marcas de huellas el rendimiento de la cámara puede verse afectado Intente no tocar la lente con los dedos 3 Apague la unidad de padres y retire el adaptador de la toma de corriente 113 Español ...

Page 114: ...gar fresco y seco Solicitud de accesorios Para comprar accesorios o piezas de repuesto visite www shop philips com service o acuda a su distribuidor de Philips También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse c...

Page 115: ...la unidad de padres 3 Coloque la antena en la posición hacia arriba y quite los tornillos que se ven ahora en la carcasa posterior 4 Separe la carcasa posterior de la delantera con ayuda de un destornillador 5 Desconecte el cable conector de la batería el cable negro blanco y rojo 6 Quite los 4 tornillos del soporte de la batería 7 Quite la pila Garantía y asistencia Si necesita asistencia o infor...

Page 116: ...én demasiado cerca Deje una distancia mínima entre ambas de 1 5 metros para evitar interferencias Qué sucede si hay un corte en el suministro eléctrico Dado que la unidad de padres funciona con una batería recargable seguirá funcionando mientras la batería tenga suficiente carga Sin embargo la unidad del bebé deja de funcionar porque no tiene batería recargable y solo funciona cuando está conectad...

Page 117: ...tiliza el mecanismo de fijación de 2 segundos para comprobar la conexión con la unidad del bebé en lugar de usar una conexión de radiofrecuencia continua Por lo tanto la unidad del bebé también consumirán menos energía en el modo ECO Dónde se enciende la luz de nocturna Pulse el botón de encendido apagado de la luz nocturna en la unidad del bebé para activar la función de luz nocturna No se puede ...

Page 118: ...pidos cada 20 segundos se ha perdido la conexión entre las unidades de padres y del bebé En la pantalla de la unidad de padres se muestra el icono de enlace y el botón de conexión de enlace se vuelve rojo Qué significa el color del LED de la batería verde naranja o rojo o que el LED esté apagado en relación al estado de mi batería Si la unidad de padres está conectada a la alimentación el piloto d...

Page 119: ...ste de sensibilidad sea demasiado alto Si su bebé hace ruidos suaves el nivel de sensibilidad tiene que ser mayor Sin embargo cuanto más ruido haga su bebé más bajo debe ajustar el nivel de sensibilidad Puede cambiar la sensibilidad del vigilabebés en el menú de la unidad de padres Por qué la unidad de padres emite un zumbido Se pueden producir interferencias si la unidad de padres está fuera del ...

Page 120: ... el tiempo de funcionamiento consulte las secciones Modo AUDIO Modo VOX o Modo ECO del capítulo Funciones Es posible que el volumen de la unidad de padres sea demasiado alto lo que provoca que la unidad de padres consuma mucha energía Reduzca el volumen de la unidad de padres Como sucede con cualquier otro dispositivo electrónico la capacidad de la batería va disminuyendo con los ciclos de uso PAN...

Page 121: ... bebé esté sucia Limpie la lente con un paño seco Puede que la unidad del bebé esté demasiado lejos de su hijo Para una calidad de vídeo óptima asegúrese de que la unidad del bebé no esté a más de 1 5 metros 5 pies de distancia A menos de un 1 metro se aumenta el riesgo de estrangulación Montaje en pared Instrucciones de impresión Imprima esta página con una escala del 100 y use la plantilla para ...

Page 122: ...4 Voyant ECO 5 Voyant de charge de la batterie 6 Voyant de liaison 7 Haut parleur 8 Bouton de commande navigation dans le menu volume luminosité 9 Bouton du menu 10 Bouton de berceuse 11 Bouton de la fonction Répondre à bébé 12 Microphone 13 Prise pour adaptateur secteur 14 Bouton de mode 15 Bouton marche arrêt 16 Antenne 17 Clip ceinture 18 Unité bébé 19 Appareil photo 20 Voyant d alimentation 21...

Page 123: ...uivant les instructions du fabricant Les cordons présentent un risque potentiel d étranglement Tenez les cordons hors de portée des enfants plus d 1 mètre Ne placez jamais l écoute bébé dans le lit ou le parc du bébé Avertissement Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l adaptateur secteur correspond à la tension du secteur Ne modifiez pas ou ne coupez pas de pièce de l ...

Page 124: ...ue radiateurs appareils de chauffage poêles ou autres appareils y compris amplificateurs produisant de la chaleur Assurez vous d avoir les mains sèches avant d attraper les adaptateurs les prises et les cordons Tous les marquages requis sur l unité bébé l unité parent et l adaptateur secteur sont situés sur le boîtier inférieur de l unité bébé l unité parents et l adaptateur secteur Conforme aux n...

Page 125: ...teur secteur dans l unité parents et branchez l adaptateur sur la prise secteur Le voyant de charge devient orange pour indiquer que l appareil est en charge 20 C Eco 1 Lorsque la batterie est entièrement chargée son voyant de charge reste allumé en vert 10 hrs 3 hrs Une charge de trois heures permet d utiliser l unité parents sans fil pendant 10 heures environ Lorsque l unité parents est allumée ...

Page 126: ...nité parents lorsque vous ne l utilisez pas Remarque Nous vous conseillons de brancher l unité parents sur le secteur pendant toute la nuit Si la batterie de l unité parents s épuise pendant la nuit l unité parents émet un signal sonore pour vous réveiller Utilisation de l écoute bébé Liaison de l unité parents à l unité bébé 1 Faites glisser le bouton coulissant marche arrêt de l unité bébé vers ...

Page 127: ...on entre l unité parents et l unité bébé est établie en moins de 10 secondes Lorsque l unité bébé est éteinte l unité parents affiche l image hors de portée Assurez vous que l unité bébé est allumée Si aucune connexion n est établie le voyant de liaison devient rouge l unité parents émet trois brefs signaux sonores toutes les 20 secondes et l image hors de portée apparaît sur l afficheur Emplaceme...

Page 128: ...ntrez des problèmes d interférences sur l unité parents ou l unité bébé déplacez l unité parents jusqu à ce que les interférences disparaissent 3 Il y a deux façons de disposer l unité bébé a Placez l unité bébé sur une surface stable plane et horizontale b Fixez l unité bébé au mur à l aide des vis fournies Conseil Le modèle voir Montage mural de montage mural qui permet de fixer l unité bébé au ...

Page 129: ...Caractéristiques et réglages Volume Vous pouvez régler le volume du haut parleur de l unité parents au niveau qui vous convient 1 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande pour régler le volume 20 C 1 Conseil Assurez vous que le volume est adapté aux conditions en cours Dans des conditions bruyantes l alerte de vibration peut également être activée La barre de volume app...

Page 130: ... L unité parents surveille en permanence le niveau sonore de la pièce où se trouve le bébé et les voyants de niveau sonore de l unité parents s allument pour signaler tout son détecté dans cette pièce 20 C 1 VIDEO Tant qu aucun son n a été détecté les voyants de niveau sonore restent éteints 20 C 1 VIDEO Lorsque l unité bébé détecte un son un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de l unité pa...

Page 131: ...ité parents pour sélectionner le mode VIDEO 20 C 1 VIDEO Lorsque le mode VIDEO est activé l écran est toujours allumé ce qui vous permet de voir votre bébé Tous les sons sont transmis directement à l unité parents Remarque Le niveau de sensibilité doit être réglé sur très élevé pour bénéficier d une transmission continue des sons sur l unité parents Pour plus d informations consultez la rubrique c...

Page 132: ...rmations consultez la rubrique consacrée au niveau de sensibilité Tous les sons sont transmis en permanence à l unité parents Si votre bébé pleure l afficheur de l unité parents reste éteint mais les voyants de niveau sonore s allument en vert et les sons détectés par l unité bébé sont transmis à l unité parents Tant qu aucun son n a été détecté les voyants de niveau sonore restent éteints Mode VO...

Page 133: ... l afficheur est éteint ECO Lorsque le mode ECO est activé l affichage et le son de l unité parents sont désactivés si aucun son n est détecté pendant 20 secondes Le voyant du mode ECO s allume en vert pour indiquer que le mode ECO est activé En mode ECO l affichage et la transmission des sons sont désactivés 20 C 1 ECO Si l unité bébé détecte un son l afficheur et le volume de l unité parents son...

Page 134: ...ctiver la fonction de berceuse depuis l unité parents ou l unité bébé Pour activer la fonction de berceuse depuis l unité parents suivez les instructions ci dessous Sélection d une berceuse 1 Appuyez sur le bouton de berceuse de l unité parents pour ouvrir le menu des berceuses Remarque Si vous appuyez sur le bouton de berceuse alors que le menu des berceuses est déjà ouvert le menu est fermé 2 Ap...

Page 135: ...n boucle tous les morceaux disponibles sélectionnez la dernière option de la liste 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Pour sélectionner une autre berceuse faites défiler vers le haut ou vers le bas à l aide du bouton de commande pour sélectionner un autre morceau dans la liste Appuyez sur la partie droite du bouto...

Page 136: ...yez sur le bouton marche arrêt de la fonction de berceuse de l unité bébé Fonction répondre à bébé Vous pouvez utiliser le bouton de la fonction répondre à bébé sur l unité parents pour parler à votre bébé 1 Maintenez enfoncé le bouton de la fonction répondre à bébé sur l unité parents 2 Parlez distinctement dans le microphone à l avant de l unité parents à une distance de 15 à 30 cm Tant que le b...

Page 137: ...L élément de menu sélectionné est surligné en violet Remarque Si êtes dans l un des sous menus et que vous souhaitez basculer entre les différentes fonctions du menu appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour revenir au menu principal 3 Appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande pour faire défiler les différents éléments de menu Lorsque vous naviguez dans les...

Page 138: ...ouveau réglage L image est automatiquement enregistrée au bout de 5 secondes 5 Pour effectuer un zoom arrière sur l image affichée sur l unité parents accédez au menu de la fonction de zoom et désactivez cette dernière Sensibilité Le niveau de sensibilité de l unité bébé permet de définir ce que vous entendez sur l unité parents S il est réglé sur élevé vous entendez beaucoup de sons y compris les...

Page 139: ...re bébé sans la gêne occasionnée par les autres sons En cas de bruits de fond importants réglez la sensibilité sur une valeur plus basse pour ne pas entendre ces sons sur l unité parents 3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau réglage et revenir au menu principal Vibration 20 C VIDEO 1 Vibrate On if speaker is off Always On Off 1 Appuyez sur la partie droit...

Page 140: ...marque La température actuelle de la chambre de votre bébé est indiquée dans la barre d état de l unité parents 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour accéder aux options de température Conseil Vous pouvez passer des degrés Celsius C aux degrés Fahrenheit F en sélectionnant l option d unité appropriée 20 C 1 Temperature Unit Max Min Al...

Page 141: ...yez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande pour sélectionner la langue souhaitée 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau réglage et revenir au menu principal Clip ceinture Vous pouvez vous déplacer chez vous ou à l extérieur avec l unité parents en fixant celle ci à votre ceinture ou à vot...

Page 142: ... unité bébé débranchez l adaptateur secteur de l unité bébé et retirez l adaptateur secteur de la prise secteur 2 Nettoyez l unité bébé avec un chiffon sec Remarque Les saletés et les traces de doigts sur l objectif de l unité bébé rendent la caméra moins efficace Évitez de toucher l objectif avec les doigts 3 Éteignez l unité parents débranchez l adaptateur secteur de l unité parents et retirez l...

Page 143: ...sec Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange consultez le site Web www shop philips com service ou rendez vous chez votre revendeur Philips Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas êt...

Page 144: ... batterie Procédure 1 Retirez les 2 pieds en caoutchouc de l unité parents 2 Retirez les 2 vis qui sont à présent visibles sous l unité parents 3 Placez l antenne en position verticale et retirez la vis qui est désormais visible au niveau du boîtier arrière 4 Insérez un tournevis entre la partie arrière et la partie avant du boîtier pour les séparer 5 Débranchez le câble du connecteur de la batter...

Page 145: ...ionnant à 2 4 GHz ordinateurs portables téléphones mobiles micro ondes etc Le rétablissement de la connexion entre les unités peut prendre jusqu à 10 secondes Si le signal est perdu l unité parents émet un signal sonore 3 signaux brefs toutes les 20 secondes Les unités bébé et parents sont peut être trop rapprochées Pour éviter les interférences éloignez les d au moins 1 5 mètre Que se passe t il ...

Page 146: ...ant environ 5 secondes Le menu des berceuses est également accessible Mode ECO l afficheur et le volume de l unité parents sont désactivés si aucun son n est détecté pendant 20 secondes Le mode ECO réduit la consommation électrique pendant les périodes calmes tout en vous permettant de rester connecté e avec votre bébé En mode ECO le voyant LED correspondant s allume en vert et l appareil fonction...

Page 147: ... minutes puis toutes les minutes la batterie de l unité parents est faible 2 signaux sonores rapides toutes les 20 secondes la température de la chambre du bébé ne se situe pas dans la plage définie par l utilisateur l icône de la température s affiche sur l écran de l unité parents pour le modèle SCD630 uniquement 3 signaux sonores rapides toutes les 20 secondes l unité parents et l unité bébé ne...

Page 148: ... bébé Une distance inférieure à 1 mètre augmente le risque d étranglement Pourquoi l unité parents réagit elle plus rapidement aux bruits ambiants qu aux sons émis par mon bébé L unité bébé détecte également des sons autres que ceux de votre bébé Rapprochez l unité bébé de votre bébé en respectant une distance minimale d au moins 1 mètre Le niveau de sensibilité réglé est peut être trop élevé Lors...

Page 149: ...ent l unité parents de l unité bébé L autonomie de l unité parents est normalement de 10 heures Pourquoi l autonomie de mon unité parents est elle plus courte La luminosité vidéo de l unité parents est peut être trop élevée ce qui augmente sa consommation d énergie Diminuez la luminosité de l unité parents L unité parents consomme beaucoup d énergie lorsque l écran est allumé en permanence Pour au...

Page 150: ...luminosité de l afficheur est peut être réglée trop bas Augmentez la luminosité de l afficheur de l unité parents via la partie centrale voir Luminosité du bouton de commande L objectif de l unité bébé est peut être sale Nettoyez l objectif avec un chiffon sec L unité bébé est peut être trop éloignée de votre bébé Pour une qualité vidéo optimale veillez à ne pas placer l unité bébé à plus de 1 5 m...

Page 151: ...151 Français ...

Page 152: ... genitore 2 Spie livello audio 3 Display 4 Spia ECO COLLEGAMENTO 5 Spia dello stato della batteria 6 Spia Link COLLEGAMENTO 7 Altoparlante 8 Tasto di controllo navigazione tra i menu volume luminosità 9 Pulsante MENU 10 Pulsante ninnananna 11 Pulsante di richiamo 12 Microfono 13 Presa per alimentatore 14 Pulsante modalità 15 Pulsante on off 16 Antenna 17 Gancio per cintura 18 Unità bambino 19 Vide...

Page 153: ...e i cavi fuori dalla portata dei bambini a più di 1 metro di distanza Non posizionate mai il baby monitor nel lettino o nel box del bambino Avvertenza Prima di collegare l apparecchio verificate che la tensione riportata sull adattatore corrisponda alla tensione disponibile Non modificate e o tagliate alcuna parte dell adattatore e del cavo onde evitare situazioni pericolose Utilizzate esclusivame...

Page 154: ...apparecchi inclusi gli amplificatori che producono calore Assicuratevi di avere le mani asciutte quando utilizzate adattatori spine e cavo di alimentazione Tutti i segni importanti sull unità bambino genitore e sull alimentatore sono situati sulla parte inferiore dell unità bambino genitore e dell adattatore Conformità agli standard Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio ...

Page 155: ...resa dell unità genitore e collegate l adattatore alla presa di corrente Per indicare che l apparecchio è in carica la spia di stato della batteria emette una luce arancione 20 C Eco 1 Quando la batteria è completamente carica la spia dello stato della batteria emette una luce verde fissa 10 hrs 3 hrs Se si carica l unità genitore per 3 ore sarà possibile utilizzarla senza fili per circa 10 ore Se...

Page 156: ...itore quando non utilizzata Nota Vi consigliamo di mantenere l unità genitore collegata all alimentazione durante tutta la notte Se la batteria dell unità genitore si scarica durante la notte quest ultima emetterà un segnale acustico per svegliarvi Utilizzo del baby monitor Collegamento dell unità genitore e unità bambino 1 Spostate verso l alto l interruttore a scorrimento on off dell unità bambi...

Page 157: ... per stabilire il collegamento tra l unità genitore e l unità bambino Quando l unità bambino è spenta l unità genitore mostrerà l immagine di fuori portata Accertatevi che l unità bambino sia accesa Se non viene stabilita alcuna connessione la spia Link lampeggia in rosso l unità genitore emette tre brevi segnali acustici ogni 20 secondi e sul display viene visualizzata l immagine fuori portata Po...

Page 158: ... unità bambino spostate l unità genitore più lontano fino a che non si verifica più interferenza 3 L unità bambino può essere disposta in due modi a Posizionate l unità bambino su una superficie orizzontale stabile b Installate l unità bambino a muro con le viti fornite Consiglio Il modello vedere Montaggio a parete di montaggio a parete per montare l unità bambino a muro è disponibile alla fine d...

Page 159: ... Lastre di metallo o alluminio 1 cm 100 Caratteristiche e impostazioni Volume Potete regolare il volume dell altoparlante dell unità genitore sul livello desiderato 1 Premete il pulsante di controllo per alzare o abbassare il volume 20 C 1 Consiglio Accertatevi che il volume sia adattato alle condizioni attuali In condizioni di rumorosità anche la notifica di vibrazione può essere attivata Sul dis...

Page 160: ...unità genitore controlla costantemente il livello audio della stanza del bambino e le spie del livello audio sull unità genitore consentono di rilevare la presenza di eventuali suoni nella stanza del bambino 20 C 1 VIDEO Finché non viene rilevato alcun suono le spie del livello audio sono spente 20 C 1 VIDEO Quando invece l unità bambino rileva un suono sull unità genitore si accendono una o più s...

Page 161: ...mete il pulsante relativo alle modalità sul lato dell unità genitore 20 C 1 VIDEO Quando la modalità VIDEO è attivata lo schermo è sempre attivo per consentirvi di vedere il vostro bambino Tutti i suoni vengono trasmessi direttamente all unità genitore Nota Impostate il livello di sensibilità su molto alto per riprodurre un suono costante sull unità genitore Consultate il capitolo relativo al live...

Page 162: ...r ulteriori informazioni Tutti i suoni vengono trasmessi costantemente all unità genitore Se il bambino piange il display dell unità genitore rimane ancora spento ma le spie del livello audio emettono un colore verde e i suoni rilevati dall unità bambino vengono trasmessi all unità genitore Finché non viene rilevato alcun suono le spie del livello audio sono spente Modalità VOX VOX VOX 1 Per attiv...

Page 163: ...ibile quando il display è spento ECO Quando la modalità ECO è attivata il display e l audio dell unità genitore si disattivano se non viene rilevato alcun suono entro 20 secondi La spia ECO emette un colore verde per indicare che la modalità ECO è attivata Durante la modalità ECO le trasmissioni del display e dell audio sono disattivate 20 C 1 ECO Quando il suono viene rilevato dall unità bambino ...

Page 164: ...unzionalità di ninna nanna dall unità genitore o dall unità bambino Per attivare la funzionalità di ninna nanna dall unità genitore attenersi alle istruzioni seguenti Selezione di una ninna nanna 1 Premete il pulsante di ninna nanna sull unità genitore per aprire il relativo menu Nota Premendo il pulsante di ninna nanna mentre il relativo menu è già aperto quest ultimo verrà chiuso 2 Per accedere ...

Page 165: ...petere tutti i brani disponibili selezionate l ultima opzione nell elenco 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Per selezionare un altra ninna nanna scorrere verso l alto e il basso con il pulsante di controllo per selezionare un altro brano nell elenco Premete la parte destra del pulsante di controllo per avviare il...

Page 166: ...ente la funzionalità di ninna nanna dall unità bambino premete il pulsante di attivazione disattivazione della ninna nanna sull unità bambino Funzione di richiamo Per parlare con il bambino potete utilizzare il pulsante di richiamo sull unità genitore 1 Tenete premuto il pulsante di richiamo dell unità genitore 2 Parlate in modo chiaro nel microfono posto sulla parte anteriore dell unità genitore ...

Page 167: ...er spostarvi all interno del menu La voce di menu selezionata viene evidenziata in viola Nota Se vi trovate già in uno dei sottomenu e volete passare da una funziona all altra premete la parte sinistra del pulsante di controllo per tornare al menu principale 3 Premete la parte superiore o inferiore del pulsante di controllo per scorrere tra le diverse voci di menu Quando vi spostate attraverso le ...

Page 168: ...vare la nuova impostazione L immagine viene automaticamente salvata dopo 5 secondi 5 Accedete al menu ZOOM per disattivare la relativa funzione e ridurre l immagine sull unità genitore Sensibilità Il livello di sensibilità dell unità bambino definisce i suoni percepiti attraverso l unità genitore Quando il livello è impostato su alto si percepiranno diversi suoni compresi i suoni di sottofondo più...

Page 169: ...ttofondo riducete la sensibilità in modo tale da non sentire tali suoni attraverso l unità genitore 3 Premete il pulsante di controllo sulla sinistra per salvare la nuova impostazione e tornare al menu principale Vibrazione 20 C VIDEO 1 Vibrate On if speaker is off Always On Off 1 Per accedere alle opzioni di vibrazione premete la parte destra del pulsante di controllo 20 C VIDEO 1 Vibrate On if a...

Page 170: ...atura premete la parte destra del pulsante di controllo Consiglio potete modificare l unità della temperatura da C Celsius a F Fahrenheit selezionando l opzione dell unità 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 On VIDEO 2 Nel menu della temperatura è possibile attivare o disattivare un allarme per la temperatura 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 Off VIDEO 3 Potete selezionare l ...

Page 171: ... del pulsante di controllo 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Premete il pulsante di controllo sulla sinistra per salvare la nuova impostazione e tornare al menu principale Gancio per cintura Potete portare l unità con voi all interno e all esterno della casa attaccandola alla cintura con l apposito gancio Potrete così controllare il bambino anche mentre vi spostate Nota il display v...

Page 172: ... l alimentatore dalla medesima unità quindi rimuovete l alimentatore dalla presa di corrente 2 Pulite l unità bambino con un panno asciutto Nota Le impronte o la sporcizia sulle lenti dell unità bambino potrebbero ripercuotersi sulle prestazioni della videocamera Evitare di toccare le lenti con le dita 3 Spegnete l unità genitore e rimuovete l alimentatore dalla medesima unità quindi rimuovete l a...

Page 173: ...sciutto Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio visitate il sito Web www shop philips com service o recatevi presso il vostro rivenditore Philips Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Per i dettagli fate riferimento all opuscolo della garanzia internazionale Riciclaggio Questo simbolo indica che il prodotto non può essere s...

Page 174: ...icabile Nota consigliamo di far rimuovere la batteria ricaricabile da un tecnico prima di smaltire l apparecchio rimuovere le batterie ricaricabili Prima di rimuovere la batteria accertatevi che sia completamente scarica Solo l unità genitore include una batteria Procedura 1 rimuovete i 2 piedini di gomma nella parte inferiore dell unità genitore 2 rimuovetele le 2 viti ora visibili nella parte in...

Page 175: ...a 2 4 GHz laptop telefoni cellulari forni a microonde e così via Possono occorrere fino a 10 secondi prima che venga ristabilito il collegamento tra le unità Se il segnale viene perso l unità genitore emetterà un suono intermittente 3 segnali acustici rapidi ogni 20 secondi L unità bambino e l unità genitore potrebbero essere troppo vicine È pertanto consigliabile mantenerle a una distanza di alme...

Page 176: ...e Modalità ECO il display e il suono dell unità genitore si disattivano quando non viene rilevato alcun suono per 20 secondi La modalità ECO riduce il consumo energetico durante i momenti di tranquillità pur mantenendo il collegamento al bambino In modalità ECO la spia LED ECO è verde e il dispositivo funzionerà in una modalità di collegamento diversa Nella modalità ECO l unita genitore utilizza u...

Page 177: ...tteria dell unità genitore è scarica 2 brevi segnali acustici ogni 20 secondi la temperatura della stanza del bambino supera l impostazione dell utente l icona della temperatura viene mostrata sulla schermata dell unità genitore solo per il modello SCD630 3 brevi segnali acustici ogni 20 secondi il collegamento tra l unità genitore e l unità bambino è andato perso l icona del collegamento viene mo...

Page 178: ...olamento Perché l unità genitore reagisce troppo rapidamente ad altri suoni rispetto a quelli del mio bambino L unità bambino rileva anche i suoni non emessi dal vostro bambino Avvicinate l unità bambino al bambino ma osservate la distanza minima di 1 5 metri Il livello di sensibilità potrebbe essere impostato troppo alto Quando il bambino emette suoni lievi la sensibilità deve essere maggiore Tut...

Page 179: ...re La luminosità del video dell unità genitore potrebbe essere impostata troppo alta comportandone un consumo maggiore di energia Diminuite la luminosità dell unità genitore L unità genitore consuma molta energia quando il display video è acceso continuamente Attivate la modalità AUDIO VOX o ECO nel menu dell unità genitore per aumentare i tempi di funzionamento vedere il capitolo Caratteristiche ...

Page 180: ...sere impostata troppo bassa Aumentate la luminosità del display sull unità genitore utilizzando il pulsante di controllo al centro vedere Luminosità Forse la lente dell unità bambino è sporca Pulite la lente con un panno asciutto L unità bambino potrebbe essere troppo lontana dal bambino Per il rilevamento ottimale del video assicuratevi che l unità bambino non si trovi a più di 1 5 metri di dista...

Page 181: ...181 Italiano ...

Page 182: ...uderunit 2 Geluidsniveaulampjes 3 Display 4 ECO lampje 5 Batterijstatuslampje 6 Verbindingslampje 7 Luidspreker 8 Bedieningsknop menunavigatie volume helderheid 9 Menuknop 10 Slaapliedjesknop 11 Terugspreekknop 12 Microfoon 13 Aansluiting voor netspanningsadapter 14 Modusknop 15 Aan uitknop 16 Antenne 17 Riemclip 18 Babyunit 19 Camera 20 Aan uitlampje 21 Aan uitknop slaapliedjes 22 Nachtlampje 23 ...

Page 183: ...nderen meer dan 1 meter afstand Plaats de babyfoon nooit in het bedje of de box van de baby Waarschuwing Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Pas de adapter en het bijbehorende snoer op geen enkele manier aan en snij er geen delen vanaf want hierdoor ontstaat een gevaarlijke situatie Gebruik uitslui...

Page 184: ...zoals versterkers die warmte produceren Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u adapters stekkers of netsnoeren vastpakt Alle vereiste markeringen op de babyunit de ouderunit en de voedingsadapter bevinden zich aan de onderkant van de babyunit de ouderunit en de voedingsadapter Naleving van richtlijnen Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Geme...

Page 185: ...ekker in de ouderunit en steek de netspanningsadapter in een stopcontact Het batterijstatuslampje brandt oranje om aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen 20 C Eco 1 Wanneer de batterij volledig is opgeladen brandt het batterijstatuslampje ononderbroken groen 10 hrs 3 hrs Als u de ouderunit gedurende 3 uur oplaadt kan de unit ongeveer 10 uur draadloos worden gebruikt Als de ouderunit tijdens...

Page 186: ...ie te besparen de ouderunit uit als u de unit niet gebruikt Opmerking We raden u aan de ouderunit de hele nacht op de netspanning aangesloten te houden Als de batterij van de ouderunit tijdens de nacht bijna leeg raakt gaat de ouderunit piepen en wordt u mogelijk wakker De babyfoon gebruiken Een verbinding maken tussen ouderunit en babyunit 1 Schuif de aan uitknop omhoog naar de AAN stand 2 Wannee...

Page 187: ...en om de verbinding tussen de ouderunit en de babyunit tot stand te brengen Wanneer de babyunit is uitgeschakeld wordt op de ouderunit de afbeelding voor buiten bereik weergegeven Controleer of de babyunit is ingeschakeld Als er geen verbinding is gemaakt brandt het verbindingslampje rood piept de ouderunit elke 20 seconden drie keer kort en verschijnt de afbeelding voor buiten bereik op het displ...

Page 188: ...ingen optreden op de ouderunit of de babyunit plaats de ouderunit dan verder weg tot er geen storingen meer optreden 3 U kunt de babyunit op twee manieren plaatsen a Plaats de babyunit op een stabiele vlakke en horizontale ondergrond b Bevestig de babyunit met de meegeleverde schroeven op de wand Tip U vindt de sjabloon voor wandmontage zie Wandmontage om de babyunit op de wand te bevestigen achte...

Page 189: ... cm 100 Functies en instellingen Volume U kunt het luidsprekervolume van de ouderunit op het gewenste niveau instellen 1 Druk op het bovenste of onderste gedeelte van de knop om het volume aan te passen 20 C 1 Tip Zorg ervoor dat het volume is afgestemd op de actuele omstandigheden Als er meer omgevingsgeluiden hoorbaar zijn kunt u ook de trilwaarschuwing inschakelen De volumebalk wordt op het dis...

Page 190: ...uderunit meer energie Geluidsniveaulampjes De ouderunit controleert continu het geluidsniveau in de kamer van uw baby en de geluidsniveaulampjes op de ouderunit laten u weten of er geluiden in de babykamer worden opgevangen 20 C 1 VIDEO Als er geen geluid wordt gedetecteerd branden de geluidsniveaulampjes niet 20 C 1 VIDEO Als de babyunit een geluid opvangt gaan er een of meer geluidsniveaulampjes...

Page 191: ...ijkant van de ouderunit om de VIDEO modus te selecteren 20 C 1 VIDEO Wanneer de VIDEO modus is geactiveerd is het scherm altijd ingeschakeld zodat u uw baby kunt zien Alle geluiden worden rechtstreeks aan de ouderunit doorgegeven Opmerking Stel een zeer hoog gevoeligheidsniveau in om continu alle geluiden op te vangen en op de ouderunit weer te geven Raadpleeg het hoofdstuk over het gevoeligheidsn...

Page 192: ...eligheidsniveau voor meer informatie Alle geluiden worden continu aan de ouderunit doorgegeven Als uw baby huilt is het display van de ouderunit nog steeds uitgeschakeld maar de geluidsniveaulampjes branden groen en de geluiden die door de babyunit worden gedetecteerd worden aan de ouderunit doorgegeven Als er geen geluid wordt gedetecteerd branden de geluidsniveaulampjes niet VOX modus VOX VOX 1 ...

Page 193: ...eer het display is uitgeschakeld ECO Wanneer de ECO modus is geactiveerd worden het display en het geluid van de ouderunit uitgeschakeld als er gedurende 20 seconden geen geluid wordt gedetecteerd Het ECO lampje brandt om aan te geven dat de ECO modus is geactiveerd In de ECO modus worden er geen beeld en geluid doorgegeven 20 C 1 ECO Wanneer er geluid door de babyunit wordt opgevangen wordt het d...

Page 194: ...kunt de slaapliedjesfunctie vanaf de ouderunit of vanaf de babyunit activeren Volg de onderstaande instructies om de slaapliedjesfunctie vanaf de ouderunit te activeren Slaapliedjes kiezen 1 Druk op de slaapliedjesknop op de ouderunit om het slaapliedjesmenu te openen Opmerking Als u op de slaapliedjesknop drukt terwijl het slaapliedjesmenu al is geopend wordt het menu gesloten 2 Druk op het recht...

Page 195: ...laapliedjes wilt herhalen selecteert u de laatste optie in de lijst met slaapliedjes 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Als u een ander slaapliedje wilt selecteren schuift u met de bedieningsknop naar boven of beneden om een ander liedje uit de lijst te selecteren Druk op het rechtergedeelte van de bedieningsknop ...

Page 196: ...d Druk op de aan uitknop op de babyunit om het slaapliedje op de babyunit te stoppen Terugspreekfunctie U kunt de terugspreekknop op de ouderunit gebruiken om met uw baby te praten 1 Houd de terugspreekknop op de ouderunit ingedrukt 2 Spreek duidelijk in de microfoon op de voorzijde van de ouderunit op een afstand van 15 tot 30 cm Zolang u de terugspreekknop ingedrukt houdt is er de open geluidsve...

Page 197: ...geren Het geselecteerde menu item wordt paars gemarkeerd Opmerking Als u zich al in een van de submenu s bevindt en u wilt tussen menu items schakelen drukt u op het linkergedeelte van de bedieningsknop om terug te keren naar het hoofdmenu 3 Druk op het bovenste of onderste gedeelte van de bedieningsknop om door de verschillende menu items te schuiven Als u door de menu items navigeert maar geen w...

Page 198: ...lling op te slaan Het beeld wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen 5 Ga naar het zoommenu en schakel de zoomfunctie uit als u wilt uitzoomen op het beeld dat op de ouderunit wordt weergegeven Gevoeligheid Het gevoeligheidsniveau van de babyunit bepaalt wat u hoort op de ouderunit Als u een hoog gevoeligheidsniveau instelt hoort u allerlei geluiden inclusief zachte achtergrondgeluiden Als u een...

Page 199: ...zonder dat u last hebt van andere geluiden Als er veel achtergrondgeluiden hoorbaar zijn stelt u een lager gevoeligheidsniveau in zodat deze geluiden niet meer op de ouderunit worden weergegeven 3 Druk op het linkergedeelte van de bedieningsknop om de nieuwe instelling op te slaan en terug te keren naar het hoofdmenu Trilling 20 C VIDEO 1 Vibrate On if speaker is off Always On Off 1 Druk op het re...

Page 200: ...ing De huidige temperatuur in de babykamer wordt in de statusbalk van de ouderunit weergegeven 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 Druk op het rechtergedeelte van de bedieningsknop om naar de temperatuuropties te gaan Tip U kunt de eenheid voor de temperatuur instellen op C Celsius of F Fahrenheit door de eenheid te selecteren 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert C 27 15 On VIDEO 2 In h...

Page 201: ...naar de lijst met talen te gaan 2 Druk op het bovenste of onderste gedeelte van de bedieningsknop om de gewenste taal te selecteren 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 Druk op het linkergedeelte van de bedieningsknop om de nieuwe instelling op te slaan en terug te keren naar het hoofdmenu Riemclip U kunt de ouderunit in en om het huis bij u dragen door de unit met de riemclip aan uw r...

Page 202: ...en 1 Schakel de babyunit uit haal de stekker uit de babyunit en haal de netspanningsadapter uit het stopcontact 2 Maak de babyunit schoon met een droge doek Opmerking Vingerafdrukken of stof op de lens van de babyunit zijn van invloed op de prestaties van de camera Raak de lens niet met uw vingers aan 3 Schakel de ouderunit uit haal de stekker uit de ouderunit en haal de netspanningsadapter uit he...

Page 203: ...tgegevens Recyclen Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2006 66 EC Wij raden u aan om uw product in te leveren bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentru...

Page 204: ...of lees de internationale garantieverklaring Veelgestelde vragen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de onderstaande informatie gaat u naar www philips com support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer C...

Page 205: ...en oplaadbare batterij werkt blijft de ouderunit werken als de batterij voldoende is opgeladen De babyunit werkt echter niet meer omdat de babyunit geen oplaadbare batterij heeft en alleen werkt op netspanning De ouderunit geeft een pieptoon om aan te geven dat de verbinding met de babyunit is verbroken Wanneer de stroomstoring weer is verholpen wordt de verbinding tussen de ouderunit en de babyun...

Page 206: ...ijft u verbonden met uw baby In de ECO modus brandt het ECO lampje groen en werkt het apparaat in een andere verbindingsmodus In de ECO modus gebruikt de ouderunit het ping mechanisme van 2 seconden om de verbinding met de babyunit te controleren en is er geen continue verbinding via een radiofrequentie De babyunit verbruikt daarom ook minder energie in de ECO modus Hoe kan ik het nachtlampje insc...

Page 207: ... wordt op het display van de ouderunit weergegeven alleen model SCD630 3 korte pieptonen elke 20 seconden de verbinding tussen de ouderunit en de babyunit is verbroken het pictogram voor de verbinding wordt op het display van de ouderunit weergegeven en de verbindingsknop is rood Wat betekenen de kleuren groen oranje en rood van het LED lampje of geen brandend LED lampje voor de batterij voor de s...

Page 208: ...and van 1 meter aan Het gevoeligheidsniveau is mogelijk te hoog ingesteld Als uw baby zachte geluidjes maakt moet u een hogere gevoeligheid instellen Als uw baby hardere geluiden maakt kunt u een lagere gevoeligheid instellen U kunt de gevoeligheid van uw babyfoon in het menu van de ouderunit wijzigen Waarom maakt de ouderunit een zoemend geluid Er kan sprake zijn van een storing wanneer de ouderu...

Page 209: ...t is mogelijk te hoog ingesteld waardoor de ouderunit veel energie verbruikt Verlaag het volume van de ouderunit Zoals bij elk andere oplaadbare elektronische apparaat loopt de capaciteit van de batterij terug na een lange periode van gebruik VIDEODISPLAY Vraag Antwoord Waarom krijg ik storing op de ouderunit Waarom knippert het display op de ouderunit Er kan sprake zijn van een storing wanneer de...

Page 210: ...or dat de babyunit op een afstand van niet meer dan 1 5 meter van uw baby af staat voor een optimale videokwaliteit Als u de babyunit dichter dan 1 meter bij uw baby plaatst is er meer gevaar voor verwurging Wandmontage Afdrukinstructies Druk deze pagina af op 100 en gebruik de sjabloon om nauwkeurig de positie voor de schroefgaten op de wand te markeren 210 Nederlands ...

Page 211: ...ell beskrivelse 1 Foreldreenhet 2 Lydnivålamper 3 Skjerm 4 ECO lampe kobling 5 Batteristatuslampe 6 Koblingslampe 7 Høyttaler 8 Kontrollknapp menynavigering volum lysstyrke 9 Menyknapp 10 Vuggeviseknapp 11 Tilbakesnakkingsknapp 12 Mikrofon 13 Støpsel for strømadapter 14 Modusknapp 15 Av på knapp 16 Antenne 17 Belteklemme 18 Babyenhet 19 Kamera 20 På lampe 21 Av på knapp for vuggeviser 22 Nattlys 2...

Page 212: ...ger utgjør en risiko for at babyen blir kvalt Oppbevar ledninger utilgjengelig for barn mer enn 1 meter Ikke legg babymonitoren i babyens seng eller lekegrind Advarsel Før du kobler til apparatet må du kontrollere at spenningen som er angitt på adapteren stemmer overens med nettspenningen Du må ikke modifisere eller skjære av noen del av adapteren eller den tilhørende ledningen da dette fører til ...

Page 213: ...eventiler ovner eller andre apparater inkludert forsterkere som produserer varme Pass på at hendene dine er tørre når du håndterer adaptere kontakter og strømledninger Alle nødvendige markeringer på babyenheten foreldreenheten og strømadapteren finnes nederst på disse enhetene Overholdelse av standarder Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU Philips Consumer Lifestyle...

Page 214: ...ten 1 Koble strømadapteren til foreldreenheten og koble adapteren til stikkontakten Batteristatuslampen lyser oransje for å indikere at apparatet lader 20 C Eco 1 Når batteriet er fulladet lyser batteristatuslampen grønt konstant 10 hrs 3 hrs Når du har ladet foreldreenheten i tre timer kan den brukes trådløst i omtrent ti timer Hvis foreldreenheten er slått på under ladingen tar ladingen omtrent ...

Page 215: ...u ikke bruker den for å spare batteriet Merk Vi anbefaler at du lar foreldreenheten være koblet til strømnettet hele natten Hvis batteriet i foreldreenheten er i ferd med å gå tomt om natten piper foreldreenheten slik at du kanskje blir vekket Bruke babymonitoren Koble sammen foreldre og babyenheten 1 Skyv av på bryteren på babyenheten oppover til ON posisjonen 2 Når babyenheten er på lyser av på ...

Page 216: ...ekunder å opprette forbindelse med foreldreenheten og babyenheten Når babyenheten er slått av vises bildet som indikerer utenfor rekkevidde på foreldreenheten Kontroller at babyenheten er slått på Hvis ingen forbindelse er etablert lyser koblingslampen rødt foreldreenheten piper kort tre ganger hvert 20 sekund og utenfor rekkevidde bildet vises på skjermen Plassere babymonitoren Advarsel Ledningen...

Page 217: ...eldre eller babyenheten flytter du foreldreenheten lengre unna til det ikke oppstår forstyrrelser 3 Det er to måter å plassere babyenheten på a Plasser babyenheten på en stabil jevn og vannrett overflate b Monter babyenheten til veggen med skruene som følger med Tips Du finner veggmonteringsmalen se Veggmontering for å montere babyenheten til veggen ved slutten av denne brukerhåndboken Tips Bruk d...

Page 218: ...ller stenger 1 cm 90 100 Metall eller aluminiumsplater 1 cm 100 Funksjoner og innstillinger Volum Høyttalervolumet på foreldreenheten kan justeres til det nivået du foretrekker 1 Trykk oppe eller nede på kontrollknappen for å justere volumet 20 C 1 Tips Kontroller at volumet er tilpasset til de aktuelle forholdene Under støyende forhold kan vibreringsvarselet også slås av Volumlinjen vises på skje...

Page 219: ...ruker foreldreenheten mer strøm Lydnivålamper Foreldreenheten overvåker lydnivået på barnerommet kontinuerlig og ved hjelp av lydnivålampene på foreldreenheten vet du om det er registrert lyder på barnerommet 20 C 1 VIDEO Så lenge ingen lyder registreres er lydnivålampen slukket 20 C 1 VIDEO Når babyenheten registrerer en lyd lyser en eller flere lydnivålamper grønt på foreldreenheten Hvor mange l...

Page 220: ...odus VIDEO VIDEO Trykk på modusknappen på siden av foreldreenheten for å velge VIDEO modus 20 C 1 VIDEO Når VIDEO modus er aktivert er skjermen alltid på slik at du kan se babyen Alle lyder sendes direkte til foreldreenheten Merk Sett følsomhetsnivået til svært høyt for å ha kontinuerlig lyd på foreldreenheten Se kapitlet Følsomhetsnivå for mer informasjon 20 C 1 VOX Hvis babyen gråter lyser lydni...

Page 221: ...pene lyser grønt og lydene som registreres av babyenheten sendes til foreldreenheten Så lenge ingen lyder registreres er lydnivålampene av VOX modus VOX VOX 1 Trykk på modusknappen på siden av foreldreenheten for å bytte til VOX modus Merk Når skjermen er på vises den valgte modusen på statuslinjen Statuslinjen vises ikke når skjermen er av VOX VOX VOX 20 C 1 VOX Når VOX modus er aktivert slås skj...

Page 222: ...dus er skjermen og lydoverføringer slått av 20 C 1 ECO Når lyder registreres på babyenheten slås skjermen og lyden på foreldreenheten på umiddelbart Lydene sendes til foreldreenheten og lydnivålampene lyser grønt Så lenge ingen lyder registreres er lydnivålampene av Merk Minimumsnivået for å aktivere lyd og skjermen er definert av følsomhetsinnstillingen Nattlys 1 Trykk på nattlysknappen på babyen...

Page 223: ...ykk på knappen for vuggeviser på foreldreenheten for å åpne menyen for vuggeviser Merk Hvis du trykker på knappen for vuggeviser mens menyen allerede er åpen lukkes menyen 2 Trykk til høyre på kontrollknappen for å gå inn i listen over vuggeviser 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Trykk oppe eller nede på kontroll...

Page 224: ...y 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Hvis du vil velge en annen vuggevise blar du opp eller ned med kontrollknappen for å velge en annen sang fra listen Trykk til høyre på kontrollknappen for å starte avspillingen av den valgte visen 7 Hvis du vil stoppe vuggevisen trykker du på vuggeviseknappen på foreldreenheten Du kan sette visen på pause ved å tryk...

Page 225: ...en 1 Trykk på og hold nede tilbakesnakkingsknappen på foreldreenheten 2 Snakk tydelig inn i mikrofonen på forsiden av foreldreenheten med en avstand på 15 30 cm Så lenge du holder nede tilbakesnakkingsknappen er det en åpen lydforbindelse med babyenheten Tilbakesnakkingsikonet vises på skjermen på foreldreenheten noe som indikerer aktiv forbindelse 3 Slipp tilbakesnakkingsknappen når du er ferdig ...

Page 226: ...enyen 3 Trykk oppe eller nede på kontrollknappen for å bla gjennom menyelementene Når du navigerer deg gjennom menyfunksjonene og ikke ønsker å lagre en endring trykker du på menyknappen Da går du ut av menyen uten å endre noen innstillinger Merk Hvis du er på en meny og det går fem sekunder uten at du trykker en knapp avsluttes menyen uten at endrede innstillinger lagres Zoom 20 C VIDEO 1 Zoom Of...

Page 227: ...kan gå ut av menyen ved å trykke til venstre på kontrollknappen 20 C 1 Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 2 Trykk oppe eller nede på kontrollknappen for å velge ønsket følsomhetsnivå 20 C 1 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High Hvis babyen bare lager lave lyder må følsomheten på babyenheten settes til et høyt følsomhetsnivå på foreldreenheten Sensitivity Low Medium High Very ...

Page 228: ...er på vibrerer foreldreenheten når babyen gråter eller lager lyder avhengig av følsomhetsnivået du har valgt Foreldreenheten vibrerer også når temperaturvarselet er på når en maksimums eller minimumstemperatur er nådd eller når foreldreenheten har mistet forbindelsen med babyenheten VIDEO 3 Trykk på venstre side av kontrollknappen for å lagre den nye innstillingen og gå tilbake til hovedmenyen Tem...

Page 229: ...e temperaturer for maks og min på temperaturmenyen 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Trykk på venstre side av kontrollknappen for å lagre den nye innstillingen og gå tilbake til hovedmenyen 20 C 1 ALERT 5 Dette varselet vises på foreldreenheten når de valgte temperaturene måles eller overskrides Språk 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Trykk til høyre på ko...

Page 230: ...n til beltet eller bukselinningen med belteklemmen Dette gjør at du kan overvåke babyen mens du beveger deg rundt Merk Skjermen er nå snudd opp ned slik at du kan se babyen på skjermen ved ganske enkelt å løfte opp foreldreenheten Rengjøring og vedlikehold Advarsel Ikke senk foreldreenheten babyenheten og strømadapterne i vann og ikke rengjør dem under springen Advarsel Ikke bruk rengjøringsspray ...

Page 231: ... tørr klut Merk Fingeravtrykk eller smuss på linsen på babyenheten kan virke inn på kameraytelsen Unngå å berøre linsen med fingrene 3 Slå av foreldreenheten ta strømadapteren ut av foreldreenheten og ta strømadapteren ut av stikkontakten 4 Rengjør foreldreenheten med en tørr klut 5 Rengjør adapterne med en tørr klut 231 Norsk ...

Page 232: ...dbare batteriet kan fjernes av en faglært Følg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier Riktig avfallshåndtering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø Fjerne det oppladbare batteriet Merk Vi anbefaler på det sterkeste at du får en faglært til å fjerne det oppladbare batteriet Det oppladbare batteriet ska...

Page 233: ...Babyenheten har ingen ladefunksjon Babyenheten virker bare når den er koblet til strømnettet Hvorfor kan jeg ikke opprette forbindelse Hvorfor forsvinner forbindelsen av og til Hvorfor er det lydforstyrrelser Babyenheten og foreldreenheten er sannsynligvis i nærheten av yttergrensene for driftsrekkevidden eller det er forstyrrelser fra andre trådløse enheter på 2 4 GHz Prøv en annen plassering red...

Page 234: ...verdien for følsomhet overskrides Når lyden går under grenseverdien er videoen fortsatt aktiv i 20 sekunder Når en av kontrollknappene trykkes lysstyrke eller volum vises videoen på enheten i omtrent fem sekunder Vuggevisemenyen er også tilgjengelig ECO modus Skjermen og lyden på foreldreenheten slås av hvis det ikke er registrert noen lyder de siste 20 sekundene ECO modus reduserer strømforbruket...

Page 235: ...3 minuttene hvert minutt etter dette Det er lite batteristrøm på foreldreenheten 2 korte pip hvert 20 sekund Temperaturen på babyrommet er utenfor området som er definert av brukeren Temperaturikonet vises på skjermen på foreldreenheten bare for modell SCD630 3 korte pip hvert 20 sekund Forbindelsen mellom foreldre og babyenheten er forsvunnet Koblingsikonet vises på skjermen på foreldreenheten og...

Page 236: ... vær oppmerksom på minimumsavstanden på 1 meter Følsomhetsnivået kan være stilt for høyt Hvis babyen lager svake lyder må følsomheten være høyere Jo høyere lyder babyen lager jo lavere kan følsomhetsnivået være Du kan endre følsomheten på babyenheten fra menyen på foreldreenheten Hvorfor kommer det en summelyd fra foreldreenheten Det kan oppstå forstyrrelser når foreldreenheten er utenfor rekkevid...

Page 237: ...ECO modus Volumet på foreldreenheten kan være satt for høyt noe som fører til at foreldreenheten bruker mye strøm Reduser volumet til foreldreenheten Som for alle andre oppladbare elektroniske enheter reduseres batterikapasiteten etter lengre tids bruk VIDEOSKJERM Spørsmål Svar Hvorfor er det forstyrrelser i foreldreenheten Hvorfor blinker videoskjermen på foreldreenheten Det kan oppstå forstyrrel...

Page 238: ...byen Kontroller at babyenheten ikke er mer enn 1 5 meter unna babyen for optimal videokvalitet Faren for kvelning øker hvis enheten er under 1 meter unna babyen Veggmontering Utskriftsinstruksjoner Skriv ut denne siden i 100 skala og bruk malen til å markere posisjonen for hullene for skruene på veggen nøyaktig 238 Norsk ...

Page 239: ...z ECO 5 Luz de estado das pilhas 6 Luz LINK ligação 7 Altifalante 8 Botão de controlo navegação no menu volume brilho 9 Botão do menu 10 Botão de canções de embalar 11 Botão da função de conversa 12 Microfone 13 Entrada para o adaptador 14 Botão de modo 15 Botão ligar desligar 16 Antena 17 Mola para cinto 18 Unidade do bebé 19 Câmara 20 Luz de alimentação 21 Botão ligar desligar canções de embalar...

Page 240: ...berturas de ventilação Instale de acordo com as instruções do fabricante Os cabos representam um perigo potencial de estrangulamento Mantenha os cabos fora do alcance das crianças a mais de 1 metro de distância Nunca coloque o intercomunicador para bebé dentro da cama nem do parque do bebé Aviso Verifique se a voltagem indicada no adaptador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o a...

Page 241: ...u outros aparelhos incluindo amplificadores que emitam calor Certifique se de que tem as mãos secas quando manusear adaptadores fichas e cabos de alimentação Todas as marcações obrigatórias na unidade do bebé na unidade dos pais e no adaptador estão localizadas na parte inferior dos mesmos Conformidade com as normas Este produto cumpre os requisitos relativos a interferências de rádio da Comunidad...

Page 242: ...corrente na unidade dos pais e ligue o adaptador à tomada elétrica O indicador de estado da bateria fica laranja para indicar que o aparelho está a carregar 20 C Eco 1 Quando a bateria está completamente carregada a luz do estado da bateria permanece continuamente acesa a verde 10 hrs 3 hrs Se carregar a unidade dos pais durante 3 horas está poderá ser utilizada sem fios durante aproximadamente 10...

Page 243: ... não a utilizar Nota Aconselhamos a que mantenha a unidade dos pais ligada à corrente elétrica durante toda a noite Se a bateria da unidade dos pais ficar com pouca carga durante a noite irá emitir um sinal sonoro que poderá acordá lo Utilizar o intercomunicador para bebé Ligar a unidade dos pais e a unidade do bebé 1 Desloque o botão ligar desligar da unidade do bebé para cima para a posição ON L...

Page 244: ...pais e a unidade do bebé é estabelecida em menos de 10 segundos Quando a unidade do bebé é desligada a unidade dos pais mostra a imagem de unidade fora de alcance Certifique se de que a unidade do bebé está ligada Se não tiver sido estabelecida qualquer ligação a luz LINK Ligação acende se a vermelho a unidade dos pais emite um sinal sonoro e a imagem de unidade fora de alcance é apresentada no vi...

Page 245: ...s ou na unidade do bebé afaste a unidade dos pais até a interferência desaparecer 3 Existem duas formas de posicionar a unidade do bebé a Coloque sempre a unidade do bebé sobre uma superfície estável plana e horizontal b Instale a unidade do bebé na parede com os parafusos fornecidos Sugestão A montagem na parede encontra se no fim deste manual do utilizador Sugestão Utilize o modelo fornecido par...

Page 246: ...has de metal ou de alumínio 1 cm 100 Funcionalidades e definições Volume Pode ajustar o volume do altifalante da unidade dos pais para o nível que preferir 1 Prima a parte superior ou inferior do botão de controlo para ajustar o volume 20 C 1 Sugestão O volume deve estar adaptado às condições existentes Em condições de ruído também é possível ligar o alerta de vibração A barra do volume é apresent...

Page 247: ...zes do nível de som A unidade dos pais monitoriza continuamente o nível do som no quarto do bebé e as luzes do nível de som da unidade dos pais informam no de qualquer atividade 20 C 1 VIDEO Enquanto não for detetado nenhum som as luzes do nível de som estão apagadas 20 C 1 VIDEO Quando a unidade do bebé deteta um som uma ou mais luzes do nível de som na unidade dos pais acendem se a verde O númer...

Page 248: ...VIDEO Vídeo VIDEO VIDEO Prima o botão de modo na parte lateral da unidade dos pais para selecionar o modo VIDEO Vídeo 20 C 1 VIDEO Quando o modo VIDEO Vídeo está ativado o ecrã está sempre ligado para que possa ver o bebé a dormir Todos os sons são transmitidos diretamente para a unidade dos pais Nota Defina o nível de sensibilidade para Very High Muito alto para ter sempre som na unidade dos pais...

Page 249: ...l de sensibilidade para Very High Muito alto para ter sempre som na unidade dos pais Consulte o capítulo Nível de sensibilidade para obter mais informações Todos os sons são transmitidos constantemente para a unidade dos pais Se o bebé chorar o visor da unidade dos pais continuará desligado mas a luz do nível de som ficará verde e os sons detetados pela unidade do bebé serão transmitidos para a un...

Page 250: ...ra mudar para o modo ECO Nota Quando o visor está ligado o modo selecionado é apresentado na barra de estado A barra de estado não é visível quando o visor está desligado ECO O visor e o som da unidade dos pais são desligados quando não é detetado qualquer som durante 20 segundos A luz ECO acende se a verde para indicar que o modo ECO está ativado Durante o modo ECO as transmissões do visor e do s...

Page 251: ...ovamente o botão para ligar desligar a luz de presença para a desligar Canções de embalar É possível ativar a funcionalidade de canções de embalar na unidade dos pais ou na unidade do bebé Para ativar a funcionalidade de canções de embalar na unidade dos pais siga as instruções abaixo Seleção das canções de embalar 1 Prima o botão de canções de embalar na unidade dos pais para abrir o menu de canç...

Page 252: ... apresenta o número de canções de embalar que estão a ser reproduzidas e repetidas 15 min A canção de embalar é reproduzida na unidade do bebé e é repetida continuamente durante aproximadamente 15 minutos Sugestão Para repetir todas as canções disponíveis selecione a última opção na lista 20 C 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumber...

Page 253: ...o para ajustar o volume Para ativar a funcionalidade de canções de embalar na unidade do bebé prima o botão ligar desligar canções de embalar na unidade do bebé 15 min A canção de embalar mais recente selecionada na unidade dos pais é reproduzida na unidade do bebé e é repetida continuamente durante aproximadamente 15 minutos Para parar a canção de embalar na unidade do bebé prima o botão ligar de...

Page 254: ...possível à unidade dos pais processar os sons provenientes da unidade do bebé Funcionalidades do menu Todas as funcionalidades descritas nas secções seguintes podem ser operadas através do menu da unidade dos pais 1 Prima o botão de menu para aceder ao menu Nota Prima novamente o botão de menu para sair do menu 2 Utilize o botão de controlo para navegar através do menu O item do menu selecionado é...

Page 255: ... ajustar a imagem de vídeo prima a parte direita do botão de controlo Agora poderá utilizar a parte superior inferior direita esquerda do botão de controlo para selecionar a imagem apresentada na unidade dos pais 4 Prima o botão de menu para guardar a nova definição A imagem é automaticamente guardada após 5 segundos 5 Aceda ao menu de zoom e desligue a função de zoom caso pretenda diminuir o zoom...

Page 256: ... Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Quanto mais altos forem os barulhos feitos pelo bebé menor será a definição do nível de sensibilidade na unidade dos pais Nota No modo AUDIO Áudio e VIDEO Vídeo tem sempre som quando o nível de sensibilidade está definido para Very High Muito alto Caso contrário os sons baixos não se ouvem Sugestão É possível ajustar o nível de sensibilidade para que ouça...

Page 257: ...s vibra também quando o alerta de temperatura está ligado e uma temperatura máxima ou mínima é atingida ou quando a unidade dos pais perde ligação com a unidade do bebé VIDEO 3 Prima a parte esquerda do botão de controlo para guardar a nova definição e voltar ao menu principal Temperatura O sensor de temperatura permite monitorizar a temperatura no quarto do bebé Nota a temperatura atual no quarto...

Page 258: ... controlo para guardar a nova definição e voltar ao menu principal 20 C 1 ALERT 5 A unidade dos pais apresenta este alerta quando as temperaturas selecionadas são atingidas ou excedidas Idioma 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Prima a parte direita do botão de controlo para aceder à lista de idiomas 2 Prima a parte superior ou inferior do botão de controlo para selecionar o idioma p...

Page 259: ...or está agora voltado ao contrário o que permite ver o bebé no ecrã levantando simplesmente a unidade dos pais Limpeza e manutenção Aviso Não mergulhe a unidade dos pais e a unidade do bebé em água e não as lave à torneira Aviso Não utilize sprays de limpeza ou produtos de limpeza líquidos 1 Desligue a unidade do bebé retire o adaptador de corrente desta unidade e retire o da tomada elétrica 259 P...

Page 260: ...mada elétrica 4 Limpe a unidade dos pais com um pano seco 5 Limpe os adaptadores com um pano seco Arrumação Quando não pretender utilizar o intercomunicador para bebé durante um longo período de tempo guarde a unidade dos pais e os adaptadores num local fresco e seco Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes visite www shop philips com service ou dirija se ao seu revend...

Page 261: ... meio ambiente e a saúde pública Retirar a bateria recarregável Nota Recomenda se vivamente que a bateria recarregável seja removida por um técnico qualificado Retire a bateria recarregável apenas quando se desfizer do aparelho Certifique se de que a bateria está completamente vazia quando a retirar Apenas a unidade dos pais inclui uma bateria Procedimento 1 Retire os 2 pés de borracha na parte in...

Page 262: ...as quando é ligada à corrente elétrica Por que razão não consigo estabelecer uma ligação Porque é que a ligação se perde de vez em quando Porque existem interrupções de som A unidade do bebé e a unidade dos pais estão provavelmente próximas dos limites máximos do alcance de funcionamento ou existem interferências de outros dispositivos sem fios de 2 4 GHz Experimente uma localização diferente dimi...

Page 263: ... SCD630 as luzes do nível de som por cima do ecrã acendem se a verde quando se ouve som na unidade do bebé A ligação normal com a unidade do bebé pode estabelecer se através dos botões da função de conversa de canção de embalar de menu e de sensibilidade Modo VOX Voz O visor e o som da unidade dos pais desligam se se não for detetado som durante 20 segundos ou não houver som suficiente acima da de...

Page 264: ...a na unidade dos pais A luz de presença não se desliga automaticamente Prima novamente o botão para ligar desligar a luz de presença na unidade do bebé para a desligar INDICAÇÕES NA UNIDADE DOS PAIS Pergunta Resposta O LED da bateria na unidade dos pais fica vermelho O que devo fazer A bateria tem pouca carga Se não ligar a unidade dos pais à corrente elétrica quando o LED ficar vermelho e começar...

Page 265: ...a unidade dos pais emite um bip Como posso desativar o som Desative o som do dispositivo ao premir a parte inferior do botão de controlo Se a barra de volume no ecrã estiver completamente vazia significa que não há som Por que razão não oiço qualquer som Por que razão não oiço o meu bebé chorar O volume da unidade dos pais pode estar demasiado baixo ou estar desligado Prima a parte superior do bot...

Page 266: ...urante cerca de 15 minutos Se quiser reproduzir todas as canções disponíveis selecione a última opção na lista de canções de embalar Como posso aumentar o volume da canção de embalar Pode ajustar o volume da canção de embalar na unidade dos pais não na unidade do bebé Prima o botão de canções de embalar na unidade dos pais para abrir o menu de canções de embalar e ajustar o volume TEMPO ALCANCE DE...

Page 267: ... por exemplo micro ondas routers Wi Fi etc Coloque a unidade dos pais num local diferente mais próximo da unidade do bebé ou desligue outros dispositivos sem fios A bateria recarregável da unidade dos pais poderá necessitar de carregamento Por que razão não existe qualquer imagem no visor de vídeo embora a luz de ligação esteja verde A unidade dos pais poderá estar nos modos AUDIO Áudio VOX Voz ou...

Page 268: ...268 Português ...

Page 269: ...ö 2 Äänenvoimakkuuden merkkivalot 3 Näyttö 4 ECO merkkivalo 5 Akun tilamerkkivalo 6 Yhteyden merkkivalo 7 Kaiutin 8 Ohjauspainike valikoissa siirtyminen äänenvoimakkuus ja kirkkaus 9 Menu valikkopainike 10 Kehtolaulupainike 11 Puhepainike 12 Mikrofoni 13 Virtasovittimen liitäntä 14 Tilapainike 15 Virtapainike 16 Antenni 17 Vyöpidike 18 Lapsen yksikkö 19 Kamera 20 Virran merkkivalo 21 Kehtolaulun k...

Page 270: ...umisvaaran Pidä johdot poissa lasten ulottuvilta yli metrin päässä Älä aseta itkuhälytintä vauvan sänkyyn tai leikkikehään Varoitus Tarkista että virtajohtosovittimen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon Älä muokkaa tai leikkaa mitään verkkolaitteen tai sen sovittimen osaa sillä se aiheuttaa vaaratilanteen Käytä vain laitteen mukana toimite...

Page 271: ...imia Varmista että kätesi ovat kuivat kun käsittelet sovittimia pistokkeita ja virtajohtoa Kaikki lapsen yksikön vanhemman yksikön ja virtalähdesovittimen vaadittavat merkinnät ovat lapsen yksikön vanhemman yksikön ja virtalähdesovittimen pohjassa Standardien vaatimustenmukaisuus Tämä laite on Euroopan yhteisön radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen Philips Consumer Lifestyle vakuuttaa täte...

Page 272: ...ukaisesti 1 Kytke virtalähdesovitin vanhemman yksikköön ja kytke sovittimen toinen pää pistorasiaan Akun merkkivalo muuttuu oranssiksi kun lataus on käynnissä 20 C Eco 1 Kun akku on ladattu täyteen akun merkkivalo palaa jatkuvasti vihreänä 10 hrs 3 hrs Kun lataat vanhemman yksikköä kolme tuntia voit käyttää sitä ilman latausta noin 10 tuntia Jos vanhemman yksikön virta on päällä latauksen aikana l...

Page 273: ...kun et käytä sitä Näin säästät virtaa Huomautus Vanhemman yksikköä kannattaakin käyttää verkkovirralla koko yön kestävissä käyttötilanteissa Jos vanhemman yksikön akun virta käy vähiin yön aikana yksikkö antaa varoitusäänen joka saattaa herättää sinut Itkuhälyttimen käyttö Vanhemman yksikön ja lapsen yksikön yhdistäminen 1 Työnnä lapsen yksikön virtakytkin ylös ON asentoon 2 Kun lapsen yksikkö on ...

Page 274: ...en ja vanhemman yksikön välisen yhteyden muodostaminen kestää alle 10 sekuntia Kun lapsen yksikkö on sammutettu vanhemman yksikössä näytetään riittämättömän kantaman kuvake Varmista että lapsen yksikkö on päällä Jos yhteyttä ei saada yhteyden merkkivalo muuttuu punaiseksi vanhemman yksikkö piippaa lyhyesti kolme kertaa 20 sekunnin väleissä Lisäksi näytöllä näytetään riittämättömän kantaman kuvake ...

Page 275: ...t häiriöitä joko vanhemman yksikössä tai lapsen yksikössä siirrä vanhemman yksikköä kunnes häiriöitä ei enää ole 3 Lapsen yksikkö voidaan sijoittaa kahdella tavalla a Aseta lapsen yksikkö tukevalle tasaiselle ja vaakasuoralle pinnalle b Kiinnitä lapsen yksikkö seinään mukana toimitetuilla ruuveilla Vinkki Seinäkiinnitysmalli katso Seinäasennus lapsen yksikön seinäkiinnitystä varten löytyy tämän kä...

Page 276: ...inilevyt 1 cm 100 Toiminnot ja asetukset Äänenvoimakkuus Voit säätää vanhemman yksikön äänenvoimakkuuden haluamallesi tasolle 1 Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla ohjauspainikkeen ylä tai alaosaa 20 C 1 Vinkki Varmista että äänenvoimakkuus on sopiva tilanteeseen Jos ympäristö on meluinen voit ottaa käyttöön myös värinähälytyksen Äänenvoimakkuuspalkki näyttää valitun äänenvoimakkuuden näytöss...

Page 277: ...kkö valvoo jatkuvasti lapsen huoneen äänitasoa ja vanhemman yksikön äänenvoimakkuuden merkkivalot syttyvät jos sieltä kuuluu ääniä 20 C 1 VIDEO Äänenvoimakkuuden merkkivalot eivät pala jos ääniä ei havaita 20 C 1 VIDEO Kun lapsen yksikkö havaitsee äänen vanhemman yksikön yksi äänitasovalo tai useita äänitasovaloja syttyy vihreäksi Syttyvien valojen määrää riippuu lapsen yksikön havaitseman äänen v...

Page 278: ...kön sivussa olevaa tilapainiketta 20 C 1 VIDEO Kun VIDEO tila on käytössä näyttö on aina päällä jotta näet lapsen Kaikki äänet lähetetään suoraan vanhemman yksikköön Huomautus Jos haluat kuulla äänet jatkuvasti vanhemman yksikössä ota käyttöön hyvin suuri herkkyys Saat lisätietoja herkkyystasoja käsittelevästä luvusta 20 C 1 VOX Jos lapsi itkee äänitason merkkivalot syttyvät Jos ääniä ei havaita ä...

Page 279: ...en sammutettuna vaikka äänitason merkkivalot syttyvät virheinä Lisäksi lapsen yksikön havaitsemat äänet lähetetään vanhemman yksikköön Jos ääniä ei havaita äänien merkkivalot eivät pala VOX tila VOX VOX 1 Siirry VOX tilaan painamalla vanhemman yksikön sivussa olevaa tilapainiketta Huomautus Kun näyttö on päällä näet valitun tilan tilariviltä Tilarivi ei ole näkyvissä kun näyttö on sammutettu VOX V...

Page 280: ...ähetetä kuvaa tai ääntä 20 C 1 ECO Kun lapsen yksikkö havaitsee ääniä vanhemman yksikön näyttö ja äänet otetaan heti käyttöön Äänet lähetetään vanhemman yksikköön ja äänitason merkkivalot syttyvät vihreinä Jos ääniä ei havaita äänien merkkivalot eivät pala Huomautus Äänten ja näytön käyttöönottoon vaadittava äänien vähimmäistaso määritetään herkkyysasetuksella Yövalo 1 Sytytä yövalo painamalla lap...

Page 281: ...lun valinta 1 Avaa kehtolauluvalikko painamalla vanhemman yksikön kehtolaulupainiketta Huomautus Voit sulkea kehtolauluvalikon painamalla kehtolaulupainiketta valikon ollessa auki 2 Pääset kehtolaululuetteloon painamalla ohjauspainikkeen oikeaa reunaa 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Voit selata kehtolauluja pai...

Page 282: ... Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Jos haluat valita toisen kehtolaulun valitse toinen kehtolaulu luettelosta Voit liikkua siinä ohjauspainikkeella Voit aloittaa valitun kappaleen painamalla ohjauspainikkeen oikeaa reunaa 7 Jos haluat lopettaa kehtolaulun paina vanhemman yksikön kehtolaulupainiketta ja pysäytä sitten sillä hetkellä toistettava kehtolaulu painamalla ohjau...

Page 283: ...amalla 1 Paina vanhemman yksikön puhepainiketta pitkään 2 Puhu noin 15 30 sentin etäisyydeltä selvästi mikroniin joka sijaitsee vanhemman yksikön etupuolella Ääniyhteys lapsen yksikköön on auki niin kauan kuin painat puhepainiketta Vanhemman yksikön näytössä näytetään puhekuvake kun puheyhteys on käytössä 3 Vapauta puhepainike puhuttuasi Huomautus Vanhemman yksikkö ei voi käsitellä ääniä lapsen yk...

Page 284: ... vasenta reunaa 3 Voit selata valikon kohteita painamalla ohjauspainikkeen ylä tai alaosaa Jos et halua tallentaa mitään muutoksia valikoissa liikkuessasi paina Menu valikkopainiketta Näin poistut valikosta muokkaamatta mitään asetuksia Huomautus jos olet valikossa ja et paina mitään painiketta viiteen sekuntiin poistut valikosta tallentamatta asetuksia Zoomaus 20 C VIDEO 1 Zoom Off On 1 Pääset zo...

Page 285: ...ohjauspainikkeen vasenta reunaa uudelleen poistut valikosta 20 C 1 Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 2 Voit valita haluamasi herkkyystason painamalla ohjauspainikkeen ylä tai alaosaa 20 C 1 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High Jos lapsi ääntelee vain hiljaisesti lapsen yksikön herkkyystaso on määritettävä suureksi vanhemman yksikössä Sensitivity Low Medium High Very High 20...

Page 286: ...kö värisee kun lapsi itkee tai ääntelee herkkyystason ylittävällä äänenvoimakkuudella Vanhemman yksikkö värisee myös silloin kun lämpötilahälytys on käytössä ja enimmäis tai vähimmäislämpötila saavutetaan tai kun vanhemman yksikön yhteys lapsen yksikköön katkeaa VIDEO 3 Tallenna uusi asetus ja palaa päävalikkoon painamalla ohjauspainikkeen vasenta reunaa Lämpötila Lämpötilatunnistimen avulla voit ...

Page 287: ...ja vähimmäislämpötiloja lämpötilavalikossa 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Tallenna uusi asetus ja palaa päävalikkoon painamalla ohjauspainikkeen vasenta reunaa 20 C 1 ALERT 5 Vanhemman yksikkö näyttää hälytyksen kun valitut lämpötilat havaitaan tai ohitetaan Kieli 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Pääset kieliluetteloon painamalla ohjauspainikkeen oikea...

Page 288: ...nhemman yksikön vyöpidikkeen avulla vyöhön tai vyötärönauhaan Näin voit seurata lapsen nukkumista liikkuessasi Huomautus näyttö on nyt ylösalaisin jotta näet lapsen näytöltä nostamatta vanhemman yksikköä Puhdistus ja huolto Varoitus Älä upota vanhemman tai lapsen yksikköä tai virtalähteitä veteen äläkä puhdista niitä juoksevan veden alla Varoitus Älä käytä puhdistamiseen puhdistussuihkeita tai nes...

Page 289: ...nalla Huomautus Sormenjäljet tai lika lapsen yksikön linssissä voivat haitata kameran näkyvyyttä Vältä linssiin koskemista sormin 3 Sammuta vanhemman yksikkö irrota virtalähde siitä ja irrota virtalähde sitten pistorasiasta 4 Pyyhi vanhemman yksikkö kuivalla liinalla 5 Pyyhi sovittimet puhtaiksi kuivalla liinalla 289 Suomi ...

Page 290: ...amaan huoltoliikkeeseen jossa ammattilaiset irrottavat ladattavan akun Noudata oman maasi sähkö ja elektroniikkalaitteiden sekä akkujen ja paristojen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Ladattavan akun irrottaminen Huomautus Suosittelemme että ladattavan akun irrottaa vain alan ammattilaine...

Page 291: ... ei onnistu Miksi yhteys katkeaa välillä Miksi äänissä on häiriöitä Lapsen ja vanhemman yksikkö ovat luultavasti lähellä kantaman äärirajaa Häiriöt saattavat johtua myös muista 2 4 GHz n taajuutta käyttävistä langattomista laitteista Kokeile laitteita eri paikassa siirrä laitteita lähemmäs toisiaan tai sammuta muut 2 4 GHz n langattomat laitteet kannettavat matkapuhelimet mikroaaltouunit ja muut v...

Page 292: ...sekunnin ajan Myös kehtolauluvalikko on käytettävissä ECO tila Vanhemman yksikön äänet ja näyttö sammutetaan kun ääniä ei havaita 20 sekuntiin Eco tila pienentää virrankulutusta hiljaisina aikoina vaikka olet jatkuvasti yhteydessä lapseesi ECO tilassa sen merkkivalo palaa vihreänä Lisäksi laite toimii erilaisessa yhteystilassa ECO tilassa vanhemman yksikkö hyödyntää kahden sekunnin välein lähetett...

Page 293: ...mpötilakuvake vanhemman yksikön näytöllä Kolme nopeaa äänimerkkiä 20 sekunnin välein Yhteys yksiköiden välillä on kadonnut Vanhemman yksikön näytöllä näytetään yhteyskuvake Lisäksi yhteyden merkkivalo on punainen Mitä akun merkkivalon eri värit vihreä oranssi ja punainen tarkoittavat Entä mitä palamaton merkkivalo tarkoittaa Kun vanhemman yksikkö on liitettynä verkkovirtaan akun merkkivalo palaa s...

Page 294: ...ystaso voi olla liian suuri Jos lapsesi ääntelee hiljaa herkkyystason täytyy olla suurempi Mitä kovemmin lapsi ääntelee sitä pienemmän herkkyyden voit määrittää Voit muokata itkuhälyttimen herkkyyttä vanhemman yksikön valikossa Miksi vanhemman yksiköstä kuuluu surinaa Häiriöitä saattaa esiintyä kun lapsen ja vanhemman yksikkö ovat toistensa kantaman ulkopuolella Häiriöitä voi esiintyä myös silloin...

Page 295: ...imakkuus on ehkä liian suuri jolloin vanhemman yksikkö kuluttaa paljon virtaa Vähennä vanhemman yksikön äänenvoimakkuutta Kaikkien ladattavien sähköisten laitteiden akkujen suorituskyky heikkenee kovassa käytössä VIDEONÄYTTÖ Kysymys Vastaus Miksi vanhemman yksikössä on häiriöitä Miksi vanhemman yksikön näytön kuva välkkyy Häiriöitä saattaa esiintyä kun lapsen ja vanhemman yksikkö ovat toistensa ka...

Page 296: ...n lapsen yksikkö on enintään 1 5 metrin säteellä lapsesta Jos lapsen yksikkö on alle metrin päässä lapsesta johto voi aiheuttaa kuristumisvaaran Seinäasennus Tulostusohjeet tulosta tämä sivu täydessä koossa ja merkitse mallin avulla ruuvien reikien paikat seinällä tarkasti 296 Suomi ...

Page 297: ...met Allmän beskrivning 1 Föräldraenhet 2 Ljudnivålampor 3 Skärm 4 ECO lampa 5 Batteristatuslampa 6 Anslutningslampa 7 Högtalare 8 Kontrollknapp navigering i menyn volym ljusstyrka 9 Menyknapp 10 Vaggviseknapp 11 Talknapp 12 Mikrofon 13 Anslutning för strömadapter 14 Lägesknapp 15 På av knapp 16 Antenn 17 Bälteshållare 18 Babyenhet 19 Kamera 20 Strömlampa 21 Vaggviseknapp på av 22 Nattlampa 23 Mikr...

Page 298: ...akten enligt tillverkarens anvisningar Kablar utgör en potentiell strypningsrisk Se till att kablarna är utom räckhåll för barn mer än 1 meter bort Lägg aldrig babyvakten i barnets säng eller lekhage Varning Kontrollera innan du ansluter apparaten att den nätspänning som anges på adaptern motsvarar den lokala nätspänningen Du ska inte ändra på eller skära loss någon del av adaptern och dess kabel ...

Page 299: ...armluftsintag spisar eller annan utrustning inklusive förstärkare som avger värme Se till att dina händer är torra när du hanterar en adapter kontakt eller nätsladd All nödvändig märkning på babyenheten föräldraenheten och nätadaptern finns på undersidan av respektive enhet Överensstämmelse med standarder Den här produkten uppfyller kraven i EU s förordningar om radiostörningar Philips Consumer Li...

Page 300: ...raenheten 1 Anslut strömadapterns kabel till föräldraenheten och anslut sedan strömadaptern till ett eluttag Batteristatusindikatorn lyser orange för att visa att apparaten laddas 20 C Eco 1 När batteriet är fulladdat lyser batteristatuslampan grönt 10 hrs 3 hrs När du har laddat föräldraenheten i tre timmar kan den användas trådlöst i cirka tio timmar Om föräldraenheten är påslagen när den laddas...

Page 301: ... batterikraft genom att stänga av föräldraenheten när du inte använder den Obs Vi rekommenderar att du låter föräldraenheten vara ansluten till ett eluttag under nätterna Om föräldraenhetens batteri laddas ur under natten kan varningssignalen för låg batterinivå väcka dig Använda babyvakten Ansluta föräldraenheten och babyenheten 1 Skjut babyenhetens på av knapp uppåt till PÅ läget 2 Babyenhetens ...

Page 302: ... sekunder att upprätta en anslutning mellan föräldraenheten och babyenheten När babyenheten är avstängd visas varningsbilden för att babyenheten är utom räckhåll Kontrollera att babyenheten är påslagen Om ingen anslutning kan upprättas lyser anslutningslampan rött föräldraenheten avger tre korta pip var tjugonde sekund och varningsbilden för att babyenheten är utom räckhåll visas på skärmen Placer...

Page 303: ...ten drabbas av störningar flyttar du föräldraenheten till en annan plats där det inte förekommer några störningar 3 Babyenheten kan placeras på två olika sätt a Ställ alltid babyenheten på en stabil jämn och horisontell yta b Montera babyenheten på en vägg med hjälp av de medföljande skruvarna Tips Mallen se Väggmontering för väggmontering av babyenheten finns i slutet av den här användarhandboken...

Page 304: ...iniumplattor 1 cm 100 Funktioner och inställningar Volym Du kan justera föräldraenhetens högtalarvolym 1 Justera volymen genom att trycka kontrollknappen uppåt eller nedåt 20 C 1 Tips Kontrollera att volymen är anpassad till omgivningen Du kan även aktivera vibrationslarmet vid användning i bullriga miljöer Volymreglaget visas på skärmen för att visa den valda volymen Obs Om du ställer in en hög v...

Page 305: ...ts rum och ljudnivålamporna visar om några ljud hörs i rummet 20 C 1 VIDEO Så länge inget ljud fångas upp är ljudnivålamporna släckta 20 C 1 VIDEO När babyenheten fångar upp ljud tänds en eller flera av föräldraenhetens ljudnivålampor Antalet lampor som tänds visar volymen hos det ljud som babyenheten fångar upp Ju högre barnet gråter desto fler ljudnivålampor lyser grönt Lägen Den här babyvakten ...

Page 306: ... växla till VIDEO läget 20 C 1 VIDEO När VIDEO läget är valt är skärmen alltid på så att du kan se ditt barn Alla ljud överförs direkt till föräldraenheten Obs Ställ in känsligheten Very High Mycket hög om du vill att ljud hela tiden ska överföras till föräldraenheten Mer information finns i kapitlet om känslighetsnivå 20 C 1 VOX Om barnet gråter lyser ljudnivålamporna grönt Ljudnivålamporna är sl...

Page 307: ... men ljudnivålamporna lyser grönt och de ljud som fångas upp av babyenheten överförs till föräldraenheten Ljudnivålamporna är släckta så länge inga ljud fångas upp VOX läge VOX VOX 1 Tryck på lägesknappen på sidan av föräldraenheten för att växla till VOX läget Obs Det valda läget visas i statusfältet när skärmen är på Statusfältet är inte synligt när skärmen är avstängd VOX VOX VOX 20 C 1 VOX När...

Page 308: ...överföringen av ljud av 20 C 1 ECO Om babyenheten fångar upp ljud aktiveras både skärmen och ljudet omedelbart på föräldraenheten Ljuden överförs till föräldraenheten och ljudnivålamporna lyser grönt Ljudnivålamporna är släckta så länge inga ljud fångas upp Obs Känslighetsinställningen anger den lägsta ljudnivå som krävs för att aktivera skärmen och ljudet Nattlampa 1 Tänd nattlampan genom att try...

Page 309: ...ja en vaggvisa 1 Öppna vaggvisemenyn genom att trycka på föräldraenhetens vaggviseknapp Obs Om du trycker på vaggviseknappen när vaggvisemenyn är öppen stängs menyn 2 Öppna listan med vaggvisor genom att trycka kontrollknappen åt höger 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Bläddra i listan med vaggvisor genom att try...

Page 310: ... Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Tryck kontrollknappen uppåt eller nedåt för att bläddra i listan och välja en annan vaggvisa Tryck sedan kontrollknappen åt höger för att spela upp den valda vaggvisan 7 Du kan pausa uppspelningen av vaggvisan genom att trycka på vaggviseknappen på föräldraenheten och sedan trycka kontrollknap...

Page 311: ...l ditt barn 1 Håll talknappen på föräldraenheten intryckt 2 Tala tydligt i mikrofonen på föräldraenhetens framsida från ett avstånd på 15 30 cm Alla ljud överförs från föräldraenhetens mikrofon till babyenheten så länge du håller talknappen intryckt Talikonen visas på föräldraenhetens skärm för att ange att överföringen av ljud till babyenheten är aktiv 3 Släpp talknappen när du har talat färdigt ...

Page 312: ...äddra mellan de olika menyalternativen genom att trycka kontrollknappen uppåt eller nedåt Tryck på menyknappen om du har navigerat i menyfunktionerna och vill avbryta utan att spara några ändringar Menyn stängs och inga ändringar sparas Obs Om du navigerar i menyerna och inte trycker på någon knapp under mer än fem sekunder stängs menyn och inga ändringar sparas Zooma 20 C VIDEO 1 Zoom Off On 1 Öp...

Page 313: ...C 1 Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 2 Välj en känslighetsnivå genom att trycka kontrollknappen uppåt eller nedåt 20 C 1 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High Om din baby bara ger ifrån sig svaga ljud kan du behöva öka babyenhetens känslighet Du ändrar känsligheten via föräldraenheten Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO Ju högre ljud din baby ger ifrån...

Page 314: ... du har valt något av vibrationslägena vibrerar föräldraenheten när barnet gråter eller ger ifrån sig ljud som är högre än den valda känslighetsnivån Föräldraenheten vibrerar dessutom om funktionen för temperaturvarning är aktiverad och en högsta eller lägsta temperatur nås eller om föräldraenhetens anslutning till babyenheten bryts VIDEO 3 Tryck kontrollknappen åt vänster för att spara den nya in...

Page 315: ...m att ange nya värden för dessa alternativ på temperaturmenyn 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Tryck kontrollknappen åt vänster för att spara den nya inställningen och gå tillbaka till huvudmenyn 20 C 1 ALERT 5 Föräldraenheten visar den här varningen om någon av de valda temperaturerna nås Språk 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Öppna listan med tillgängl...

Page 316: ...bältesklämman i bältet eller byxlinningen Det ger dig möjlighet att övervaka barnet även när du rör dig Obs Föräldraenheten hänger med skärmen upp och ned för att du enkelt ska kunna se barnet genom att vrida enheten uppåt Rengöring och underhåll Varning Sänk aldrig ned föräldraenheten babyenheten eller strömadaptrarna i vatten och rengör dem aldrig under kranen Varning Använd inte rengöringsspray...

Page 317: ...trasa Obs Fingeravtryck och smuts på babyenhetens objektiv kan påverka kamerans prestanda Undvik att röra vid objektivet med fingrarna 3 Stäng av föräldraenheten koppla ur strömadapterns kabel från föräldraenheten och dra sedan ur strömadaptern ur eluttaget 4 Rengör föräldraenheten med en torr trasa 5 Rengör adaptrarna med en torr trasa 317 Svenska ...

Page 318: ...ka tas om hand på korrekt sätt Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Ta ur det laddningsbara batteriet Obs Vi rekommenderar att du låter en yrkesperson ta ut det laddningsbara batteriet Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du kasserar ...

Page 319: ...funktion Babyenheten fungerar bara när den är ansluten till elnätet Varför lyckas jag inte upprätta en anslutning Varför bryts anslutningen då och då Varför blir det avbrott i ljudet Babyenheten och föräldraenheten befinner sig troligen på gränsen till den användbara räckvidden eller så orsakar andra 2 4 GHz enheter störningar Prova en annan placering av enheterna minska avståndet mellan enheterna...

Page 320: ...et stängs av på föräldraenheten om inga ljud fångas upp under tjugo sekunder eller om inga ljud som är högre än den valda känslighetsinställningen fångas upp Skärmen och ljudet aktiveras omedelbart igen när barnet gråter eller avger ljud som är högre än den valda känslighetströskeln Om ljudnivån blir lägre än den valda känslighetströskeln visas bilden under ytterligare tjugo sekunder på skärmen Om...

Page 321: ... batteristatuslampan lyser rött och enheten börjar pipa tar batteriet slut och enheten stängs av efter cirka 60 minuter Välj inställningar för lägre ljusstyrka och volym för att spara batterikraft och anslut föräldraenheten till elnätet via strömadaptern Se kapitlet Förberedelser inför användning Varför piper föräldraenheten Din babyvakt piper på olika sätt beroende på vilket problem som har uppst...

Page 322: ...an ha en för låg volyminställning eller så kan ljudet vara avstängt Öka volymen genom att trycka kontrollknappen uppåt Föräldraenhetens ljud kan vara avstängt Slå på ljudet genom att trycka kontrollknappen uppåt och justera volymen Du har valt en för låg känslighetsinställning Ställ in en högre känslighet via föräldraenhetens menyer Babyenheten kan vara placerad för långt från barnet Kontrollera a...

Page 323: ...råga Svar Varför har babyenheten en mycket kortare räckvidd än vad som anges i den här användarhandboken Den angivna räckvidden på 300 meter gäller endast utomhus och vid fri sikt mellan enheterna Beroende på omgivningen och andra störande faktorer kan den faktiska räckvidden vara kortare se även tabellen i kapitlet Placering av babyvakten Babyvakten har en räckvidd på upp till 50 meter inomhus Rä...

Page 324: ...nslutningslampan lyser grönt Föräldraenheten är kanske i AUDIO VOX eller ECO läget Tryck på lägesknappen på föräldraenhetens högra sida för att växla mellan olika lägen se Lägen Varför är videobilden otydlig Skärmens ljusstyrka kan vara för låg Använd kontrollknappen i mitten se Ljusstyrka av föräldraenheten för att öka skärmens ljusstyrka Babyenhetens objektiv kan vara smutsigt Torka av objektive...

Page 325: ...325 Svenska ...

Page 326: ...alar 1 Ebeveyn ünitesi 2 Ses seviyesi ışıkları 3 Ekran 4 ECO ışığı 5 Pil durum ışığı 6 Link Bağlantı ışığı 7 Hoparlör 8 Kontrol düğmesi menüde gezinme ses parlaklık 9 Menü düğmesi 10 Ninni düğmesi 11 Bas konuş düğmesi 12 Mikrofon 13 Güç adaptörü için soket 14 Mod Düğmesi 15 Açma kapama düğmesi 16 Anten 17 Kemer klipsi 18 Bebek ünitesi 19 Fotoğraf makinesi 20 Güç açık ışığı 21 Ninni çalma kapama dü...

Page 327: ...gun şekilde kurun Kablolar potansiyel boğulma tehlikesi arz edebilir Kabloları çocukların erişemeyeceği bir yerde en az 1 metre 3 5 feet yükseklikte tutun Bebek monitörünü asla bebeğin yatağına ya da oyun alanına koymayın Uyarı Cihazı kullanmadan önce adaptörün üzerinde belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu kontrol edin Tehlikeli bir durum oluşturacağından dolayı adaptörün ve kabl...

Page 328: ...nına kurmayın Adaptörlere fişlere ve elektrik kablosuna dokunurken ellerinizin kuru olduğundan emin olun Bebek ünitesi ebeveyn ünitesi ve güç adaptörü üzerindeki gerekli tüm işaretler bu cihazların alt kısımlarında yer alır Standartlara uygunluk Bu ürün Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur Philips Tüketici Yaşam Tarzı işbu belge ile bu bebek monitörünün2014 53 EU DECT frekans ba...

Page 329: ...ırsa şarj süresi yaklaşık iki katına çıkar 20 C Eco 1 Ebeveyn ünitesinin şarj edilebilir pilinin şarjı bitmek üzereyse pil durum ışığı kırmızı renkte yanıp söner ve ebeveyn ünitesi bip sesi çıkarır Pil tamamen boşalmışsa ve ebeveyn ünitesi şebekeye bağlı değilse ebeveyn ünitesi otomatik olarak kapanır ve bebek ünitesiyle bağlantısı kesilir Not Dahili yeniden şarj edilebilir pil üründen çıkarılamaz...

Page 330: ...a bebek ünitesinin üzerindeki güç ışığı yeşil yanar Not Bebek ünitesinin üzerindeki güç ışığı ebeveyn ünitesiyle bağlantı olmasa bile her zaman yeşil yanar 2 5m 8 2ft 3 Uğultu oluşmasını engellemek için ebeveyn ünitesi ile bebek ünitesi arasında en az 2 5 metre 8 2 feet mesafe olmasına dikkat edin 4 Ebeveyn ünitesini açmak için ebeveyn ünitesinin üzerindeki açma kapama düğmesine basın 330 Türkçe ...

Page 331: ...tkinleştirildiğinden emin olun Bağlantı kurulamazsa bağlantı ışığı kırmızı yanar ebeveyn ünitesi 20 saniyede bir üç kere kısa bip sesi çıkarır ve ekranda menzil dışında görüntüsü gösterilir Bebek monitörünün yerleştirilmesi Uyarı Bebek ünitesinin kabloları potansiyel boğulma tehlikesi arz edebilir Bebek ünitesi ve elektrik kablosunu bebeğinizden en az 1 metre 3 5 feet uzağa yerleştirdiğinizden emi...

Page 332: ...tesini duvara monte etmek için duvar monte şablonu bkz Duvara monte bu kullanma kılavuzunun sonundadır İpucu Vida deliklerinin tam yerini duvara işaretlemek için cihazla birlikte gelen şablonu kullanın İpucu Bebeğin yatağının ve oyun alanının görüntüsünü iyi alabilmek için bebek ünitesini yüksekçe yerleştirin Bebek ünitesini bebeğinizin en iyi şekilde görülebileceği şekilde ayarlayın Bebek ünitesi...

Page 333: ... Sesi ayarlamak için kontrol düğmesinin üstüne ya da altına dokunun 20 C 1 İpucu Ses seviyesinin geçerli koşullara uygun olmasına dikkat edin Gürültülü koşullarda titreşim ikazı da etkinleştirilebilir Ekranda seçili ses seviyesini gösteren ses seviyesi çubuğu görünür Not Ses seviyesi yüksek olduğunda ebeveyn ünitesi daha fazla güç harcar Not Ses çubuğu en az seviyesindeyken ses kısılmıştır Ebeveyn...

Page 334: ...n ünitesi üzerindeki ses seviyesi ışıkları herhangi bir ses olup olmadığını bilmenizi sağlar 20 C 1 VIDEO Hiçbir ses algılanmadığı sürece ses seviyesi ışıkları kapalıdır 20 C 1 VIDEO Bebek ünitesi bir ses algıladığı zaman ana ünitedeki bir veya daha fazla ses seviyesi ışığı yeşil yanar Ses ne kadar yüksekse o kadar fazla ışık yanar Bebeğin ağlama sesi arttıkça yeşil yanan ses seviyesi ışılarının s...

Page 335: ...20 C 1 VIDEO VİDEO modu etkinleştirildiğinde ekran hep çalışır ve bebeğinizi görebilirsiniz Bütün sesler doğrudan ebeveyn ünitesine iletilir Not Ebeveyn ünitesinde sürekli ses almak için hassasiyet seviyesini en yüksek olarak ayarlayın Daha fazla bilgi için lütfen Hassasiyet seviyesi ile ilgili bölüme bakınız 20 C 1 VOX Bebeğiniz ağlarsa ses seviyesi ışıkları yeşil yanar Herhangi bir ses algılanma...

Page 336: ...eviyesi ışıkları yeşil yanar ve bebek ünitesi tarafından algılanan sesler ebeveyn ünitesine iletilir Herhangi bir ses algılanmadığı sürece ses seviyesi ışıkları kapalıdır VOX modu VOX VOX 1 VOX modunu etkinleştirmek için ebeveyn ünitesinin kenarındaki mod düğmesine basın Not Ekran etkin iken seçili mod durum çubuğunda gösterilir Ekran kapalı olduğunda durum çubuğu görünmez VOX VOX VOX 20 C 1 VOX V...

Page 337: ...ünitesi tarafından ses algılanınca ebeveyn ünitesinin ekranı ve sesi otomatik olarak açılır Sesler ebeveyn ünitesine iletilir ve ses seviyesi ışıkları yeşil yanar Herhangi bir ses algılanmadığı sürece ses seviyesi ışıkları kapalıdır Not Ses ve ekranı etkinleştirecek minimum ses seviyesi hassasiyet ayarları tarafından belirlenir Gece lambası 1 Gece lambası özelliğini etkinleştirmek için bebek ünite...

Page 338: ...matları izleyin Ninni seçimi 1 Ninni menüsünü açmak için ebeveyn ünitesindeki ninni düğmesine basın Not Ninni menüsü açıkken ninni menüsüne basmak menüyü kapatır 2 Ninniler listesine girmek için kontrol düğmesinin sağ kısmına basınız 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 Ninniler listesinde gezinmek için kontrol düğm...

Page 339: ...Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers VIDEO 6 Başka bir ninni seçmek için listeden başka bir şarkı seçmek için kontrol düğmesini aşağı yukarı hareket ettirin Seçili şarkıyı oynatmak için kontrol düğmesinin sağ kısmına basın 7 Ninniyi durdurmak için ebeveyn ünitesindeki ninni düğmesine basın ve kontrol düğmesinin sağ kısmına bir kez daha basarak çalmakta ...

Page 340: ...eveyn ünitesi üzerindeki bas konuş düğmesine basılı tutun 2 Ebeveyn ünitesinin önünde 15 30 cm 0 5 1 ft mesafeden doğrudan mikrofona konuşun Bas konuş düğmesi basılı tutulduğu sürece bebek ünitesiyle açık bir ses bağlantısı kurulur Ebeveyn ünitesinin ekranı etkin bağlantıyı anlamına gelen bas konuş ikonunu gösterir 3 Konuşmanız bittikten sonra bas konuş düğmesini bırakın Not Bas konuş düğmesi bası...

Page 341: ...gezinmek için kontrol düğmesinin üstüne ya da altına basınız Menü özellikleri arasında gezinirken hiçbir değişikliği kaydetmek istemezseniz menü düğmesine basınız Böylece ayarlarda hiçbir değişiklik yapmadan menüden çıkarsınız Not Menüde gezinirken 5 saniye boyunca herhangi bir düğmeye basmazsanız değiştirilen ayarlar kaydedilmeden menüden çıkılır Yakınlaştır 20 C VIDEO 1 Zoom Off On 1 Yakınlaştır...

Page 342: ...ğmesinin sağ kısmına basınız Not Kontrol düğmesinin sol kısmına yeniden bastığınızda menüden çıkarsınız 20 C 1 Sensitivity Low Medium High Very High VIDEO 2 İstenilen hassasiyet seviyesini seçmek için kontrol düğmesinin üstüne ya da altına dokunun 20 C 1 20 C 1 VIDEO Sensitivity Low Medium High Very High Bebeğiniz alçak sesler çıkarıyorsa bebek ünitesinin hassasiyeti ebeveyn ünitesinden yüksek has...

Page 343: ...ldiğinde seçtiğiniz hassasiyet seviyesine göre ebeveyn ünitesi bebeğiniz her ağladığında veya ses çıkardığında titreşir Ebeveyn ünitesi aynı zamanda sıcaklık ikazı etkinken ve maksimum veya minimum sıcaklığa ulaşıldığında veya ebeveyn ünitesinin bebek ünitesiyle bağlantısı koptuğunda titreşir VIDEO 3 Yeni ayarı kaydetmek ve ana menüye dönmek için kontrol düğmesinin sol tarafında basın Sıcaklık Sıc...

Page 344: ...nüsünden istediğiniz sıcaklıkları max ve min olarak seçin 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert 23 24 25 26 27 VIDEO 4 Yeni ayarı kaydetmek ve ana menüye dönmek için kontrol düğmesinin sol tarafında basın 20 C 1 ALERT 5 Ebeveyn ünitesi seçilen sıcaklıklar ölçüldüğünde veya bu sıcaklıklar aşıldığında bu ikazı gösterir Dil 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 1 Diller listesine erişmek içi...

Page 345: ...ebeveyn ünitesini evin içinde ve dışında kullanabilirsiniz Bu sayede hareket halindeyken bebeğinizi izleyebilirsiniz Not Ekran ters düz yerleştirilmiştir böylece sadece ebeveyn ünitesini yukarı kaldırarak bebeğinizi ekranda görebilirsiniz Temizlik ve bakım Uyarı Ebeveyn ünitesini bebek ünitesini ve güç adaptörlerini suya batırmayın ve musluğun altında yıkamayın Uyarı Temizleme spreyi veya sıvı tem...

Page 346: ...ek ünitesinin objektifi üzerindeki parmak izleri veya kir kameranın performansını etkileyebilir Objektife parmaklarınızla dokunmaktan kaçınınız 3 Ebeveyn ünitesini kapatın ebeveyn ünitesinden güç adatörünü çıkarın ve duvar soketinden güç adaptörünü çıkarın 4 Ebeveyn ünitesini kuru bir bezle temizleyin 5 Adaptörleri kuru bir bezle silerek temizleyin 346 Türkçe ...

Page 347: ...ma noktasına veya bir Philips servisi merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin ülkenizde yürürlükte olan yönetmeliklere uyun İmha işleminin doğru şekilde yapılması çevreyi ve insan sağlığını olumsuz etkileyecek sonuçların önlenmesine yardımcı olur Şarj edilebilir pilin çıkarılması Not Şarj edilebilir...

Page 348: ...or Bebek ünitesinin şarj etme fonksiyonu yoktur Bebek ünitesi yalnızca şebekeye bağlı olduğunda çalışır Neden bağlantı kuramıyorum Niçin ara sıra bağlantı kesiliyor Niçin ses kesintileri oluşuyor Muhtemelen bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesi çalışma menzillerinin sınırına yakın konumdadır veya diğer 2 4 GHz kablosuz cihazlardan kaynaklı bir parazit söz konusudur Başka bir konum deneyin üniteler aras...

Page 349: ...nır Bebeğiniz ağladığında ve hassasiyet eşiği aşıldığında hem ekran hem de ses derhal etkinleşir Ses ses eşiğinin altına düştüğünde video 20 saniye daha devam eder Kontrol düğmelerinden birine parlaklık veya ses basıldığında cihaz yaklaşık 5 saniye video gösterir Aynı zamanda ninni menüsü de erişilebilirdir ECO modu 20 saniye boyunca ses algılanmazsa ebeveyn ünitesinin ekranı ve sesi kapanır Eco M...

Page 350: ...i bir şekilde uyarı sesi çıkarır 1 bip ebeveyn ünitesi kapalı ilk 3 dakika her 20 saniyede 1 bip sonrasında her dakika ebeveyn ünitesinin pili azalmış 20 saniyede bir 2 hızlı bip Bebek odasının sıcaklığı kullanıcı tarafından belirlenen aralığın dışında ebeveyn ünitesi ekranında sıcaklık ikonu gösterilir yalnızca SCD630 modeli için 20 saniyede bir 3 hızlı bip ebeveyn ünitesi ile bebek ünitesi arası...

Page 351: ...ğı sesler dışındaki sesleri de algılar Bebek ünitesini bebeğe yaklaştırın ancak 1 metre 3 5 feet lik minimum mesafeyi koruyun Hassasiyet seviyesi çok yükseğe ayarlanmış olabilir Bebeğiniz yumuşak sesler çıkarırken hassasiyetin daha yüksek olması gerekir Bebeğiniz daha çok ses çıkardıkça ebeveyn ünitesinden daha düşük hassasiyet seviyeleri ayarlanabilir Bebek monitörünüzün hassasiyetini ebeveyn üni...

Page 352: ...odu VOX modu veya ECO mod kısımlarına göz atın Ebeveyn ünitesinin ses seviyesi çok yüksek olabilir bu durumda ebeveyn ünitesi çok fazla enerji tüketir Ebeveyn ünitesinin ses seviyesini düşürün Diğer şarj edilebilir elektronik cihazlar gibi bu ürünün de pil kapasitesi uzun süre kullanımdan sonra düşer VİDEO EKRANI Soru Cevap Ebeveyn ünitesinde niçin parazit var Ebeveyn ünitesindeki video ekranı ned...

Page 353: ...m video kalitesi için bebek ünitesinin bebeğinizden 1 5 metre 5 feet mesafeden fazla uzakta olmamasına dikkat edin 1 metre 3 5 feet mesafeden yakın olması da boğulma riskini arttırır Duvara monte Basım talimatları Bu sayfayı 100 ölçeğinde yazıcıdan bastırın ve duvarda vida deliklerinin yerlerini doğru bir şekilde işaretlemek için şablonu kullanın 353 Türkçe ...

Page 354: ...ﺿﻮﺍء 3 ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ 4 ECO ﻣﺼﺒﺎﺡ 5 ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺼﺒﺎﺡ 6 ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﺼﺒﺎﺡ 7 ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻜﺒﺮ 8 ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ 9 ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺯﺭ 10 ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ 11 ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ 12 ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ 13 ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻣﻘﺒﺲ 14 ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ 15 ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 16 ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ 17 ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ ﻣﺸﺒﻚ 18 ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ 19 ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ 20 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ 21 ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 22 ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ 23 ﻣﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ 24 ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 25 ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘ...

Page 355: ...ﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻓﻮﻟﺘﻴﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺍﻟﻔﻮﻟﺘﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺣﻴﺚ ﺗﻘﻄﻌﻪ ﻭﻻ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻓﻲ ﺟﺰء ﺃﻱ ﹼﻝ ﺪ ﺗﻌ ﻻ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺇﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺧﻄﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺃﺻﻠﻲ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻓﻴﺠﺐ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺗﻌﺮﺽ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺫﻭﻱ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻭﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻭﺃﻛﺜﺮ ﺳﻨﻮﺍﺕ 8 ﺳﻦ ﻣﻦ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻬﻢ ﻗﹹﺪﻡ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺃﻭ ﺧﺒﺮﺓ ﺳﺎﺑﻖ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﻢ ﻣﻦ ﺃﻭ ...

Page 356: ...ﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺪ MHz 1900 1880 ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻧﻄﺎﻕ Philips Consumer Lifestyle 2014 53 EU DECT ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻘﺮ ﻣﻊ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻫﺬﻩ ﺑﻤﻮﺟﺐ mW 250 ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮﻱ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺇﻋﻼﻥ ﻣﻦ ﻧﺴﺨﺔ ﺗﺘﻮﻓﺮ EC ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺑﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ www philips com support ﺍﻟﻌﻨﻮﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ DoC ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺑﺎﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ EMF ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠ...

Page 357: ...ﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﺎﻓﺮﺓ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﺴﻴﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻦ ﻭﻟﻢ ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭﺗﻔﻘﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﻭﺑﺒﻂء ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﹱﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺗﺘﻔﺮﻍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬ...

Page 358: ...ﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻀﻲء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻫﻨﺎﻙ ﻳﻜﻮﻥ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺘﻰ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻀﻲء ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ 2 5m 8 2ft 3 ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ ﻋﻦ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﺪﺍﻡ 8 2 ﻣﺘﺮ 2 5 ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻌﻴﺪﻳﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﻤﺮﺗﺪﺓ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺳﻤﺎﻉ ﻟﺘﺠﻨﺐ 4 ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 358 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 359: ...ﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺻﺎﻓﺮﺍﺕ 3 ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻭﺗﺼﺪﺭ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺃﻱ ﺇﻧﺸﺎء ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺧﺎﺭﺝ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﺗﻈﻬﺮ ﺛﺎﻧﻴﺔ 20 ﻛﻞ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻮﺿﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻦ ﻭﺳﻠﻜﻬﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻟﻼﺧﺘﻨﺎﻕ ﹰ ﻼ ﻣﺤﺘﻤ ﹰﺍ ﺮ ﺧﻄ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺳﻠﻚ ﻳﻤﺜﻞ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺃﻭ ﺳﺮﻳﺮﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﹰﺍ ﺪ ﺃﺑ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺍﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﺪﺍﻡ 3 5 ﻣﺘﺮ 1 ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﺍﻟﻠﻌﺐ ﺣﺎﻭﻳﺔ 1...

Page 360: ...ﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻧﻈﺮ ﻧﻤﻮﺫﺝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻟﺜﻘﻮﺏ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺝ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﺍﻟﻠﻌﺐ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻟﺴﺮﻳﺮ ﺟﻴﺪﺓ ﺭﺅﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺿﻊ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺿﻌﻬﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻄﻔﻠﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﺃﻓﻀﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﺗﻀﻤﻦ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ...

Page 361: ...ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﺒﻂ ﻳﻤﻜﻨﻚ 1 ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C 1 ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺼﺎﺧﺒﺔ ﺍﻷﺟﻮﺍء ﻇﻞ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺍﻷﺟﻮﺍء ﻣﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﺃﻳﻀﹱﺎ ﺑﺎﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻓﺴﺘﺴﺘﻬﻠﻚ ﹴ ﻝ ﻋﺎ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺿﺒﻂ ﺗﻢ ﺇﺫﺍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻛﺘﻢ ﺭﻣﺰ ﻭﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻛﺘﻢ ﻳﺘﻢ ﻟﻪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺩﻧﻰ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟ...

Page 362: ...ﺃﺿﻮﺍء ﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﺃﻭ ﻭﺍﺣﺪ ﻳﻀﻲء ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﺭﺗﻔﻊ ﻓﻜﻠﻤﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻠﺘﻘﻄﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺟﻬﺎﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻓﻲ ﺗﺴﺘﻤﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﺿﻮﺍء ﻋﺪﺩ ﻭﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺿﻮﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﺗﻀﻲء ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻜﺎء ﺻﻮﺕ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﻃﻔﻠﻚ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺑﻬﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻟﻚ ﺗﺴﻤﺢ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺑﺄﺭﺑﻌﺔ ﻣﺠﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺄﺗﻲ ECO ﻭ VOX ﻭ AUDIO ﻭ VIDEO ﻭﻫﻲ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﻫﺬﻩ ﺑﻴ...

Page 363: ...ﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻓﺼﻞ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ 20 C 1 VOX ﺃﺿﻮﺍء ﺗﻨﻄﻔﺊ ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺿﻮﺍء ﻓﺴﺘﻀﻲء ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻜﻰ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ AUDIO ﻭﺿﻊ AUDIO AUDIO 1 AUDIO ﻭﺿﻊ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ VOX AUDIO ﺗﻤﺎﻣﹱﺎ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﹴ ﻥ ﺛﻮﺍ 3 ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻨﻄﻔﺊ AUDIO ﻭﺿﻊ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻭﻳﺨﺘﻔﻲ ﺍﻟ...

Page 364: ...ﻰ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﻣﺮﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻳﻜﻮﻥ ﻻ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ VOX VOX VOX 20 C 1 VOX ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺘﻢ VOX ﻭﺿﻊ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻋﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﺔ 20 ﻟﻤﺪﺓ 20 C 1 VOX ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻛ...

Page 365: ... ﻟﻢ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺿﻮﺍء ﻭﺗﻀﻲء ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺃﺿﻮﺍء ﺗﻨﻄﻔﺊ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻭﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ 1 ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻣﻴﺰﺓ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻀﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺗﺒﻘﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻴﻠﻴﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ...

Page 366: ...ﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 3 ﺍﻷﻏﻨﻴﺎﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﺒﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C VIDEO 1 Lullaby Songs 1 Rock a Bye Baby 2 Twinkle Twinkle 3 Hush Little Baby 4 Brahm s Lullaby 5 Golden Slumbers 4 ﻣﺤﺪﺩﺓ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟ...

Page 367: ...ﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ 7 ﻋﻦ ﺣﺎﻟﻴﹱﺎ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻟﻸﻏﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺑﺎﻹﻳﻘﺎﻑ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺻﻮﺕ 20 C 1 Lullaby Volume VIDEO 1 ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺛﻢ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺻﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C 1 Lullaby Volume VID...

Page 368: ...ﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ ﻓﻲ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﺗﺤﺪﺙ ﻗﺪﻡ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺩ ﺭﻣﺰ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ ﻋﻼﻗﺔ ﻓﻬﻨﺎﻙ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﺍﻟﻨﺸﻂ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﹰﺍ ﺮ ﻣﺸﻴ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ 3 ﺍﻟﺘﺤﺪﺙ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﺣﺮﺭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺩﻣﺔ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﻳﻤﻜﻦ ﻓﻼ ﺍﻟﺮﺩ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻳﺘﻢ ﻃﺎﻟﻤﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺬﻛﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻴ...

Page 369: ... ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ Zoom Off On Pan 20 C VIDEO 1 2 ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻣﻴﺰﺓ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C VIDEO Menu 1 3 ﺍﻟﺠﺰء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻵﻥ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ 4 ﹴ ﻥ ﺛﻮﺍ 5 ﺑﻌﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﹱﺎ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﻔﻆ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻟ...

Page 370: ...ﺓ ﹴ ﻝ ﻋﺎ Sensitivity Low Medium High Very High 20 C 1 20 C 1 VIDEO ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺃﻣﻜﻦ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﺭﺗﻔﻌﺖ ﻛﻠﻤﺎ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺿﺒﻂ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﹰﺍ ﺮ ﻣﺴﺘﻤ ﺻﻮﺗﹱﺎ ﻟﺪﻳﻚ ﺳﻴﻜﻮﻥ VIDEO ﻭ AUDIO ﻭﺿﻌﻲ ﻓﻲ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻛﺘﻢ ﺳﻴﺘﻢ ﺫﻟﻚ ﺧﻼﻑ ﹰﺍ ﺪ ﺟ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻣﻦ ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺩﻭﻥ ﻃﻔﻠﻚ ﺻﻮﺕ ﺩﺍﺋﻤﹱﺎ ﺗﺴﻤﻊ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻋﺒﺮ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻫﺬﻩ ﺗﺴﻤﻊ ﻻ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺑﺘﻘﻠﻴﻞ ﻗﻢ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴ...

Page 371: ...ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ VIDEO 3 ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻃﻔﻠﻚ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﻳﹹﻤﻜﹽﻨﻚ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﻋﻠﻰ ﻃﻔﻠﻚ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻋﺮﺽ ﻳﺘﻢ ﻣﻼﺣﻈﺔ 20 C 1 Temperature Unit Max Min Alert VIDEO 1 ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺧﻴﺎﺭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳ...

Page 372: ...ﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ 20 C VIDEO 1 Language English Deutsch Francais 3 ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺯﺭ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ ﻣﺸﺒﻚ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ ﻣﺸﺒﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﻟﺤﺰﺍﻡ ﺗﻌﻠﻴﻘﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﻭﺧﺎﺭﺟﻪ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻌﻚ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺣﻤﻞ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺣﻮﻝ ﺗﺘﺤﺮﻙ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻤﺮﺍﻗﺒﺔ ﻟﻚ ﻳﺴﻤﺢ ﻭﻫﺬﺍ ...

Page 373: ...ﻳﺮ 1 ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 2 ﺟﺎﻓﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻗﻢ ﻟﻤﺲ ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺩﺍء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻌﺪﺳﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺍﻟﺘﺮﺍﺏ ﺃﻭ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺑﺼﻤﺎﺕ ﺗﺆﺛﺮ ﻗﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ 3 ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 373 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 374: ...ﻠﻰ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ EU 2012 19 ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪﻡ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻊ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻋﺪﻡ ﻭﻳﺠﺐ ﻣﺪﻣﺠﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺃﻥ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﺃﻭ ﺭﺳﻤﻴﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻧﻘﻄﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﺄﺧﺬ ﺃﻥ ﺑﺸﺪﺓ ﻧﻨﺼﺤﻚ 2006 66 EC ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﺣﺘﺮﺍﻓﻴﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻹﺯﺍﻟﺔ Philips ﺧﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟ...

Page 375: ...ﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﺭﺑﻤﺎ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻹﻧﺸﺎء ON ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻀﻲء ﻟﻢ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺭﺑﻤﺎ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﻻ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺑﺎﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭﺻﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ...

Page 376: ...ﺋﻤﺔ ﻭﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺍﻟﺮﺩ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﻋﺒﺮ ﻣﻤﻜﻨﺔ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺳﻼﺕ ﺟﻤﻴﻊ 20 ﻟﻤﺪﺓ ﺻﻮﺕ ﺃﻱ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻳﺘﻢ VOX ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻓﻮﻕ ﻛﺎﻓﻴﹱﺎ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﻜﻦ ﻟﻢ ﺃﻭ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻧﺸﻄﹱﺎ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺳﻴﻈﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺣﺪ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﻨﺨﻔﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺣﺪ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻳﺒﻜﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ 5 ﻟﻨﺤﻮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻌﺮﺽ ﺃﻥ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﺯﺭﺍﺭ...

Page 377: ...ﺛﺎﻧﻴﺔ 20 ﻛﻞ ﺳﺮﻳﻌﺘﻴﻦ ﺻﻔﺎﺭﺗﻴﻦ ﺻﻮﺕ ﻓﻘﻂ SCD630 ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺭﻣﺰ ﻋﺮﺽ ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺭﻣﺰ ﻭﻳﻈﻬﺮ ﻭﺍﻟﻄﻔﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﻴﻦ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺗﻢ ﺛﺎﻧﻴﺔ 20 ﻛﻞ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺻﻔﺎﺭﺍﺕ ﺛﻼﺙ ﺻﻮﺕ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺯﺭ ﻭﻳﺼﺒﺢ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺷﺎﺷﺔ ﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺿﻮء ﻟﻮﻥ ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺧﻀﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺷﺤﻦ ﻳﺘﻢ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ LED ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻟﻮﻥ ﻳﻌﻨﻲ ﻣ...

Page 378: ...ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻮﺍﺋﻂ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ Wi Fi ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﻣﺜﻞ ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ 2 4 ﺑﺘﺮﺩﺩ ﺗﻌﻤﻞ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺼﺪﺭ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺃﺯﻳﺰ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺿﻊ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻨﺘﺞ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻓﺮﺍﺟﻊ ﺍﻹﺟﺎﺑﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﺴﺎﻋﺪﻙ ﻟﻢ ﺇﺫﺍ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺿﻮﺿﺎء ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ ﻛﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﺮﻳﺪ ﻛﻨﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺩﻗﻴﻘﺔ 15 ﻟﺤﻮﺍﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺗﻜﺮﺍﺭﻫﺎ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺍﺧﺘﻴ...

Page 379: ...ﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺿﻊ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﻗﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺯﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺿﻐﻂ ECO ﺃﻭ VOX ﺃﻭ AUDIO ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺑﻴﻦ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻱ ﺗﻮﺟﺪ ﻻ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺃﺧﻀﺮ...

Page 380: ...380 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ...

Page 381: ...empty page before backcover ...

Page 382: ...hilips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4 9206 AD Drachten the Netherlands Trademarks owned by the Philips Group 2017 Koninklijke Philips N V All rights reserved 4213 354 3868 2 21 8 2017 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: