background image

7

6

7

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clés â mollette

Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau

6A

No Parts Required for This Step

No se necesitan piezas para este paso

Aucune pièce nécessaire pour cette étape

Loop & secure if neccessary. 

El lazo y asegura en caso de necesidad.
La boucle et fixent au besoin.

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

Hot water supply lines is indicated by "Hot" tag. 
NOTE:  Incorrect application of supply lines 
and fittings may result in the failure or leak of 
the supply lines and fitting.

Calientes líneas de suministro de agua está indicada 
por "caliente" etiqueta.

NOTA:

 El uso incorrecto de líneas de suministro y de 

guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape 
de las líneas de suministro y de la guarnición. 

Les chaud canalisations d'alimentation en eau est 
indiquée par "chaud" étiquette.

REMARQUE :

 L’application incorrecte des 

canalisations et des garnitures d’alimentation 
peut avoir comme conséquence l’échec ou la 
fuite des canalisations et de l’ajustage de précision 
d’alimentation. 

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Vérifiez s'il y a des fuites au dessus ainsi qu'au dessous 
de l'évier.

3/8 inch female connection.  Adapter 
may be required (not supplied). 

Conexión de la hembra de 3/8 pulgada. 
El adaptador puede ser requerido (no 
proveído).

Reccordement de femelle de 3/8 pouce. 
L'adapteur peut être exigé (non fourni).

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Summary of Contents for Lita GT72-SM

Page 1: ...encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Recherchez les entrées d approvisionnement et fermer les robinets Ces robinets se trouvent généralement sous l évier ou près du compteur d eau En cas de remplacement d un robinet existant retirez le de l évier et nettoyer soigneuse...

Page 2: ...C 2D Remove and save for step 4C Quite y ahorre para el paso 4C Enlevez et économisez pour l étape 4C Disassemblies and hose position Desmontajes y posición de la manguera Démontages et position de tuyau Retract hose to position shown Contraiga las mangueras a la posición demostrada Rétractez les tuyaux dans la position montrée A A2 Remove and save for step 5A Quite y ahorre para el paso 5A Enleve...

Page 3: ...e OPCIÓN 1 Instalación de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses Compruebe para saber si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras Vérifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d insérer des tuyaux B3 A D A D ...

Page 4: ...IÓN 2 Instalación de el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 Installez le bec avec la plaque de couverture A B C B3 B B3 A C Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses Compruebe para saber si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras Vérifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d insérer des tuyaux ...

Page 5: ...De l étape 2 F E A2 H x2 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette B3 F Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur B3 A2 Replace nut removed from step 2C hand tighten Substituya la tuerca quitada del paso 2C mano aprietan Remplacez l écrou enlevé de l étape 2C main serrent H B3 E ...

Page 6: ...ecesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 A1 G Push up until cannot pull down Empuje para arriba hasta no puede tirar hacia abajo Poussez vers le haut jusqu au au pouvoir abaisser B3 A1 B3 G B3 A1 B3 G Replace connector removed at step 2B Hand tighten Conector quitado en el paso 2B reemplazar Apriete con la mano Remplacer ...

Page 7: ... o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les chaud canalisations d alimentation en eau est indiquée par chaud étiquette REMARQUE L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme conséquence l échec ou la fuite des canalisations et de l ajustage de précision d alimentation Turn On Water Confirm Proper Installation Active el suministro d...

Page 8: ...net To activate the spray mode depress lower button Toreturntosteammode quicklydepress upper button Topauseineithermode depressandhold upper button Note The faucet will always turn on in stream mode Para activar el modo de rociado presione el botón inferior Para volver al modo de vapor rápidamente oprima el botón superior Para hacer una pausa en los modos presione y mantenga presionado el botón su...

Reviews: