
76
Français
Évacuation, alimentation en eau
Les raccordements d‘arrivée et d‘évacuation
d‘eau doivent être réalisés conformément à la
norme Din 1988/en1717 / Din1986/en12056
et aux prescriptions locales en vigueur
Vérifier avant le montage :
tenir compte de la largeur de la
porte du local d’installation.
montage du produit, en liaison avec
des tabliers optionnels, dans une
salle de bain dont le carrelage est
terminé (sol et murs).
Sol / écoulement
La portance du sol doit correspondre
à une charge de 300 kg/m².
Le sol doit être bien nivelé, c'est-à-dire
qu'il doit être plat et de niveau.
La douche-baignoire combinée doit être
montée sur un sol approprié aux locaux
humides. La fonction balnéo projette de
l‘eau hors de la baignoire!
Eau / eau usée
iL faut prévoir une évacuation au sol
à cause du système de support de
baignoire. une évacuation au mur
est généralement impossible!
attention ! Conformément à Din
en 12764, un dispositif de sécurité
approprié contre le reflux doit être
installé par la personne utilisant le
whirlpool. Ce dispositif doit être placé
à la hauteur de montage correcte et
consister soit en une combinaison de
sécurité haute pression, selon en 1717,
soit en un interrupteur de conduite a1,
selon Din 1988
rincer abondamment de manière
appropriée les conduites d’alimentation
en eau conformément aux normes Din.
Partie électrique
raccordement électrique: câble 3 x
1,5 mm² / longueur de câble 3500
mm
Câble de mise à la terre : câble 4 mm² /
longueur de câble 3500 mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PrÉFaCe
Español
PreFaCio
Desagüe y entrada de agua
La conexión para la entrada y salida de agua
ha de instalarse de acuerdo con las normas
Din 1988/en1717 / Din1986/en12056
actualmente vigentes y las normativas
locales
Puntos a comprobar antes de efectuar
la instalación:
observar el ancho de puerta del
cuarto previsto para la instalación.
instalación del producto, combinado
con los embellecedores opcionales,
en un baño alicatado (suelo y
paredes de azulejo).
Suelo / desagüe
el suelo debe tener una capacidad
de carga de 300 kg/m².
el
suelo
debe
estar
lo
suficientemente nivelado, es decir,
debe ser homogéneo y horizontal.
Se debe montar el conjunto de
bañera y cabina de ducha sobre
un suelo apropiado para recintos
húmedos. ¡al estar activa la función
de hidromasaje salpica agua de la
bañera!
Agua fresca / residual
Debido al sistema portante de
bañera, el desagüe tiene que
preverse en la zona de fondo. ¡Por
regla general no es posible una
conexión para el desagüe desde la
pared!
¡atención! La norma Din en
12764 requiere instalar un sistema
anti-retorno adecuado en el lado
del edificio.Según la norma en
1717, consistirá en una protección
combinada clase HD, o bien, según
Din 1988, en una válvula de corte
integrada en el tubo clase a1,
teniendo en cuenta la altura de
montaje.
antes de conectar las tuberías de
alimentación de agua hace falta
lavarlas como es debido según la
norma Din.
Electricidad
Conexión eléctrica: cable de 3 x 1,5
mm² / longitud de cable 3500 mm
Cable de toma de tierra: cable de 4
mm² / longitud de cable 3500 mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nederlands
Water af- en toevoer
aansluiting van de watertoevoer
en waterafvoer dienen volgens de
geldende richtlijnen Din 1988/en1717
en
de
plaatselijke
voorschriften
uitgevoerd te worden.
Voor de montage controleren:
Let op de deurbreedte in de ruimte
die voor installatie van de whirlpool
is bestemd.
montage van het product in
combinatie
met
optionele
afdekkingen in de klaar getegelde
badkamer
(vloer
en
muren
getegeld).
Vloer/afvoer
De draagkracht van de vloer moet
een minimale belasting van 300 kg/
m2 aankunnen.
De vloer moet voldoende vlak zijn,
dat wil zeggen een waterpas en
vlakke vloer.
De whirlpool moet geplaatst worden
op een vloer die geschikt is voor
vochtige ruimtes!
Water/afvalwater
in verband met het frame moet
de afvoer in de vloer worden
aangebracht. Houdt rekening met
de plaats van de badpoten. een
afvoerwateraansluiting uit de wand
is niet mogelijk!
Conform Din en 12764 moet een
geschikte
terugstroombeveiliging
zijn geïnstalleerd. Deze moet
minimaal conform en 1717 een
veiligheidscombinatie HD of conform
Din 1988 een buisonderbreker
a1 zijn, gemonteerd op de juiste
montagehoogte.
Voor het aansluiten van de
watertoevoer dienen deze volgens
Din-norm eerst doorgespoeld te
worden.
Elektra
elektrische aansluiting: kabel 3 x 1,5
mm2/lengte 3500 mm
equipotentiaalverbinding (aarding):
kabel 4 mm2/lengte 3500 mm
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
VoorWoorD
Summary of Contents for Funpool 23002 Series
Page 11: ...83 Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 13: ...85 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 15: ...87 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 17: ...89 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 19: ...91 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 21: ...93 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 23: ...95 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 26: ...98...
Page 29: ...101 A B C C C C Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 31: ...103 C C C E C D B A 3 2 4 3 2 3 Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 33: ...105 ca 10 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 35: ...107 A 2 1 6 4 7 5 B 5 C D 1 2 3 Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 37: ...109 B A 3 2 3 5 2 5 6 7 4 4 1 1 C D Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 39: ...111 B A 1 2 3 4 5 5 Fran ais Espa ol Nederlands...
Page 41: ...113 1 2 3 5 7 4 6 8 9 10 11 12 13 A B Fran ais Espa ol Nederlands...