PEUGEOT EnergySaw 254DB Operating Instructions Manual Download Page 1

SCIE A ONGLET RADIALE A DOUBLE INCLINAISON

RADIALGEHRUNGSSÄGE MIT DOPPELNEIGUNG

Energys

aw 254DB

MANUEL D’UTILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D’UTILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG -

OPERATING INSTRUCTIONS -MANUALE D’USO  - 

INSTRUCCIONES DE UTILIzACIóN - GEBRUIKERSHANDLEIDING’

scie à onglet radiale double inclinaison 

radialgehrlingssäge mit doppelneigung

Mitre saw with dual bevel 

Sega troncatrice radiale  a doppia inclinazione

Ingletadora radial de doble inclinacion

Radiale verstegzaag met dubbele afschuinhoek

E

NERGYSaw 254DB

Summary of Contents for EnergySaw 254DB

Page 1: ...ATION BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MANUALE D USO INSTRUCCIONES de Utilizaci n GEBRUIKERSHANDLEIDING scie ongletradialedoubleinclinaison radialgehrlingss gemitdoppelneigung Mitresawwithdu...

Page 2: ...e et entretien Page 18 1 Changement de la lame Page 18 2 Sciures de bois Page 20 3 Protecteur de lame inf rieur Page 20 4 Entretien du double laser Page 20 5 Lubrification Page 20 6 Inspection et remp...

Page 3: ...s vives 12 Fixez la pi ce Utilisez tant que possible des serre joints ou un tau pour tenir la pi ce Ne bloquez pas la pi ce l aide de vos mains 13 Ne vous penchez pas au dessus de l outil Garder son q...

Page 4: ...tue une coupe en utilisant la coulisse 5 Lorsque l on utilise la scie comme scie onglet et que l on effectue des coupes en plong e s assurer que le m canisme de coulisse de la scie est verrouill pour...

Page 5: ...r de changer l angle de la pi ce ou de changer l angle de la lame 34 Ne jamais couper des m taux ferreux ou de la ma onnerie 35 Ne jamais recouper les petits morceaux 36 Fournir un support correct de...

Page 6: ...ilis s Longueur du cordon prolongateur jusqu 15 m Dimension du fil 3 x 2 5 mm2 Avant d utiliser tout cordon prolongateur v rifiez qu il ne comporte pas de fils qui d passent ou sont nus et que l isola...

Page 7: ...e la machine requiert deux personnes Produit r pond aux normes CE Mat riel poss dant une isolation fonctionnelle et mat rielle et obligatoirement sans dispositif de mise la terre des masses m tallique...

Page 8: ...nsport Toutes les pi ces non peintes sont prot g es par un film antirouille Enlevez ce rev tement de protection de toutes les pi ces qui ne sont pas peintes lors de la premi re utilisation Note Si des...

Page 9: ...de profondeur de coupe I Insert de table T Protecteur de lame sup rieur J Poign e de rotation de la table K Graduation de la table rotative L Guide de but e de coupe 1 MONTAGE DE LA POIGNEE DE ROTATI...

Page 10: ...ur peut tre r gl e en desserrant le bouton de blocage et en faisant glisser le corps du presseur vers le haut ou vers le bas Une fois la hauteur du presseur ajust e resserrez le bouton de blocage 2 Pe...

Page 11: ...ue la fermeture clair du sac soit bien ferm e avant de remettre la scie en marche 7 MONTAGE DES EXTENSIONS LATERALES La scie onglet est livr e avec deux extensions permettant de soutenir les pi ces de...

Page 12: ...7 Placez l querre contre la lame de scie D placez le guide jusqu ce qu il soit compl tement en contact avec l extr mit de l querre Resserrez les boulons de r glage du guide C REGLAGE DE LA TABLE DE S...

Page 13: ...che d verrouillez la poi gn e A puis tirez la goupille B pour d bloquer l angle d incli naison puis inclinez la t te de scie de 0 45 jusqu obtention de l inclinaison souhait e l aide de la poign e A U...

Page 14: ...Si la vis de r glage de la profondeur de coupe est r gl e trop haut la lame ne coupera pas enti rement au travers de la pi ce Faites toujours un test de coupe apr s avoir modifi la profondeur de coupe...

Page 15: ...e et effectuez une coupe partielle pour indiquer les deux c t s de la coupe 4 Tournez chaque laser B jusqu ce que chaque rayon du gui de double laser soit en parfait alignement avec les deux c t s de...

Page 16: ...onctionner la scie et laissez la lame atteindre sa vitesse maximale 10 Puis abaissez la lame de scie lentement au travers de la pi ce couper et faites glisser la lame dans le sens inverse pour termine...

Page 17: ...sque la coupe est termin e rel chez la g chette et laissez la lame s arr ter compl tement avant de remettre la t te de coupe en position haute 9 COUPES DE MATERIAUX COURBES Inspectez votre pi ce de bo...

Page 18: ...biseau demeure toujours 30 et la position de coupe d onglet est de 35 1 4 droite ou gauche 1 Positionnez la table pour un angle d onglet de 31 62 vers la droite Une but e positive est fournie pour me...

Page 19: ...propres et exemptes de substances trang res 10 Nettoyez les flasques et versez une goutte d huile sur les deux flasques avant de remonter la nouvelle lame de scie Instal lez une lame de 255 mm de diam...

Page 20: ...i re de ce dernier si besoin 1 Eteignez la scie onglet et le laser D branchez la scie 2 Enlevez la poussi re du laser en utilisant une brosse douce ou un tissu doux et propre ou un souffle d air compr...

Page 21: ...C du charbon puis retirez le charbon et v rifiez le R p tez cette tape pour l autre charbon 4 Remplacez les charbons lorsque la limite d usure est atteinte voir Fig 28 Maintenez les propres NOTE Apr...

Page 22: ...t 33 pst 254m parts list 33 pst 254m motor parts list 36 pst 254m stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgemeine sicherheitsregeln 23 zus tzliche sicherheitsregeln f r tischkreiss g...

Page 23: ...the wood with your hands 13 Do not lean over the tool Keep your balance at all times 14 Keep tools in good condition Keep tools sharp and clean for optimal results in complete safety Follow instructio...

Page 24: ...ontal surface to prevent the machine from swaying or tipping 8 Make sure extensions are securely locked before using the tool 9 Do not stand on the table or use extensions such as a ladder or scaffold...

Page 25: ...or masonry 35 Never crop small pieces 36 Provide proper support on each side of the saw table for long pieces 37 Never use the mitre saw in a place where there are flammable liquids or gases 38 Never...

Page 26: ...3 x 2 5 mm2 Before using any extension cord make sure it does not have any bare or exposed wires and that the insulation is not cut or worn Repair or replace damaged or worn cords immediately ELECTRI...

Page 27: ...on ductive parts Indicates that the machine is equipped with a laser pointing device see SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE LASER It is forbidden to place hands in this area when the machine is oper...

Page 28: ...ed before using the tool for the first time Note If parts are damaged or missing do not connect the mitre saw and do not turn the switch to on until the damaged or missing parts have been obtained and...

Page 29: ...Upper blade guard J Table rotation handle K Rotary table scale L Cut stop guide 1 ASSEMBLING THE TABLE ROTATION HANDLE You must mount the table rotation handle before you can use your dual bevel mitr...

Page 30: ...amp can be adjusted by loosening the locking knob and dragging the body of the clamp up or down Once the height of the clamp is adjusted tighten the locking knob 2 During operation place the clamp so...

Page 31: ...ning on the saw 7 FITTING THE SIDE EXTENSIONS The mitre saw comes with two extensions to support large pieces of wood and thus prevent them sagging while you saw Extensions can be mounted on both side...

Page 32: ...emity of the square Tighten the adjustment bolts of the guide C ADJUSTING THE SAW TABLE IN RELATION TO THE BLADE Make sure the blade is perpendicular to the saw table 1 Lock the saw head in the down p...

Page 33: ...ired bevel angle with the help of the handle A Once a djusted tighten the handle firmly NOTE The bevel angle indicator should be aligned with the 45 mark on each side of the scale when the handle A is...

Page 34: ...red depth of cut 4 Tighten the locking nut C NOTE If the screw for adjusting the cutting depth is set too high the blade will not cut completely through the piece Always make a test cut after changing...

Page 35: ...ece of wood on the saw table start your saw and make a partial cut to indicate the two sides of the cut 4 Turn each laser B until each ray of the dual laser guide is in perfect alignment with the two...

Page 36: ...mp 6 Hold large pieces securely to avoid their tipping or use lateral extensions or side tables 7 Make sure your hands are well outside the path of the blade 8 Pull the saw head towards you along the...

Page 37: ...position by tightening the lock button of the radial displacement arm The saw head is pushed down to make the cut When cutting is finished release the trigger and let the blade stop completely before...

Page 38: ...all angles of 52 38 Fig 21 Please note When cutting wall angle cornices of 45 the following method is the same for inside and outside corners except that the bevel position remains 30 degrees at all t...

Page 39: ...ove the screw shaft B Fig 25 using the blade change key A that is provided Turn the blade change key A clock wise to remove the screw shaft 8 Remove the outer flange C then the blade 9 Do not remove t...

Page 40: ...r blade guard only clean it with a damp cloth The use of solvents may damage the plastic of the guard 4 MAINTENANCE OF THE DUAL LASER Check the cleanliness of the laser and remove dust from it if nece...

Page 41: ...e spring A unplug the carbon brush s wire C then remove the carbon brush and check it Repeat this step for the other carbon brush 4 Replace the carbon brushes as soon as the wear limit is reached see...

Page 42: ...eration the tool 20 changing blades 21 recyclable materials analysis list 33 pst 254m parts list 33 pst 254m motor parts list 36 pst 254m stand parts list 38 conformity and warranty 43 deutsch allgeme...

Page 43: ...nd und richtig benutzt werden 11 Besch digen Sie nicht die Schnur Ziehen Sie niemals an der Schnur um sie aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie die Schnur von W rme l und scharfen Kanten fern 12 Befe...

Page 44: ...k nnen sich durchbiegen und in Kontakt mit dem S ge blattschutz kommen 2 Warnung Benutzen Sie die S ge nicht solange sie nicht vollst ndig zusammengebaut und gem der Anleitung installiert ist 3 Wenn m...

Page 45: ...sein und korrekt funktionieren 27 Halten Sie die H nde immer von der Umlaufbahn des S geblatts entfernt 28 F hren Sie niemals die H nde um das S geblatt herum oder hinter dasselbe 29 Vergewissern Sie...

Page 46: ...f zu transportieren Ein unterdimensioniertes Verl ngerungskabel wird einen Spannungsabfall in der Leitung hervorrufen der zu einer berhitzung und zu einem Leistungsverlust f hrt Benutzen Sie die Tabel...

Page 47: ...Geh rschutz gegen L rm bei der Benutzung der Maschine Schweres Packst ck Der Transport der Maschine erfordert zwei Personen Das Produkt entspricht den EG Normen Ausr stung die eine funktionelle und m...

Page 48: ...aser Klasse 2 Nettogewicht 20 kg Bruttogewicht 25 kg LASERSTRAHLUNG NICHT AUF DEN STRAHL SCHAUEN APPARAT MIT LASER DER KLASSE 2 TECHNISCHE DATEN AUSPACKEN UND REINIGEN Ihre neue Radialgehrungss ge mit...

Page 49: ...Stelle im Abstand von potenziellen L sungsmittelquellen Tragen Sie eine Maske IDENTIFIZIERUNG DER MASCHINE A Griff f r Ein Ausschalten B Ein Ausschalter des Lasers C Startdr cker D S geblatt E Unterer...

Page 50: ...automatisch am n chsten Anschlag stoppen Um den Tisch zu drehen vergewissern Sie sich ob der Drehgriff des Tisches gelockert ist dann verschieben Sie den Tisch in den gew nschten Winkel Spannen Sie d...

Page 51: ...schraube B unter Benutzung eines Sechskantschl ssels 2 L sen Sie den Verriegelungsknopf C 3 Schieben Sie die Erweiterung in die gew nschte Position und ziehen Sie die Schraube B wieder fest und dann d...

Page 52: ...diese Ma nahmen durchgef hrt haben W hrend Sie diese Einstellungen durchf hren kontrollieren Sie ob die externen Teile richtig funktionieren und in gutem Zustand sind Jedes besch digte oder gebrochene...

Page 53: ...das Ende des Winkelma es nicht voll st ndig ber hrt Schieben Sie die Erweiterung der rechten F hrung nach au en L sen Sie die Verriegelungsmuttern A Abb 9 die sich auf jeder Seite des Neigungsgriffes...

Page 54: ...EIS Der Schnittwinkelanzeiger muss ausgerich tet sein mit der Markierung 45 auf jeder Seite der Fei neinstellung wenn der Griff A v llig gelockert ist und der S gekopf ganz nach rechts oder nach links...

Page 55: ...A Abb 13 im Uhrzeigersinn um den Mechanismus f r ra diales Gleiten zu blockieren HINWEIS Achtung Bevor Sie die Gehrungss ge transpor tieren vergewissern Sie sich ob der Mechanismus f r ra diales Gleit...

Page 56: ...sie den Verriegelungsknopf des S gearms A wieder in seine Ausgangsstellung d h dass der Nocken des Knopfes in die vertikale Kerbe einrastet Um das Doppellaserf hrungssystem einzustellen wenn es nicht...

Page 57: ...rs 6 Halten Sie die gro en St cke gut fest um zu verhindern dass sie kippen k nnen oder benutzen Sie seitliche Ver l ngerungen oder St tzb cke 7 berpr fen Sie ob Ihre H nde sich au erhalb des Weges de...

Page 58: ...Wenn der Schnitt beendet ist lassen Sie den Startdr cker los und lassen Sie das S geblatt vollst ndig zum Stillstand kommen bevor Sie den Schneidkopf wieder in Hochstellung bringen 9 SCHNITTE GEKR MMT...

Page 59: ...r links ist 1 Positionieren Sie denTisch f r einen Gehrungswinkel von 31 62 nach rechts Ein positiver Anschlag wird geliefert um den Tisch schnell in diesen Winkel zu versetzen Neigen Sie das S geblat...

Page 60: ...n Sie nur S gebl tter die f r das Querschneiden vorgesehen sind Wenn Sie S gebl tter mit Hartmetallpl ttchen verwenden vergewissern Sie sich dass sie einen Schnittwinkel von Null oder einen negativen...

Page 61: ...Bevor Sie irgendeine Reparatur oder Wartung an der S ge vornehmen ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose Das Netzkabel muss jedes Mal wenn Sie eine Einstellung oder Wartungsma nahme an der Maschin...

Page 62: ...bildung befinden sich auf jeder Seite des Motorgeh uses Ersetzen Sie die beiden Kohleb rsten wenn der Ko hlenstoff einer Kohleb rste abgenutzt ist und nicht mehr als 5 mm L nge besitzt oder wenn eine...

Page 63: ...ng und lassen Sie sie sich etwa 5 bis 10 Minuten lang drehen um es den Kohleb rsten zu erm gli chen in die richtige Position zu kommen Wenn die Kohleb rsten nicht richtig montiert sind wird der Aussch...

Page 64: ...GGIO E REGOLAZIONI 74 FUNZIONAMENTO 77 mANUTENZIONE E CURA 81 certificato di garanzia 130 fran ais consignes g n rales de s curit 4 consignes de s curit sp cifiques aux scies circulaires de table 4 Sy...

Page 65: ...o di alimentazione Non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarlo dalla presa Tenere il cavo di alimentazione al riparo da fonti di calore olio e spigoli vivi 12 Fissare il pezzo Per quanto poss...

Page 66: ...atore pu rivelarsi pericoloso in quanto essa pu saltare verso l alto e verso l operatore Spingere sempre la sega in avanti allontanandola dall operatore e verso la guida quando si esegue un taglio uti...

Page 67: ...ngola zione del pezzo o della lama 34 Non tagliare mai metalli ferrosi o elementi di muratura 35 Non eseguire tagli ulteriori su pezzi di piccole dimensioni 36 Fornire un supporto corretto su ciascun...

Page 68: ...ensione del filo 3 x 2 5 mm2 Prima di utilizzare un cavo di prolunga verificare che non vi siano fili sporgenti o nudi e che il materiale isolante non sia ta gliato o usurato Riparare o sostituire imm...

Page 69: ...o conforme alle norme CE Apparecchiatura dotata di isolamento funzionale e materiale e obbligatoriamente priva di dispositivo di mes sa a terra delle masse metalliche La macchina dotata di dispositivo...

Page 70: ...da una pellicola antiruggine Rimuovere tale rivestimento di protezione da tutti i componenti non verniciati al momento del primo utilizzo Nota Se vi sono componenti danneggiati o mancanti non collegar...

Page 71: ...rresto di profondit di taglio I Inserto di piano T Proteggilama superiore J Impugnatura di rotazione del piano K Graduazione del piano girevole L Guida di arresto di taglio 1 MONTAGGIO DELL IMPUGNATUR...

Page 72: ...olata allentando la manopola di bloccaggio e facendo scorrere il corpo del pressore verso l alto o verso il basso Una volta regolato il pressore in altezza serrare nuovamente la manopola di bloccaggio...

Page 73: ...e la cerniera del sacco sia ben chiusa prima di rimettere in funzione la sega 7 MONTAGGIO DELLE PROLUNGHE LATERALI La sega troncatrice dotata di due prolunghe che consentono di sostenere i pezzi di le...

Page 74: ...la lama non a contatto con la squadra regolare la guida come segue Far scorrere le due prolunghe della guida verso l esterno come descritto nel paragrafo precedente Allentare i 4 bulloni di regolazion...

Page 75: ...llineato con lo 0 2 REGOLAZIONE DELL INCLINAZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO E DELL ARRESTO La testa di taglio pu essere inclinata da 0 a 45 a destra e a sinistra 1 Per effettuare la regolazione dell incli...

Page 76: ...sollevata possibile regolare l arresto di profondit A Fig 12 tirandolo verso destra La vite di regolazione della profondit di taglio B entrer a contatto con l arresto A quando la testa sar abbassata...

Page 77: ...smusso in base alla necessit 3 Serrareilpezzocontrolaguidamedianteilpressoreverticale accendere il doppio laser e allineare la linea di taglio con uno dei fasci dal lato destro o sinistro della lama...

Page 78: ...in posizione sino a quando l interruttore a grilletto non completamente rilasciato e la lama non si arresta completamente Prima di eseguire un taglio Eseguire una simulazione con la sega spenta al fin...

Page 79: ...mente stretto per permettere alla lama di tagliare compiendo un movimento dall alto al basso simile a quello di una sega troncatrice convenzionale invece di far scorrere la lama della sega attraverso...

Page 80: ...e cornici decorative Le cornici decorative devono essere tagliate con estrema precisione Le due superfici della cornice decorativa devono adattarsi al muro o al soffitto e viceversa Segue un esempio d...

Page 81: ...eggilama per avere accesso alla vite dell albero cfr Fig 23 6 Premere il pulsante di bloccaggio dell albero A Fig 24 quindi ruotare la lama sino a quando l albero non si blocca MANUTENZIONE E CURA ATT...

Page 82: ...pulito e libero da accumuli di polvere di legno Utilizzare uno straccio umido per rimuovere le polveri dal proteggilama inferiore NOTA Per evitare di danneggiare il proteggilama inferiore pulirlo escl...

Page 83: ...zionare i carboncini e se necessario sostituirli Sostituire entrambi i carboncini anche se uno solo presenta segni di usura 3 Per rimuovere i carboncini abbassare la molla A staccare il filo C dal car...

Page 84: ...laires de table 4 Symboles 5 installation 5 sp cifications 5 montage 6 r glage de l outil 8 connexion l alimentation lectrique 9 fonctionnement de la machine 10 remplacement des lames 11 liste analyti...

Page 85: ...eraciones que generen polvo 10 Conecte el material de aspiraci n del polvo Si se han previsto medios para recuperar el polvo aseg rese que se han conec tado correctamente los dispositivos y que se uti...

Page 86: ...ente las hojas previstas para cortes transversales Cuando utilice hojas con plaquitas de carburo ase g rese que tienen un ngulo de corte nulo o negativo No utilice hojas de dientes profundos porque pu...

Page 87: ...siempre las manos alejadas de la trayectoria de la hoja 28 No pase las manos alrededor o detr s de la hoja 29 Aseg rese que la hoja no toca la pieza a cortar antes de pulsar el interruptor 31 Importa...

Page 88: ...resenten un revesti miento incluido en la lista establecida por los laboratorios Longitud del cable alargador hasta 15 m Medidas del cable 3 x 2 5 mm2 Antes de utilizar un cable alargador compruebe qu...

Page 89: ...quina requiere dos personas Este producto respeta las normas CE Material que presenta un aislamiento funcional y material y obligatoriamente sin dispositivo de puesta a tierra de masas met licas Indic...

Page 90: ...eva ingletadora radial de doble inclinaci n se entrega completa en una caja de cart n Desembale con cuidado la m quina y todas las piezas sueltas compruebe que no han sufrido da os durante el transpor...

Page 91: ...Hoja de sierra sierra E Protector de hoja inferior P Mecanismo de deslizamiento del cabezal de sierra F L ser de doble haz Q Bolsa de recuperaci n del polvo G Extensiones de mesa R Nonio de inclinaci...

Page 92: ...t n de bloqueo y deslice el cuerpo del prensador hacia arriba o hacia abajo Una vez ajustada la altura del prensador vuelva a apre tar el bot n de bloqueo 2 Durante el funcionamiento posicione el pren...

Page 93: ...linaci n para inmovilizar la hoja 2 Baje la empu adura de rotaci n de la mesa para inmovilizar la mesa 3 Desatornille el bot n de bloqueo A Fig 6 4 Introduzca la extensi n de mesa B en los dos orifici...

Page 94: ...sierra Aseg rese que la escuadra est bien colocada a lo largo de la hoja sin tocar los dientes de la misma Cuando la escuadra est bien colocada sus dos extremidades deber n estar completamente en cont...

Page 95: ...e trasera de la sierra 2 Para inclinar el cabezal de sierra hacia la izquierda afloje la empu adura de bloqueo A y a continuaci n incline el cabezal de sierra de 0 a 45 hasta obtener la inclinaci n de...

Page 96: ...undidad de corte m xima debe ajustarse para que la hoja no est en contacto con la base de la sierra la hoja podr a da ar la base de la sierra Para ajustar la profundidad de corte proceda de la siguien...

Page 97: ...es 3 Antes deber haber fijado la pieza con el prensador verti cal contra la gu a encienda el doble l ser y alinee la l nea de corte con uno de los rayos del lado derecho o del lado izquierdo de la hoj...

Page 98: ...par grafo Utilizaci n y ajuste del sistema de gu a de doble l ser si es necesario realizar un ajuste 6 CORTE DE UNA PIEZA DE MADERA Para comenzar a cortar con su ingletadora 1 Monte el cabezal de sier...

Page 99: ...ero no ponga en marcha la sierra en dicho momento 2 Tire del cabezal de sierra hacia usted el cabezal se encuentra en posici n alta A continuaci n apriete el gatillo de arranque para poner la sierra e...

Page 100: ...bloquear la mesa de sierra 4 Sit ese en la alineaci n de la empu adura para efectuar el corte 20 21 13 CORTES DE Z CALOS Los z calos se pueden cortar mediante una ingletadora El m todo depender del ti...

Page 101: ...tivo para ajustar r pidamente la mesa a dicho ngulo La hoja de sierra ya est inclinada al ngulo de bisel de 33 9 para el corte anterior 4 Coloque la cornisa sobre la mesa de sierra el lado de la pared...

Page 102: ...na gota de aceite en las dos bridas antes de volver a montar la nueva hoja de sierra Instale nicamente hojas de 255 mm de di metro Compruebe que el sentido de rotaci n de la hoja flecha marcada en la...

Page 103: ...gua se encuentran a cada lado del c rter del motor Sustituya las dos escobillas cuando el carbono de una escobilla est gastado y s lo queden 5 mm de longitud o si existe un resorte o un cable da ado o...

Page 104: ...s dos tornillos B Fig 26 6 Ponga en marcha la sierra y d jela funcionar durante unos 5 a 10 minutos para que las escobillas se posicionen correcta mente Si no se han colocado correctamente las escobil...

Page 105: ...lation 5 sp cifications 5 montage 6 r glage de l outil 8 connexion l alimentation lectrique 9 fonctionnement de la machine 10 remplacement des lames 11 liste analytique des mati res recyclables 33 lis...

Page 106: ...ker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen 12 Zet het werkstuk vast Gebruik voor zover mogelijk klemmen of een bankschroef om het werkstuk v...

Page 107: ...sor de ins tructeur of een andere bekwame persoon 4 Waarschuwing Het is gevaarlijk om bij het zagen de zaag naar de operator toe te trekken omdat deze op kan springen en de operator kan raken Beweeg w...

Page 108: ...worden aanbevolen door Delta France kan leiden tot letsel 33 Wacht tot het zaagblad volledig is gestopt met draaien voordat u het werkstuk verplaatst of vastklemt of de hoek van het werkstuk of de ho...

Page 109: ...l Er mogen uitsluitend ronde verlengkabels met kabelmantel worden gebruikt die worden vermeld op de lijst die door de laboratoria wordt uitgegeven Lengte van de verlengkabel max 15 m Doorsnede van de...

Page 110: ...scherming om u te beschermen tegen de geluidsdruk tijdens het gebruik van de zaagmachine Zware doos Voor het vervoer van de machine zijn twee personen vereist Product overeenkomstig de EG normen Mater...

Page 111: ...ongelakte on derdelen worden beschermd door een antiroestfolie Verwijder deze folie van alle ongelakte onderdelen bij de eerste inge bruikname Opmerking Sluit als er onderdelen beschadigd zijn of ontb...

Page 112: ...delingsknop C tegen de steel van het aandrukelement 4 WERKING VAN HET AANDRUKELEMENT 1 De hoogte van het aandrukelement kan worden afgesteld door de vergrendelingsknop los te maken en het aandrukele m...

Page 113: ...e zak goed is vastgezet op de aansluitpoort en of de ritssluiting van de zak goed dicht is voordat u de zaag aanzet 7 ZIJVERLENGSTUKKEN INBOUWEN De verstekzaag wordt geleverd met twee verlengstukken w...

Page 114: ...graaf Draai de 4 stelbouten van de geleider los C afb 7 Houd de winkelhaak tegen het zaagblad Verplaats de geleider totdat deze volledig in aanraking is met het uiteinde van de winkelhaak Draai de ste...

Page 115: ...45 naar rechts en links afschuinen 1 Om de afschuinhoek af te stellen maakt u de vergrendelingsgreep van de afschuinhoek los A afb 10 aan de achterkant van de zaag 2 Als u de zaagkop naar links wilt a...

Page 116: ...ellen A afb 12door hem naar rechts te trekken De stelschroef van de zaagdiepte B raakt de aanslag A zodra de zaagkop naar beneden gaat De zaagdiepte van het zaagblad kan dus zo worden afgesteld dat de...

Page 117: ...zaagblad in de maximumsnelheid draait laat u de zaagkop zakken om te beginnen met zagen Als u de geleider van de dubbele laser wilt bijstellen omdat hij niet is uitgelijnd met beide kanten van het za...

Page 118: ...oud lange werkstukken goed vast om te verhinderen dat ze kantelen of gebruik zijverlengstukken of rolbokken 7 Controleer of uw handen buiten bereik van het zaagtraject zijn 8 Trek de zaagkop naar u to...

Page 119: ...agen dan wordt de glijdende beweging van de zaag in de achterste stand geblokkeerd en wordt de vergrendelingsgreep van de radiale geleiders vastgezet De zaagkop wordt naar beneden gedrukt om te zagen...

Page 120: ...te nauwkeurigheid De twee kanten van de kroonlijst moeten op de muur of op het plafond passen en omgekeerd Hieronder vindt u een voorbeeld van het zagen van binnen en buitenhoeken van kroonlijsten met...

Page 121: ...jk letsel veroorzaken en de kwaliteit van het zaagwerk schaden LET OP Haal voor het vervangen van het zaagblad de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact Zorg dat de stek ker uit het stopcont...

Page 122: ...st te draaien 12 Plaats de onderste zaagbladkast terug met de afschermplaat naar beneden en monteer de bolkopschroef C afb 22 het verbindingsstuk B en de schroef van de ombouw A 2 ZAAGSEL Maak de stof...

Page 123: ...ombouw van de motor Vervang de twee koolborstels wanneer de koolstof van een koolborstel is versleten en nog slechts 5 mm lang is of als er een veer of een draad is verbrand of beschadigd Als de kool...

Page 124: ...d de fundamentele veiligheidsvoorschriften in acht om het risico op brand elektrische schokken en verwon dingen te verminderen Lees tevens alle voorschriften voordat u dit product gaat gebruiken en be...

Page 125: ...125...

Page 126: ...126...

Page 127: ...127...

Page 128: ...ieBlich f r Herstel lungs oder Materialfehler Sie verpflichtet uns zum Austausch oder zur Reparatur der unbrauchbaren Teile 2 dauer der garantie Die Garantie gilt ab dem Datum der Liefe rung des Mater...

Page 129: ...aterial al usuario hay que presentar la factura o el ticket de caja Los cambios o reparaciones realizados conformea la garant a no conllevar n la prolongaci n de la misma Los gastos de ENV O correr n...

Page 130: ...arations effectu es en dehors de nos r parateurs agr s En aucun cas durant la p riode de garantie le mat riel ne devra tre d mont 1 Scope of the warranty The warranty shall only apply to manufac turin...

Reviews: