Phanteks Enthoo Evolv ATX User Manual Download Page 28

28

L’hub PWM funziona in modo ottimale quando è modulato da un segnale PWM dalla scheda madre, 
che consentirà il massimo campo di regolazione. Tuttavia, non tutti i connettori a 4 pin della scheda 
madre implementano la modulazione del segnale PWM.

Collegamento del connettore a 4 pin al connettore CPU_FAN
Per la completa funzionalità PWM, l’hub PWM Phanteks richiede il collegamento del connettore a 4 pin 
al connettore “CPU_Fan” della scheda madre, perché tutti i produttori di schede madre implementano 
una modulazione del segnale PWM su questo connettore. Collegare l'alimentazione 12V SATA per 
alimentare l'hub PWM. Non tutte le schede madre hanno, per impostazione predefinita, il connettore 
CPU_FAN impostato sulla modulazione del segnale PWM. Consultare la documentazione della scheda 
madre in merito.

Collegamento del connettore a 4 pin ad altri connettori a 4 pin (oltre al connettore CPU_Fan)
Sulle schede madri odierne oltre al connettore "CPU_FAN" si possono trovare altri connettori a 4 pin 
(ad esempio: "CPU_Fan2", "CHA_Fan", "OPT_Fan"), tuttavia non tutti i produttori di schede madre 
implementano una vera modulazione del segnale PWM su questi connettori. Questi tipi di connettori a 
4 pin modulano gli RPM per mezzo della tensione, che ha un campo di regolazione ridotto rispetto alla 
reale modulazione del segnale PWM. 

Il cavo di alimentazione 12V SATA non può essere utilizzato per alimentare l’hub PWM se si collegano 
questi tipi di connettori a 4 pin, a causa dell'interferenza con la regolazione RPM per mezzo della 
tensione (e di conseguenza le ventole funzionano a RPM massimo). L'hub PWM attingerà la sua alimen-
tazione dal connettore a 4 pin, che è limitata ad un consumo totale del dispositivo di 30W.

Nota importante:
1 connettore della scheda madre può leggere solo 1 segnale RPM. Pertanto, la scheda madre leggerà 
solo il segnale RPM da 1 dispositivo collegato a Fan 1. Gli RPM di tutti gli altri dispositivi saranno 
regolati in base a FAN 1. Lo splitter a Y non deve essere collegato a FAN 1.  

O cubo PWM funciona de forma ideal quando modulados por um sinal PWM da placa mãe, que permitirá 
uma faixa de controle maior. Entretanto, nem todos os conectores da placa mãe com 4-pin implementam a 
modulação do sinal PWM.

Conectando 4-pin ao CPU_FAN
Para uma total funcionalidade PWM, o cubo PWM da Phanteks requer que os usuários conectem o conector 
de 4-pin ao conector do "CPU_Fan" da placa mãe, porque todos os fabricantes de placa-mãe implementam 
uma modulação de sinal PWM neste conector. Conecte a força SATA 12V ao cubo PWM. Nem todas as plac-
as-mãe têm seu conector CPU_Fan ajustado na modulação de sinal PWM de modo padrão. Por favor, consulte 
a documentação de sua placa-mãe sobre este assunto.

Conectando o 4-pin a outro suporte de 4-pin (ao lado do CPU_Fan)
Outros conectores de 4-pin podem ser encontrados nas placas-mãe modernas ao lado do conector "CPU_Fan" 
(por ex.: “CPU_Fan2”, “CHA_Fan”, “OPT_Fan”), entretanto nem todos os fabricantes de placas-mãe implemen-
tam uma modulação de sinal PWM real nestes conectores. Este tipo de conector de 4-pin modula as RPMs 
pela tensão, que têm uma faixa de controle menor comparada com a modulação através do sinal PWM real.  

O cabo de força 12V SATA não pode ser usado para ligar o cubo PWM, se a conexão é realizada com estes 
tipos de conectores de 4-pin, devido à interferência com a regulagem das RPMs da tensão (resultando no 
funcionamento dos ventiladores com as RPM totais). O cubo PWM irá dirigir sua força a partir do conector de 
4-pin, que é limitado a um dispositivo total com consumo de 30W no total.

Observação importante:
1 conector da placa-mãe pode ler apenas 1 sinal de RPM. Entretanto, a placa-mãe irá ler apenas o sinal de 
RPM de 1 dispositivo conectado ao Fan 1. A forma das RPM de todos os outros dispositivos será regulada de 
acordo com o FAN 1. O divisor Y não deverá ser conectado ao FAN 1.  

16. PWM HUB INSTALLATION

Summary of Contents for Enthoo Evolv ATX

Page 1: ...USER S MANUAL AT X ...

Page 2: ......

Page 3: ...amages incurred due to incorrect installation and incorrect usage of this product Thank you The EVOLV ATX a full tower chassis designed for enthusiasts and system builders who want a minimalistic design without compromising features Its aluminum exterior features Phanteks quick release system for easy access to the components The EVOLV ATX is equipped with the innovative radiator bracket the new H...

Page 4: ... 7 MOTHERBOARD INSTALLATION 13 8 POWER SUPPLY INSTALLATION 14 9 FILTERS REMOVAL 15 10 FANS COMPATIBILITY 16 11 RADIATOR BRACKET INSTALLATION 17 12 HARD DRIVE INSTALLATION 19 13 HARD DRIVE CAGE 20 14 DROP N LOCK SSD BRACKET 22 15 WATERCOOLING INSTALLATION 23 16 PWM HUB INSTALLATION 26 17 UPGRADE OPTIONS 29 18 SUPPORT AND SERVICES 30 ...

Page 5: ...mm x 495 mm x 510 mm W x H x D 9 25 in x 19 5 in x 20 1 in Form Factor Full Tower Material s Aluminum 3mm Steel chassis Motherboard support E ATX up to 264mm wide ATX Micro ATX Mini ATX Front I O 2x USB 3 0 Mic Headphone Reset Side window Yes EXPANSION DRIVE BAYS Expansion slots 7 Internal 3 5 5 2x extra upgrade slot Internal 2 5 2 1x extra upgrade slot COOLING 120 mm 140 mm Front 3x 2x 2 included...

Page 6: ...op Panel 3 SSD Bracket 4 PH F140SP 5 Right Side Panel 6 Front Panel 7 HDDTray 8 Hard Drive Cage 9 Front Mesh cover 10 Window Left Side Panel 11 Mid plate Bracket 12 Rear Dust Filters 13 Radiator Bracket 1 2 7 6 5 10 3 9 8 12 13 4 11 ...

Page 7: ...ampa de malha frontal 10 Painel Lateral Esquerdo 11 Placa média multifuncional 12 Filtros de Pó Inferiores 13 Suporte do Radiador Lateral 1 Chasis 2 Panel superior 4 Soporte de unidad de estado sólido 5 Panel lateral derecho 6 Panel frontal 7 Bandejas de unidad de disco duro 8 Compartimento de disco duro 9 Cubierta de malla frontal 10 Panel lateral izquierdo 11 Placa central multifuncional 12 Filt...

Page 8: ...8 3 ACCESSORIES BRACKETS ...

Page 9: ... 0 2 Microphone 3 Casque 4 Réinitialisationdel alimentation 5 Boutond alimentation 1 USB3 0 2 Microfono 3 Cuffie 4 Ripristinoalimentazione 5 Tastod alimentazione 1 USB 3 0 2 Microfoon 3 Hoofdtelefoon 4 Power Reset 5 Power knop 1 USB3 0 2 Micrófono 3 Cascos 4 Resetear 5 Botóndealimentación 1 USB 3 0 2 Microphone 3 Headphone 4 Reset 5 Power Button 1 2 3 4 5 ...

Page 10: ...P2_SSRX IntA P2_SSRX Vbus No Pin ID IntA P1_D IntA P1_D GND IntA P1_SSTX IntA P1_SSTX GND IntA P1_SSRX IntA P1_SSRX Vbus USB 3 0 5 CONNECTIONS AUDIO AGND AVCC MIC2_JD LINE2_JD MIC2 L MIC2 R FRO R F_IO_SEN FRO L PANEL Power SW Power LED Reset SW H D D LED Power LED ...

Page 11: ...anel hacia afuera 2 Empuje hacia arriba para sacarlo de los enganches y retírelo 1 Trek het zij paneel los vanuit de voorzijde en zwaai het volledig open tot de achterzijde 2 Til het zij paneel opwaarts op en ontkoppel deze van de schanieren Make sure to swing panel fully open before you push up to remove from hinge Certifique se de abrir o painel totalmente antes de empurrar para cima para remove...

Page 12: ... Ihre Hände an der angezeigten Stelle und ziehen Sie sie dann nach außen Per il pannello anteriore posizionare le mani sull area mostrata e tirare verso l esterno Para o painel frontal coloque as mãos na área ilustrada e puxe para fora Para sacar el panel frontal coloque las manos en el área indicada y tire hacia afuera Voor het verwijderen van het voorpaneel trek het paneel naar u toe zoals aange...

Page 13: ...a placa mãe com os parafusos M3 fornecidos instale la placa base con los tornillos M3 que se suministran Installeer het moederbord met de meegeleverde M3 scrhoeven Standoff screws are pre installed Les vis du support sont préinstallées Abstandhalterschrauben sind vorinstalliert Le viti dei distanziatori sono installate precedentemente Os parafusos separadores estão pré instalados Los tornillos sep...

Page 14: ...entation en place Befestigen Sie das Netzteil mit den mitgelieferten Schrauben Utilizzare le viti fornite per fissare la PSU in sito Use os parafusos para fixar a Unidade de Proteção e de Comutação Utilice los tornillos suministrados para fijar la fuente de alimentación en su posición Gebruik de meegeleverde schroeven om de voeding vast te zetten ...

Page 15: ...tromend water door de filter lopen voor het reinigen van de filters Droog de filters voordat u het weer bevestigd To remove the bottom and front filter pull out Mesh cover on top panel can also be cleaned Pour retirer les filtres en bas et à l avant tirez dessus La grille du panneau avant peut aussi être nettoyée Ziehen Sie den unteren und vorderen Filter heraus Die Gitterabdeckung an der oberen B...

Page 16: ...16 10 FAN COMPATIBILITY FAN COMPATIBILITY TABLE 140mm 120mm Top 2 3 Front 2 3 Rear 1 1 ...

Page 17: ...sos de cor prata e remova Finden Sie die 5 Schrauben silberfarbene Schrauben und entfernen Sie sie Individuare le 5 viti viti col argento e rimuoverle Localize os 5 parafusos parafusos de cor prata e remova Localice los 5 tornillos tornillos coloreados de plata y quítelos Vind de 5 schroeven zilver gekleurd en verwijder ...

Page 18: ...aus und schieben Sie sie hinein Befestigen Sie sie mit 4 silberfarbenen Schrauben Per l installazione allineare la staffa e farla scorrere all interno Utilizzare le 5 viti per bloccare in posizione Para instalar alinhe o suporte e deslize Use os 5x parafusos prateados para travar no lugar Para realizar la instalación alinee el soporte y deslice hacia adentro Utilice los 5 tornillos platea dos para...

Page 19: ... holes and screw in Aligner le SSD avec les trous de montage et vissez Richten Sie die SSD an den Montagelöchern aus und befestigen die Schrauben Allineare l unità ssd su i fori di installazione e fissare le viti Alinhe o SSD nos orifícios de fixação e parafuse Alinee la unidad de estado sólido con los agujeros de montaje y atorníllela Lijn de SSD uit op de bevestigingsgaten en schroef de schroeve...

Page 20: ...vere il coperchio dell HDD svitando le viti m3 Fase 2 Allineare la staffa del disco rigido nell alloggiamento e inserirlo Fase 3 Avvitare all interno dal retro con viti ad alette per bloccare la staffa in posizione Passo 1 Retire a tampa do HDD retirando o parafuso m3 Passo 2 Alinhe o suporte do HDD ao slot e solte o Passo 3 Parafuse da parte de trás com parafusos borboleta para travar o suporte n...

Page 21: ...tte und die 4 Schrauben an der Unterseite des Gehäuses Per la rimozione svitare le 4 viti sulla piastra intermedia e le 4 viti sulla parte inferiore del case Para remover solte os 4x parafusos na placa do meio e os 4x parafusos na parte inferior do gabinete Para realizar la extracción desatornille los 4 tornillos situados en la placa central y los 4 tornillos situados en la parte inferior de la ca...

Page 22: ...orte con la guía y empuje hacia abajo para que quede sujeta Plaats de beugel langs de uitlijning en druk richting de pijl om te bevestigen DROP N LOCK Faites coulisser le disque SSD et vissez le depuis le côté pour le verrouiller dans son emplacement Schieben Sie die SSD ein und fixieren Sie diese seitlich mit Schrauben Far scorre l unità SSD e fissare le viti dal lato per bloccarla in posizione D...

Page 23: ...23 15 WATERCOOLING INSTALLATION 240mm 280mm 120mm 140mm 140mm 120mm WATERCOOLING RADIATOR COMPATIBILITY 120mm 140mm 240mm 280mm Radiator Bracket required Midplate bracket needs to be removed 360mm 360mm ...

Page 24: ...Rear Arrière Rückseite Parte posteriore Traseira Posterior Achterkant Top Dessus Oberseite Parte superiore Topo Superior Bovenkant 140mm 280mm Caution Supported Radiator size and thickness varies depending on your setup Avertissement Les tailles de radiateur et les épaisseurs supportées varient en fonction de votre configuration Achtung Unterstützte Kühlkörpergröße und dicke variieren je nach Aufb...

Page 25: ...rubber dampers Pump bracket with universal mounting allows for multiple pumps to be installed Support de pompe avec montage universel permettant d installer plusieurs pompes Pumpenhalterung mit Universalmontage ermöglicht die Installation mehrerer Pumpen La staffa della pompa con collegamento universale permette di installare varie pompe Suporte da Bomba com suporte universal permite que múltiplas...

Page 26: ...matter Connecting the 4 pin to other 4 pin header besides the CPU_Fan Other 4 pin connectors can be found on modern motherboards be sides the CPU_Fan connector e g CPU_Fan2 CHA_Fan OPT_Fan however not all motherboard manufacturers implement a true PWM signal modulation onto these connectors These type of 4 pin connec tors modulate the RPM by voltage which has a smaller control range compared to mo...

Page 27: ... de régime d 1 périphérique raccordé auVentilateur 1 Le régime de tous les autres périphériques sera régulé en fonction duVENTILATEUR 1 Un séparateurY ne doit pas être raccordé au VENTILATEUR 1 Der PWM Hub funktioniert bei Modulation durch ein PWM Signal vom Motherboard einwandfrei wodurch sich ein größtmöglicher Kontrollbereich ergibt Jedoch nicht alle 4 pol Motherboard Anschlüsse realisieren ein...

Page 28: ...egnale RPM da 1 dispositivo collegato a Fan 1 Gli RPM di tutti gli altri dispositivi saranno regolati in base a FAN 1 Lo splitter aY non deve essere collegato a FAN 1 O cubo PWM funciona de forma ideal quando modulados por um sinal PWM da placa mãe que permitirá uma faixa de controle maior Entretanto nem todos os conectores da placa mãe com 4 pin implementam a modulação do sinal PWM Conectando 4 p...

Page 29: ...29 17 UPGRADE OPTIONS All accessories can be purchased at www phanteksusa com HDD Bracket PH HDDKT SSD Bracket PH SDBKT HDD Bracket PH HDDKT_02 ...

Page 30: ...echnical support We consider customer support satisfaction and feedback an essential element of our overall marketing effort Please feel free to contact our support team Thank you Contact Us at www phanteks com www phanteksusa com www phanteks cn For Warranty Information please visit Phanteks website ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ......

Reviews: