background image

2

     

 

 

     2B

2A

Install Faucet
Instale el grifo
Installez le robinet

Disassemble

Desensamble

Démontez

Save for step 3.

Reserve para el paso 3.

Conservez pour l'étape 3..

2

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Ensure spout is facing forward

Asegúrese de que la boquilla es frente a delantero

Assurez-vous que la buse est tourné vers l'avant

A1

A1

A2

A2

A3

A3                              

(X2)

A

Apply Plumber’s Putty according to manufacturer’s instructions.  

Aplique masilla de plomería de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Appliquer du mastic de plombier selon les instructions du fabricant.

Summary of Contents for Courant F-048-CO

Page 1: ...ling this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toute...

Page 2: ...tas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Ensure spout is facing forward Asegúrese de que la boquilla es frente a delantero Assurez vous que la buse est tourné vers l avant A1 A1 A2 A2 A3 A3 X2 A Apply Plumber s Putty according to manufacturer s instructions Aplique masilla de plomería de acuerdo con las instrucciones del fabricante Appliquer du mastic de plombier selon les instru...

Page 3: ...ez le robinet No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape 3 Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement A3 A3 A3 X2 From Step 2A Desde el paso 2A De l étape 2A ...

Page 4: ...talación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accesso...

Page 5: ...te paso Pas d outil nécessaire pour cette étape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 5 Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Drain Desagüe Drainage B B B2 B3 B2 B3 B Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Firmly hand tighten nut B3 La mano ap...

Page 6: ...Water Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l eau et confirmez que l installation est correcte 6 Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte For Additiona...

Reviews: