background image

8" - 20" Widespread Faucet

Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas

Robinet Élongé de 8 à 20 po

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

pfisterfaucets.com/videos

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

51196-0300

Copyright © 2019,  Pfister

 Inc.

12954-07

Jun 6, 2019

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés à mollette

LG49-DAP

Deckard

Parts in the Box

 

 Piezas en la caja 

 Pièces dans la boîte

Required Tools

 

Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

 

Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño
Chiffon

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Bucket
Balde
Seau

1-800-340-7608

pfisterfaucets.ca

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

A

K

F

E

C (x2)

D (x2)

B

M

G (x2)

J (x2)

H (x2)

Aerator Tool

Herramienta 

aireador

Outil d’aérateur

L

Supplied 3/32 Hex Wrench

Proveído Llave hexagonal 3/32

Fourni Clé hexagonale 3/32

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Deckard LG49-DAP

Page 1: ...from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplazo de grifo quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero Repérer les arrivées d eau et fermer leurs robinets Ces robinets se trouvent...

Page 2: ... handles to tighten valve Coloque temporalmente las manijas en los vástagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la válvula Placer temporairement les poignées sur les tiges pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Prepare Install Valve Bodies Prepare e instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes 2 Adjustable Wrench L...

Page 3: ...urtidor Installez las poignées et le bec 3 3D Bumps face up Topa cara arriba Cogne récepteur Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable F E C D A B E F 3C A C x2 D x2 B Supplied 3 32 Hex Wrench Proveído Llave hexagonal 3 32 Fourni Clé hexagonale 3 32 ...

Page 4: ...sur le Quick Connector Si le collet interne se sépare légèrement mais ne se détache pas du tube de réception le raccord est bien serré Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS endomm...

Page 5: ... al menos 30 segundos Permettez à l eau couler au moins 30 secondes 30 sec 5C Cold Fría Froid G2 Water Supply Lines not included Please consult manufacturer and or its instructions for the correct method of installation of supply lines fittings IMPORTANT Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro d...

Page 6: ...e en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier L L2 L3 L4 Prepare Install Pop Up Prepare e instale el tapón retráctil Préparez installez le bouchon à clapet 6 6D 6E No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape L Do not use plumber s putty It may damage seal No utilice la masilla del fontanero Puede da...

Page 7: ... con la mano Serrez manuellement 8B Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet Open Abie...

Page 8: ...or Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com 1 800 340 7608 pfisterfaucets ca SAMPLE COPY ...

Reviews: