background image

6

5

5E

5D

5C

5B

5A

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 
segundos cada una.

Laissez couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au moins 
15 secondes.

15

sec

Hand Tighten

Apriete con la mano

Serrez manuellement

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur

Remove Aerator

Retire el aereador
Retirez l'aérateur 

Turn On Faucet

Active el grifo
Ouvrez le robinet 

Faucet Function

Funciones del grifo
Fonctionnement du robinet

Open Slowly

Abra lentamente
Ouvrez lentement

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au 
dessous du lavabo.

Summary of Contents for Leen LF042-LE

Page 1: ...f you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de ble...

Page 2: ...rtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur F G OPTION 1 Install Faucet without Deckplate OPCIÓN 1 Instale el grifo sin la placa de cubierta OPTION 1 Installer le robinet sans le plate forme C B ...

Page 3: ...surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur F G 2B OPTION 2 Install Faucet with Deckplate OPCIÓN 2 Instale el grifo con la placa de cubierta OPTION 2 Installer le robinet avec le plate forme D E ...

Page 4: ...nt pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD Hot Cold Caliente y fría Chaud et froid x2 H H COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD Wate...

Page 5: ...To Activate Eempuje Para Activar Poussez Pour Activer Drain Desagüe Drainage J J2 J3 J4 Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier J J2 J3 J4 Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero Puede...

Page 6: ... Réinstallez l aérateur Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Faucet Function Funciones del grifo Fonctionnement du robinet Open Slowly Abra lentamente Ouvrez lentement Turn On Water Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l insta...

Page 7: ...7 For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com SAMPLE COPY ...

Reviews: