
129
GARANTIEBEWIJS
BONO DE GARANTÍA
CERTIFICATO DI GARANZIA
1. Voorwerp van de garantie:
de garantie geldt uitsluitend voor
fabricage- en materiaalfouten en
beperkt zich tot het vervangen of
repareren van defecte onderdelen.
2. Garantietermijn
de garantietermijn bedraagt 24 maanden
vanaf datum van levering aan de gebruiker
(factuur of kasbon voorleggen).
vervangingen of reparaties uitgevoerd
uit hoofde van de garantie brengen in
geen geval een verlenging van de garantie-
termijn met zich mee.
de kosten voor verzending naar de fabrikant
of erkende verdeler voor reparatie zijn voor
rekening van de gebruiker.
3. voorbehoud
de garantie wordt niet toegepast op repa-
raties die werden uitgevoerd door een niet
door ons erkende reparatiedienst.
de garantie vervalt indien het apparaat
wordt gedemonteerd tijdens de garantie-
termijn.
1 - Oggetto della garanzia
la garanzia copre esclusivamente i difetti
di fabbricazione o dei materiali. Ci obbliga
a sostituire o riparare le parti riconosciute
fuori uso.
2 - durata della garanzia
la garanzia è di 24 mesi a partire dalla
consegna del materiale all’utilizzatore
(esibire fattura o scontrino). le sostituzioni
o riparazioni eseguite nell’esercizio della
garanzia non ne estendono il periodo.
le spese di spedizione di aNdata sono a
carico dell’utilizzatore.
3 - riserve
la garanzia non si applica alle riparazioni
eseguite da riparatori non autorizzati. du-
rante il periodo di garanzia il materiale non
dovrà mai essere smontato.
1 - Objeto de la garantía:
La garantía cubre exclusivamente los
defectos de fabricación o de materiales.
Nos obliga a cambiar o reparar las piezas
que se ha demostrado que son inservibles.
2 – Duración de la garantía:
La garantía es de 24 meses a partir de la
fecha de entrega del material al usuario
(hay que presentar la factura o el ticket de
caja).
los cambios o reparaciones realizados
conformea la garantía no conllevarán la
prolongación de la misma.
Los gastos de ENVÍO correrán a cargo del
usuario.
3 - reservas:
La garantía no se aplicará en ningún caso a
las reparaciones efectuadas al margen de
nuestros reparadores autorizados.
Durante el período de garantía, no podrá
desmontarse en ningún caso el material.
EG CONFORMITEITSVERKLARING
Ondergetekende verklaart dat de meng-
machine
ENERGYSAW 254DB
voldoet aan
de vereisten van de Europese richtlijnen
2006/42/EG; 2006/95/EG; 2004/108/EG
en aan de Europese normen
: EN 61029-
1:2009 ; EN 61029-2-9:2002 ; EN 55014-
2:1997/A1: 2001 ; EN 55014-1: 2006 ; EN
55014-2/A1:2001 EN 61001-3-2:2006 ; EN
61000-3-11:2000
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Noi sottoscritti dichiariamo che il mes-
calatore
ENERGYSAW 254DB
risponde ai
requisiti delle direttive europee: 2006/42/
CE; 2006/95/CE; 2004/108/CE Norme:
Standards : EN 61029-1:2009 ; EN 61029-
2-9:2002 ; EN 55014-2:1997/A1: 2001 ; EN
55014-1: 2006 ; EN 55014-2/A1:2001 EN
61001-3-2:2006 ; EN 61000-3-11:2000
DECLARACIóN CE DE CONFORMIDAD
los infrascritos declaramos que el mistura-
dora
ENERGYSAW 254DB
responde a las exi-
gencias de las directivaseuropeas: 2006/42/
EC; 2006/95/EC; 2004/108/EC
Estándares:
Standards : EN 61029-1:2009
; EN 61029-2-9:2002 ; EN 55014-2:1997/
A1: 2001 ; EN 55014-1: 2006 ; EN 55014-2/
A1:2001 EN 61001-3-2:2006 ; EN 61000-3-
11:2000
Date d’achat
Référence machine
Cachet du distributeur
Kaufdatum
Maschinencode
Stempel des Händlers
Purchase date
Machine Code
Distributor’s stamp
PSP OUTILLAGE - 4, route des Forges - Châteauneuf - 39700 DAMPIERRE - Tel : 03 63 83 90 56 - Fax : 03 63 83 90 57
SERVICE APRES VENTE - AFTER SALES SERVICE - KUNDENDIENST
PSP Outillage - 4 route des Forges - Châteauneuf - 39700 DAMPIERRE - France
Tel. +33 (0)3 84 79 89 10 - Fax +33 (0)3 84 79 89 20 - [email protected] - www.peugeot-muller.com
Date : 16.09.2010
Jean-Philippe Fornage, General Manager