background image

6

7A 

6A

7

Faucet Function
Funciones del grifo
Fonctionnement du robinet

Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au 
dessous du lavabo.

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

Hot

Caliente

Chaud

Open

Abierta

Ouverte

Cold

Fría

Froid

Flush the Faucet

 

Enjuague el grifo 
Vidanger l’robinet

8

8A

8C

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l’aérateur 

8B

Hand Tighten

Apriete con la mano
Serrez manuellement

Allow hot & cold water to run for at 
least 15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría 
durante al menos 15 segundos cada una.

Laissez couler l’eau chaude et l’eau 
froide pendant au moins 15 secondes.

15

sec

Cold

Fría

Froid

Hot

Caliente

Chaud

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Kierland LF-042-KIE

Page 1: ...as necesarias Outils nécessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles Parts in the Box Piezas en la caja Pièces dans la boîte 1 Quick Installation Guide Guía de Instalación Rápida Guide d Installation Rapide Single Control Faucet Grifo de Solo Control Robinet de Commande Simple Kierland LF 042 KIE Copyright 2022 Pfister Inc Flashlight Linterna Lampe De P...

Page 2: ... sans le plate forme 2A Be sure the spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur B C A G F B C ...

Page 3: ...obinet avec le plate forme Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur Be sure the spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER F G D E A ...

Page 4: ...ricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et accessoires peut entraîner la défaillance ou la fuite COLD FRÍA FROID HOT CALIENTE CHAUD H Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Flush Lines Enjuagar las Líneas Rincer les L...

Page 5: ...ad drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier H J2 J3 J4 J5 J2 J3 J4 J5 J Prepare Install Push Seal Push Seal Drain Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push Seal cuerpo de drenaje Push Seal Préparez installez le corps de drainage Push Seal Push Seal 5 J J2 J3 J4 J5 Do not use plumber s putty It may damag...

Page 6: ... instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Flush the Faucet Enjuague el grifo Vidanger l robinet 8 8A 8C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur 8B Hand Tighten Apriete con la mano Serrez...

Reviews: