background image

45768-0200

August 31, 2016

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Copyright © 2016  Pfister® Inc.

1

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés à mollette

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’Installation Rapide

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box  •  Piezas en la caja  •  Pieces dans la boîte

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. En cas de remplacement 
d’un robinet existant, retirez le de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer 
le produit  en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon 
d’installer ce produit.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Quick Install

 

Tool

K

A

E (x2)

C

B

G

F

H

11687-01

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

J

Pull-Down Kitchen Faucet

Grifo Con Ducha Desmontable Para La Cocina

Branchement Robinet De Cuisine

Indira™ 

F-529-7ND

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Indira F-529-7ND

Page 1: ...mpie completamente la superficie del fregadero Recherchez les entrées d approvisionnement et fermer les robinets Ces robinets se trouvent généralement sous l évier ou près du compteur d eau En cas de remplacement d un robinet existant retirez le de l évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau To reduce th...

Page 2: ...2B 2C 2D Remove and save for step 5A Quite y ahorre para el paso 5A Enlevez et économisez pour l étape 5A Remove and save for step 4B Quite y ahorre para el paso 4B Enlevez et économisez pour l étape 4B Disassembly and hose position Desmontaje y posición de la manguera Démontage et position de tuyau A A1 A2 Retract hose to position shown Contraiga las mangueras a la posición demostrada Rétractez l...

Page 3: ...e OPCIÓN 1 Instalación de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 Installez le bec sans la plaque de couverture Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses Compruebe para saber si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras Vérifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d insérer des tuyaux B3 A D A D ...

Page 4: ...c avec la plaque de couverture A B3 B B3 A B3 C Check for sharp edges on mounting holes before inserting hoses Compruebe para saber si hay filos en los agujeros de montaje antes de insertar las mangueras Vérifiez les bords pointus sur des trous de montage avant d insérer des tuyaux E x2 C B E Before final tightening ensure faucet is aligned Antes del apriete final asegurar el grifo está alineado A...

Page 5: ...étape 2 A2 Quick Install Tool Use to tighten G Utilice para apretar G Utilisez pour serrer G B3 F B3 G Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur B3 A2 Replace nut removed from step 2C hand tighten Substituya la tuerca quitada del paso 2C mano aprietan Remplacez l écrou enlevé de l étape 2C main serrent G F ...

Page 6: ...allez le poids et rattachez le connecteur au tuyau No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 A1 H Push up until cannot pull down Empuje para arriba hasta no puede tirar hacia abajo Poussez vers le haut jusqu au au pouvoir abaisser B3 A1 B3 H ...

Page 7: ... agua caliente conecta con la entrada izquierda indicada por la etiqueta lado de la etiqueta La línea de suministro de la agua fría conecta con la entrada derecha NOTA El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición La canalisation d alimentation d eau chaude se relie à l admission gauche indiquée par...

Page 8: ... Démontez LIQUID SOAP K2 J3 J4 J2 J2 K1 J3 J4 J1 J2 J1 J1 J2 7B Install Soap Dispenser Instale el dispensador de jabón Installer le distributeur de savon No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape K J ...

Page 9: ...eaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Vérifiez s il y a des fuites au dessus ainsi qu au dessous de l évier Flush the faucet before using Limpie el grifo con un chorro de agua antes de usar Rincez le robinet avant utilisation No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Pas de pièce nécessaire pour cette étape Cold Fría Froid Hot C...

Page 10: ... turn on in regular stream mode Para activar el modo del aerosol presione una porción más baja de botón Presionando la porción superior de botón el patrón de aerosol cambiará entre el aerosol y la corriente mientras que el grifo es en funcionamiento Nota El grifo siempre se abrirá en el modo de flujo continuo Pour activer le mode de jet pressez la partie inférieure du bouton En pressant la partie ...

Reviews: