background image

EN - 8

 04/2012

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

PART 4: OPERATION

Control panel

Function selection dial

Digital timer

Temperature dial

Operating indicator light

Temperature dial indicator light

Function selection dial

Mechanical timer

Temperature dial

Operating indicator light

Temperature dial indicator light

Using the oven controls

Function selection dial

Turn the dial to select the required cooking function. More information further in the 
user's manual.

0

50

100

200

250

Max

150

Temperature dial

After selecting a respective function turn the temperature dial to the respective temperature 
and the oven will start (the timer needs to be set if it is available). The temperature dial 
indicator light will be lit depending on operation.

Summary of Contents for POB 321

Page 1: ...OVEN USER S MANUAL POB 321 POB 420 POB 417 ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ...the fan and both heating elements 11 Grill and the rotisserie 11 Combination of the grill the top heating element and the rotisserie 11 Combination of the grill rotisserie and the fan 12 Combination of the turbo fan and the bottom heating element 12 Using the digital timer 13 Using the manual timer 15 Using the rotisserie 15 Energy saving tips 17 Oven accessories 17 PART 5 CLEANING AND MAINTENANCE...

Page 4: ... will void the customer s right to a warranty repair Do not turn on the oven until it is correctly and properly assembled Ensure that the power cord is not tangled or wedged underneath the oven or another appliance Do not subject the power cord to excessive pressure or temperatures If the power cord is damaged it must be replaced by a service technician or another qualified electrician Under no ci...

Page 5: ...latileorcombustiblesubstancesintotheoven Donotplaceanypressurised containers of items from paper plastic or fabric into the oven unless intended otherwise Some external parts of the oven may heat up during operation Prevent children from touching them Do not stand or sit on the door when it is open Do not allow children to play on the door while it is open The information contained in the printed ...

Page 6: ...king tray 6 Bottom heating element under the steel plate 7 Top heating element under the steel plate 8 Rack 9 Rail 10 Oven light 11 Turbo heating element under the steel plate 12 Fan under the steel plate 13 Air outlets NOTE The pictures are purely for illustration and may change due to continuous product development without prior notice ...

Page 7: ...erials and advertising labels from the appliance Dispose of these according to valid local codes Prevent children from playing with the packaging material There exists a risk of suffocation PLEASE CONTACT AN AUTHORISED SERVICE TECHNICIAN FOR THE INSTALLATION OF THE OVEN Installation location Please adhere to the following instructions RANGE HOOD without a range hood with a range hood When selectin...

Page 8: ...ven Front frame Wooden part Spacer Slide the oven into the cabinet with the rear end entering first Open the door and into the hole in the frame insert 2 screws As soon as the frame of the appliance touches the surface of the cabinet tighten the screws The dimensions and material of the cabinet into which you will be installing the oven must be made from materials that are resistant to high temper...

Page 9: ...subject to excessive pressure If the power cord is damaged do not use the appliance Contact an authorised service centre The power cord may only be replaced by an authorised technician or another professionally qualified person The electrical wiring connection must be performed by an authorised technician The power cord type is H05VV F An incorrect wiring connection may damage the appliance Such d...

Page 10: ...icator light Temperature dial indicator light Using the oven controls Function selection dial Turn the dial to select the required cooking function More information further in the user s manual 0 50 100 200 250 Max 150 Temperature dial Afterselectingarespectivefunctionturnthetemperaturedialtotherespectivetemperature and the oven will start the timer needs to be set if it is available The temperatu...

Page 11: ...elements are on The temperature dial warning indicator lights the fan grill heating element and the rotisserie are on The temperature dial warning indicator lights the top heating element the grill heating element and the rotisserie are on The temperature dial warning indicator lights the top heating element the grill heating element the fan and the rotisserie are on The temperature dial warning i...

Page 12: ...ce it on a cutting board or a metal rack and allow it to cool down Leave the door open to allow the oven to cool down After finishing cooking the oven is still hot Do not come too close to the oven Make sure that children do not come near the oven Turbo fan function The turbo fan function serves to evenly distribute heat inside the oven All food on all the racks will be baked evenly Set the temper...

Page 13: ...illing The temperature should reach 190 C Set the temperature dial to the appropriate temperature see table below or according to the recipe for the food you are cooking Use the function selection dial to select an appropriate function We recommend to leave the oven to preheat for about 5 minutes Place the food into cookware suitable for oven use and then place this into the preheated oven After f...

Page 14: ... for oven use and then place this into the preheated oven After finishing cooking turn off the oven by turning the function selection dial and the temperature dial to zero and cancel the timer if available Take the cooked food out of the oven and place it on a cutting board or a metal rack and allow it to cool down Leave the door open to allow the oven to cool down After finishing cooking the oven...

Page 15: ...ng the and buttons while the symbol is flashing After completing the setup the symbol will light up on the electronic display The minute alarm will be set The minute alarm will be set in the range from 0 to 23 59 As soon as the minute alarm time elapses a sound will be made and the symbol will start flashing on the display Press any button to cancel the sound and the symbol will disappear from the...

Page 16: ...you wish to cook inside the oven Set the temperature dial and turn the function selection dial to select the appropriate function First repeatedly press the MODE button until stop appears on the display The A symbol will start flashing Use the and buttons to set the cooking time After completing the settings the clock and the symbols A and will light up on the display The cooking time can be set i...

Page 17: ... Rotisserie skewer Baking tray on the first rail Skewer rack on the third rail Using rotisserie accessories WARNING Before installing the skewer check that the oven is turned off Push the skewer through the chicken or other food for roasting and secure it in place using the supplied clamps Move the skewer insertion hole cover to the side and then insert the skewer tip into the rotisserie skewer ho...

Page 18: ...g on the model Move the skewer insertion hole cover to the side then insert the skewer tip into the hole located in the rear part of the oven and place the other end into the holder Check that the skewer is properly secured on both sides If the handle is attached remove it first The handle is only used for inserting and removing the skewer in and out of the oven Close the door Anti slip rack Inser...

Page 19: ...h temperature generated during the cooking process This is a normal event caused by the transmission of heat Do not place glass trays or cookware in cold places immediately after removing them from the oven Do not place them on cold or wet underlays After finishing cooking either open the oven door and allow the food to finish cooking or remove the cookware from the oven and place it on a wooden c...

Page 20: ...190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Cake 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Biscuits 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilled minced meat 200 4 10 15 Watery foods 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Meat slices 200 3 4 15 25 Beef steak 200 4 15 25 Cake 2 baking trays 160 180 1 ...

Page 21: ...he enamel or varnish surface and negatively affect the performance and operation of the oven Do not use steam cleaners for the cleaning or maintenance of the oven Cleaning the inside areas of the oven Check that the oven is turned off Cleaning will be easier if the oven is a little warm Using a clean soft wiping cloth lightly dipped in warm water with a small amount of dishwashing detergent wipe t...

Page 22: ...is heating correctly and contact an authorised service centre If the problem you have with your oven is not included in the table please contact an authorised service centre Transport We recommend that you keep the original packaging for at least for the duration of the warranty period for transport purposes Follow the instructions on the packaging Secure all moving parts of the oven using paper a...

Page 23: ...st ČR a s PART 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model POB 321 417 420 Power source 230 V 50Hz Power input 2300 W Power consumption 0 89 kWh Volume 56 l Power consumption when off 0 9 Wh NOTE All the here mentioned data is subject to change ...

Page 24: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Page 25: ...TROUBA NÁVOD K OBSLUZE POB 321 POB 420 POB 417 ...

Page 26: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Page 27: ...ace větráku a obou topných těles 11 Gril a funkce rožnění 11 Kombinace grilu horního topného tělesa a funkce rožnění 11 Kombinace grilu funkce rožnění a větráku 12 Kombinace turbo větráku a dolního topného tělesa 12 Použití digitálního časovače 13 Použití manuálního časovače 15 Rožnění 15 Tipy na úsporu elektrické energie 17 Příslušenství trouby 17 ČÁST 5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 19 Čištění vnitřního pros...

Page 28: ...ebitel zříká nároku na záruční opravu Nezapínejte troubu dokud není správně a řádně sestavena Ujistěte se že přívodní kabel není zamotán ani zaklíněn pod troubou nebo jiným spotřebičem Nevystavujte přívodní kabel velkému tlaku a nadměrnému teplu Pokud je přívodní kabel poškozen musí být vyměněn servisním technikem nebo jiným kvalifikovaným elektrikářem V žádném případě nevyměňujte přívodní kabel s...

Page 29: ...ádejte hořlavé těkavé ani vznětlivé látky Do trouby nevkládejte ani nádoby pod tlakem papír plastové nebo látkové předměty pokud není určeno jinak Během provozu se mohou některé vnější části trouby zahřívat Chraňte před dětmi Na otevřená dvířka nestoupejte ani nesedejte Nedovolte dětem aby si hrály na otevřených dvířkách Údaje uvedené v tištěných dokumentech které jsou dodávány společně se spotřeb...

Page 30: ...4 Dětský zámek 5 Plech 6 Dolní topné těleso pod deskou 7 Horní topné těleso pod deskou 8 Rošt 9 Kolejnice 10 Osvětlení trouby 11 Turbo topné těleso pod deskou 12 Větrák pod deskou 13 Vývody vzduchu POZNÁMKA Obrázky jsou pouze ilustrační a mohou se změnit z důvodu neustálého vývoje bez předchozího upozornění ...

Page 31: ...m přívodním kabelem Odstraňte ze spotřebiče všechny obalové materiály a reklamní štítky Ty zlikvidujte podle místní právně platných předpisů Zabraňte aby si s obalovým materiálem nehrály děti Hrozí riziko udušení PRO INSTALACI TROUBY KONTAKTUJTE AUTORIZOVANÉHO SERVISNÍHO TECHNIKA Umístění Řiďte se níže uvedenými instrukcemi ODSAVAČ PAR bez odsavače s odsavačem Při výběru místa zajistěte aby v blíz...

Page 32: ...lenost mezi horní skříňkou a horním panelem zabudované trouby Přední rám Dřevěná část Rozpěrka Zasuňte troubu do skříňky zadní části napřed Otevřete dvířka a do otvorů v rámu vložte 2 šrouby Jakmile se rám produktu dotkne povrchu skříňky dotáhněte trouby Rozměry a materiál skříňky do které budete trouby instalovat musí být vyrobena z materiálů který odolá vysokým teplotám Pro správnou instalaci be...

Page 33: ...ých ploch byl zamotán byl vystaven nadměrnému tlaku Pokud je přívodní kabel poškozen nepoužívejte spotřebič Kontaktujte autorizovaný servis Přívodní kabel může být vyměněn pouze autorizovaným technikem nebo jinou odborně kvalifikovanou osobou Elektrické zapojení musí být provedeno autorizovaným technikem Typ přívodního kabelu je H05VV F Nesprávné zapojení může způsobit poškození spotřebiče Takové ...

Page 34: ...lná kontrolka provozu Světelná kontrolka termostatu Použití ovladačů trouby Ovladač funkcí Otočením ovladače vyberte požadovanou funkcí přípravy Více informací dále v návodu 0 50 100 200 250 Max 150 Termostat Po výběru příslušné funkce otočte termostatem na příslušnou teplotu a trouba bude spuštěna časovač je třeba nastavit pokud je dostupný Světelná kontrolka termostatu se rozsvítí nebo zhasne v ...

Page 35: ...trák dolní a horní topná tělesa jsou zapnuty Termostat varovné kontrolky větrák topné těleso grilu a funkce rožnění jsou zapnuty Termostat varovné kontrolky horní topné těleso topné těleso grilu a funkce rožnění jsou zapnuty Termostat varovné kontrolky horní topné těleso topné těleso grilu větrák a funkce rožnění jsou zapnuty Termostat varovné kontrolky větrák dolní topné těleso a turbo větrák jso...

Page 36: ... položte na prkénko nebo kovový rošt a nechte vychladnout Nechte dvířka otevřena aby trouba vychladla Po dokončení přípravy je trouba horká Nepřibližujte se příliš blízko k troubě Zajistěte aby se k troubě nepřibližovaly děti Funkce turbo větráku Funkce turbo větráku slouží k rovnoměrné distribuci tepla v troubě Všechny potraviny na všech roštech budou rovnoměrně upečeny Nastavte termostat na poža...

Page 37: ...ování je třeba aby dvířka trouby zůstala zavřená Teplota by měla dosáhnout 190 C Nastavte termostat na příslušnou teplotu viz tabulka níže popř recept podle kterého připravujete jídlo Otočným ovladačem zvolte příslušnou funkci Doporučujeme nechat troubu předehřát asi 5 minut Vložte potraviny do nádoby vhodné pro trouby a tuto vložte do předehřáté trouby Po dokončení přípravy vypněte troubu posunut...

Page 38: ...y vhodné pro trouby a tuto vložte do předehřáté trouby Po dokončení přípravy vypněte troubu posunutím ovladače funkcí a termostatu do nulové hodnoty a zrušte časovač pokud je dostupný Vyndejte připravované jídlo z trouby a položte na prkénko nebo kovový rošt a nechte vychladnout Nechte dvířka otevřena aby trouba vychladla Po dokončení přípravy je trouba horká Nepřibližujte se příliš blízko k troub...

Page 39: ... tlačítky a zatímco symbol bliká Po dokončení nastavení se na displeji rozsvítí symbol Minutka bude nastavena Minutka bude nastavena v rozmezí do 0 do 23 59 Jakmile je minutka u konce zazní zvukový signál a symbol se na displeji rozbliká Stisknutím libovolného tlačítka zrušíte zvukový signál a symbol z displeje zmizí Minutka slouží pouze k varování Trouba nebude během této funkce aktivována Nastav...

Page 40: ...Vložte potraviny které chcete připravit do trouby Nastavte termostat a otočným ovladačem vyberte příslušnou funkci Nejdříve stiskněte opakovaně tlačítko MODE dokud se na displeji nezobrazí stop Symbol A se rozbliká Tlačítky a nastavte dobu přípravy Po dokončení nastavení se na displeji zobrazí hodiny a symboly A a se na displeji rozsvítí Dobu přípravy je možné nastavit v rozmezí od 0 do 10 hodin P...

Page 41: ...ění Rukojeť Hrot jehly Jehla na rožnění Plech na první kolejnici Mřížka jehly na třetí kolejnici Použití příslušenství na rožnění VAROVÁNÍ Před instalací jehly se ujistěte že je trouby vypnutá Protáhněte jehlu skrz kuře popř potraviny na rožnění a zajistěte ho pomocí dodávaných svorek Posuňte kryt otvoru pro vložení jehly na stranu a následně vložte hrot jehly do otvoru pro jehlu na rožnění který ...

Page 42: ...ní špízu na stranu a následně vložte hrot špízu do otvoru který se nachází v zadní části trouby a druhý konec vložte do držáku Ujistěte se že je špíz na obou stranách řádně zajištěn Pokud je rukojeť nasazena nejprve ji sejměte Rukojeť se používá pouze při vkládání a vyjímání jehly do z trouby Zavřete dvířka Protiskluzová mřížka Vložte protiskluzovou mřížku do trouby na libovolnou kolejnici zvýšený...

Page 43: ...důvodu vysoké teploty generované během přípravy pokrmu Jedná se o normální jev který vzniká při přenosu tepla Nevkládejte skleněné plechy nebo nádoby na chladná místa ihned po vyjmutí z trouby Nepokládejte je na studené nebo vlhké podložky Po dokončení přípravy buď otevřete dvířka trouby a nechte pokrm tzv dojít nebo vyjměte nádobu z trouby a položte na dřevěné prkénko nebo utěrku V opačném případ...

Page 44: ...2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Koláč 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Sušenky 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilované mleté maso 200 4 10 15 Vodnaté potraviny 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kuře 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Plátky masa 200 3 4 15 25 Hovězí steak 200 4 15 25 Koláč 2 plechy 160 180 1 4 30 4...

Page 45: ...ení trouby zvláště smaltovaného nebo lakovaného povrchu a tím se může negativně ovlivnit činnost a chod trouby Nepoužívejte parní čističe k čištění nebo údržbě trouby Čištění vnitřního prostoru trouby Ujistěte se že je trouba vypnutá Čištění bude snadnější pokud bude trouba mírně teplá Pomocí čisté měkké utěrky zlehka namočené v teplé vodě s trochou prostředku na mytí nádobí otřete vnitřní prostor...

Page 46: ...ečení Zkontrolujte které topné těleso nesprávně hřeje a kontaktujte autorizovaný servis Pokud problém s vaší troubou není uveden v tabulce obraťte se na autorizovaný servis Přeprava Alespoň po dobu záruční doby doporučujeme uchovat originální obal v případě potřeby převozu spotřebiče Dbejte instrukcí na obalu Všechny pohyblivé části trouby zajistěte papírem a lepicí páskou Plechy a rošty doporučuj...

Page 47: ...opyright 2012 Fast ČR a s ČÁST 7 TECHNICKÉ SPECIFIKACE Model POB 321 417 420 Napájení 230 V 50Hz Příkon 2300 W Spotřeba 0 89 kWh Objem 56 l Spotřeba ve vypnutém stavu 0 9 Wh POZNÁMKA Výše uvedená data podléhají změnám ...

Page 48: ...iálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení ...

Page 49: ...RÚRA NÁVOD NA OBSLUHU POB 321 POB 420 POB 417 ...

Page 50: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Page 51: ...etráka a oboch výhrevných telies 11 Gril a funkcia ražnenia 11 Kombinácia grilu horného výhrevného telesa a funkcie ražnenia 11 Kombinácia grilu funkcie ražnenia a vetráka 12 Kombinácia turbo vetráka a dolného výhrevného telesa 12 Použitie digitálneho časovača 13 Použitie manuálneho časovača 15 Ražnenie 15 Tipy na úsporu elektrickej energie 17 Príslušenstvo rúry 17 ČASŤ 5 ČISTENIE A ÚDRŽBA 19 Čist...

Page 52: ...osoby do spotrebiča sa spotrebiteľ zrieka nároku na záručnú opravu Nezapínajte rúru pokým nie je správne a riadne zostavená Uistite sa že prívodný kábel nie je zamotaný ani zaklinený pod rúrou alebo iným spotrebičom Nevystavujte prívodný kábel veľkému tlaku a nadmernému teplu Ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený servisným technikom alebo iným kvalifikovaným elektrikárom V žiadnom prípa...

Page 53: ... prchavé ani zápalné látky Do rúry nevkladajte ani nádoby pod tlakom papier plastové alebo látkové predmety ak nie je určené inak Počas prevádzky sa môžu niektoré vonkajšie časti rúry zahrievať Chráňte pred deťmi Na otvorené dvierka nestúpajte ani nesadajte Nedovoľte deťom aby sa hrali na otvorených dvierkach Údaje uvedené v tlačených dokumentoch ktoré sú dodávané spoločne so spotrebičom sú údaje ...

Page 54: ...ská zámka 5 Plech 6 Dolné výhrevné teleso pod doskou 7 Horné výhrevné teleso pod doskou 8 Rošt 9 Koľajnice 10 Osvetlenie rúry 11 Turbo výhrevné teleso pod doskou 12 Vetrák pod doskou 13 Vývody vzduchu POZNÁMKA Obrázky sú iba ilustračné a môžu sa bez predchádzajúceho upozornenia zmeniť z dôvodu neustáleho vývoja ...

Page 55: ...škodeným prívodným káblom Odstráňte zo spotrebiča všetky obalové materiály a reklamné štítky Tie zlikvidujte podľa miestne právne platných predpisov Zabráňte aby sa s obalovým materiálom hrali deti Hrozí riziko udusenia PRE INŠTALÁCIU RÚRY KONTAKTUJTE AUTORIZOVANÉHO SERVISNÉHO TECHNIKA Umiestnenie Riaďte sa nižšie uvedenými inštrukciami ODSÁVAČ PÁR bez odsávača s odsávačom Pri výbere miesta zaisti...

Page 56: ...om Vzdialenosť medzi hornou skrinkou a horným panelom zabudovanej rúry Predný rám Drevená časť Rozperka Zasuňte rúru do skrinky zadnou časťou napred Otvorte dvierka a do otvorov v ráme vložte 2 skrutky Hneď ako sa rám produktu dotkne povrchu skrinky dotiahnite skrutky Rozmery a materiál skrinky do ktorej budete rúru inštalovať musia odolávať vysokým teplotám Pre správnu inštaláciu bezpečne zaistit...

Page 57: ...h plôch bol zamotaný bol vystavený nadmernému tlaku Ak je prívodný kábel poškodený nepoužívajte spotrebič Kontaktujte autorizovaný servis Prívodný kábel môže byť vymenený iba autorizovaným technikom alebo inou odborne kvalifikovanou osobou Elektrické zapojenie musí byť vykonané autorizovaným technikom Typ prívodného kábla je H05VV F Nesprávne zapojenie môže spôsobiť poškodenie spotrebiča Také pošk...

Page 58: ...lná kontrolka prevádzky Svetelná kontrolka termostatu Použitie ovládačov rúry Ovládač funkcií Otočením ovládača vyberte požadovanú funkciu prípravy Viac informácií ďalej v návode 0 50 100 200 250 Max 150 Termostat Po výbere príslušnej funkcie otočte termostatom na príslušnú teplotu a rúra sa spustí časovač je potrebné nastaviť ak je dostupný Svetelná kontrolka termostatu sa rozsvieti alebo zhasne ...

Page 59: ... horné výhrevné teleso sú zapnuté Termostat varovné kontrolky vetrák výhrevné teleso grilu a funkcia ražnenia sú zapnuté Termostat varovné kontrolky horné výhrevné teleso výhrevné teleso grilu a funkcia ražnenia sú zapnuté Termostat varovné kontrolky horné výhrevné teleso výhrevné teleso grilu vetrák a funkcia ražnenia sú zapnuté Termostat varovné kontrolky vetrák dolné výhrevné teleso a turbo vet...

Page 60: ...rik alebo kovový rošt a nechajte vychladnúť Nechajte dvierka otvorené aby rúra vychladla Po dokončení prípravy je rúra horúca Nepribližujte sa príliš blízko k rúre Zaistite aby sa k rúre nepribližovali deti Funkcia turbo vetráka Funkcia turbo vetráka slúži na rovnomernú distribúciu tepla v rúre Všetky potraviny na všetkých roštoch budú rovnomerne upečené Nastavte termostat na požadovanú teplotu Ot...

Page 61: ...rilovania je potrebné aby dvierka rúry zostali zavreté Teplota by mala dosiahnuť 190 C Nastavte termostat na príslušnú teplotu pozrite tabuľku nižšie popr recept podľa ktorého pripravujete jedlo Otočným ovládačom zvoľte príslušnú funkciu Odporúčame nechať rúru predhriať asi 5 minút Vložte potraviny do nádoby vhodnej pre rúry a túto vložte do predhriatej rúry Po dokončení prípravy vypnite rúru posu...

Page 62: ...do nádoby vhodnej pre rúry a túto vložte do predhriatej rúry Po dokončení prípravy vypnite rúru posunutím ovládača funkcií a termostatu do nulovej hodnoty a zrušte časovač ak je dostupný Vyberte pripravované jedlo z rúry a položte na lopárik alebo kovový rošt a nechajte vychladnúť Nechajte dvierka otvorené aby rúra vychladla Po dokončení prípravy je rúra horúca Nepribližujte sa príliš blízko k rúr...

Page 63: ...lačidlami a zatiaľ čo symbol bliká Po dokončení nastavenia sa na displeji rozsvieti symbol Minútka bude nastavená Minútka bude nastavená v rozmedzí od 0 do 23 59 Hneď ako je minútka na konci zaznie zvukový signál a symbol sa na displeji rozbliká Stlačením ľubovoľného tlačidla zrušíte zvukový signál a symbol z displeja zmizne Minútka slúži iba na varovanie Rúra nebude počas tejto funkcie aktivovaná...

Page 64: ...s Vložte potraviny ktoré chcete pripraviť do rúry Nastavte termostat a otočným ovládačom vyberte príslušnú funkciu Najskôr stlačte opakovane tlačidlo MODE kým sa na displeji nezobrazí stop Symbol A sa rozbliká Tlačidlami a nastavte čas prípravy Po dokončení nastavenia sa na displeji zobrazia hodiny a symboly A a sa na displeji rozsvietia Čas prípravy je možné nastaviť v rozmedzí od 0 do 10 hodín P...

Page 65: ...e Rukoväť Hrot ihlice Ihlica na ražnenie Plech na prvej koľajnici Mriežka ihlice na tretej koľajnici Použitie príslušenstva na ražnenie VAROVANIE Pred inštaláciou ihlice sa uistite že je rúra vypnutá Pretiahnite ihlicu cez kurča príp potraviny na ražnenie a zaistite pomocou dodávaných svoriek Posuňte kryt otvoru na vloženie ihlice bokom a následne vložte hrot ihlice do otvoru na ihlicu na ražnenie...

Page 66: ...voru na vloženie špízu bokom a následne vložte hrot špízu do otvoru ktorý sa nachádza v zadnej časti rúry a druhý koniec vložte do držiaka Uistite sa že je špíz na oboch stranách riadne zaistený Ak je rukoväť nasadená najprv ju odoberte Rukoväť sa používa iba pri vkladaní a vyberaní ihlice do z rúry Zatvorte dvierka Protišmyková mriežka Vložte protišmykovú mriežku do rúry na ľubovoľnú koľajnicu zv...

Page 67: ...kej teploty generovanej počas prípravy pokrmu Ide o normálny jav ktorý vzniká pri prenose tepla Nevkladajte sklenené plechy alebo nádoby na chladné miesta ihneď po vybratí z rúry Neklaďte ich na studené alebo vlhké podložky Po dokončení prípravy buď otvorte dvierka rúry a nechajte pokrm tzv dôjsť alebo vyberte nádobu z rúry a položte na drevený lopárik alebo utierku V opačnom prípade by sa mohla s...

Page 68: ... 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Koláč 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Sušienky 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilované mleté mäso 200 4 10 15 Vodnaté potraviny 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kurča 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Plátky mäsa 200 3 4 15 25 Hovädzí steak 200 4 15 25 Koláč 2 plechy 160 180 1 4 ...

Page 69: ... rúry zvlášť smaltovaného alebo lakovaného povrchu a tým sa môže negatívne ovplyvniť činnosť a chod rúry Na čistenie alebo údržbu rúry nepoužívajte parné čističe Čistenie vnútorného priestoru rúry Uistite sa že je rúra vypnutá Čistenie bude jednoduchšie ak bude rúra mierne teplá Pomocou čistej mäkkej utierky zľahka namočenej v teplej vode s trochou prostriedku na umývanie riadu utrite vnútorný pri...

Page 70: ...pečenie Skontrolujte ktoré výhrevné teleso nesprávne hreje a kontaktujte autorizovaný servis Ak problém s vašou rúrou nie je uvedený v tabuľke obráťte sa na autorizovaný servis Preprava Aspoň počas záručnej lehoty odporúčame uchovať originálny obal v prípade potreby prevozu spotrebiča Dbajte na inštrukcie na obale Všetky pohyblivé časti rúry zaistite papierom a lepiacou páskou Plechy a rošty odpor...

Page 71: ...right 2012 Fast ČR a s ČASŤ 7 TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Model POB 321 417 420 Napájanie 230 V 50Hz Príkon 2300 W Spotreba 0 89 kWh Objem 56 l Spotreba vo vypnutom stave 0 9 Wh POZNÁMKA Vyššie uvedené dáta podliehajú zmenám ...

Page 72: ...vencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektri...

Page 73: ...SK 23 04 2012 Copyright 2012 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 74: ...SK 24 04 2012 Copyright 2012 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 75: ...SK 25 04 2012 Copyright 2012 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 76: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Reviews: