Phcbi MDF-MU339 Operating Instructions Manual Download Page 29

29 

 

      DISPOSAL OF UNIT 

 

Disposal of Old Equipment and Batteries 
Only for European Union and countries with recycling systems 

These  symbols  on  the  products,  packaging,  and/or 

accompanying  documents  mean  that  used  electrical  and 

electronic  products  and  batteries  must  not  be  mixed  with 

general household waste. 
For  proper  treatment,  recovery  and  recycling  of  old 

products  and  used  batteries,  please  take  them  to 

applicable  collection  points  in  accordance  with  your 

national legislation. 
By  disposing  of  them  correctly,  you  will  help  to  save 

valuable  resources  and  prevent  any  potential  negative 

effects on human health and the environment. 
For more information about collection and recycling, please 

contact your local municipality. 
Penalties  may  be  applicable  for  incorrect  disposal  of  this 

waste, in accordance with national legislation. 

Note for the battery symbol (bottom symbol): 

This symbol might be used in combination with a chemical 

symbol. In this case it complies with the requirement set by 

the Directive for the chemical involved. 

Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií 
Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie 

Tieto  symboly  uvádzané  na  výrobkoch,  balení  a/alebo  v 

sprievodnej 

dokumentácii 

informujú 

tom, 

že 

opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa 

nesmú likvidovať ako bežný domový odpad. 
V  záujme  zabezpečenia  správneho  spôsobu  likvidácie, 

spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky 

a  batérie  na  špecializovanom  zbernom  mieste  v  súlade  s 

platnou legislatívou. 
Správnym  spôsobom  likvidácie  týchto  výrobkov  a  batérií 

prispejete  k  zachovaniu  cenných  zdrojov  a  predídete 

prípadným  negatívnym  dopadom  na  ľudské  zdravie  a 

životné prostredie. 
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú 

miestne úrady. 
Pri  nesprávnej  likvidácii  tohto  druhu  odpadu  môžu  byť  v 

súlade s platnou legislatívou udelené pokuty. 

Poznámka  týkajúca  sa  symbolu  batérie  (spodný 

symbol): 

Tento  symbol  môže  byť  použitý  spolu  so  symbolom 

chemickej  značky.  V  takom  prípade  vyhovuje  požiadavke 

stanovenej Smernicou týkajúcou sa príslušnej chemikálie. 

Изхвърляне  на  излезли  от  употреба  електрически  и  електронни 

уреди и батерии 
Само  за  Европейския  съюз  и  страните  със  системи  за 

рециклиране 

TТози  символ  върху  продуктите,  опаковката  и/или 

придружаващите 

документи 

означава, 

че 

изразходваните  електрически  и  електронни  продукти  и 

батериите  не  бива  да  се  изхвърлят  в  общите  битови 

отпадъци. 
Моля,  предавайте  старите  продукти  и  изхабените 

батерии  за  обработка,  преработка  и  рециклиране  на 

компетентните  пунктове  за  събиране  на  отпадъци 

съгласно законовите разпоредби. 
Като  изхвърляте  тези  продукти  и  батериите  правилно, 

Вие  помагате  за  запазване  на  ценни  ресурси  и  за 

избягване  на  евентуално  вредните  влияния  върху 

човешкото здраве и околната среда. 
За  повече  информация  относно  събирането  и 

рециклирането  се  обърнете  към  Вашето  предприятие 

на  място,  предлагащо  услуги  във  връзка  с 

изхвърлянето на отпадъците.   
Съгласно  разпоредбите  в  страната  за  неправилно 

изхвърляне на тези отпадъци могат да бъдат наложени 

парични глоби. 

Указание за символа батерия (символ долу):

 

Този  символ  може  да  е  изобразен  в  комбинация  с 

химически символ. В този случай това се прави поради

 

изискванията на директивите, издадени за съответния 

             

  химикал. 

Tájékoztatás  felhasználók  számára  az  elhasználódott  készülékek, 

szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról. 
Csak  az  Európai  Unió  és  olyan  országok  részére,  amelyek  begyűjtő 

rendszerekkel rendelkeznek 

A  termékeken,  a  csomagoláson  és/vagy  a  kísérő 

dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy 

az  elhasználódott  elektromos  és  elektronikus  termékeket, 

szárazelemeket  és  akkumulátorokat  tilos  az  általános 

háztartási hulladékkal keverni. 
Az 

elhasználódott 

készülékek, 

szárazelemek 

és 

akkumulátorok  megfelelő  kezelése,  hasznosítása  és 

újrafelhasználása 

céljából, 

kérjük, 

hogy 

helyi 

törvényeknek,  megfelelően  juttassa  el  azokat  a  kijelölt 

gyűjtőhelyekre. 
E  termékek,  szárazelemek  és  akkumulátorok  előírásszerű 

ártalmatlanításával  Ön  hozzájárul  az  értékes  erőforrások 

megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és 

a környezet károsodását. 
Amennyiben  a  begyűjtéssel  és  újrafelhasználással 

kapcsolatban további kérdése lenne, kérjük, érdeklődjön a 

helyi önkormányzatnál. 
E  hulladékok  szabálytalan  elhelyezését  a  nemzeti 

jogszabályok büntethetik. 

Megjegyzés a szárazelem- és 

akkumulátor-szimbólummal

 

kapcsolatban (alsó 

szimbólumpélda):

 

Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt   
alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU   

irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét. 

Pozbywanie  się  zużytych  urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych 

oraz baterii. 
Dotyczy 

wyłącznie 

obszaru 

Unii 

Europejskiej 

oraz 

krajów 

posiadających systemy zbiórki i recyklingu. 

Niniejsze 

symbole 

umieszczane 

na 

produktach, 

opakowaniach  i/lub  w  dokumentacji  towarzyszącej 

oznaczają,  że  nie  wolno  mieszać  zużytych  urządzeń 

elektrycznych  i  elektronicznych  oraz  baterii  z  innymi 

odpadami domowymi/komunalnymi. 
W  celu  zapewnienia  właściwego  przetwarzania,  utylizacji 

oraz  recyklingu  zużytych  urządzeń  elektrycznych  i 

elektronicznych  oraz  zużytych  baterii,  należy  oddawać  je 

do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie 

z przepisami prawa krajowego. 
Poprzez  prawidłowe  pozbywanie  się  zużytych  urządzeń 

elektrycznych  i  elektronicznych  oraz  zużytych  baterii 

pomagasz  oszczędzać  cenne  zasoby  naturalne  oraz 

zapobiegać  potencjalnemu  negatywnemu  wpływowi  na 

zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego. 
W  celu  uzyskania  informacji  o  zbiórce  oraz  recyklingu 

zużytych  urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych  oraz 

baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. 
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić 

kary przewidziane przepisami prawa krajowego. 

Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):

 

Ten symbol może występować wraz z symbolem 
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania 
Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są 
spełnione. 

Pomembna  informacija  za  pravilno  odstranjevanje  izrabljene  opreme 

in baterij 
Samo  za  države  EU  in  države,  kjer  imajo  vzpostavljen  sistem 

recikliranja odpadnih snovi 

Simboli  na  samem  izdelku,  embalaži  ali  spremljajočih 

dokumentih  pomenijo,  da  po  koncu  življenske  dobe 

aparata,  z  njim  ni  dovoljeno  ravnati  kot  z  drugimi 

gospodinjskimi odpadki. 
Vaša  dolžnost  je,  da  izrabljeno  opremo  ali  napravo  ter 

baterijske  vložke  predate  v  odstranjevanje  na  posebna 

zbirna  mesta  za  ločeno  zbiranje  odpadkov  v  okviru  vaše 

lokalne skupnosti oziroma zastopniku, ki opravlja dejavnost 

prevzemanja odpadne električne in elektronske opreme. 
S  tem,  ko  jih  pravilno  odstranite  (recikliranje  in  sortiranje 

nevarnih  odpadkov)  varujete  naše  življensko  okolje  ter 

preprečujete negativni vpliv na naravo okrog nas, na naše 

življensko pomembne vire in vode. 
Za  dodatne  informacije  o  zbiranju  in  recikliranju,  prosim 

kontaktirajte vašo lokalno skupnost. 
Nepravilno  odstranjevanje  nevarnih  in  izrabljenih  snovi  ter 

naprav je lahko kaznivo dejanje. 

Obvestilo za baterijski simbol (spodnji simbol):

 

Ta simbol se uporablja v kombinaciji s kemičnim simbolom. 

V takšnem primeu odgovarja zahtevi, ki jo določa direktiva 

za dotično kemikalijo. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for MDF-MU339

Page 1: ...MU539 MDF MU539 Please read the operating instructions carefully before using this product and keep the operating instructions for future use See page 35 for model number Operating Instructions Biome...

Page 2: ...UZZER INTERLOCK MODE 21 CHANGE OF COMPRESSOR DELAY TIME 22 DURING AFTER POWER FAILURE 23 REMOTE ALARM TERMINAL 23 ALARMS SAFETY FUNCTIONS 24 ROUTINE MAINTENANCE 25 Cleaning the exterior interior and a...

Page 3: ...t notice for improvement of performance or function Contact our sales representative or agent if any page of the operating instructions is lost or the page order is incorrect or if the instructions ar...

Page 4: ...are illustrated in the following way WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in serious injury or death CAUTION Failure to observe CAUTION signs...

Page 5: ...re flammable or volatile substances are present may cause explosions and or a fire Do not install the unit in a location where corrosive gases such as acids are present Installing the unit in a locati...

Page 6: ...if the liquid is spilled Never damage the power supply cord or power supply plug by breaking adapting placing near a source of heat bending with force twisting pulling adding weight or binding A dama...

Page 7: ...y out disassembly and disposal of the unit Leaving the unit in a location that can be accessed by third parties may result in unexpected accidents e g the unit may be used for unintended purposes Do n...

Page 8: ...or alkalis in this unit except in a sealed container These may be harmful to your health and may cause corrosion of internal components or electrical parts Check the settings when restarting operatio...

Page 9: ...l indicates an earth ENVIRONMENTAL CONDITIONS This equipment is designed to be safe at least under the following conditions based on the IEC 61010 1 Indoor use Altitude up to 2000 m Ambient temperatur...

Page 10: ...ONENTS Back side Space for interface board MDF MU539 9 13 MDF MU339 11 10 14 Right side 4 8 7 12 6 5 3 1 2 Drain port Bottom of cabinet 4 3 8 1 2 6 5 7 Drain port Bottom of cabinet Storage contaner St...

Page 11: ...latch To lock the outer door turn this latch downward To unlock rotate this latch up A padlock is also available 8 Control panel To display the temperature setting and running condition See page 12 9...

Page 12: ...ing this key for more than 5 seconds in the temperature display mode 5 Set key SET Temperature setting mode is led by pressing this key Once the key is pressed the changeable digit is flashed Pressing...

Page 13: ...possible to achieve a stable cooling performance The ambient temperature to use is 5 o C degrees to 35 o C degrees for MDF MU339 5 o C degrees to 30 o C degrees for MDF MU539 A flat surface where the...

Page 14: ...ng the unit using the levelling feet Rotate the front levelling feet clockwise until the casters are raised 5 mm to 10 mm above the floor surface Fig 1 In addition rotate the levelling feet slightly c...

Page 15: ...together in the chamber Fix the shelves on the shelf stoppers securely before start up of the unit Incomplete installation may cause injury or damage The shelf stoppers are attached to the standard lo...

Page 16: ...larm test key ALARM TEST The remote alarm is also operated E09 is displayed on the digital temperature indicator and buzzer sounds if the battery switch is off Make sure to turn on the battery switch...

Page 17: ...guaranteed temperature is 30 C at no load The setting mode returns to the temperature display mode automatically when 90 seconds has passed without any key operation In this case any setting before p...

Page 18: ...changes 4 Press set key SET The current setting is displayed and the first digit is flashed 5 Set the figure to 005 by using digit shift key and numerical value shift key When pressed the settable di...

Page 19: ...rical value shift key for 5 seconds The display changes to F00 and the first digit blinks 3 Set the figure to F50 by using digit shift key and numerical value shift key When pressed the settable digit...

Page 20: ...it shift key for 5 seconds The display changes to F00 and the first digit blinks 3 Set the figure to F25 by using digit shift key and numerical value shift key When pressed the settable digit is shift...

Page 21: ...l value shift key for 5 seconds The display changes to F00 and the first digit blinks 3 Set the figure to F24 by using digit shift key and numerical value shift key When pressed the settable digit is...

Page 22: ...es Description of operation Key operated Indication after operation 1 The current chamber temperature is displayed 2 Press numerical value shift key for 5 seconds The display changes to F00 and the fi...

Page 23: ...ture then the high temperature alarm is activated and the buzzer sounds and the remote alarm is also activated Please push the buzzer stop key BUZZER to silence buzzer and take appropriate actions if...

Page 24: ...nser sensor is disconnected Alarm lamp is flashed E03 and chamber temp are displayed alternately Intermittent tone Remote alarm If the condenser sensor is short circuited Alarm lamp is flashed E04 and...

Page 25: ...roduct is refrigerated by the direct cooling When it uses for a long time frost appears on the chamber wall It cannot be cooled down when there is much amount of frost The defrost is mentioned in the...

Page 26: ...buzzer sound as a result of power from the battery for the power failure alarm The regular replacement of the battery for the power failure alarm is important to prevent an increase in chamber temper...

Page 27: ...rature load have been put in the chamber The door is open No key operation is available The key lock is set in ON L 1 Set the key lock in OFF L 0 During setting mode the mode returns to temperature di...

Page 28: ...bliged to comply with Japanese battery regulation Label indication is obliged to comply with Taiwanese battery regulation Refrigerant REGULATION EU No 517 2014 on Certain Fluorinated Greenhouse Gases...

Page 29: ...z s megakad lyozza az emberi eg szs g s a k rnyezet k rosod s t Amennyiben a begy jt ssel s jrafelhaszn l ssal kapcsolatban tov bbi k rd se lenne k rj k rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l E hullad kok...

Page 30: ...cycling gem den gesetzlichen Bestimmungen den zust ndigen Sammelpunkten zu Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur R ckgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet Batteri...

Page 31: ...med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning...

Page 32: ...weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potenti le negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling ku...

Page 33: ...resentative or agent For the usage of the temperature recorder also refer to an installation sheet enclosed with the temperature recorder Main specifications of temperature recorder MTR G85C MTR 4015L...

Page 34: ...50 o C and 50 o C Temperature sensor Thermistor sensor Temperature alarm Flash of digital temperature indicator and alarm lamp Buzzer Remote alarm Remote alarm contact Allowable contact capacity DC 3...

Page 35: ...rature 5 o C to 35 o C Humidity equal or less than 80 R H The unit with CE mark complies with EU directives Product name Biomedical Freezer MDF MU539 Model number MDF MU539 PE Cooling performance 30 o...

Page 36: ...the unit Unit interior No contamination Decontaminated Contaminated Others 3 Instructions for safe repair maintenance disposal of the unit a The unit is safe to work on b There is some danger see bel...

Page 37: ...37 MEMO...

Page 38: ...38 MEMO...

Page 39: ...39 MEMO...

Page 40: ...Printed in Indonesia LDCL045400 2 N0418 20619 PHC Corporation 2018 1 1 1 Sakada Oizumi machi Ora gun Gunma 370 0596 Japan...

Reviews: