background image

5

Connect Water Supply Lines

 

Conecte las tuberías de suministro de agua 

Raccorder les conduites d’alimentation en eau

5

Water supply lines not included.

 Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & 

fittings.

IMPORTANT:

 Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas.

 Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de 

instalación de líneas de suministro y de guarniciones.

IMPORTANTE:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la 

guarnición.

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis.

 Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des 

canalisations et des garnitures d’alimentation.

IMPORTANT:

 L’application incorrecte des canalisations et des garnitures d’alimentation peut avoir comme conséquence l’échec ou la fuite des 

canalisations et de l’ajustage de précision d’alimentation.

5C

5B

G1

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

From Step 2.

Desde el paso 2.

De l’étape 2.

G1 

(x2)

G6 

(X2)

Quick Install

 

Tool

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

5A

Quick 

Install

 

Tool

G6

G6

Water supply line

línea de suministro 
del agua

ligne d'approvisionne-
ment en eau

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

5A

Summary of Contents for Solita F-049-SO

Page 1: ...ater supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubiq...

Page 2: ...manijas en los v stagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la v lvula Placer temporairement les poign es sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poign es...

Page 3: ...EN Cerci rese que las protuberancias de la arandela met lica C est n orientadas hacia arriba Cerci rese que la estructura del surtidor A est centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE E...

Page 4: ...i la conexi n es segura tirando abajo del conectador de centro Si no arranca el tubo de recepci n la conexi n es segura rifiez pour voir si le raccordement est bloqu par la traction en bas du connecte...

Page 5: ...ciones puede dar lugar a la falta o al escape de las l neas de suministro y de la guarnici n Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour...

Page 6: ...red for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 6 Firmlythreaddrain body into sink Enrosq...

Page 7: ...the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fr a Froid Open Abierta Ouverte...

Reviews: