background image

7

H3

Install Hand Shower
Instalación de la ducha de mano
Installez la douche de main

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Aucun outil nécessaire pour cette étape

L

L

For Additional Installation Help:

Para la instalación adicionales de ayuda:

Pour les aides supplémentaires à l’installation:

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com

1-800-340-7608

pfisterfaucets.ca

H3

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Deckard RT6-2DAB

Page 1: ...f Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau 1 50613 0300 February 15 2018 Installation Support Soporte de instalación Support d installation Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d installation disponibles pfisterfaucets com videos Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide Locate the water supply ...

Page 2: ...rientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER 2B D E F G x3 Screwdriver Destornillador Tournevis 2 Install Faucet without Deckplate Instale el grifo sin la placa de cubierta Installer le robinet sans le plate forme B D F C E G x3 A A B C ...

Page 3: ...lez le guide du tuyau H J1 E K K1 K2 H J2 K Hex Wrench Llave hexagonal Clé hexagonale J Apply PTFE Plumber s Tape or Thread Sealant to all threaded fittings according to manufacturer s instructions Aplique cinta para plomería de PTFE o sello para roscas en todos los adaptadores roscados de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquez du ruban de plomberie PTFE ou du mastic à tous les rac...

Page 4: ...he top of the hose Asegúrese de que la junta tórica esté colocada de manera que quede alineada con la parte superior de la manguera Assurez vous que le joint torique est placé de manière à ce qu il affleure le haut du tuyau 4 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d alimentation en eau Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette H H2 A H ...

Page 5: ... de fuite au dessous de la baignoire Pull Knob to allow water to flow from the Spray Hose Tire laperillaparapermitirqueelagua fluya desde la manguera de rociado Tirez le bouton pour permettre à l eau de circuler à partir du tuyau de pulvérisation Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid 6A 6C Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereado...

Page 6: ...This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil nécessaire pour cette étape L L For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour les aides supplémentaires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com 1 800 340 7608 pfisterfaucets ca H3 SAMPLE COPY ...

Reviews: