background image

Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.

Ellenőrzés 02/2021

HU - 20

5. RÉSZ: A MOSOGATÓPROGRAM ELINDÍTÁSA

Programtáblázat

Program

Tudnivalók a 

programról

A program részei

Tisztítószer elő/

főmosás

Program 

hossza 

(perc)

Energia 

(kWh)

Víz (l)

Intenzív

Erősen szennyezett 

edények, pl. serpenyők, 

lábasok, fazekak, 

kiszáradt maradékokkal 

szennyezett edények

Előmosogatás

Mosogatás (60°C)

1. Öblítés

2. Öblítés 

Forró vizes öblítés 

Szárítás

3/16 g

(vagy 3 az 1-ben)

185

1,360

14,0

Eco

(*E 50242)

(Standard 

program)

Átlagosan szennyezett 

edények, pl. lábasok, 

tányérok, poharak és 

enyhén szennyezett 

serpenyők.

Előmosogatás 

Mosogatás (44°C)

Forró vizes öblítés

Szárítás

3/16 g

(vagy 3 az 1-ben

238

0,804

9,0

Kímélő 

Kímélő mosogató ciklus 

finom, hőérzékeny 

edényekhez. (Indítsa 

el a ciklust rögtön a 

behelyezés után.)

Előmosogatás 

Mosogatás (45°C)

Öblítés

Forró vizes öblítés

Szárítás

3/15 g

(vagy 3 az 1-ben

143

0,730

11,5

60 perc

Enyhén vagy átlagosan 

szennyezett tányérok és 

edények mindennapi 

használatnál

Előmosogatás 

 Mosogatás (50 °C) 

Forró vizes öblítés

Szárítás

3/15 g

60

0,850

8,7

Gyors

Rövid mosogatás 

enyhén szennyezett 

edényekhez, szárítás 

nélkül.

Mosogatás (45 °C) 

Forró vizes öblítés

15 g

40

0,650

5,9

Előmosogatás

Edény leöblítése, 

amelyet csak később fog 

elmosogatni.

Előmosogatás 

/

12

0,010

3,3

* EN60436: ez a program a tesztelő ciklus.

Információk az EN 50242 szabvány szerinti összehasonlító teszthez: 

-  Kapacitás: 11 készlet

-  A felső kosár pozíciója: alsó pozíció

-  Öblítőszer - adagoló beállítás: 5 (vagy 4; adagoló négy beállítással) 

1.  Az ECO program átlagosan szennyezett edény tisztításához alkalmas, ez a leghatékonyabb program 

kombinált áram – és vízfogyasztás szempontjából.

2.  Az edény kézi leöblítése nagyobb víz – és áramfogyasztást okoz és nem ajánlott.

3.  A  házi mosogatógép használatánál általában kisebb az áram- és vízfogyasztás, mint a kézi mosogatásnál, 

amennyiben a házi mosogatógép használata az útmutató értelmében történik.

Summary of Contents for PD 114 WE

Page 1: ...DISHWASHER OWNER S MANUAL PD 114 XE PD 114 WE ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual Copyright 2019 Fast ČR a s Revision 02 2021 ...

Page 3: ...NG PROGRAMME 20 Wash cycle table 20 Turning on the Appliance 21 Change the Programme 21 Forget to Add Dish 21 PART 6 MAINTENANCE AND CLEANING 23 PART 7 INSTALLATION 26 Positioning and leveling 26 Connecting the water and electricity supplies 26 PART 8 TROUBLESHOOTING TIPS 29 Error codes 29 Before Calling for Service 29 PART 9 PRODUCT INFORMATION SHEET 32 PART 10 DISPOSAL 33 This appliance has been...

Page 4: ...tion Instructions and Troubleshooting Tips etc Carefully read it before using the dishwasher will help you to use and maintain the dishwasher properly Before Calling for Service To review the section on Troubleshooting Tips will help you to solve some common problems by yourself and not need to ask for the help of professional technicians NOTE The manufacturer following a policy of constant develo...

Page 5: ...s involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance cannot be performed by children without supervision If the supply cable gets damaged have it replaced by a specialized service center in order to avoid dangerous situations It is prohibited to use an appliance with the supply cable damaged Do not leave the door in the open position to prevent the risk of tripping Wh...

Page 6: ... kitchenettes in shops offices and other workplaces agricultural facilities hotels motels and other accommodation facilities where appliances are used by guests bed and breakfast facilities Do not sit or stand on the door and dish baskets of the dishwasher and to not use force during operation Do not place any heavy items on the appliance and do to stand on the door when it is open The appliance m...

Page 7: ...he power cord The appliance should be connected to the water supply using a new hose not using a hose that has already been used Dispose of packaging in a proper manner The power cord must not be excessively or dangerously bent or compressed during installation The controls are not to be played with Make sure that the openings in the bottom part of the appliance are not blocked by the carpet The d...

Page 8: ...washing of upper layer or washing of lower layer and the corresponding light flashes 5 Start pause button The appliance will start or pause the expected washing cycle 6 Program indicator light When you select a washing programme the corresponding light will display 7 Salt refill indicator The indicator lights up when the softener needs to be refilled 8 Rinse aid refill indicator The indicator ligh...

Page 9: ...019 Fast ČR a s Revision 02 2021 EN 7 Dishwasher Features 8 5 7 1 3 4 6 2 Front View 1 Upper Basket 2 Spray Arms 3 Lower Basket 4 Water Softener 5 Filters 6 Detergent Dispenser 7 Rinse Aid Dispenser 8 Cutlery Tray ...

Page 10: ...at the set value H0 1 Find out about the hardness value of your tap water Your water utility company will help you with this 2 Set value can be found in the water hardness table 3 Close the door 4 Switch on Power switch 5 Hold down Delay button and then press Program button for 5 seconds The buzzer rings one time and H flashes on the digital display factory setting is H4 To change the setting 1 Pr...

Page 11: ...is will prevent any grains of salt or salty water which may have been split remaining on the bottom of the machine for any period of time which may cause corrosion After the first wash cycle the control panel light expires A Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from the salt container 1 B If you are filling the container for the first time fill 2 3 of its volume with water a...

Page 12: ...shes the size of the dark dot decreases You should never let the rinse aid get below 1 4 full As the rinse aid diminishes the size of the black dot on the rinse aid level indicator changes as illustrated below Full 3 4 full 1 2 full 1 4 full Should refill to eliminate spotting Empty RINSE AID DISPENSER 1 To open the dispenser turn the cap to the open left arrow and lift it out 2 Pour the rinse aid...

Page 13: ...hing Reduce it if there are sticky whitish streaks on the dishes or a bluish film on glassware or knife blades D Function of Detergent Detergents with its chemical ingredients are necessary to remove dirt crush dirt and transport it out of the dishwasher Most of commercial quality detergents are suitable for this purpose Concentrated Detergent Based on their chemical composition dishwasher can be ...

Page 14: ... Use NOTE 1 If the lid is closed press release button The lid springs open 2 Always add the detergent just before starting each wash cycle Only use branded detergent aid for dishwasher WARNING Dishwasher detergent is corrosive Take care to keep it out of reach of children Use only detergent specifically made for use in dishwashers Keep your detergent fresh and dry Don t put powder detergent into t...

Page 15: ...ut chlorine do only bleach a little Strong and coloured spots will not removed completely In this case please choose a programme with higher temperature Use of 3 in 1 Detergent Tablets General Advice 1 Before using these products you should fi rst check that the water hard ness in your supply is compatible with the use of these products as per the detergent manufacturers instructions on the produc...

Page 16: ...m we advise that you 1 Refill both the salt and rinse aid compartments 2 Switch the water hardness setting to the highest possible position and run for three normal cycles without load 3 Readjust the water hardness setting again according to the conditions for your region For more information please refer to your instruction manual NOTE 3in1 washing cycle is additional function they must be used w...

Page 17: ...securely and can not tip over D They do not prevent the spray arms from rotating while washing takes place 2 Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the Baskets Removing the Dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket we recommend that you empty the lower basket first and then the upper basket Loading the Upper Baske...

Page 18: ...et We recommend that you place large items which are most difficult to clean into the lower basket pots pans lids serving dishes and bowls as shown in the figure below It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the baskets in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow wat...

Page 19: ...g racks by rasing then upwards or by folding For optional Upper Basket Lower Basket Cutlery tray Arrange the cutlery in the tray as shown Cutlery should be placed to ensure that water runs off freely Cutlery tray consists of two parts and each of parts is adjustable Lift one part or both up to increase the space for larger utensils for upper basket Door side Cutlery tray Cutlery tray Type Item 1 T...

Page 20: ...ishwasher There is only space for 15 standard dishes Do not use dish that is not suitable for dishwashers This is important for good results and for reasonable energy consumption Loading Cutlery and Dishes Before loading the dishes you should Remove large left over Soften remnants of burnt food in pans When Loading the Dishes and Cutlery Please Note Dishes and cutlery must not impede the rotation ...

Page 21: ...y seek further information from detergent manufacturers Select a programme with a low temperature To prevent damage take glass and cutlery out of the dishwasher as soon as possible after the programme has ended At the End of the Wash When the working cycle has finished the buzzer of dishwasher will ring for 6 times then stop Turn off the appliance using the Power button shut off the water supply a...

Page 22: ... 15g or 3 in 1 143 0 730 11 5 60 min For lightly and normally soiled plates and pans for every day Pre wash Main wash 50 C Hot rinse Drying 3 15g 60 0 850 8 7 Rapid A shorter wash for lightly soiled loads that do not need drying Main wash 45 C Hot rinse 15g 40 0 650 5 9 Pre Rinse To rinse dishes that you plan to wash later that day Pre wash 12 0 010 3 3 EN60436 this program fits the test cycle The...

Page 23: ...rt time Otherwise the detergent may have already been released and the appliance may have already drained the wash water If this is the case the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Fill in the Detergent Press Power button to cancel the programme and turn on it again then you can change the programme to the desired cycle setting see the section entitled Starting a wash cyc...

Page 24: ...r carefully Hot steam may escape when the door is opened Hot dishes are sensitive to knocks The dishes should therefore be allowed to cool down around 15 minutes before removing from the appliance Open the dishwasher s door leave it ajar and wait a few minutes before removing the dishes In this way they will be cooler and the drying will be improved Unloading the dishwasher It is normal that the d...

Page 25: ...g debris such as bone and glass that could clog the drain will be trapped in the coarse filter To remove an item caught in this filter gently squeeze the taps on the top of this filter and lift it out 3 Micro filter This filter holds soil and food residue in the sump area and prevents it from being redeposit on the dishes during a cycle Inspect the filters for obstructions every time the dishwashe...

Page 26: ...e assembly in the dishwasher positioning in its seat and pressing downward The dishwasher must never be used without he filters Improper replacement of the filter may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils WARNING Never run the dishwasher without the filters in place When cleaning the filters don t knock on them Otherwise the filters could be contorted and the...

Page 27: ...ter supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance always remove the plug from the socket Do not run risks No Solvents or Abrasive Cleaning To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Use only a cloth and warm soapy wat...

Page 28: ...n also be recessed under a single worktop 3 Position the dishwasher on a level and sturdy floor If the floor is uneven the front feet of the appliance may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination must not exceed 2 degrees If the appliance is levelled correctly it will be more stable and much less likely to move or cause vibrations and noise while it is operation ...

Page 29: ...lues indicated on the data plate on the inside of the door the socket is compatible with the plug of the appliance If this is not the case ask an authorised technician to replace the plug see assistance do not use extension cables or multiple sockets For optional Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket should be easily accessible The cable should not ...

Page 30: ...an the sink Water Outlet Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water inlet hose is not kinked or squashed Extension Hose If you need a drain hose extension observe to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Syphon Connection The waste connection m...

Page 31: ...se pan because of an overfill or small leak the water should be removed before restarting the dishwasher Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may make you be free of calling for service Problem Possible Causes What To Do Dishwasher doesn t run Fuse blown or the circuit breaker acted Replace fuse or reset circuit breaker Remove any other appliances sharing the same...

Page 32: ...d tub interior Detergent with colorant was used Make sure that the detergent is the one without colorant Dishes and flatware not clean Improper program Improper basket loading Select a stronger programme Make sure that the action of the detergent dispenser and spray arms are not blocked by large dishware Spots and filming on glasses and flatware 1 Extremely hard water 2 Low inlet temperature 3 Ove...

Page 33: ...wear rubber gloves Never use any other cleaner than dishwasher detergent for the risk of foaming or suds The Detergent dispenser lid cannot be closed properly Clogged detergent residue is blocking the catch Clean the detergent from the catch Detergent left in dispenser cups Dishes block detergent Cups Re loading the dishes properly Steam Normal phenomenon There is some steam coming through the ven...

Page 34: ...co programme using cold water fill Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 804 Water consumption in litres per cycle based on the eco programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 9 Programme duration h min 3 58 Type Free standing Airborne acoustical noise emissions dB A re 1 pW 45 Airborne acoustical noise...

Page 35: ... to the European guideline 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline specifi es the framework for an EU wide valid return and re use of old appliances WARNING Packaging material could be dangerous for children For disposing of package and the appliance please go to a recycling centre Cut off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard...

Page 36: ...ment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city offi ce and your household waste disposal service IMPORTANT To get the best performance from your dishwasher read all operating instructions before using it for the first time ...

Page 37: ... distance from the wall and the dimensions of the device are part of this manual If you have any further questions please contact the manufacturer CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts Model name and serial number can be found on the rating plate Position of rating plate can be changed without notice The original spare parts for some specific components are available for a mini...

Page 38: ...ting the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fi nes For business entities in the European Union If you wish to dispose of an ...

Page 39: ...MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K OBSLUZE PD 114 XE PD 114 WE ...

Page 40: ...ážený zákazníku Děkujeme že jste si koupil výrobek značky PHILCO Aby mohl váš spotřebič sloužit dobře přečtěte si všechny pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze Copyright 2019 Fast ČR a s Revize 02 2021 ...

Page 41: ...MYCÍHO PROGRAMU 20 Tabulka programů 20 Zapnutí spotřebiče 21 Změna programu 21 Zapomněli jste do myčky vložit nádobí 21 ČÁST 6 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 23 ČÁST 7 INSTALACE 26 Umístění a vyrovnání 26 Připojení ke zdroji vody a elektřiny 26 ČÁST 8 TIPY PRO ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 29 Chybové kódy 29 Než zavoláte do servisu 29 ČÁST 9 INFORMAČNÍ LIST 32 ČÁST 10 LIKVIDACE 33 Tento spotřebič byl testován v souladu se sm...

Page 42: ...bezpečnostními pokyny provozními pokyny instalačními pokyny a tipy při odstraňování problémů apod Před uvedením myčky do provozu si přečtěte tento návod pomůže vám myčku správně používat a udržovat Než zavoláte do servisu Kapitola Odstraňování problémů vám pomůže vyřešit běžné problémy bez potřeby kontaktovat autorizované servisní středisko POZNÁMKA S ohledem na konstantní vývoj a modernizaci výro...

Page 43: ...bezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Pokud je přívodní kabel poškozen jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu středisku aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace Spotřebič s poškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat Dvířka by neměla zůstávat v otevřené poloze protože jinak hrozí nebezpečí zakopnutí Při ukládán...

Page 44: ...obchodech kancelářích a ostatních pracovištích v zemědělství hosty v hotelích motelech a jiných obytných prostředích v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Na dvířka a koše na nádobí myčky si nesedejte nestoupejte na ně a při obsluze nepoužívejte násilí Nestavte na spotřebič žádné těžké předměty a nestoupejte si na otevřená dvířka Spotřebič by se mohl převrátit dopředu Používejte pouze mycí a...

Page 45: ...át na přívodním kabelu Spotřebič připojte k přívodu vody pomocí nové hadice a nikoliv hadice dříve používané Obalové materiály zlikvidujte řádným způsobem Během instalace nesmí být napájecí kabel nadměrně nebo nebezpečně ohýbán nebo stlačován Ovládací prvky nejsou na hraní Ujistěte se že koberec neblokuje otvory v dolní části spotřebiče Myčku používejte pouze pro účely pro které je určená tedy pro...

Page 46: ...IN 1 mytí v horním koši nebo mytí v dolním koši a rozsvítí se příslušný indikátor 5 Tlačítko Start Pauza Tlačítko slouží pro spuštění nebo přerušení vybraného mycího cyklu 6 Indikátor programu Když zvolíte určitý program rozsvítí se příslušná kontrolka 7 Indikátor doplnění soli Kontrolka se rozsvítí když je třeba doplnit sůl do zásobníku 8 Indikátor doplnění lešticího prostředku Indikátor se rozsv...

Page 47: ...ČR a s Revize 02 2021 CZ 7 Funkce myčky 8 5 7 1 3 4 6 2 Pohled zepředu 1 Horní koš 2 Ramena ostřikovače 3 Spodní koš 4 Změkčovač vody 5 Filtry 6 Zásobník na mycí prostředek 7 Zásobník na lešticí prostředek 8 Koš na příbory ...

Page 48: ...říslušné informace vám podá váš dodavatel vody 2 Zjištěnou hodnotu vyhledejte v tabulce tvrdosti vody 3 Zavřete dvířka 4 Zapněte tlačítkem Vyp Zap 5 Přidržte stisknuté tlačítko odloženého startu Delay a na 5 sekund stiskněte tlačítko pro výběr programu Zazní jeden zvukový signál a na displeji začne blikat H nastavení z výroby je H4 Jak změnit nastavení 1 Stiskněte tlačítko odloženého startu Delay ...

Page 49: ...ednoho z úplných mycích programů Předejdete tak tomu aby na dně myčky zůstaly ležet krystaly soli nebo slaná voda které by mohly způsobit korozi Po prvním mycím cyklu kontrolka na ovládacím panelu zhasne A Vysuňte spodní koš a potom odšroubujte víčko zásobníku na sůl 1 B Pokud doplňujete sůl do zásobníku poprvé naplňte ze 2 3 vodou cca 500 ml 2 C Umístěte konec nálevky dodávané příslušenství do ot...

Page 50: ...tředku se tmavý bod indikátoru zmenšuje Množství lešticího prostředku nenechávejte klesnout pod 1 4 zásobní S postupným ubýváním lešticího prostředku se tmavý bod indikátoru zmenšuje jak je uvedeno níže Plný Plný ze 3 4 Plný z 1 2 Plný z 1 4 Měli byste doplnit aby nezůstávaly skvrny Prázdný ZÁSOBNÍK NA LEŠTICÍ PROSTŘEDEK 1 Zásobník otevřete otočením víčka ve směru šipky open doleva a jeho vyjmutím...

Page 51: ...ene zvyšte dávkování Pokud jsou na nádobí bílé skvrny nebo namodralé vrstvy na sklenicích nebo ostří nožů dávkování snižte D Funkce mycího prostředku Mycí prostředky se svými chemickými přísadami jsou nezbytné k odstranění nečistot jejich rozložení a odstranění z myčky Pro tento účel je vhodná většina mycích prostředků komerční kvality Koncentrované mycí prostředky Podle svého chemického složení s...

Page 52: ...tředku POZNÁMKA 1 Pokud je víčko zavřené stiskněte tlačítko Víčko se otevře 2 Mycí prostředek doplňte vždy až bezprostředně před spuštěním každého mycího cyklu Používejte pouze značkový mycí prostředek pro myčky nádobí VAROVÁNÍ Mycí prostředek do myček je korozivní Uchovávejte jej mimo dosah dětí Používejte pouze mycí prostředek speciálně určený pro použití v myčkách nádobí Mycí prostředek uchováv...

Page 53: ...cí prostředky bez chlóru bělí jen trochu Silné a barevné skvrny proto nebudou zcela odstraněny V takovém případě zvolte program s vyšší teplotou Použití čisticích tablet 3 v 1 Obecné rady 1 Před použitím těchto výrobků byste měli nejprve zkontrolovat zda je tvrdost vody ve vodovodní síti slučitelná s použitím těchto výrobků podle pokynů výrobců mycích prostředků na obalu produktu 2 Tyto výrobky by...

Page 54: ...ručujeme abyste 1 Naplňte zásobník soli jakož i zásobník leštícího prostředku 2 Přepněte nastavení tvrdosti vody do nejvyšší možné polohy a nechte běžet tři normální cykly bez naplnění myčky 3 Znovu upravte nastavení tvrdosti vody podle podmínek pro váš region Více informací naleznete v návodu k obsluze POZNÁMKA Mycí cyklus 3v1 je přídavnou funkcí a musí se používat s jiným programem Intenzivní zn...

Page 55: ...ré nádobí ukládejte bezpečně aby se nemohlo převrátit D Vložené nádobí nesmí bránit otáčení rozstřikovacího ramene 2 Velmi malé kusy nádobí nemyjte v myčce protože by mohly snadno košem propadnout Vyjmutí nádobí z myčky Aby voda z horního koše nekapala na nádobí ve spodním koši doporučujeme vám nejdřív vyprázdnit spodní koš a teprve potom koš horní Naplnění horního koše Horní koš je určen pro chou...

Page 56: ...yjí ukládejte do spodního koše např hrnce pánve pokličky servírovací talíře a mísy jak je uvedeno na obrázku níže Je vhodnější umístit servírovací talíře a pokličky po stranách koše aby nedošlo k zablokování rozstřikovacích ramen Hrnce servírovací mísy apod musíte uložit dnem vzhůru Hluboké hrnce byste měli uložit šikmo aby z nich mohla voda volně vytékat Hroty ve spodním koši jsou sklápěcí abyste...

Page 57: ...rem nahoru nebo jejich složte Volitelné Horní koš Spodní koš Koš na příbory Příbory rovnejte do koše dle obrázku Příbory by měly umisťovat aby se zajistilo že voda bude volně stékat Koš na příbory se skládá ze dvou částí a každá z částí je nastavitelná Zvedněte jednu nebo obě části abyste zvětšili prostor pro větší nádoby pro horní koš Mytí následujícího nádobí příborů v myčce nádobí Strana dvířek...

Page 58: ...í POZNÁMKA Vaši myčku nepřetěžujte Myčka je vhodná pro 15 standardních talířů Nepoužívejte nádobí které není vhodné do myčky na nádobí To je důležité kvůli uspokojivým výsledkům mytí a rozumné spotřebě energie Vložení nádobí a příborů do myčky Před uložením nádobí do myčky byste měli Odstranit zbytky jídel Namočit připálené zbytky na pánvích Při ukládání nádobí a příborů dbejte na to aby Nádobí a ...

Page 59: ...ředek který je označen jako šetrný k nádobí Pokud je to nutné zjistěte si další informace u výrobců čisticích prostředků Vyberte program s nižší teplotou Skleněné nádobí a příbory co nejdříve po skončení programu z myčky vyndejte aby nedošlo k poškození Po dokončení mycího cyklu Po dokončení mycího cyklu 6krát zazní zvukový signál myčky Myčku vypněte pomocí hlavního vypínače zavřete přívod vody a ...

Page 60: ... Opláchnutí horkou vodou Sušení 3 15 g nebo 3 v 1 143 0 730 11 5 60 min Pro každodenní mytí lehkých a normálně znečištěných talířů a pánví Předmytí Hlavní mytí 50 C Opláchnutí horkou vodou Sušení 3 15 g 60 0 850 8 7 Rychlý Rychlé mytí mírně zašpiněného nádobí které není nutné sušit Hlavní mytí 45 C Opláchnutí horkou vodou 15 g 40 0 650 5 9 Předopláchnutí Opláchnutí nádobí které budete mýt později ...

Page 61: ...tředek uvolnil a myčka ho nejspíš vypustila spolu s vodou Pokud jde o tento případ musíte mycí prostředek opět doplnit viz kapitola Dávkování mycího prostředku Stisknutím tlačítka napájení zrušte program a opět jej zapněte pak můžete změnit program na požadovaný cyklus viz kapitola Spuštění mycího programu POZNÁMKA Otevřete li dvířka během spuštěného programu myčka se zastaví vydá varovný signál a...

Page 62: ...a otevírejte opatrně Po otevření dvířek může unikat horká pára Horké nádobí je citlivé na rány Nechte proto nádobí nejdříve asi 15 minut vychladnout a teprve potom ho vyndejte z myčky Otevřete dvířka myčky nechte je pootevřená a před vyjmutím nádobí chvíli počkejte Tímto způsobem bude nádobí chladnější a lépe uschne Vyložení nádobí z myčky Je normální že je myčka uvnitř mokrá Nejdříve vyndejte nád...

Page 63: ... např kousky kostí nebo sklo které by mohly odpad ucpat jsou zachyceny hrubým filtrem Nečistoty zachycené tímto filtrem odstraníte vyjmutím filtru jemně stiskněte zátku na vrcholu tohoto filtru a zdvihněte ho 3 Mikrofiltr Tento filtr zachytává zbytky nečistot a potravin v prostoru nádrže vody a předchází tomu aby se během mytí zbytky vracely do prostoru myčky Po každém použití myčky zkontrolujte z...

Page 64: ... je směrem dolů Myčku nikdy nepoužívejte bez filtrů Nesprávné usazení filtrů může snížit efektivitu myčky a poškodit nádobí VAROVÁNÍ Myčku nikdy nepoužívejte bez správně umístěných filtrů Při čištění filtrů na ně neklepejte Jinak by se filtry mohly zprohýbat a tím by se snížila efektivita myčky Čištění rozstřikovacích ramen Rozstřikovací ramena je nutné pravidelně čistit aby minerály tvrdé vody ne...

Page 65: ...ka mírně pootevřená aby se vyvětrala vlhkost která se uvnitř nahromadila Odpojte zástrčku Před čištěním nebo jakoukoli údržbou myčku vždy odpojte napájecí kabel ze zásuvky Nevystavujte se riziku Nepoužívejte žádná rozpouštědla a abrazivní prostředky Vnější části a pryžové části myčky nikdy nečistěte rozpouštědly ani čisticími prostředky s brusným účinkem Raději používejte pouze utěrku namočenou do...

Page 66: ...anami a zadním panelem dotýká sousedních plášťů nebo stěny Tento spotřebič může být rovněž použit pro instalaci do kuchyňské linky 3 Umístěte myčku na rovnou a pevnou podlahu Pokud není podlaha rovná můžete myčku vyrovnat pomocí vyrovnávacích předních noh dokud nebude dosaženo rovnováhy úhel náklonu nesmí přesáhnout 2 stupně Pokud je spotřebič vyrovnán bude více stabilní a nebude způsobovat nežádo...

Page 67: ...u uvedeném na typovém štítku spotřebiče zásuvka je kompatibilní se zástrčkou přívodního kabelu V opačném případě požádejte kvalifikovaného elektrikáře o výměnu zástrčky nepoužívejte prodlužovací kabel nebo rozdvojku Volitelné Před instalací se ujistěte že přívodní kabel snadno dosáhne do síťové zásuvky a ta bude snadno přístupná Přívodní kabel nesmí být skřípnutý nebo ohnutý Pokud je přívodní kabe...

Page 68: ...erý bude umístěn mimo myčku a níže než umyvadlo Vypouštění vody Připojte vypouštěcí hadici Vypouštěcí hadice musí být správně utěsněná aby z ní neunikala voda Zkontrolujte zda není hadice zauzlovaná nebo zmáčknutá Prodloužení hadice Pokud potřebujete vypouštěcí hadici prodloužit musíte použít obdobnou vypouštěcí hadici Nesmí být delší než 4 metry v opačném případě by se snížil mycí efekt myčky Při...

Page 69: ...e ve spodní nádobě z důvodu přetečení nebo netěsnosti voda vylijte ji ještě před opětovným spuštěním myčky Než zavoláte do servisu Nahlédnutí do tabulky na následujících stránkách vám může ušetřit telefonát do servisu Problém Možné příčiny Co dělat Myčka se nezapne Spálená pojistka nebo spadl jistič Vyměňte pojistku nebo zapněte jistič Odpojte všechny spotřebiče které s myčkou sdílejí stejný elekt...

Page 70: ...e Skvrny uvnitř myčky Použili jste mycí prostředek s barvivy Používejte mycí prostředek bez barviv Nádobí a příbory nejsou čisté Nevhodný program Nesprávně uložené nádobí Vyberte nový program Ujistěte se že používáte vhodný mycí prostředek a rozstřikovací ramena nejsou blokována velikými kusy nádobí Skvrny nebo film na sklenicích a příborech 1 Výjimečně tvrdá voda 2 Příliš studená voda v přívodu 3...

Page 71: ...dné jiné mycí prostředky než ty určené do myčky abyste neriskovali vznik pěny Kryt zásobníku na mycí prostředek není možné zavřít Zbytky mycího prostředku blokují pohyb dvířek zásobníku Vyčistěte zásobník na mycí prostředek V zásobníku zůstal mycí prostředek Nádobí zablokovalo víčko zásobníku Přerovnejte nádobí v myčce Pára Jedná se o normální jev Pára může unikat skrz dvířka během procesu sušení ...

Page 72: ...eko programu s využití plnění studené vody Skutečná spotřeba energie bude záviset na používání spotřebiče 0 804 Spotřeba vody v litrech na cyklus na základě eko programu Aktuální spotřeba vody bude záležet na tom jak spotřebič se používá a na tvrdosti vody 9 Trvání programu h min 3 58 Typ Volněstojící Akustický zvuk emise hluku dB A re 1 pW 45 Třída akustických emisí hluku C Spotřeba po vypnutí W ...

Page 73: ...ladu s evropskou směrnicí 2002 96 EU o odpadech z elektrických a elektronických zařízení OEEZ Směrnice specifikuje pravidla pro odevzdání a recyklaci starých zařízení na území EU VAROVÁNÍ Obalový materiál může být nebezpečný pro děti Obal i zařízení odevzdejte k likvidaci ve sběrném dvoře nebo recyklačním centru Odřízněte napájecí kabel a vyřaďte z činnosti mechanismus uzavírání dvířek Kartonový o...

Page 74: ...ostředí a lidské zdraví ke kterým by jinak mohlo dojít v případě nesprávné likvidace tohoto produktu Podrobnější informace ohledně recyklace tohoto výrobku získáte na místním úřadě a u společnosti zajišťující likvidaci vašeho domácího odpadu DŮLEŽITÉ Aby vaše myčka fungovala co nejlépe přečtěte si všechny pokyny pro používání před jejím uvedením do provozu ...

Page 75: ...a rozměry přístroje jsou součástí tohoto návodu V případě dalších dotazů se obraťte na výrobce PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS Vždy používejte pouze originální náhradní díly Označení modelu a sériové číslo naleznete na typovém štítku Polohu typového štítku je možné změnit bez předchozího upozornění Originální náhradní díly pro některé konkrétní komponenty jsou k dispozici minimálně 7 nebo 10 let Závisí ...

Page 76: ... prevenci případného negativního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví ke kterému by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace odpadu Podrobnější informace získáte od místního úřadu nebo v nejbližším středisku pro sběr odpadu Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může podléhat vnitrostátním předpisům o pokutách Pro podnikatelské subjekty v Evropské unii Chcete li zlikvidovat elektrické nebo...

Page 77: ...UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA OBSLUHU PD 114 XE PD 114 WE ...

Page 78: ...žený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby mohol váš spotrebič slúžiť dobre prečítajte si všetky pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu Copyright 2019 Fast ČR a s Revízia 02 2021 ...

Page 79: ...ÝVACIEHO PROGRAMU 20 Tabuľka umývacích programov 20 Zapnutie spotrebiča 21 Zmena programu 21 Zabudli ste do umývačky vložiť riad 21 ČASŤ 6 ÚDRŽBA A ČISTENIE 23 ČASŤ 7 INŠTALÁCIA 26 Umiestnenie a vyrovnanie 26 Pripojenie k zdroju vody a elektrickej energie 26 ČASŤ 8 TIPY PRE RIEŠENIE PROBLÉMOV 29 Chybové kódy 29 Skôr ako zavoláte do servisu 29 ČASŤ 9 INFORMAČNÝ LIST 32 ČASŤ 10 LIKVIDÁCIA 33 Tento s...

Page 80: ... pokynmi prevádzkovými pokynmi inštalačnými pokynmi a tipmi pri odstraňovaní problémov a pod Pred uvedením umývačky do prevádzky si prečítajte tento návod pomôže vám umývačku správne používať a udržiavať Skôr ako zavoláte do servisu Kapitola Odstraňovanie problémov vám pomôže vyriešiť bežné problémy bez potreby kontaktovať autorizované servisné stredisko POZNÁMKA S ohľadom na konštantný vývoj a mo...

Page 81: ...stvám Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru Ak je prívodný kábel poškodený jeho výmenu zverte odbornému servisnému stredisku aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Spotrebič s poškodeným prívodným káblom je zakázané používať Dvierka by nemali zostávať v otvorenej polohe pretože inak hrozí nebezpečenstvo zakopnutia Pri ukla...

Page 82: ...och kanceláriách a ostatných pracoviskách v poľnohospodárstve hostia v hoteloch moteloch a podobných ubytovacích zariadeniach v zariadeniach zaisťujúcich nocľah s raňajkami Na dvierka a koše na riad si nesadajte nestúpajte na ne a pri obsluhe nepoužívajte násilie Neumiestňujte na spotrebič žiadne ťažké predmety a nestúpajte na otvorené dvierka Spotrebič by sa mohol prevrátiť dopredu Používajte len...

Page 83: ...vodnom kábli Spotrebič pripojte k prívodu vody pomocou novej hadice a nie pomocou už používanej hadice Obalové materiály zlikvidujte správnym spôsobom Počas inštalácie nesmie byť napájací kábel nadmerne alebo nebezpečne ohýbaný alebo stláčaný Ovládacie prvky nie sú na hranie Uistite sa že koberec neblokuje otvory v dolnej časti spotrebiča Umývačku používajte len na účely na ktoré je určená teda na...

Page 84: ... alebo umývanie v dolnom koši a rozsvieti sa príslušný indikátor 5 Tlačidlo Start Pauza Tlačidlo slúži na spustenie alebo prerušenie vybraného umývacieho cyklu 6 Indikátor programu Keď zvolíte určitý program rozsvieti sa príslušný indikátor 7 Indikátor doplnenia soli Indikátor sa rozsvieti keď treba doplniť soľ do zásobníka 8 Indikátor doplnenia leštiaceho prostriedku Indikátor sa rozsvieti keď tr...

Page 85: ...evízia 02 2021 SK 7 Funkcie umývačky riadu 8 5 7 1 3 4 6 2 Pohľad spredu 1 Horný kôš 2 Ramená ostrekovača 3 Spodný kôš 4 Zmäkčovač vody 5 Filtre 6 Zásobník na umývací prostriedok 7 Zásobník na leštiaci prostriedok 8 Kôš na príbory ...

Page 86: ...z vodovodu Príslušné informácie vám poskytne váš dodávateľ vody 2 Zistenú hodnotu vyhľadajte v tabuľke tvrdosti vody 3 Zatvorte dvierka spotrebiča 4 Zapnite spotrebič pomocou vypínača 5 Podržte stlačené tlačidlo odloženého štartu Delay a na 5 sekúnd stlačte tlačidlo voľby programu Program Zaznie jeden zvukový signál a na displeji začne blikať H nastavenie z výroby je H4 Zmena nastavenia 1 Stlačte ...

Page 87: ...vacích programov Predídete tak tomu aby na dne umývačky zostali usadené kryštály soli alebo slaná voda ktoré by mohli spôsobiť koróziu Po prvom umývacom cykle indikátor na ovládacom paneli zhasne A Vysuňte spodný kôš a potom odskrutkujte viečko zásobníka na soľ 1 B Ak dopĺňate soľ do zásobníka prvýkrát naplňte ho z 2 3 vodou cca 500 ml 2 C Umiestnite koniec lievika dodávané príslušenstvo do otvoru...

Page 88: ...sa tmavý bod indikátora zmenšuje Množstvo leštiaceho prostriedku nenechávajte klesnúť pod 1 4 zásobníka S postupným ubúdaním leštiaceho prostriedku sa tmavý bod indikátora zmenšuje ako je uvedené nižšie Plný Plný z 3 4 Plný z 1 2 Plný z 1 4 Mali by ste doplniť aby nezostávali škvrny Prázdny ZÁSOBNÍK NA LEŠTIACI PROSTRIEDOK 1 Zásobník otvorte otočením viečka v smere šípky open doľava a jeho vybratí...

Page 89: ...biele škvrny alebo namodravé vrstvy na pohároch alebo ostrí nožov dávkovanie znížte D Funkcia umývacieho prostriedku Umývacie prostriedky so svojimi chemickými prísadami sú potrebné na odstránenie nečistôt ich rozloženie a odstránenie z umývačky Na tento účel je vhodná väčšina umývacích prostriedkov komerčnej kvality Koncentrované umývacie prostriedky Podľa svojho chemického zloženia sa umývacie p...

Page 90: ...dku POZNÁMKA 1 Ak je viečko zavreté stlačte uvoľňovacie tlačidlo Viečko sa otvorí 2 Umývací prostriedok doplňte vždy až bezprostredne pred spustením každého umývacieho cyklu Používajte iba značkový umývací prostriedok pre umývačky riadu VAROVANIE Umývací prostriedok do umývačiek riadu je korozívny Uchovávajte ho mimo dosahu detí Používajte iba umývací prostriedok špeciálne určený na použitie v umý...

Page 91: ...ez chlóru bielia len trochu Silné a farebné škvrny preto nebudú celkom odstránené V takom prípade zvoľte program s vyššou teplotou Použitie čistiacich tabliet 3 v 1 Všeobecné rady 1 Pred použitím týchto výrobkov by ste mali najskôr skontrolovať či je tvrdosť vody vo vodovodnej sieti zlučiteľná s použitím týchto výrobkov podľa pokynov výrobcov umývacích prostriedkov na obale produktu 2 Tieto výrobk...

Page 92: ...e vám aby ste 1 Naplňte zásobník soli ako aj zásobník leštiaceho prostriedku 2 Prepnite nastavenie tvrdosti vody do najvyššej možnej polohy a nechajte bežať tri normálne cykly bez naplnenia umývačky 3 Znovu upravte nastavenie tvrdosti vody podľa podmienok pre váš región Viac informácií nájdete v návode na obsluhu POZNÁMKA Umývací cyklus 3v1 je prídavnou funkciou a musí sa používať s iným programom...

Page 93: ...oľne odtekať C Všetok riad ukladajte bezpečne aby sa nemohol prevrátiť D Vložený riad nesmie brániť otáčaniu rozstrekovacieho ramena 2 Veľmi malé kusy riadu neumývajte v umývačke riadu pretože by mohli ľahko košom prepadnúť Vybratie riadu z umývačky riadu Aby voda z horného koša nekvapkala na riad v spodnom koši odporúčame vám najskôr vyprázdniť spodný kôš a až potom horný kôš Naplnenie horného ko...

Page 94: ...é nádoby ktoré sa najťažšie čistia hrnce panvice pokrievky servírovacie misy a misky ako je to znázornené na obrázku nižšie Je vhodnejšie umiestniť servírovacie taniere a pokrievky po bokoch koša aby nedošlo k zablokovaniu rozstrekovacích ramien Hrnce servírovacie misy a pod musíte vždy umiestniť dnom nahor Hlboké hrnce by ste mali uložiť šikmo aby z nich mohla voda voľne vytekať Spodný kôš je vyb...

Page 95: ... alebo ich zložte Voliteľné Horný kôš Spodný kôš Kôš na príbory Príbory rovnajte do koša podľa obrázku Príbory by sa mali umiestňovať aby sa zabezpečilo že voda bude voľne stekať Kôš na príbory sa skladá z dvoch častí a každá z častí je nastaviteľná Zdvihnite jednu alebo obidve časti aby ste zväčšili priestor pre väčšie nádoby pre horný kôš Umývanie nasledujúceho riadu príborov v umývačke riadu St...

Page 96: ...KA Vašu umývačku neprepĺňajte Umývačka je vhodná pre 15 štandardných tanierov Nepoužívajte riad ktorý nie je vhodný do umývačky riadu To je dôležité kvôli uspokojivým výsledkom umývania a rozumnej spotrebe energie Vloženie riadu a príborov do umývačky riadu Pred uložením riadu do umývačky by ste mali Odstrániť väčšie zvyšky jedál Namočiť pripálené zvyšky na panviciach Pri ukladaní riadu a príborov...

Page 97: ...iadu Ak je to nevyhnutné od výrobcov čistiacich prostriedkov si zistite ďalšie informácie Vyberte program s nižšou teplotou Sklenený riad a príbory čo najskôr po skončení programu z umývačky vyberte aby nedošlo k poškodeniu Po dokončení umývacieho cyklu Po dokončení umývacieho cyklu zaznie šesťkrát zvukový signál a umývačka riadu sa zastaví Umývačku vypnite pomocou hlavného vypínača zatvorte prívo...

Page 98: ...áchnutie horúcou vodou Sušenie 3 15 g alebo 3 v 1 143 0 730 11 5 60 min Na každodenné umývanie ľahko a normálne znečistených tanierov a panvíc Predumývanie Hlavné umývanie 50 C Opláchnutie horúcou vodou Sušenie 3 15 g 60 0 850 8 7 Rýchly Rýchle umytie mierne znečisteného riadu ktorý nie je potrebné sušiť Hlavné umývanie 45 C Opláchnutie horúcou vodou 15 g 40 0 650 5 9 Predopláchnutie Opláchnutie r...

Page 99: ... uvoľnil a umývačka ho najskôr vypustila spolu s vodou Pokiaľ ide o tento prípad musíte umývací prostriedok opäť doplniť pozrite kapitolu Dávkovanie umývacieho prostriedku Stlačením tlačidla napájania zrušte program a opäť ho zapnite potom môžete zmeniť program na požadovaný cyklus pozrite si kapitolu Spustenie umývacieho programu POZNÁMKA Ak otvoríte dvierka počas spusteného programu umývačka sa ...

Page 100: ...ody Dvierka otvárajte opatrne Po otvorení dvierok môže unikať horúca para Horúci riad je citlivý na udretie Nechajte preto riad najskôr asi 15 minút vychladnúť a až potom ho vyberte z umývačky riadu Otvorte dvierka umývačky riadu nechajte ich pootvorené a pred vybratím riadu chvíľu počkajte Týmto spôsobom bude riad chladnejší a lepšie uschne Vyloženie riadu z umývačky Je normálne že umývačka je vo...

Page 101: ...napr kúsky kostí alebo sklo ktoré by mohli odpad upchať sú zachytené hrubým filtrom Na odstránenie nečistôt zachytených týmto filtrom jemne stlačte zátku na vrchole tohto filtra a zdvihnite ho 3 Mikrofilter Tento filter zachytáva zvyšky nečistôt a potravín v priestore nádržky vody a predchádza tomu aby sa počas umývania zvyšky vracali do priestoru umývačky Po každom použití umývačky riadu skontrol...

Page 102: ...u nikdy nepoužívajte bez filtrov Nesprávne usadenie filtrov môže znížiť efektivitu umývačky a poškodiť riad VAROVANIE Umývačku nikdy nepoužívajte bez správne umiestnených filtrov Pri čistení filtrov na ne neklepte V opačnom prípade by sa filtre mohli poprehýbať a tým by sa znížila účinnosť umývačky Čistenie rozstrekovacích ramien Rozstrekovacie ramená je potrebné pravidelne čistiť aby minerály tvr...

Page 103: ...otvorené aby sa vyvetrala vlhkosť ktorá sa vnútri nahromadila Odpojte napájaciu zástrčku Pred čistením alebo akoukoľvek údržbou umývačky vždy odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky Nevystavujte sa riziku Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá a abrazívne čistiace prostriedky Vonkajšie časti a gumové časti umývačky riadu nikdy nečistite rozpúšťadlami ani čistiacimi prostriedkami s brúsnym účinkom R...

Page 104: ...a zadným panelom dotýka susedných stien Tento spotrebič je možné použiť aj na inštaláciu do kuchynskej linky 3 Umiestnite umývačku na rovnú a pevnú podlahu Ak nie je podlaha rovná môžete umývačku vyrovnať pomocou vyrovnávacích predných nožičiek pokiaľ nedosiahnete rovnováhu uhol sklonu nesmie presiahnuť 2 stupne Ak je spotrebič vyrovnaný bude stabilnejší a nebude počas prevádzky spôsobovať nežiadu...

Page 105: ... uvedeného na typovom štítku spotrebiča je zásuvka kompatibilná so zástrčkou napájacieho kábla V opačnom prípade požiadajte kvalifikovaného elektrikára o výmenu zástrčky nepoužívajte predlžovací kábel alebo rozvodku Voliteľné Pred inštaláciou sa uistite či napájací kábel ľahko dosiahne do elektrickej zásuvky a či je zásuvka ľahko prístupná Napájací kábel nesmie byť pricviknutý alebo ohnutý Ak je n...

Page 106: ...mývadlo Vypúšťanie vody Pripojte vypúšťaciu hadicu Vypúšťacia hadica musí byť správne utesnená aby z nej neunikala voda Skontrolujte či nie je hadica zauzlená alebo stlačená Predĺženie hadice Ak potrebujete vypúšťaciu hadicu predĺžiť musíte použiť podobnú vypúšťaciu hadicu Nesmie byť dlhšia ako 4 metre v opačnom prípade by sa znížil umývací efekt umývačky riadu Pripojenie k sifónu Odpad musíte pri...

Page 107: ...tečenia alebo netesnosti voda vylejte ju ešte pred opätovným spustením umývačky Skôr ako zavoláte do servisu Nazretie do tabuľky na nasledujúcich stranách vám môže ušetriť telefonát do servisu Problém Možné príčiny Čo robiť Umývačka riadu sa nezapne Došlo k vypáleniu poistky alebo vypadol istič Vymeňte poistku alebo zapnite istič Odpojte všetky spotrebiče ktoré s umývačkou zdieľajú rovnaký elektri...

Page 108: ...ri umývačky riadu Použili ste umývací prostriedok s farbivami Používajte umývací prostriedok bez farbív Riad a príbory nie sú čisté Nevhodný program Nesprávne uložený riad Zvoľte silnejší program Uistite sa či používate vhodný umývací prostriedok a rozstrekovacie ramená nie sú blokované veľkými kusmi riadu Škvrny alebo film na pohároch a príboroch 1 Veľmi tvrdá voda 2 Nízka teplota prívodnej vody ...

Page 109: ...striedky ako sú tie ktoré sú určené do umývačky riadu aby ste neriskovali vznik peny Kryt zásobníka na umývací prostriedok nie je možné zatvoriť Zvyšky umývacieho prostriedku blokujú pohyb dvierok zásobníka Vyčistite zásobník na umývací prostriedok V zásobníku zostal umývací prostriedok Riad zablokoval viečko zásobníka Usporiadajte riad v umývačke riadu Para Ide o normálny jav Para môže unikať cez...

Page 110: ...itím plnenia studenej vody Skutočná spotreba energie bude závisieť od používania spotrebiča 0 804 Spotreba vody v litroch na cyklus na základe eko programu Skutočná spotreba vody bude závisieť od toho ako sa spotrebič používa a od tvrdosti vody 9 Trvanie programu h min 3 58 Typ Voľne stojaci Akustický zvuk emisie hluku dB A re 1 pW 45 Trieda akustických emisií hluku C Spotreba po vypnutí W 0 49 Sp...

Page 111: ...s európskou smernicou 2012 19 EÚ o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení OEEZ Smernica špecifikuje pravidlá pre odovzdanie a recykláciu starých zariadení na území EÚ VAROVANIE Obalový materiál môže byť pre deti nebezpečný Obal aj zariadenie odovzdajte na likvidáciu v zbernom dvore alebo recyklačnom centre Odrežte napájací kábel a vyraďte z činnosti mechanizmus uzatvárania dvierok Kart...

Page 112: ...ie a ľudské zdravie ku ktorým by inak mohlo dôjsť v prípade nesprávnej likvidácie tohto produktu Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na miestnom úrade a v spoločnosti zaisťujúcej likvidáciu vášho domáceho odpadu DÔLEŽITÉ Aby vaša umývačka fungovala čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny pre používanie ešte pred jej uvedením do prevádzky ...

Page 113: ...mery zariadenia sú súčasťou tohto návodu V prípade ďalších otázok sa obráťte na výrobcu STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A SERVIS Vždy používajte iba originálne náhradné diely Označenie modelu a sériové číslo nájdete na typovom štítku Polohu typového štítku je možné zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Originálne náhradné diely pre niektoré konkrétne komponenty sú k dispozícii minimálne 7 alebo 10 rok...

Page 114: ...ncii prípadného negatívneho vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ku ktorému by mohlo dôjsť v dôsledku nesprávnej likvidácie odpadu Podrobnejšie informácie získate od miestneho úradu alebo v najbližšom stredisku pre zber odpadu Nesprávna likvidácia tohto typu odpadu môže podliehať vnútroštátnym predpisom o pokutách Pre podnikateľské subjekty v Európskej únii Ak chcete zlikvidovať elektrick...

Page 115: ...ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PD 114 XE PD 114 WE ...

Page 116: ...Drogi kliencie Dziękujemy za zakup produktu PHILCO Aby upewnić się że urządzenie działa dobrze przeczytaj wszystkie instrukcje w tej instrukcji obsługi Copyright 2019 Fast ČR a s Wersja 02 2021 ...

Page 117: ...ogramów mycia 20 Włączenie urządzenia 21 Zmiana programu 21 Zapomniałeś włożyć naczynia do zmywarki 21 CZĘŚĆ 6 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 23 CZĘŚĆ 7 INSTALACJA 26 Pozycjonowanie i wyrównanie 26 Podłączenie do wody i prądu 26 CZĘŚĆ 8 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW 29 Kody błędów 29 Zanim wezwiesz serwis 29 CZĘŚĆ 9 ARKUSZ INFORMACYJNY 32 CZĘŚĆ 10 LIKWIDACJA 33 To urządzenie zostało przet...

Page 118: ...eczeństwa instrukcjami obsługi instrukcjami instalacji wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów i tak dalej Przeczytaj niniejszą instrukcję przed uruchomieniem zmywarki pomoże ona w prawidłowym użytkowaniu i konserwacji zmywarki Zanim wezwiesz serwis Rozdział Rozwiązywanie problemów pomoże rozwiązać typowe problemy bez konieczności kontaktowania się z autoryzowanym centrum serwisowym UWAGA ...

Page 119: ...tualne niebezpieczeństwo Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru Jeśli przedłużacz jest uszkodzony jego wymianę zleć serwisowi aby zapobiec powstaniu niebezpiecznej sytuacji Zakazane jest używanie urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilania Drzwiczki nie powinny pozostawać otwarte ponieważ grozi to ryzykiem potknięcia się o nie Podczas...

Page 120: ...rach i innych placówkach robotniczych w rolnictwie przez gości w hotelach motelach i podobnych obiektach noclegowych w obiektach noclegowych z wydawaniem śniadań Na drzwiczki i kosz na naczynia nie wolno siadać stawać a podczas obsługi nie należy używać siły Nie umieszczaj na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów i nie stawaj na otwarte drzwiczki Urządzenie mogłoby się przewrócić do przodu Używa...

Page 121: ... podłącz do dopływu wody za pomocą nowego węża nigdy nie używaj w tym celu używanych węży Zlikwiduj materiały opakowania w odpowiedni sposób Podczas instalacji przewód zasilania nie może być nadmiernie lub w niebezpieczny sposób wyginany lub naciskany Elementy panelu sterowania nie służą do zabawy Upewnij się że dywan nie blokuje otworów w dolnej części urządzenia Zmywarki używaj jedynie w celach ...

Page 122: ...órnym lub prać w koszu dolnym a zapali się odpowiedni wskaźnik 5 Przycisk Start Pauza Przycisk służy do rozpoczęcia lub przerwania wybranego cyklu prania 6 Wskaźnik programu Po wybraniu programu zapala się odpowiedni wskaźnik 7 Wskaźnik uzupełnienia soli Wskaźnik zapala się gdy należy dodać sól do zasobnika 8 Wskaźnik braku płynu nabłyszczającego Wskaźnik zapala się gdy należy uzupełnić dozownik p...

Page 123: ... ČR a s Wersja 02 2021 PL 7 Funkcje zmywarki 8 5 7 1 3 4 6 2 Widok z przodu 1 Górny kosz 2 Ramiona spryskiwaczy 3 Dolny kosz 4 Zmiękczacz wody 5 Filtry 6 Dozownik detergentu 7 Pojemnik na nabłyszczacz 8 Koszyk na sztućce ...

Page 124: ...kontaktuj się z dostawcą wody w celu uzyskania informacji 2 Znajdź wartość podaną w tabeli twardości wody 3 Zamknąć drzwi urządzenia 4 Włącz urządzenie za pomocą włącznika wyłącznika 5 Przytrzymaj przycisk Opóźnienie i naciśnij przycisk Program przez 5 sekund Słychać jeden sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu zaczyna migać H ustawienie fabryczne to H4 Zmiana ustawienia 1 Naciśnij przycisk Opóźnienie...

Page 125: ...ełnych programów prania Zapobiegnie to osadzaniu się kryształków soli lub słonej wody na dnie zmywarki co mogłoby spowodować korozję Po pierwszym cyklu zmywania wskaźnik na panelu sterowania gaśnie A Wysuń dolny kosz a następnie odkręć pokrywę pojemnika na sól 1 B Jeśli dodajesz sól do pojemnika po raz pierwszy napełnij go 2 3 wody ok 500 ml 2 C Umieść koniec lejka dostarczone wyposażenie w otworz...

Page 126: ...ubúdaním prostriedku sa tmavý bod indikátora zmenšuje Množstvo leštiaceho prostriedku nenechávajte klesnúť pod 1 4 zásobníka Gdy połysk stopniowo się zmniejsza ciemny punkt wskaźnika zmniejsza się jak pokazano poniżej Pełny Pełny 3 4 Pełny 1 2 Pełny z 1 4 Należy dodawać tak aby nie pozostały żadne plamy Pusty ZBIORNIK DO POLEROWANIA 1 Otwórz zbiornik obracając pokrywę w kierunku strzałki otwierani...

Page 127: ...zwiększ dawkę Jeśli na filiżankach lub ostrzach noża widoczne są białe plamy lub niebieskawe warstwy zmniejsz dawkę D Funkcja detergentu Detergenty wraz z dodatkami chemicznymi są potrzebne do usunięcia brudu rozłożenia go i usunięcia ze zmywarki Do tego celu nadaje się większość dostępnych w handlu detergentów Skoncentrowane detergenty Ze względu na skład chemiczny detergenty dzielą się na dwa po...

Page 128: ...ytego detergentu UWAGA 1 Przy zamkniętej pokrywie naciśnij przycisk zwalniający Pokrywa się otwiera 2 Zawsze dodawaj detergent bezpośrednio przed rozpoczęciem każdego cyklu prania Używać wyłącznie markowego detergentu do zmywarek OSTRZEŻENIE Detergent do zmywarek jest żrący Trzymać poza zasięgiem dzieci Używaj tylko detergentu przeznaczonego specjalnie do zmywarek Utrzymuj detergent świeży i suchy...

Page 129: ...cej detergentu Detergenty bez chloru tylko trochę wybielają Dlatego grube i kolorowe plamy nie zostaną całkowicie usunięte W takim przypadku wybierz program z wyższą temperaturą Stosowanie tabletek czyszczących 3 w 1 Ogólne rady 1 Przed użyciem tych produktów należy najpierw sprawdzić czy twardość wody w sieci wodociągowej jest kompatybilna z zastosowaniem tych produktów zgodnie z instrukcją produ...

Page 130: ...j pojemnik na sól oraz pojemnik na środek do polerowania 2 Przełącz ustawienie twardości wody na najwyższą możliwą pozycję i uruchom trzy normalne cykle bez napełniania zmywarki 3 Ponownie wyreguluj ustawienie twardości wody zgodnie z warunkami panującymi w regionie więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi UWAGA Cykl mycia 3w1 jest funkcją dodatkową i musi być używany z innym programem...

Page 131: ...spływać C Wszystkie naczynia przechowuj w bezpiecznym miejscu aby nie mogły się przewrócić D Włożone naczynia nie mogą utrudniać obrotu ramienia natryskowego 2 Nie myj w zmywarce bardzo małych kawałków naczyń ponieważ mogą one łatwo wpaść do kosza Wyjmowanie naczyń ze zmywarki Aby woda nie kapała na naczynia w dolnym koszu zalecamy opróżnienie najpierw dolnego kosza a następnie górnego Napełnianie...

Page 132: ...szczać w dolnym koszu garnki patelnie pokrywki miski i naczynia jak pokazano na poniższym rysunku Lepiej jest umieszczać talerze do serwowania i pokrywki po bokach kosza aby uniknąć zablokowania ramion spryskujących Garnki miski do serwowania itp zawsze należy go umieszczać do góry nogami Głębokie garnki należy ustawić pod kątem aby woda mogła z nich swobodnie wypływać Dolny kosz wyposażony jest w...

Page 133: ...kratki do góry lub złóż je Opcjonalne Górny kosz Dolny kosz Kosz na sztućce Umieść sztućce w koszyku jak pokazano na rysunku Sztućce należy ustawić tak aby woda mogła swobodnie przepływać Koszyk na sztućce składa się z dwóch części z których każda jest regulowana Podnieś jedną lub obie części aby zwiększyć miejsce na większe pojemniki w górnym koszu Mycie kolejnych naczyń sztućców w zmywarce Stron...

Page 134: ...ystosowana do 15 standardowych talerzy Nie używaj naczyń które nie nadają się do mycia w zmywarce Jest to ważne dla zadowalających wyników zmywania i rozsądnego zużycia energii Wkładanie naczyń i sztućców do zmywarki Przed włożeniem naczyń do zmywarki należy Usuń większe resztki jedzenia Namocz spalone pozostałości w garnkach Podczas przechowywania naczyń i sztućców uważaj na to Naczynia i sztućce...

Page 135: ... W razie potrzeby skontaktuj się z producentami detergentu aby uzyskać więcej informacji Wybierz program z niższą temperaturą Szklanki i sztućce wyjmować ze zmywarki jak najszybciej po zakończeniu programu aby zapobiec uszkodzeniom Po zakończeniu cyklu mycia Po zakończeniu cyklu zmywania rozlega się sześciokrotnie sygnał dźwiękowy i zmywarka zatrzymuje się Wyłączyć zmywarkę głównym wyłącznikiem za...

Page 136: ...ą wodą Suszenie 3 15 g lub 3 v 1 143 0 730 11 5 60 min Do codziennego mycia lekko i normalnie zabrudzonych talerzy i patelni Mycie wstępne Mycie zasadnicze 50 C Płukanie gorącą wodą Suszenie 3 15 g 60 0 850 8 7 Szybki Szybko umyj lekko zabrudzone naczynia które nie wymagają suszenia Pranie zasadnicze 45 C Wypłukać gorąca woda 15 g 40 0 650 5 9 Płukanie wstępne Płukanie naczynia które umyjesz późni...

Page 137: ...podobnie został już uwolniony i zmywarka najpierw opróżniła go razem z wodą W takim przypadku należy uzupełnić detergent patrz rozdział Dozowanie detergentu Naciśnij przycisk zasilania aby anulować program i włączyć go ponownie a następnie możesz zmienić program na żądany cykl patrz rozdział Uruchamianie programu prania UWAGA Jeśli otworzysz drzwi podczas działania programu zmywarka zatrzyma się r...

Page 138: ...w wody Ostrożnie otwórz drzwi Podczas otwierania drzwi może wydostawać się gorąca para Gorące naczynia są wrażliwe na uderzenia Dlatego przed wyjęciem ze zmywarki należy pozostawić naczynia do ostygnięcia na około 15 minut Otworzyć drzwi zmywarki uchylić je i odczekać chwilę przed wyjęciem naczyń W ten sposób naczynia będą chłodniejsze i lepiej wysuszone Wyjmowanie naczyń ze zmywarki To normalne ż...

Page 139: ...iu natryskowym 2 Gruby filtr Większe części np kawałki kości lub szkła które mogłyby zatkać odpady są wyłapywane przez zgrubny filtr Aby usunąć brud uwięziony przez ten filtr delikatnie naciśnij zatyczkę na górze tego filtra i unieś ją 3 Mikro filtr Ten filtr zatrzymuje brud i resztki jedzenia w przestrzeni zbiornika na wodę i zapobiega ich powrotowi do zmywarki podczas zmywania Po każdym użyciu z...

Page 140: ...używaj zmywarki bez filtrów Nieprawidłowe osadzenie filtrów może zmniejszyć wydajność zmywarki i uszkodzić naczynia OSTRZEŻENIE Nigdy nie używaj zmywarki bez prawidłowo założonych filtrów Nie stukaj podczas czyszczenia filtrów W przeciwnym razie filtry mogłyby zwisać i zmniejszyć wydajność zmywarki Czyszczenie ramion spryskujących Ramiona spryskujące należy regularnie czyścić aby minerały z twarde...

Page 141: ...chylone aby odprowadzić wilgoć która zgromadziła się w środku Odłącz wtyczkę zasilania Przed przystąpieniem do czyszczenia lub wykonywania jakichkolwiek czynności konserwacyjnych w zmywarce należy zawsze odłączyć przewód zasilający od gniazda elektrycznego Nie ryzykuj Nie używaj żadnych rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących Nigdy nie czyść zewnętrznych części i gumowych części zmywar...

Page 142: ...nym panelem dotyka sąsiadujących ścian To urządzenie można również zastosować do zabudowy w zabudowie kuchennej 3 Zmywarkę należy ustawić na płaskiej i stabilnej podłodze Jeśli podłoga nie jest wypoziomowana można wypoziomować zmywarkę za pomocą przednich nóżek poziomujących aż do osiągnięcia równowagi kąt nachylenia nie może przekraczać 2 stopni Jeśli urządzenie jest wypoziomowane będzie stabilni...

Page 143: ...na tabliczce znamionowej urządzenia gniazdko jest kompatybilne z wtyczką przewodu zasilającego W przeciwnym razie wykwalifikowany elektryk wymieni wtyczkę nie używaj przedłużacza ani listwy zasilającej Opcjonalne Przed przystąpieniem do instalacji upewnij się że przewód zasilający łatwo dosięga do gniazda elektrycznego a gniazdko jest łatwo dostępne Kabel zasilający nie może być ściśnięty ani zgię...

Page 144: ...dzenie wód Podłączyć wąż spustowy Wąż spustowy musi być odpowiednio uszczelniony aby zapobiec wyciekaniu wody Sprawdź czy wąż nie jest zagięty lub ściśnięty Przedłużenie węża Jeśli chcesz przedłużyć wąż spustowy musisz użyć podobnego węża spustowego Nie może być dłuższy niż 4 metry w przeciwnym razie efekt mycia zmywarki do naczyń zostałby zmniejszony Podłączenie do syfonu Odpływ należy podłączyć ...

Page 145: ...wodu przelania lub wycieku należy ją wylać przed ponownym uruchomieniem zmywarki Zanim wezwiesz serwis Spojrzenie na tabelę na kolejnych stronach może uchronić Cię przed wezwaniem serwisu Problem Możliwa przyczyna Co robić Zmywarka nie włącza się Spalił się bezpiecznik lub wyskoczył wyłącznik automatyczny Wymień bezpiecznik lub włącz wyłącznik automatyczny Odłącz wszystkie urządzenia które mają te...

Page 146: ... wewnątrz zmywarki Użyłeś detergentu z barwnikami Użyj detergentu bez barwników Naczynia i sztućce nie są czyste Niewłaściwy program Nieprawidłowo przechowywane naczynia Wybierz mocniejszy program Upewnij się że używasz odpowiedniego detergentu i że ramiona spryskujące nie są blokowane przez duże kawałki naczyń Plamy lub folia na filiżankach i sztućcach 1 Bardzo twarda woda 2 Niska temperatura wod...

Page 147: ...h rękawiczek Nigdy nie używaj detergentów innych niż przeznaczone do zmywarki aby uniknąć ryzyka spienienia Nie można zamknąć pokrywy dozownika detergentu Pozostałości detergentu blokują ruch drzwi pojemnika odpadów Wyczyść dozownik detergentu Detergent pozostaje w dozowniku Naczynia zablokowały pokrywę tacy Ułóż naczynia w zmywarce Para To normalne zjawisko Podczas suszenia i opróżniania przez dr...

Page 148: ...apełnianiem zimną wodą Rzeczywiste zużycie energii zależy od użytkowania urządzenia 0 804 Zużycie wody w litrach na cykl na podstawie programu eco Rzeczywiste zużycie wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia i od twardości wody 9 Czas trwania programu g min 3 58 Rodzaj Wolnostojące Akustyczny dźwięk emisji hałasu dB A re 1 pW 45 Klasa emisji hałasu akustycznego C Zużycie po wyłączeniu W 0 49 ...

Page 149: ...jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Dyrektywa określa zasady zwrotu i recyklingu starego sprzętu w UE OSTRZEŻENIE Materiał opakowania może być niebezpieczny dla dzieci Wyrzuć opakowanie i urządzenie do punktu zbiórki lub centrum recyklingu Odetnij przewód zasilający i wyłącz mechanizm zamykania drzwi Karton jest w...

Page 150: ...rzeciwnym razie mogłyby być spowodowane niewłaściwą utylizacją tego produktu Bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim firmie zajmującej się utylizacją odpadów domowych lub w sklepie w którym produkt został zakupiony WAŻNE Aby w pełni wykorzystać możliwości zmywarki przeczytaj wszystkie instrukcje obsługi przed jej uruchomieniem ...

Page 151: ...przypadku dalszych pytań prosimy o kontakt z producentem OBSŁUGA I OBSŁUGA KLIENTA Zawsze używaj oryginalnych części zamiennych Oznakowanie modelu i numer serii znajdziesz na tablicy znamionowej Pozycję tablicy znamionowej można zmienić bez uprzedniego ostrzeżenia Oryginalne części zamienne dla niektórych konkretnych komponentów są do dyspozycji min 7 lub 10 lat Jest to zależne od typu komponentu ...

Page 152: ...egatywnych wpływów na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby być wynikiem niewłaściwej likwidacji odpadów O więcej szczegółów poproś w lokalnej administracji lub w najbliższym punkcie zbiórki odpadów Za nieodpowiednią likwidację tego rodzaju odpadu mogą zostać udzielone mandaty zgodnie z przepisami państwowymi Dla podmiotów handlowych w krajach Unii Europejskiej Jeśli chcesz zlikwidować urządz...

Page 153: ...MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI UTASÍTÁS PD 114 XE PD 114 WE ...

Page 154: ...Tisztelt vásárlónk Köszönjük hogy PHILCO terméket vásárolt Kérjük hogy a készülék helyes használata érdekében olvassa el az egész használati utasítást Copyright 2019 Fast ČR a s Ellenőrzés 02 2021 ...

Page 155: ...PROGRAM ELINDÍTÁSA 20 Programtáblázat 20 A készülék bekapcsolása 21 A program megváltoztatása 21 A kifelejtett edény behelyezése 21 6 RÉSZ KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 23 7 RÉSZ TELEPÍTÉS 26 A hely kiválasztása és szintezés 26 Csatlakoztatás a víz és elektromos hálózathoz 26 8 RÉSZ TIPPEK A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSÁHOZ 29 Hibakódok 29 A szerviz kihívása előtt 29 9 RÉSZ TERMÉKLAP 32 10 RÉSZ SELEJTEZÉS 33 A ...

Page 156: ... szerelési utasítások találhatók valamint tippek a hibák megoldásához stb A mosogatógép üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót segítséget nyújt a készülék karbantartásához és ápolásához A szerviz értesítése előtt A Hibaelhárítás fejezet segítséget nyújt a szokásos problémák megoldásában a márkaszerviz kihívása nélkül MEGJEGYZÉS A termék folyamatos fejlesztése és modernizálása m...

Page 157: ... A készülékkel nem játszhatnak gyermekek A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyermekek felügyelet nélkül A sérült vezetéket a fennálló veszélyek elkerülése végett csak a márkaszerviz szakemberei cserélhetik ki Tilos a készülék használata ha megsérült a tápkábel Az ajtót nem ajánlatos nyitott helyzetben hagyni mert könnyen bele lehet botlani Az edény behelyezése a mosogatógépbe FIGYELEM A ...

Page 158: ...ználható például alkalmazottak konyháiban boltokban irodákban és más munkahelyeken farmokon hotelek motelek és más szálláshelyek vendégei által reggelit szolgáltató szállásokon Ne üljön rá az ajtóra és a mosogató kosaraira ne lépjen rájuk és ne fejtsen ki túl nagy erőt a használatnál Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre és ne lépjen rá a nyitott ajtóra A készülék előre billenhet Csak mosogató...

Page 159: ...kábelre állítani A készüléket mindig új tömlővel kell a vízcsaphoz csatlakoztatni ne alkalmazzon használt tömlőt A csomagolóanyagot a megfelelő módon kell selejtezni A szerelésnél nem szabad a kábelt erősen vagy veszélyesen összenyomni vagy megcsavarni A vezérlőelemek nem játékszerek Győződjön meg arról hogy a talpazat nyílásait nem akadályozza egy szőnyeg A mosogatógép csak rendeltetési céljára a...

Page 160: ... megnyomásával a 3 IN 1 funkciót a felső kosárban vagy az alsó kosárban való mosogatást lehet választani és felvilágít a megfelelő jelző 5 Start Szünet gomb A kiválasztott mosogatóciklus elindítása vagy megszakítása 6 Programjelző Egy program kiválasztása után felvilágít a megfelelő jelző 7 Sóhiány jelző Felvilágít ha pótolni kell a sót a tartályban 8 Öblítőszer hiány jelző Felvilágít ha pótolni k...

Page 161: ...Fast ČR a s Ellenőrzés 02 2021 HU 7 A mosogatógép funkciói 8 5 7 1 3 4 6 2 Elölnézet 1 Felső kosár 2 Szórókarok 3 Alsó kosár 4 Vízlágyító tartály 5 Szűrők 6 Tisztítószer adagoló 7 Öblítőszer adagoló 8 Evőeszköz rekesz ...

Page 162: ...ükség sóra 1 Állapítsa meg a vízvezetékből folyó víz keménységi fokát Forduljon segítségért a vízművekhez 2 A beállítás értékét a vízkeménység táblázata ismerteti 3 Csukja be az ajtót 4 Kapcsolja be a főkapcsolót 5 Tartsa lenyomva a Delay gombot és nyomja le 5 másodpercre a Program gombot Egy hangjelzés lesz hallható és villogni kezd a H a gyári beállítás a H4 A beállítás megváltoztatása 1 Nyomja ...

Page 163: ...sót mindig egy csak teljes mosogató ciklus elvégzése előtt töltse be a tartályba Ezzel megakadályozható hogy a mosogató alján sós üledék maradjon amely korróziót okozhat Az első mosogató ciklus után kialszik az indikátor a vezérlőlapon A Húzza ki az alsó kosarat és csavarja le a sótartó kupakját 1 B Az első töltésnél először töltse fel a tartályt kb 2 3 részig vízzel kb 500 ml 2 C Helyezze a mellé...

Page 164: ...elző sötét Ahogy fogy az öblítőszer a fekete pont mérete csökken Ne hagyja hogy az öblítőszer mennyisége 1 4 rész alá csökkenjen Ahogy fogy az öblítőszer a fekete pont mérete az alábbi módon változik Telített részig részig részig fel kell tölteni hogy ne legyenek foltok Üres ÖBLÍTŐSZER ADAGOLÓ 1 Fordítsa az adagoló kupakját open balra pozícióra és emelje fel 2 Töltse be az öblítőszert az adagolóba...

Page 165: ...entse ha az edényen fehér foltok vannak vagy a poharakon és késpengéken kékes bevonat képződik D A tisztítószer funkciója A vegyi összetevőket tartalmazó tisztítószerek a szennyeződések üledékek eltávolításához szükségesek és segítenek kimosni ezeket a mosogatógépből A legtöbb kereskedelemben kapható tisztítószer alkalmas erre a célra Koncentrált tisztítószerek Vegyi összetételük alapján a tisztít...

Page 166: ...ószer mennyiség MEGJEGYZÉS 1 Ha a fedő csukva van nyomja meg a nyitógombot A fedő kinyílik 2 A tisztítószert mindig a mosogatóprogram megkezdése előtt töltse be Csak mosogatógépbe való minőségi tisztítószert használjon FIGYELEM A tisztítószer maró hatású Tartsa távol a gyerekektől Mindig csak mosogatógépbe való tisztítószert használjon A tisztítószert tartsa tisztán és szárazon Ne töltsön tisztító...

Page 167: ...dekében több mosogatószert töltsön be A klórmentes tisztítószerek csak kicsit fehérítenek A makacs és színes foltok nem tűnnek el teljesen Ebben az esetben kérjük magasabb hőmérsékletű programot válasszon A 3 az 1 ben tisztítótabletták használata 1 Ezeknek a termékeknek a használata előtt győződjön meg arról a gyártó utasításai alapján hogy a háztartásában használt víz keménységi foka megfelel a g...

Page 168: ... 1 Töltse fel a sótartályt és az öblítőszer adagolót 2 Állítsa be a víz keménységi fokának szabályozóját a legmagasabb beállításra és végezzen el egymás után 3 rendes ciklust edény nélkül 3 Most ismét állítsa be a keménységi fokot a környezetében használt víz keménységi fokának megfelelően részletes információk a kezelési útmutatóban MEGJEGYZÉS A 3 az 1 ben kiegészítő funkció és más programmal egy...

Page 169: ...olyhasson róluk C Minden tárgyat stabilan kell behelyezni hogy ne boruljanak fel D A tárgyak nem akadályozhatják a szórókarok szabad forgását 2 Nagyon kicsi tárgyakat ne tisztítson mosogatógépben mert ezek könnyen kieshetnek a kosarakból Az edények kipakolása a mosogatógépből Ajánlatos először az alsó kosárból kipakolni hogy a víz ne csepegjen az alsó kosárban levő edényre A felső kosár használata...

Page 170: ...a Az alsó kosárba helyezze a nagyobb nehezebben tisztítható tárgyakat lábasokat serpenyőket fedőket tálaló edényeket és tálakat a következő oldalon található ábra szerint A tálaló edényeket és fedőket a kosár két szélére tegye hogy azok ne akadályozzák a szórókarok szabad forgását A lábasokat tálaló edényeket stb mindig fejjel lefelé kell behelyezni A mély edényeket ferdén helyezze be hogy a víz k...

Page 171: ...y hajtsa le Opcionális Felső kosár Alsó kosár Evőeszköztartó kosár Az evőeszközt az ábra szerint kell a kosárba rakni Úgy kell berakni hogy a víz szabadon lefolyhasson Az evőeszköztartó kosár két részből áll és mindkét rész beállítható Emelje meg az egyik vagy mindkét részt ha nagyobb edényeket szeretne behelyezni a felső kosárba Az alábbi edények eszközök mosogatása mosogatógépben Ajtó melletti r...

Page 172: ...észlet fér be Ne tegyen mosogatóképben nem tisztítható edényt a készülékbe Ez fontos a kívánt eredmény elérése és az energiatakarékosság szempontjából Evőeszközök és edények behelyezése Az edény behelyezése előtt Távolítsa el a nagyobb maradványokat Áztassa be az odaégett serpenyőket Edény és evőeszközök bepakolásánál ügyeljen a következőkre Az edények és evőeszközök nem akadályozhatják a szórókar...

Page 173: ...títószert használjon Szükség esetén kérjen a gyártótól további információkat Válasszon alacsony hőmérsékletű programot A sérülések elkerülése érdekében a program befejezése után a lehető legrövidebb időn belül vegye ki a poharakat és edényeket A mosogatóciklus után A mosogatóciklus befejezésekor 6 hangjelzés lesz hallható és a készülék leáll Kapcsolja ki a készüléket a főkapcsolóval zárja el a víz...

Page 174: ...vagy 3 az 1 ben 143 0 730 11 5 60 perc Enyhén vagy átlagosan szennyezett tányérok és edények mindennapi használatnál Előmosogatás Mosogatás 50 C Forró vizes öblítés Szárítás 3 15 g 60 0 850 8 7 Gyors Rövid mosogatás enyhén szennyezett edényekhez szárítás nélkül Mosogatás 45 C Forró vizes öblítés 15 g 40 0 650 5 9 Előmosogatás Edény leöblítése amelyet csak később fog elmosogatni Előmosogatás 12 0 0...

Page 175: ... rövid ideje működik Ellenkező esetben a tisztítószer már kikerült az adagolóból vagy a készülék már leürítette a mosogatóvizet Ebben az esetben a tisztítószer adagolót újra kell tölteni A tisztítószer betöltése rész Nyomja meg a főkapcsolót a program leállításához Kapcsolja be újra és válassza ki a kívánt programot olvassa el a Mosogatóprogram elindítása részt MEGJEGYZÉS Ha mosogatás közben kinyi...

Page 176: ...Zárja el a vízcsapot Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját A készülékből forró gőz távozhat A forró edény érzékeny a koccanásra Hagyja az edényeket kb 15 percig hűlni mielőtt kipakolná a készülékből Nyissa ki a mosogatógép ajtaját hagyja résnyire nyitva és várjon néhány percet a kipakolás előtt Ezáltal az edények könnyebben megszáradnak Az edény kipakolása Normális jelenség ha a mosogatógép belsej...

Page 177: ...at például a csont vagy üvegdarabokat amelyek eltömíthetik a lefolyócsövet a durvaszűrő fogja fel A szűrő által felfogott tárgyak eltávolításához enyhén nyomja meg a szűrő tetején lévő füleket és emelje ki a szűrőt 3 Mikroszűrő Ez a szűrő a leeresztő részben gyűjti össze az ételmaradékokat és megakadályozza hogy azok a ciklus folyamán visszakerüljenek az edényekre Minden mosogatás után ellenőrizze...

Page 178: ...s nyomja lefelé Soha ne használja a mosogatógépet szűrők nélkül A szűrők helytelen visszahelyezése csökkenti a készülék teljesítményszintjét és károsítja az edényeket és evőeszközöket FIGYELEM A mosogatógépet soha ne üzemeltesse a szűrőrendszer nélkül Tisztítás közben ne ütögesse a szűrőket Ellenkező esetben a szűrők elferdülhetnek és a mosogatógép teljesítménye csökkenhet A szórókarok tisztítása ...

Page 179: ...tán zárja el a vízcsapot és hagyja résnyire nyitva a készülék ajtaját hogy a pára és a szagok kiszellőzzenek Húzza ki a csatlakozódugót Tisztítás vagy ápolás előtt húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból Ne kockáztassa az egészségét Ne használjon hígítókat és súrolószereket A mosógép külső és gumi részeinek tisztításához ne használjon agresszív tisztítószereket vagy oldószert Tisztítsa meg lan...

Page 180: ...l vagy fallal Ezt a készüléket egy pultba is be lehet építeni 3 Helyezze a készüléket egy egyenes és szilárd padlóra Ha a padló nem egyenes állítsa be vízszintesen a készüléket az elülső szabályozó lábakkal a készülék nem dőlhet meg 2 foknál nagyobb szögben Sikeres szintbeállítás esetén a készülék stabilabb lesz és nem fog mozogni vagy rezegni működés közben Csatlakoztatás a víz és elektromos háló...

Page 181: ...ltüntetett értékeknek A csatlakozóaljzat megfelel a készülék csatlakozódugójának Amennyiben ez nem így van akkor szakképzett villanyszerelővel cseréltesse ki az aljzatot ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt Opcionális Telepítés előtt ügyeljen hogy tápkábel és csatlakozóaljzat könnyen hozzáférhetők legyenek A kábelt nem szabad megcsavarni meg összenyomni A fennálló veszélyek elkerülése vé...

Page 182: ...n elhelyezett edénybe vagy tartályba kell üríteni A víz leeresztése Csatlakoztassa az elvezető tömlőt A vízszivárgás elkerülése miatt a tömlőt szabályosan kell csatlakoztatni Győződjön meg arról hogy a tömlő nincs meghajlítva vagy összenyomva Hosszabbító tömlő Amennyiben szükség van egy hosszabbító tömlőre azonos típust kell használni Nem lehet 4 méternél hosszabb ellenkező esetben csökken a készü...

Page 183: ... a szivárgás következtében a készülék alján víz van a készülék újraindítása előtt ezt a vizet fel kell itatni A szerviz kihívása előtt Az alábbi táblázat áttanulmányozása segítséget nyújt néhány probléma megoldásához Probléma Lehetséges ok Megoldás A mosogatógép nem működik Kiégett a biztosíték vagy működésbe lépett a megszakító Cserélje ki a biztosítékot vagy állítsa vissza a megszakítót Válassza...

Page 184: ...artalmaz Ügyeljen arra ahogy a tisztítószer ne tartalmazzon festékanyagokat Az edények és az evőeszközök nem tiszták Nem megfelelő program Nem megfelelő behelyezés Válasszon erősebb programot Ügyeljen arra hogy a mosogatószer adagoló és a szórókarok működését ne akadályozzák a nagy edények Foltok és lerakódások a poharakon és az evőeszközön 1 Rendkívül kemény a víz 2 Alacsony a beáramló víz hőmérs...

Page 185: ...rt és gumikesztyűt A habképződés elkerülése érdekében soha ne használjon a mosogatószeren kívül más tisztítószert Nem lehet bezárni a tisztítószer tartó fedelét Valami akadályozza a mechanizmust Távolítsa el az akadályt A tisztítószer az adagolóban maradt Edények akadályozzák a tisztítószer adagolót Helyezze be megfelelően az edényeket Gőz Szokványos jelenség Az ajtózár melletti szellőzőnyílásokbó...

Page 186: ...esetén A tényleges energiafogyasztás a készülék használatától függ 0 804 Vízfogyasztás literekben ciklusonként eko programmal A tényleges vízfogyasztás a használattól és a víz keménységétől függ 9 Program időtartama ó perc 3 58 Típus Szabadon álló Akusztikus zajkibocsátás dB A re 1 pW 45 Akusztikus zajszint osztály C Felhasználás kikapcsolás után W 0 49 Felhasználás készenléti módban W 0 6 Felhasz...

Page 187: ...mos és elektronikus berendezések hulladék elhelyezéséről szóló 2012 17 EK európai irányelvnek WEEE Az irányelv meghatározza a használt készülékek leadására és újrahasznosítására vonatkozó szabályokat az EU keretén belül FIGYELMEZTETÉS A csomagolóanyagok veszélyesek lehetnek gyermekekre nézve Adja le a csomagolást és a berendezést a gyűjtőhelyen vagy a hulladékfeldolgozó telepen Távolítsa el a tápk...

Page 188: ...ett potenciálisan negatív következmények megelőzésében amelyeket a termék felelőtlen hulladékkezelése idézhet elő A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a hulladékkezelő vállalathoz FONTOS A legjobb teljesítmény érdekében a készülék üzembe helyezése előtt olvassa el az útmutatót ...

Page 189: ...012 EN60704 2 3 2002 A1 2005 szabványoknak A készülék helyes működéséhez a faltól való minimális távolsághoz és a készülék méretéhez szükséges légi hozzáférési követelmények a kézikönyv részét képezik További kérdéseivel forduljon a gyártóhoz ÜGYFÉLKÖRNYEZET ÉS SZOLGÁLTATÁS Mindig eredeti pótalkatrészeket használjon Amikor kapcsolatba lép a hivatalos szervizünkkel rendelkezésére kell bocsátani a m...

Page 190: ...elejtezéssel Ön is hozzájárulhat a régi készülékek megfelelő feldolgozásához és újrahasznosításához A szakszerű selejtezés megelőzi az esetleges negatív kihatásokat az emberi egészségre és a környezetre Részletes információkkal a helyi hivatal vagy a legközelebbi hulladékhasznosító telephely szolgálhat A termék szabálytalan selejtezése a helyi törvények értelmében büntetendő lehet Vállalkozók az E...

Page 191: ...NOTES POZNÁMKY NOTATKI MEGJEGYZÉS ...

Page 192: ...ntoch 18 831 06 Bratislava SLOVAKIA Importer to PL FAST Poland Sp z o o Ul Kwietniowa 36 05 090 Wypędy POLAND Importer to HU FAST HUNGARY Kft Kántor út 10 2310 Szigetszentmiklós HUNGARY is a pending or registered trademark of Electrolux Home Products Inc and used under a license from Electrolux Home Products Inc ...

Reviews: