Petzl VULCAN TRIACT-LOCK Quick Start Manual Download Page 19

19

M73 TL   VULCAN TRIACT-LOCK     M735200C (220610)

(BG) БЪЛГАРСКИ

От показаните техники може да използвате само тези, 

които не са зачеркнати и/или маркирани с череп. 

Осведомявайте се редовно за актуализирането на тези 

документи на страницата www.petzl.com

В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към 

PETZL.

VULCAN TRIACT-LOCK
Стоманен карабинер с двойно автоматично 

затваряне

- Съединител EN 362: 2004 клас B

- NFPA 1983 General use.

Предназначение

Лично предпазно средство (ЛПС) срещу падане от 

височина.

Този карабинер се използва за съединяване на различни 

средства при на работа на височина или спасителни 

акции.

Този продукт не трябва да бъде използван извън неговите 

възможности или в ситуация, за която не е предназначен.

ВНИМАНИЕ

Дейностите, изискващи употребата на това средство, по 

принцип са опасни.

Вие сте отговорни за вашите действия и за вашите 

решения.

Преди да започнете да употребявате това средство трябва:

- Да прочетете и разберете всички инструкции за 

употреба.

- Да научите специфичните за средството начини на 

употреба.

- Да се усъвършенствате в работа със средството, да 

познавате качествата и възможностите му.

- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.

Неспазването дори на едно от тези предупреждения 

може да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.

Отговорност

ВНИМАНИЕ, задължително е преди употреба да 

преминете обучение. То трябва да съответства на 

дейностите, за които е предназначен продукта.

Този продукт трябва да се използува или от компетентни 

и добре осведомени лица, или работещият с него трябва 

да бъде под непосредствен зрителен контрол на такова 

лице.

Вие поемате отговорност за правилното усвояване на 

начина на употреба и мерките за безопасност.

Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при 

всяка щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие 

на каквато и да било неправилна употреба на наши 

продукти. Ако не сте в състояние да поемете този риск и 

тази отговорност, не използвайте продукта.

Номерация на елементите

1) Корпус, (2) ключалка, (3) нит, (4) застопоряваща муфа, 

(5) Keylock, (6) отвор на Keylock.

Основни материали: стомана.

Контрол, начин на проверка

Преди всяка употреба

Проверявайте за пукнатини, деформации, корозия... 

(корпуса, нита, муфата).

Натиснете ключалката и проверете дали се затваря 

автоматично, след като я пуснете. Отворът на Keylock не 

трябва да бъде запушен (пръст, камъче).

По време на употреба

Важно е редовно да контролирате състоянието на 

продукта. 

Уверете се, че отделните средства са правилно свързани и 

правилно разположени едно спрямо друго.

Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на 

www.petzl.fr/epi или от CD-ROM EPI PETZL.

Съвместимост

Един карабинер трябва да бъде съвместим със средството, 

към което е закачен (по форма, размери…).

Една несъвместима връзка може да попречи на 

безопасното функциониране на системата (например 

откачане, счупване...).

ВНИМАВАЙТЕ за широчината на свързваните 

елементите, например широките ленти или тръби могат да 

намалят якостта на карабинера.

Начин на функциониране

Схема 1. Начин на действие
Схема 2. Закачане на карабинера

Този карабинер трябва да се използва винаги със 

затворена ключалка и завита муфа.

Якостта на карабинера силно намалява, ако ключалката 

му е отворена. Проверявайте редовно правилното 

затваряне на ключалката. Ако е необходимо, затворете я 

с ръка. Чужди тела (кал, пясък, боя, лед, мръсна вода...) 

могат да попречат на автоматичното затваряне.

Затворен, карабинерът има максимална издръжливост 

при натоварване по дължината му. При всеки друг начин 

на натоварване якостта му се намалява.

Схема 3. Внимание, смъртоносна опасност

Всеки външен натиск върху ключалката (например 

с десандьора) е опасен. При рязко натоварване на 

въжето, муфата може да се счупи и ключалката да се 

отвори. Тогава уредът или въжето могат да се извадят от 

карабинера.

Напомняне: За гарантиране на безопасността, добийте 

навик винаги да дублирате системите, особено 

съединителите.

Допълнителни изисквания на 

стандартите (EN 365)

План за спасителна акция

Предвидете необходимите спасителни средства за 

извършване на незабавна акция в случай на проблем.

Закрепвания

Препоръчително е точката на закрепване на системата да 

се намира над ползвателя и да отговаря на изискванията 

на стандарт EN 795 (минимална якост 10 kN).

Свободно пространство: пространството под 

ползвателя

Свободното пространство под потребителя трябва 

да е достатъчно, за да не се удари при падане в някое 

препятствие. (

Д

ължината на карабинера може да повлияе 

на височината на падането).

Други изисквания

- Трябва да сведете до минимум потенциалния риск от 

падане и височината на падането.

- ВНИМАНИЕ, следете средствата да не се трият в 

абразивни материали или режещи елементи.

- При употреба на няколко предпазни средства 

може да възникне рискова ситуация ако правилното 

функциониране на дадено средство попречи на 

правилното функциониране на друго.

- За извършване на работа на височина е необходимо 

работещите да са в добро здравословно състояние.

- Трябва да проверите дали при работата, за която ще го 

използвате, този продукт е в съответствие със законовите 

разпоредби и задължителните правила за безопасност.

- Спазвайте описаните в листовките инструкции за 

употреба, които са прикачени към всеки един продукт.

- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени 

на потребителите преведени на езика на страната, в която 

се използва средството.

Обща информация на Petzl

Срок на годност / бракуване

За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl 

максималният срок на годност е 10 години от датата на 

производство. За металните продукти той е неограничен.

ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе 

до бракуване на даден продукт само след еднократно 

използване (в зависимост от вида и интензивността на 

употребата, средата, в която се ползва: агресивна среда, 

морска среда, режещ ръб, екстремни температури, 

химически вещества и др.).

Един продукт трябва да се бракува когато:

- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови 

или текстилни материали.

- Понесъл е значителен удар (или натоварване).

- Резултатът от проверката на продукта е 

незадоволителен. Съмнявате се в неговата надеждност.

- Нямате информация как е бил използван преди това.

- Когато е морално остарял (поради промяна в 

законодателството, стандартите, методите на използване, 

несъвместимост с останалите средства и др.).

Унищожете тези продукти, за да не се употребяват 

повече.

Проверка на продукта

Освен проверките преди всяка употреба, трябва да 

се извършва периодично задълбочена проверка от 

компетентен инспектор. Сроковете за проверка трябва 

да са съобразени с действащите разпоредби, с вида и 

интензивността на работа. Petzl препоръчва задълбочена 

проверка най-малко веднъж на 12 месеца.

Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да 

съхраните информацията за продукта.

Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху 

един формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за 

производителя, сериен или индивидуален номер; датите 

на: производство, покупка, първа употреба, следваща 

периодична проверка; коментар относно дефекти и 

забележки; име и подпис на инспектора.

Вижте пример за формуляр на www.petzl.fr/epi или от 

CD-ROM EPI Petzl.

Съхранение, транспорт

Съхранявайте продукта в сак, при умерена температура и 

на място, защитено от UV лъчи, химически продукти и др. 

Почиствайте и подсушавайте продукта при необходимост.

Модификации, ремонти

Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на 

Petzl (с изключение подмяна на резервни части).

Гаранция 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при 

производството. Гаранцията не важи при: нормално 

износване, оксидация, модификации или ремонти, лошо 

съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не 

по предназначение.

Отговорност

PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни, 

или от какъвто и да било характер щети, настъпили в 

резултат от използването на неговите продукти.

Контрол и маркировка

а. Организация, контролираща производството на това 

ЛПС

b. Оторизирана организация, осъществила изпитание CE 

на типа

с. Контрол: основни данни = референтен номер на 

продукта + индивидуален номер

d. Диаметър

e. Индивидуален номер

f. Година на производство

g. Ден на производство

h. Проверка или име на инспектора

i. Коментар

Summary of Contents for VULCAN TRIACT-LOCK

Page 1: ...p the copy of the Instructions for Use with the equipment and refer to it before and after each use Additional information regarding auxiliary equipment can be found in NFPA 1500 Standard on Fire Depa...

Page 2: ...perature FR Temp rature DE Temperatur IT Temperatura ES Temperatura EN Dangerous products FR Produits dangereux DE Gef hrliche Produkte IT Prodotti pericolosi ES Productos peligrosos H2O H2O EN Cleani...

Page 3: ...t of always doubling up your systems especially carabiners Supplementary information regarding standards EN 365 Rescue plan You must have a rescue plan and the means to rapidly implement it in case of...

Page 4: ...oujours doubler les syst mes en particulier les mousquetons Informations normatives compl mentaires EN 365 Plan de secours Pr voyez les moyens de secours n cessaires pour intervenir rapidement en cas...

Page 5: ...gsh lse kann brechen und der Schnapper kann sich ffnen so dass sich das Abseilger t oder das Seil aus dem Verbindungselement aush ngen k nnen Denken Sie daran Gew hnen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicher...

Page 6: ...bituatevi a raddoppiare sempre i sistemi in particolare i moschettoni Informazioni normative complementari EN 365 Procedura di soccorso Prevedere i mezzi di soccorso necessari per intervenire rapidame...

Page 7: ...etones Informaci n normativa complementaria EN 365 Plan de rescate Debe prever los medios de rescate necesarios para intervenir r pidamente en caso de dificultades Anclajes El anclaje del sistema tien...

Page 8: ...abitue se sempre a duplicar os sistemas em particular os mosquet es Informa es normativas complementares EN 365 Plano de resgate Preveja os meios de socorro necess rios para intervir rapidamente no ca...

Page 9: ...rdubbelen in het bijzonder de karabiners Aanvullende informatie over de normen EN 365 Noodplan Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden om snel te kunnen optreden in geval men moeilijkheden ondervindt...

Page 10: ...information om g ldende standarder EN 365 Redningsplan Du skal have en redningsplan og hastigt kunne implementere den i tilf lde af problemer som kan opst ved anvendelse af dette udstyr Ankre Systemet...

Page 11: ...a system s rskilt karbiner Kompletterande information g llande standarder EN 365 R ddningsplan Du m ste ha en r ddningsplan och medel f r att snabbt genomf ra den om problem skulle uppst vid anv ndnin...

Page 12: ...tietoja standardeista EN 365 Pelastussuunnitelma Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot jos t m n varusteen k yt n aikana ilmaantuu ongelmia Ankkurit J rjestel...

Page 13: ...ativ informasjon om NS EN 365 Redningsplan Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom du kommer i vanskeligheter Forankringspunkt Systemets forankringspunkt m fo...

Page 14: ...om Petzl VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use 1 2 3 4 5 C Keylock 6 Keylock Keylock www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 EN 795 10 P Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl c...

Page 15: ...m e doj t k samovoln mu odpojen sla ovac brzdy i lana Pamatujte si Zvykn te si z d vodu bezpe nosti v echny svoje syst my z lohovat zvl t to plat pro spojovac prvky Dopl uj c informace t kaj c se nore...

Page 16: ...e ulec uszkodzeniu i rami mo e si otworzy Przyrz d lub lina mog w takiej sytuacji wydosta si z karabinka Przypomnienie dla bezpiecze stwa jako nawyk nale y zawsze dublowa systemy w szczeg lno ci karab...

Page 17: ...voje sisteme e posebno vponke Dodatne informacije o preskusih tipa EN 365 Na rt re evanja Imeti morate na rt in potrebno opremo da lahko v primeru te av ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka tak...

Page 18: ...t s Saj t biztons ga rdek ben mindig kett zze meg a biztos t rendszereket k l n sen a karabinereket Kieg sz t inform ci a vonatkoz szabv nyr l EN 365 Ment si terv Legyen el rhet t vols gban egy ment f...

Page 19: ...com PETZL VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock Keylock www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL 1 2 3 EN 365 EN 795 10 kN Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl f...

Page 20: ...0610 JP www alteria co jp TEL04 2969 1717 EN 362 2004 classe B NFPA 1983 General use PPE 1 2 3 4 5 6 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 10 kN EN 795 10 1 10 PPE 12 www petzl fr ppe Pe...

Page 21: ...C 220610 KR X www petzl com VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 General use PPE VULCAN 1 2 3 4 5 6 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 365 EN 795 10 kN 10 10 www petzl fr ppe PPE CD...

Page 22: ...CN www petzl com PETZL VULCAN TRIACT LOCK EN 362 2004 B NFPA 1983 PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock Keylock www petzl com ppe PETZL PPE 1 2 3 EN 365 EN 795 10kN Petzl Petzl 10 Petzl 12 www petzl fr ppe...

Page 23: ...etzl VULCANTRIACT LOCK ConnectorEN362 2004classeB NFPA1983Generaluse PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock PPE www petzl com ppe PETZLPPECD ROM 1 2 3 EN365 EN795 10kN Petzl Petzl 10 10 Petzl 12 www petzl co...

Reviews: