background image

7

Faucet Functions
Funciones del grifo
Fonctions du robinet

7

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour aider à l’installation supplémentaires:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

pfisterfaucets.ca

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Open

Abierta

Ouver

To activate the spray mode, press 
button as shown. By toggling 
the button, the water mode will 
change between spray and stream 
while the faucet is in operation. 

Note:

  

The faucet will always turn 

on in stream mode.

Para activar el modo de aplicación, 
oprima el botón como se muestra. Al 
activar el botón, el modo de agua va a 
cambiar entre rociado y flujo, mientras 
que el grifo está abierto.

Nota:

  El grifo siempre se enciende en 

modo de flujo.

Pour activer le mode de 
pulvérisation, appuyez sur le bouton 
comme indiqué. En cliquant sur le 
bouton, le mode de l'eau va changer 
entre pulvérisation et écoulement 
tandis que le robinet est en 
fonctionnement.

Remarque : 

Le robinet est toujours 

sous tension en mode flux.

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Zanna F-529-7ZN

Page 1: ...emplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Recherchez les entrées d approvisionnement et fermer les robinets Ces robinets se trouvent généralement sous l évier ou près du compteur d eau En cas de remplacement d un robinet existant retirez le de l évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua...

Page 2: ...stico Rondelle en plastique B3 H B3 G F D E B3 H Quick Install Tool OPTION 1 Install Spout without Deckplate OPCIÓN 1 Instalación de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture B3 A A H F G E D ...

Page 3: ...stico Rondelle en plastique B3 H B3 G F B3 H Quick Install Tool OPTION 2 Install Spout with Deckplate OPCIÓN 2 Instalación de el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 Installez le bec avec la plaque de couverture A B C B3 A B3 C B H F G ...

Page 4: ...ther Empujeelconectadordelamanguerasobre la recepción del tubo hasta que un tecleo no pueda oído y empujar más lejos Poussez le connecteur de tuyau sur la réception du tube jusqu à ce qu un clic ne puisse pas entendu et pousser pas plus loin J No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape Align tabs as shown Alinee las len...

Page 5: ...idas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones NOTA El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición La conduite d eau chaude doit être connectée au robinet de gauche indiqué par le étiquette rouge A1 La condu...

Page 6: ...ifiez s il y a des fuites au dessus ainsi qu au dessous de l évier Flush the Faucet Enjuague el grifo Rincez le robinet No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Pas de pièce nécessaire pour cette étape Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et ...

Page 7: ... spray and stream while the faucet is in operation Note The faucet will always turn on in stream mode Para activar el modo de aplicación oprima el botón como se muestra Al activar el botón el modo de agua va a cambiar entre rociado y flujo mientras que el grifo está abierto Nota El grifo siempre se enciende en modo de flujo Pour activer le mode de pulvérisation appuyez sur le bouton comme indiqué ...

Reviews: