background image

4

4

4

4B

4F

4A

4B

4D

G (x2)

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

G

Bucket
Balde
Seau

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

Water Supply Lines not included.  Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & 
fittings.

IMPORTANT:

  Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.

Las tuberías de suministro de agua no están incluidas. Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas 
de suministro y de guarniciones.

IMPORTANTE: 

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición.

Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode correcte d’installation des conduites 
d'alimentation en eau et des accessoires.

IMPORTANT: 

Mauvaise application des lignes d'alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite.

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

G

Turn Off Water Supply

Cierre el suministro de agua

Couper l’alimentation en eau

Flush Lines

Enjuagar las Líneas

Rincer les Lignes

Point Lines in Bucket 

 

Guiar las Líneas hacia el Balde 

Guide les lignes en le Balde

Hot

Caliente

Chaud

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Turn On Water 

Active el suministro de agua 

Ouvrez l’ea

u

Allow water to run for at 
least 30 seconds.

Deje correr el agua durante 
al menos 30 segundos.

Permettez à l'eau couler 
au moins 30 secondes.

30

sec

COLD

FRÍA

FROID

HOT

CALIENTE

CHAUD

Water supply line

Línea de suministro 
del agua

Ligne d'approvi-
sionnement en eau

Separate tubes gently 
and slightly for clearance.

Tubos separados y 

ligeramente suavemente para 

su despacho.
Tubes séparés doucement 

et légèrement pour le 

dédouanement.

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

4E

4C

4G

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Package Only 

Empaquetado 

solamente  
Empaquetage 

seulement 

x2

Firmly hand tighten

Firmemente apriete a mano
Main serrez

Cold

Fría

Froid

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Summary of Contents for Matlock LF-042-MLC

Page 1: ...codes Call a professional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Po...

Page 2: ...cet A Asegúrese de que los postes del anillo de poste único B estén alineados con los orificios en la parte posterior de la llave A Assurez vous que les montants de l anneau à montant unique B s alignent avec les trous à l arrière du robinet A Be sure the spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia...

Page 3: ...HTEN Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER E F C D A Ensure posts of the Deckplate D aligns with holes on the back of the Faucet A Asegúrese de que los postes de la placa de cubierta D se alineen con los agujeros en la ...

Page 4: ...es conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD G Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Flush Lines Enjuagar las Líneas Rincer les Lignes Point Lines in Bucket Guiar las Líneas hacia el Balde Guide les l...

Page 5: ...ero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier J J2 J3 J4 Prepare Install Push Seal Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push Seal Préparez installez le corps de drainage Push Seal No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 5 J Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero...

Page 6: ...la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l robinet 8 8A 8C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur 8B Hand Tighten Apriete con la mano Serr...

Reviews: