background image

Français 

Contrôleur de terre C.A 6423 

SOMMAIRE 

1. PRÉSENTATION..........................................................................................................4

2. DESCRIPTION .............................................................................................................5

3. MODE OPÉRATOIRE .................................................................................................6

3.1 MESURE DE RÉSISTANCE D’UNE PRISE DE TERRE.........................................6
3.2 MESURE DE RÉSISTANCE ....................................................................................7
3.3 SIGNALISATION DE DÉFAUTS ............................................................................8

4. CARACTÉRISTIQUES................................................................................................9

4.1 CONDITIONS DE RÉFÉRENCE..............................................................................9
4.2 CARACTÉRISTIQUES MÉTROLOGIQUES ..........................................................9
4.3 GRANDEURS D’INFLUENCE ................................................................................9
4.4 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ...............................................................10
4.5 AFFICHAGE ...........................................................................................................10
4.6 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ................................................................10
4.7 CONDITIONS CLIMATIQUES .............................................................................11
4.8 CONFORMITÉ AUX NORMES .............................................................................11

5. MAINTENANCE.........................................................................................................12

5.1 NETTOYAGE .........................................................................................................12
5.2 REMPLACEMENT DES PILES OU DES ACCUMULATEURS...........................12
5.3 REMPLACEMENT DU FUSIBLE..........................................................................12
5.4 STOCKAGE ............................................................................................................13
5.5 VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE .....................................................................13
5.6 RÉPARATIONS ......................................................................................................13

6. GARANTIE..................................................................................................................14

7. POUR COMMANDER ...............................................................................................15

Summary of Contents for Chauvin Arnoux C.A 6423

Page 1: ...TSCH ITALIANO ESPAÑOL Notice de fonctionnement User s Manual Bedienungsanleitung Libretto d Istruzioni Manual de Instrucciones Contrôleur de terre Earth tester Erdungsprüfer Strumento di controllo della terra Controlador de tierra ...

Page 2: ...tice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes notamment DBT et CEM La poubelle barrée signifie que dans l Union Européenne le produit fait l objet d une collecte sélective conformément à la directive DEEE 2002 96 EC ce matériel ne doit pas être traité comme un déchet ménager PRÉCAUTIONS D EMPLOI x Avant de raccorder le C A...

Page 3: ... DE RÉFÉRENCE 9 4 2 CARACTÉRISTIQUES MÉTROLOGIQUES 9 4 3 GRANDEURS D INFLUENCE 9 4 4 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 10 4 5 AFFICHAGE 10 4 6 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES 10 4 7 CONDITIONS CLIMATIQUES 11 4 8 CONFORMITÉ AUX NORMES 11 5 MAINTENANCE 12 5 1 NETTOYAGE 12 5 2 REMPLACEMENT DES PILES OU DES ACCUMULATEURS 12 5 3 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 12 5 4 STOCKAGE 13 5 5 VÉRIFICATION MÉTROLOGIQUE 13 5 6 RÉP...

Page 4: ...uxiliaires fortement résistives etc Pour une manipulation des plus faciles l appareil est pourvu x d un bouton poussoir unique pour déclencher la mesure x d un système de commutation automatique du calibre de mesure x d un grand afficheur numérique lisible même dans la pénombre x de trois voyants lumineux signalant la présence de défauts susceptibles d invalider le résultat de la mesure x de trois...

Page 5: ...Barrette imperdable S H pour mesures de résistance 2 fils Afficheur numérique 2000 points à cristaux liquides Indication d usure de piles Indication d inversion de branchement Témoin de défaut du circuit courant E H Témoin de défaut du circuit tension E S Témoin de présence de tensions parasites sur circuit tension E S Bouton poussoir de mesure ...

Page 6: ...tre les bornes S et H 3 Enfoncer le plus complètement possible dans le sol le piquet H à une distance a de la prise de terre à mesurer E Remarque cette distance sera d autant plus grande que la prise de terre est profonde zone d influence plus étendue 4 Enfoncer de même le piquet S dans l alignement de la prise de terre E et du piquet H à une distance d environ 62 de a 5 Raccorder les piquets à le...

Page 7: ...près la mesure 3 2 MESURE DE RÉSISTANCE Cette mesure peut être effectuée pour déterminer la résistance de couplage entre deux prises de terre Par exemple entre la prise de terre du neutre et la prise de terre des masses distribution E D F Couper l alimentation des installations Pour la mesure de résistance de couplage déconnecter les terres 1 Court circuiter les bornes S et H à l aide de la barret...

Page 8: ...peut vouloir dire que la résistance du circuit courant entre E et H est trop élevée la tension parasite entre E et H est trop importante le fusible est coupé Vérifier les piquets les cordons le branchement et le fusible voir 5 1 3 x Clignotement du témoin HIGH RESISTANCE Défaut du circuit tension E S Au début de la mesure l appareil contrôle automatiquement la résistance rencontrée entre E et S Si...

Page 9: ...1 10mA 2 L 1pt d 42Vcrête 20 00 199 9 0 1 1mA Typique 2 L 5 L maxi 3pt d 42Vcrête 200 0 1999 1 100 A 2 L 3pt d 42Vcrête Temps de réponse Entre 4 et 8s selon conditions de mesure 4 3 GRANDEURS D INFLUENCE Limites d utilisation Variation maxi Température 10 55 C 1 L 1pt par 10 C Humidité relative 20 90 2 L 5pt Tension d utilisation 8 8 12 5V 1 L 1pt par Volt Charge circuit tension 1 50k 1 L 10k 4pt ...

Page 10: ... 3 digits lecture directe en Indication d usure des piles Par message LO BAT Indication de dépassement Affichage 1 Indication d inversion de cordon Signe précédent la mesure Indication de défaut circuit courant Par LED rouge clignotante FAULT E H Indication de défaut circuit tension x Résistance trop élevée x Bruit parasite Par LED rouge clignotante HIGH RESISTANCE E S Par LED rouge clignotante HI...

Page 11: ...0 80 70 60 50 40 30 20 10 Humidité en HR 40 20 0 20 40 60 80 Température en C 4 8 CONFORMITÉ AUX NORMES Sécurité électrique selon IEC 61010 031 IEC61010 2 032 double isolation catégorie d installation III degré de pollution 2 tension de service 42Vcrête Compatibilité électromagnétique émission et immunité en milieu industriel selon IEC 61326 1 ...

Page 12: ...eil conserve une autonomie suffisante pour quelques mesures Prévoir de changer les piles rapidement Avant de changer les piles s assurer qu aucun cordon n est raccordé à l appareil Toutes les piles doivent être remplacées en même temps Ne pas mélanger piles et accumulateurs Dévisser les deux vis imperdables situées sous l appareil et retirer la trappe à piles Remplacer les 8 piles usagées par 8 pi...

Page 13: ...trologie accrédités renseignements et coordonnées sur demande ou à l agence de votre pays 5 6 RÉPARATIONS Pour les réparations sous garantie et hors garantie contactez votre agence commerciale Chauvin Arnoux la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre Coordonnées disponibles sur notre site http www chauvi...

Page 14: ...l équipement au fabricant les frais de port sont à la charge du client La garantie ne s applique pas suite à x Une utilisation inappropriée de l équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible x Des modifications apportées à l équipement sans l autorisation explicite du service technique du fabricant x Des travaux effectués sur l appareil par une personne non agréée par le fabricant ...

Page 15: ...P01297012 x Pile 1 5V alcaline LR6 P01100774 Accessoire de mesure x Kit accessoires Terre Prestige P01102022 Sac semi rigide comprenant deux piquets lisses en T 100m de cordon rouge sur enrouleur 100m de cordon bleu sur enrouleur 10m de cordon vert sur enrouleur masse de 1kg Rechanges pour accessoires de mesure x Sac semi rigide P01298066 x Piquet lisse en T P01102031 x Cordon rouge 100m sur enrou...

Page 16: ...The CE marking indicates conformity with European directives in particular LVD and EMC The rubbish bin with a line through it indicates that in the European Union the product must undergo selective disposal in compliance with Directive WEEE 2002 96 EC This equipment must not be treated as household waste PRECAUTIONS FOR USE x Before connecting up the C A 6423 check that no dangerous voltage is pre...

Page 17: ...S 23 4 1 REFERENCE CONDITIONS 23 4 2 METROLOGICAL SPECIFICATIONS 23 4 3 DISTORTION QUANTITIES 23 4 4 ELECTRICAL SPECIFICATIONS 24 4 5 DISPLAY 24 4 6 MECHANICAL SPECIFICATIONS 24 4 7 CLIMATIC CONDITIONS 25 4 8 CONFORMITY WITH STANDARDS 25 5 MAINTENANCE 26 5 1 CLEANING 26 5 2 REPLACING BATTERIES OR ACCUMULATORS 26 5 3 REPLACING THE FUSE 26 5 4 STORAGE 27 5 5 METROLOGICAL CHECK 27 5 6 REPAIR 27 6 WAR...

Page 18: ...ic currents high value auxiliary electrode resistances etc For ease of use this instrument has the following features x a single press button to trigger the measurement x an autoranging system for measurement range switching x a large digital display which is readable even in shadow x three indicators that signal the presence of faults which can lead to errors during measurement x three colour cod...

Page 19: ... Measurement input terminal H red Attached rod S H for 2 wire resistance measurement 2000 count digital LCD Low battery indicator Reverse connection indicator Current circuit fault indicator E H Voltage circuit fault indicator E S Indicator of presence of interference on voltage circuit E S Measurement press button ...

Page 20: ...ent between terminals S and H 3 Drive in completely if possible the input earth rod H at a distance a from the earth point E to be measured Note this distance is further for a deep and extended earth point larger range of influence 4 Drive in the rod S at 62 of the distance between the earth E and the rod H the rods S H and the earth point must be in line 5 Connect the rods to their respective ter...

Page 21: ... earth point after the measurement 3 2 MEASUREMENT OF RESISTANCE This measurement can be performed to determine the coupling resistance between two earth points For example between the neutral and ground earth points EDF distribution Cut the power supply of the installations For measurement of the coupling resistance disconnect the earths 1 Short circuit terminals S and H using the bar provided 2 ...

Page 22: ... mean that the resistance of the current circuit between E and H is too high the interference voltage in the circuit E H is too high the fuse is blown Check the rods the leads the connections and the fuse see Ch 5 1 3 x Flashing of HIGH RESISTANCE indicator Fault in the voltage circuit E S At the start of the measurement the instrument automatically checks the resistance between E and S If this is...

Page 23: ...3pt d 42Vcrête 200 0 1999 1 100 A 2 L 3pt d 42Vcrête Response time Between 4 and 8s depending on measurement conditions 4 3 DISTORTION QUANTITIES Operating limits Max variation Temperature 10 55 C 1 rdg 1pt per 10 C Relative humidity 20 90 2 rdg 5pt Opertaing voltage 8 8 12 5V 1 rdg 1pt per Volt Voltage circuit load 1 50k 1 rdg 10k 4pt 0 00 19 99 30k 1 rdg 10k 2pt 20 00 199 9 30k 1 rdg 10k 2pt Cur...

Page 24: ...e Overload indicator Display of 1 Indicator of lead reversal Sign preceding the measurement Indicator of current circuit fault by flashing red FAULT E H LED Indicator of voltage circuit fault x Resistance too high x Interference noise by flashing red HIGH RESISTANCE E S LED by flashing red HIGH NOISE E S LED 4 6 MECHANICAL SPECIFICATIONS Protection index IP 54 in accordance with IEC 529 and NF EN ...

Page 25: ...30 20 10 Humidité en HR 40 20 0 20 40 60 80 Température en C 4 8 CONFORMITY WITH STANDARDS Electrical safety in accordance with IEC 61010 031 IEC61010 2 032 double insulation installation category III degree of pollution 2 service voltage 42Vpeak Electromagnetic compatibility Emissions and immunity in an industrial setting compliant with IEC 61326 1 ...

Page 26: ...ments The batteries must be changed within a short time Before changing the batteries ensure that no lead is connected to the instrument All the batteries must be replaced at the same time Do not mix together batteries and accumulators Undo the attached screws located under the instrument which give access to the battery compartment Replace the 8 used batteries by 8 new ones of the same type accor...

Page 27: ...ke all measuring or testing devices the instrument must be checked regularly This instrument should be checked at least once a year For checking and calibration contact one of our accredited metrology laboratories information and contact details available on request at our Chauvin Arnoux subsidiary or the branch in your country 5 6 REPAIR For all repairs before or after expiry of warranty please r...

Page 28: ... apply in the following cases x Inappropriate use of the equipment or use with incompatible equipment x Modifications made to the equipment without the explicit permission of the manufacturer s technical staff x Work done on the device by a person not approved by the manufacturer x Adaptation to a particular application not anticipated in the definition of the equipment or not indicated in the use...

Page 29: ... P01296033 x Battery 1 5V alkaline LR6 x 12 P01296033A x Battery 1 5V alkaline LR6 x 24 P01296033B Measurement accessories x Prestige Earth Accessories kit P01102022 Semi rigid bag comprising two T shaped smooth rods 100m of red lead on reel 100m of blue lead on reel 10m of green lead on reel ground of 1kg Spares for measurement accessories x Semi rigid bag P01298066 x Smooth T shaped rod P0110203...

Page 30: ... Anleitung zu Rate zu ziehen Die CE Kennzeichnung bestätigt die Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien insbesondere der Niederspannungs Richtlinie und der EMV Richtlinie Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet dass das Produkt in der europäischen Union gemäß der WEEE Richtlinie 2002 96 EG einer getrennten Elektroschrott Verwertung zugeführt werden muss Das Produkt darf nicht als Haushalt...

Page 31: ... 4 TECHNISCHE DATEN 37 4 1 BEZUGSBEDINGUNGEN 37 4 2 MESSTECHNISCHE DATEN 37 4 3 EINFLUSSGRÖSSEN 37 4 4 ELEKTRISCHE DATEN 38 4 5 ANZEIGE 38 4 6 MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN 38 4 7 KLIMABEDINGUNGEN 39 4 8 NORMENERFÜLLUNG 39 5 PFLEGE WARTUNG 40 5 1 REINIGUNG 40 5 2 ERSETZEN DER BATTERIEN 40 5 3 ERSETZEN DER SICHERUNG 40 5 4 LAGERUNG 41 5 5 MEßGERÄT ÜBERPRÜFUNG 41 5 6 REPARATUR 41 6 GARANTIE 42 7 BESTELL...

Page 32: ...e Erdströme hohe Hilfserde Widerstände usw entwickelt Um die Bedienung besonders zu vereinfachen verfügt der C A 6423 über zahlreiche Vorteile x eine einzige Prüftaste zum Starten der Messungen x eine automatische Meßbereichsumschaltung x eine großformatige und sogar im Dunkeln gut ablesbare Digitalanzeige x drei Kontrolleuchten zur Anzeige möglicher Störungsquellen x drei farblich gekennzeichnete...

Page 33: ...sklemme H rot Unverlierbarer Kurzschlußsteg S H für 2 Draht Widerstandsmessungen Flüssigkristall Digitalanzeige 2000 Meßpunkte 3 Digit Batterieentladungsanzeige Kontrolleuchte für Falschpolung Störungsanzeige im Stromkreis E H Störungsanzeige im Spannungskreis E S Fremdspannungsanzeige im Spannungskreis E S Prüftaste ...

Page 34: ...Kurzschlußsteg kurzgeschlossen sein 3 Staberder H im Abstand a vom zu messenden Erdungspunkt E möglichst tief in die Erde einstecken Hinweis dieser Abstand sollte um so größer sein je tiefer der Erdungspunkt eingegraben ist größerer Einflußbereich 4 Den zweiten Staberder S auf der Verbindungslinie zwischen E und H in etwa 62 des Abstands a einstecken 5 Die beiden Staberder mit den Meßkabeln an die...

Page 35: ...ginnen Vergessen Sie keinesfalls die zu prüfende Anlage wieder an Erde anzuschließen 3 2 WIDERSTANDSMESSUNGEN Mit dieser Messung können sie den Überbrückungswiderstand zwischen zwei Erdungsanschlüssen messen beispielsweise den Widerstand zwischen Nulleiter Erdung und Masse Erdung bei Stromverteilungsanlagen Schalten Sie die Stromversorgung der zu prüfenden Anlage ab und öffnen Sie die Trennstelle ...

Page 36: ...nd im Stromkreis von E nach H ist zu hoch zwischen E und H liegt eine zu hohe Fremdspannung an die Gerätesicherung ist defekt Prüfen Sie die Staberder den Anschluß der Meßkabel und die Sicherung im Gerät siehe 5 1 3 x Leuchte HIGH RESISTANCE blinkt Störung im Spannungskreis E S Vor jeder Messung prüft das Gerät automatisch den Widerstand zwischen den Klemmen E und S Ist dieser Widerstand größer al...

Page 37: ...1 1mA Typisch 2 Anz 5 Anz max 3Digit d 42Vspitze 200 0 1999 1 100 A 2 L 3pt d 42Vspitze Ansprechzeit Zwischen 4 und 8s je nach Meßbedingungen 4 3 EINFLUSSGRÖSSEN Benutzungsgrenzen Maximale Abweichung Temperatur 10 55 C 1 Anz 1Digit pro 10 C Relative Luftfeuchte 20 90 2 Anz 5Digit Betriebsspannung 8 8 12 5V 1 Anz pro 1Digit pro Volt Bürde im Spannungskreis 1 50k 1 Anz pro 10k 4Digit 0 00 19 99 30k ...

Page 38: ...igkristall Ziffernhöhe 18 mm 2000 Meßpunkte 3 Digits direkte Anzeige in Batterieverbrauchsanzeige Symbol LO BAT in der Anzeige Überlaufanzeige Anzeige von 1 Verpolungsanzeige Anzeige eines Zeichens vor dem Meßwert Störungsanzeige im Stromkreis Rote LED FAULT E H blinkt Störungsanzeige im Spannungskreis x Widerstand zu hoch x Fremdspannung Rote LED HIGH RESISTANCE E S blinkt Rote LED HIGH NOISE E S...

Page 39: ... 10 Relative Luftfeuchte in 40 20 0 20 40 60 80 Temperatur in C 4 8 NORMENERFÜLLUNG Elektrische Sicerheit gemäß IEC 61010 031 IEC61010 2 032 Schutzisoliert Überspannungs Kategorie III Verschmutzungsgrad 2 Betriebsspannung 42 VSpitze Elektromagnetische Verträglichkeit Störaussendung gemäß IEC 61326 1 Störimmunität gemäß IEC 61326 1 ...

Page 40: ...ämtliche Meßkabel vom Gerät abtrennen Wechseln sie immer alle 8 Batterien gleichzeitig aus Mischen Sie niemals normale Batterien und nachladbare Batterien Zum Öffnen des Batteriefachs die beiden unverlierbaren Schrauben auf der Gehäuserückseite lösen Ersetzen Sie die verbrauchten Batterien durch 8 neue Batterien desselben Typs normale oder nachladbare Batterien Achten Sie auf die richtige Polaritä...

Page 41: ...ch bei anderen Mess oder Prüfgeräten ist eine regelmäßige Geräteüberprüfung erforderlich Es wird mindestens eine einmal jährlich durchgeführte Überprüfung dieses Gerätes empfohlen Für Überprüfung und Kalibrierung wenden Sie sich bitte an unsere zugelassenen Messlabors Auskunft und Adressen auf Anfrage bzw an die Chauvin Arnoux Niederlassung oder den Händler in Ihrem Land 5 6 REPARATUR Senden Sie d...

Page 42: ...sgeschlossen x Bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Benutzung in Verbindung mit einem inkompatiblen anderen Gerät x Nach Änderungen am Gerät die ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen wurden x Nach Eingriffen am Gerät die nicht von vom Hersteller dafür zugelassenen Personen vorgenommen wurden x Nach Anpassungen des Geräts an besondere Anwendungen für die das Gerät nicht ...

Page 43: ...erung 0 1A 250V 10 Stück P01297012 Meßzubehör x Zubehör set für Erdungsmessung PRESTIGE P01102022 Transporttasche mit zwei glatte T förmige Erder 100m rotes Meßkabel auf Haspel 100m blaues Meßkabel auf Haspel 10m grünes Meßkabel auf Haspel Hammer 1 kg Ersatzteile für Meßzubehör x Transporttasche P01298066 x Glatter T förmiger Erder P01102031 x 100m rotes Meßkabel auf Haspel P01295261 x 100m blaues...

Page 44: ...à questo simbolo di pericolo La marcatura CE indica la conformità alle direttive europee relativamente alla DBT e CEM La pattumiera sbarrata significa che nell Unione Europea il prodotto è oggetto di smaltimento differenziato conformemente alla direttiva DEEE 2002 96 CE concernente gli apparecchi elettrici e elettronici Questo materiale non va trattato come rifiuto domestico PRECAUZIONI D USO x Pr...

Page 45: ...CONDIZIONI DI RIFERIMENTO 51 4 2 CARATTERISTICHE METROLOGICHE 51 4 3 GRANDEZZE D INFLUENZA 51 4 4 CARATTERISTICHE ELETTRICHE 52 4 5 VISUALIZZAZIONE 52 4 6 CARATTERISTICHE MECCANICHE 52 4 7 CONDIZIONI CLIMATICHE 53 4 8 CONFORMITÁ ALLE NORME 53 5 MANUTENZIONE 54 5 1 PULIZIA 54 5 2 SOSTITUZIONE DELLE PILE O DEGLI ACCUMULATORI 54 5 3 SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE 54 5 4 STOCCAGGIO 55 5 5 VERIFICA METROLOG...

Page 46: ...e di prese ausiliarie fortemente resistive ecc Fine di un utilizzo pratico e semplice lo strumento è provvisto x di un pulsante unico per avviare la misura x di un sistema di commutazione automatica della portata di misura x di un ampio display numerico leggibile anche in penombra x di tre spie luminose per segnalare la presenza di guasti in grado di invalidare il risultato della misura x di tre m...

Page 47: ... misura H rosso Barretta imperdibile S H per misure di resistenza 2 fili Display numerico 2000 punti a cristalli liquidi Indicazione d usura delle pile Indicazione d inversione di collegamento Spia di guasto sul circuito corrente E H Spia di guasto sul circuito tensione E S Spia di presenza di tensioni parassite sul circuito tensione E S Pulsante di misura ...

Page 48: ...i S e H 3 Conficcare il più integralmente possibile nel suolo il picchetto H a una distanza a dalla presa di terra da misurare E Nota questa distanza sarà tanto maggiore quanto più profonda è la presa di terra zona d influenza più estesa 4 Conficcare analogamente il picchetto S in allineamento con la presa di terra E e il picchetto H a una distanza del 62 circa di a 5 Con i cavi collegare i picche...

Page 49: ...care di ricollegare la presa di terra dopo la misura 3 2 MISURA DI RESISTENZA Questa misura può essere eseguita per determinare la resistenza di accoppiamento fra due prese di terra Ad esempio fra la presa di terra del neutro e la presa di terra delle masse distribuzione ENEL Interrompere il circuito di terra Per la misura di resistenza dell accoppiamento scollegare le prese di terra 1 Cortocircui...

Page 50: ...ircuito corrente fra E e H è troppo elevata la tensione parassita nel circuito E H è troppo importante il fusibile è interrotto Controllare i picchetti i cavi il collegamento e il fusibile vedi 5 1 3 x Intermittenza della spia HIGH RESISTANCE Guasto sul circuito tensione E S All inizio della misura lo strumento controlla automaticamente la resistenza rilevata fra E e S Se risulta superiore a 50 k ...

Page 51: ...2 L 1pt d 42Vcresta 20 00 199 9 0 1 1mA Tipico 2 L 5 L massimo 3pt d 42Vcresta 200 0 1999 1 100 A 2 L 3pt d 42Vcresta Tempo di risposta Tra 4 e 8s in funzione delle condizioni di misura 4 3 GRANDEZZE D INFLUENZA Limiti d utilizzo Variazione maxi Temperatura 10 55 C 1 L 1pt per 10 C Umidità relativa 20 90 2 L 5pt Tensione di servizio 8 8 12 5V 1 L 1pt per Volt Carico circuito tensione 1 50k 1 L per...

Page 52: ...Indicazione esaurimento della pila Con messaggio LO BAT Indicazione di superamento Visualizzazione 1 Indicazione inversione cavo Segno prima della misura Indicazione di guasto circuito corrente Con LED rosso lampeggiante FAULT E H Indicazione di guasto circuito tensione x Ressitenza troppo elevata x Rumori parassiti Con LED rosso lampeggiante HIGH RESISTANCE E S Con LED rosso lampeggiante HIGH NOI...

Page 53: ...ggio 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Umidità in UR 40 20 0 20 40 60 80 Temperatura iin C 4 8 CONFORMITÁ ALLE NORME Sicurezza elettrica secondo IEC 61010 031 IEC61010 2 032 Doppio isolamento Categoria di installazione III Grado di inquinamento 2 Tensione di servizio 42Vcresta Compatibilità elettromagnetica Emmissione e Immunità secondo IEC 61326 1 ...

Page 54: ... presto le pile Prima di cambiare le pile verificare che nessun cavo sia collegato allo strumento Tutte le pile devono essere sostituite contemporaneamente Non mescolare pile e accumulatori Svitare le due viti imperdibili situate sotto lo strumento ed estrarre lo scomparto delle pile Sostituire le 8 pile esaurite con 8 pile nuove dello stesso tipo rispettando la polarità Rimontare lo scomparto del...

Page 55: ...ROLOGICA Per tutti gli strumenti di misura e di test è necessaria una verifica periodica Vi consigliamo almeno una verifica annuale dello strumento Per le verifiche e le calibrazioni rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati informazioni e recapiti su richiesta alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente 5 6 RIPARAZIONE Per qualsiasi intervento da effettuare in...

Page 56: ...on si applica in seguito a x Utilizzo inappropriato dell attrezzatura o utilizzo con materiale incompatibile x Modifiche apportate alla fornitura senza l autorizzazione esplicita del servizio tecnico del fabbricante x Lavori effettuati sullo strumento da una persona non autorizzata dal fabbricante x Adattamento ad un applicazione particolare non prevista dalla progettazione del materiale o non ind...

Page 57: ...250V set da 10 P01297012 x Pila 1 5V alcalina LR6 P01100774 Accessori di misura x Kit Accessori Terra Prestige P01102022 Borsa di trasporto 2 picchetti lisci T 100m di cavo rosso su avvolgitore 100m di cavo blu su avvolgitore 10m di cavo verde su avvolgitore 1 massa di 1kg Pezzi di ricambio per accessori di misura x Borsa semi rigida P01298066 x Picchetto liscia T P01102031 x Cavo rosso 100m su av...

Page 58: ...nual cada vez que aparece este símbolo de peligro La marca CE indica la conformidad con las directivas europeas especialmente la DBT y CEM El contenedor de basura tachado significa que en la Unión Europea el producto será objeto de una recogida selectiva de conformidad con la directiva RAEE 2002 96 CE Este instrumento no se debe tratar como un residuo doméstico PRECAUCIONES DE EMPLEO x Antes de co...

Page 59: ...ICIONES DE REFERENCIA 65 4 2 CARACTERISTICAS METROLOGICAS 65 4 3 MAGNITUDES DE INFLUENCIA 65 4 4 CARACTERISTICAS ELECTRICAS 66 4 5 LECTURA 66 4 6 CARACTERISTICAS MECANICAS 66 4 7 CONDICIONES CLIMATICAS 67 4 8 CONFORMIDAD CON LAS NORMAS 67 5 MANTENIMIENTO 68 5 1 LIMPIEZA 68 5 2 CAMBIO DE LAS PILAS O ACUMULADORES 68 5 3 CAMBIO DEL FUSIBILE 68 5 4 ALMACENAMIENTO 69 5 5 VERIFICACIÓN METROLÓGICA 69 5 6...

Page 60: ...as tomas auxiliares muy resistivas etc Para facilitar la manipulación el aparato está provisto de x un pulsador único para realizar la medición x un sistema de conmutación automática del calibre de medición x una gran pantalla digital que puede leerse incluso en la penumbra x tres indicadores luminosos que señalan la presencia de anomalías susceptibles deinvalidar el resultado de la medición x tre...

Page 61: ...ible S H para medidas de resistencia bifilar Pantalla digital de cristal líquido 2000 puntos Indicador del desgaste de las pilas Indicador de inversión de conexión Indicador de anomalía en el circuito de corriente E H Indicador de anomalía en el circuito de tensión E S Indicador de presencia de tensiones parásitas en el circuito de tensión E S Pulsador de medida ...

Page 62: ... entre los bornes S y H 3 Hundir el máximo posible en el suelo la piqueta H a una distancia a de la toma de tierra que se ha de medir E Observación esta distancia será tanto mayor cuanto más profunda esté la toma de tierra zona de influencia más extendida 4 Hundir igualmente la piqueta S en línea con la toma de tierra E y de la piqueta H a una distancia aproximada de un 62 de a 5 Conectar las piqu...

Page 63: ...ués de la medida 3 2 MEDICIÓN DE RESISTENCIA Puede efectuarse esta medición para determinar la resistencia de acoplamiento entre dos tomas de tierra Por ejemplo entre la toma de tierra del neutro y la toma de tierra de las masas distribución E D F Cortar la alimentación de las instalaciones Para la medición de la resistencia de acoplamiento desconectar las tierras 1 Cortocircuitar los bornes S y H...

Page 64: ...sivamente elevada la tensión parásita en el circuito E H es excesivamente importante el fusible está cortado Verificar las piquetas los cables la conexión y el fusible ver 5 1 3 x Intermitencia del indicador HIGH RESISTANCE Anomalía en el circuito de tensión ES S Al principio de la medida el aparato controla automáticamente la resistencia encontrada entre ES y S Si esta resistencia es superior a 5...

Page 65: ... 20 00 199 9 0 1 1mA Típico 2 L 5 L máx 3pt d 42Vpico 200 0 1999 1 100 A 2 L 3pt d 42Vpico Tiempo de respuesta Entre 4 y 8s segundos en función de las condiciones de medición 4 3 MAGNITUDES DE INFLUENCIA Límites de utilización Variación máx Temperatura 10 55 C 1 L 1pt por 10 C Humedad relativa 20 90 2 L 5pt Tensión de utilización 8 8 12 5V 1 L 1pt por Volt Carga circuito tensión 1 50k 1 L por 10k ...

Page 66: ...ra directa en Indicación de desgaste de las pilas Mediante mensaje LO BAT Indicación de rebasamiento Lectura 1 Indicación de inversión de cable Signo antes de la medida Indicación de anomalía circuito corriente Por LED rojo interminente FAULT E H Indicación de anomalía circuito tensión x Resistencia demasiado alta x Ruido parásito Por LED rojo interminente HIGH RESISTANCIA E S Por LED rojo intermi...

Page 67: ... 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Humidité en HR 40 20 0 20 40 60 80 Température en C 4 8 CONFORMIDAD CON LAS NORMAS Seguridad eléctrica según CEI 61010 031 CEI 61010 2 032 doble aislamiento categoría de instalación III grado de contaminación 2 tensión de servicio 42Vpico Compatibilidad electromagnética Emisión y Inmunidad según CEI 61326 1 ...

Page 68: ...fici Antes de cambiar las pilas asegurarse que no hay ningún cable conectado al aparato Es preciso cambiar todas las pilas al mismo tiempo No mezclar pilas y acumuladores Aflojar los dos tornillos imperdibles situados debajo del aparato y retirar la tapa Cambiar las 8 pilas gastadas por 8 pilas nuevas del mismo tipo manteniendo la polaridad Volver a colocar la tapa 5 3 CAMBIO DEL FUSIBILE El parpa...

Page 69: ... METROLÓGICA Al igual que todos los instrumentos de medida o de prueba es necesario realizar una verificación periódica Le aconsejamos por lo menos una verificación anual de este instrumento Para las verificaciones y calibraciones póngase en contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados solicítenos información y datos con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país 5 6 REPAR...

Page 70: ...rá en los siguientes casos x Utilización inapropiada del instrumento o su utilización con un material incompatible x Modificaciones realizadas en el instrumento sin la expresa autorización del servicio técnico del fabricante x Una persona no autorizada por el fabricante ha realizado operaciones sobre el instrumento x Adaptación a una aplicación particular no prevista en la definición del equipo y ...

Page 71: ...le HPC 0 1A 250V juego de 10 P01297012 x Pila 1 5V alcalina LR6 P01100774 Accesorio de medida x Kit Accesorios Tierra Prestige P01102022 Bolsa semirrígida con dos piquetas lisas en T 100m de cable rojo en carrete 100m de cable azul en carrete 10m de cable verde en carrete peso 1kg Recambios para accesorios de medida x Bolsa semirrígida P01298066 x Piquete lisa T P01102031 x Cable rojo 100m en carr...

Page 72: ...EAST Chauvin Arnoux Middle East P O BOX 60 154 1241 2020 JAL EL DIB Beirut LEBANON Tel 01 89 04 25 Fax 01 89 04 24 ÖSTERREICH Chauvin Arnoux Ges m b H Slamastrasse 29 2 4 1230 Wien Tel 01 61 61 961 0 Fax 01 61 61 961 61 CHINA Shanghai Pu Jiang Enerdis Instruments Co Ltd 3 F 3 rd Building N 381 Xiang De Road 200081 SHANGHAI Tel 86 21 65 21 51 96 Fax 86 21 65 21 61 07 SVERIGE CA Mätsystem AB SJOFLYG...

Reviews: