Petzl ASAP'AXIS Technical Notice Download Page 18

TECHNICAL NOTICE 

ASAP’AXIS

 

R0007200B (150519)

18

SI

V teh navodilih je razloženo, kako pravilno uporabljati svojo opremo. Opisane so 
samo nekatere tehnike in načini uporabe. 
Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih možnih nevarnostih, ki so povezane z 
uporabo vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne 
informacije preverjajte Petzl.com. 
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme. 
Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate 
kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.

1. Področja uporabe

Osebna varovalna oprema (OVO) za zaščito pred padci. 
EN 1891:1998 oplaščena vrv z majhnim raztezkom. 
Vrv z disipatorjem energije z ASAP ali ASAP LOCK prenosnimi lovilci padca. 
Tega izdelka ne smete uporabljati preko njegovih zmogljivosti ali za kateri koli drug 
namen, kot je zasnovan.

Odgovornost

OPOZORILO 

Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne. 

Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.

Pred uporabo tega izdelka morate: 
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti; 
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo; 
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka; 
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.

Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči resno poškodbo 

ali smrt.

Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod 
neposredno in vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe. 
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove 
posledice. Če niste pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne 
razumete katerega od teh navodil, ne uporabljajte tega izdelka.

2. Poimenovanje delov

(1) plašč, (2) jedro, (3) oznake, (4) varnostni šiv, (5) mesto pritrditve, (6) šiv, ki razprši 
energijo, (7) STUART, (8) zaščitni ovoj 
Glavna materiala: poliamid, poliester.

3. Preverjanje, točke preverjanja

Vaša varnost je povezana z neoporečnostjo vaše opreme. 
Petzl priporoča podroben pregled, ki ga opravi pristojna oseba najmanj enkrat na 
vsakih 12 mesecev (odvisno od veljavnih predpisov v vaši državi in vaših pogojev 
uporabe). Sledite postopkom, ki so opisani na Petzl.com. Rezultate preverjanja 
vpišite v vaš obrazec pregleda OVO: tip, model, kontaktne informacije proizvajalca, 
serijsko ali individualno številko, datume izdelave, nakupa, prve uporabe, 
naslednjega periodičnega pregleda, težave, opombe, ime pregledovalca in podpis.

Pred vsako uporabo

Vizualno preverite stanje plašča po celi dolžini vrvi. Prepričajte se, da ni zarez, 
ožganin, obrabljenih vlaken, zataljenih površin ali znakov kemikalij... 
Z otipom preglejte stanje jedra po celotni dolžini vrvi, kot je prikazano na sliki. 
To vam omogoča odkriti mesta, na katerih je jedro poškodovano (trdo mesto, 
zmehčano območje...). 
Preverite stanje šivov (obraba, ožganine, obrabljena vlakna, ohlapne površine ali 
znaki kemikalij). Preverite, da šiv, ki razprši energijo, ni bil aktiviran (šiv se ni začel 
parati.) Preverite stanje naprave STUART in zaščitnega ovoja (deformacija, zareze...) 
in da sta pravilno nameščena.

Med uporabo

Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka in njegovo povezavo z drugo 
opremo v sistemu. Zagotovite, da so različni kosi opreme med seboj pravilno 
nameščeni. 
Pazite se ostrih robov in hrapavih mest, ki lahko poškodujejo vrv.

4. Skladnost

Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema, ki jih uporabljate 
(skladnost = dobro vzajemno delovanje). 
Oprema, ki jo uporabljate z vašo vrvjo, mora biti skladna z veljavnimi standardi v vaši 
državi (npr. EN 12275 ali EN 362 vponke). 
Posvetujte se in sledite navodilom za uporabo vašega prenosnega lovilca padca, da 
zagotovite skladnost z ASAP’AXIS vrvjo. 
Če uporabljate pripomoček za prilagoditev vrvi, preverite, da je skladen s premerom 
vrvi (glejte oznake na pripomočku za prilagoditev vrvi). 
Opozorilo: nova vrv je lahko spolzka; učinek pripomočkov za varovanje/spuščanje je 
lahko zmanjšan. Seznanite se z uporabo vaše nove vrvi. 
Opozorilo: preverite, da na vponkah in drugih pripomočkih, ki pridejo v stik z vašo 
vrvjo, ni nikakršnih poškodb ali ostrih robov.

5. Varnostna opozorila za uporabo

Opozorilo: vrvi tipa B imajo slabše zmogljivosti kot vrvi tipa A; so bolj občutljive na 
površinsko obrabo, zareze, običajno obrabo... Pomembno je, da posvečate večjo 
pozornost za zmanjšanje možnosti padcev. 
Vrvi tipa A so bolj primerne za dostop po vrvi in namestitev pri delu kot vrvi tipa B.

Okolje

Opozorilo: kemikalije, toplota, površinska obraba, ultravijolična svetloba, ostri robovi 
lahko poškodujejo vašo vrv. V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik 
s Petzlom. 

Staranje

Opozorilo: vrv se bo z uporabo odebelila in se lahko po dolžini skrči tudi za 15 %. 
Redno preverjajte dolžino vaše vrvi.

Led in vlaga

Mokra ali poledenela vrv je manj odporna na obrabo z abrazijo. Prav tako je težje 
nadzorovati priprave za varovanje in spuščanje.

Spust

Vozel na koncu vrvi je potreben varnostni ukrep v nekaterih primerih. 
Izogibajte se prehitrih spustov: nevarnost ožganin in pospešena obraba vrvi.

Rezanje vrvi

Če vrv narežete na več dolžin, označite konce z ustreznimi dolžinami in oznakami. 
Vsak konec vrvi mora biti opremljen s kopijo Navodil za uporabo.

Konci vrvi

Sidrišče: uporabite izdelan zaključek. Na koncu vrvi naredite vozel. 
Opozorilo: vedno uporabljajte ASAP’AXIS vrv z njenimi zaščitnimi ovoji in veznim 
členom, ki ga namestite poleg priprave STUART.

Dolžina padca

Vedno bodite pod sidriščem. 
Vrv med prenosnim lovilcem padca in sidriščem naj bo čim tesnejša in čim bolj 
navpična, da se zmanjša potencialna dolžina padca in tveganje za nihanje.

6. Dodatne informacije

Ta izdelek ustreza zahtevam Uredbe (EU) 2016/425 o osebni varovalni opremi. EU 
izjava o skladnosti je na voljo na Petzl.com. 
- Za varovanje vodilnega plezalca priporočamo uporabo EN 892 dinamične vrvi. 
- Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v primeru težav, ki bi lahko 
nastale ob uporabi tega izdelka, takoj začnete z reševanjem. 
- Nosilno pritrdišče sistema naj bo po možnosti nad uporabnikom in mora zadoščati 
zahtevam po preskusu tipa EN 795 (12 kN minimalna nosilnost). 
- V sistemu za ustavljanje padca je bistveno, da pred vsako uporabo preverite 
zahtevan prazen prostor pod uporabnikom. Tako se v primeru padca izognete 
udarcu ob tla ali oviro. Izogibajte se ohlapni vrvi med uporabnikom in sidriščem. 
- Zagotovite, da bo sidrišče pravilno nameščeno, da zmanjšate tveganje in višino 
padca. 
- Pas za ustavljanje padca je edini dovoljeni pripomoček za podporo telesa v 
sistemu za ustavljanje padca. 
- Pri uporabi več kosov opreme, lahko pride do nevarne situacije, v kateri varnostna 
funkcija enega dela opreme lahko vpliva na varnostno funkcijo drugega dela 
opreme. 
- OPOZORILO: poskrbite, da se vaš izdelek ne bi drgnil ob hrapave površine ali 
ostre robove. 
- Uporabniki morajo biti zdravstveno sposobni za dejavnosti na višini. OPOZORILO: 
nedejavno visenje v pasu lahko povzroči resne poškodbe ali smrt. 
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega kosa opreme, ki 
ga uporabljate s tem izdelkom. 
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo v jeziku države, kjer 
se ta oprema uporablja. 
- Zagotovite, da so oznake na izdelku čitljive.

Kdaj umakniti izdelek iz uporabe:

POZOR: izjemen dogodek je lahko razlog, da morate izdelek umakniti iz uporabe po 
samo enkratni uporabi, odvisno od tipa in intenzivnosti uporabe in okolja uporabe 
(groba okolja, morska okolja, ostri robovi, ekstremne temperature ali izpostavljenost 
ognju, kemikalije...). 
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko: 
- je star več kot 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila; 
- je utrpel večji padec (ali preobremenitev); 
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegovo zanesljivost; 
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe; 
- ko je izdelek zastarel zaradi sprememb v zakonodaji, standardih, tehniki oz. 
neskladen z drugo opremo... 
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.

Ikone: 
A. Življenjska doba: 10 let - B. Oznake - C. Sprejemljive temperature - D. 
Varnostna opozorila za uporabo. 

Preprečite vsak stik s kemikalijami, zlasti kislinami, ki lahko poškodujejo vlakna. 

E. Čiščenje/razkuževanje - F. Sušenje - G. Shranjevanje/transport - H. 
Vzdrževanje - I. Priredbe/popravila 

(Izven Petzlovih delavnic so prepovedana. 

Izjema so rezervni deli.)

 - J. Vprašanja/kontakt

3-letna garancija

Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, 
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje, 
poškodbe nastale zaradi nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen 
oz. ni primeren.

Opozorilni simboli

1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt. 
2. Izpostavljenost možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3. 
Pomembne informacije o delovanju ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost 
opreme.

Sledljivost in oznake

a. Ustreza zahtevam uredbe o OVO. Priglašeni organ, ki opravlja pregled tipa 
EU - b. Številka priglašenega organa, ki izvaja nadzor nad proizvodnjo te OVO - c. 
Sledljivost: matrica s podatki - d. Premer, dolžina vrvi - e. Serijska številka - f. 
Leto izdelave - g. Mesec izdelave - h. Številka serije - i. Individualna označba - j. 
Standardi - k. Natančno preberite navodila za uporabo - l. Tip vrvi - m. Material 
- n. NFPA certifikacijski organ - o. Leto izdelave - p. Četrtletje izdelave - q. Ime 
proizvajalca - r. Oznaka modela - s. Datum proizvodnje (mesec/leto)

Specifikacija

1. Standard 
2. Premer (mm) 
3. Drsenje plašča (%) 
4. Raztezek med 50 do 150 daN (%) 
5. Masa plašča (%) 
6. Masa na enoto dolžine (g/m) 
7. Statična nosilnost brez zaključkov (kN) 
8. Statična nosilnost z zašitimi zaključki (kN) 
9. Krčenje (%) 
10. Število pramenov

Summary of Contents for ASAP'AXIS

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE ASAP AXIS R0007200B 150519 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE ASAP AXIS R0007200B 150519 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE ASAP AXIS R0007200B 150519 3...

Page 4: ...k in length by up to 15 Regularly check the length of your rope Ice and moisture A wet or icy rope is less abrasion resistant It is also harder to control in belay rappel devices Descent A knot at the...

Page 5: ...tion l usage une corde grossit et peut perdre jusqu 15 de sa longueur Contr lez r guli rement la longueur de votre corde Gel et humidit Sous l effet de l humidit et du gel une corde est plus sensible...

Page 6: ...Zweifel bestehen wenden Sie sich an Petzl Alterung Warnung Ein benutztes Seil wird mit der Zeit dicker und kann bis zu 15 seiner L nge verlieren Kontrollieren Sie die L nge Ihres Seils in regelm igen...

Page 7: ...accorciandosi fino al 15 Controllare regolarmente la lunghezza della corda Gelo e umidit Sotto l effetto dell umidit o del gelo una corda pi sensibile all abrasione anche pi difficile da controllare n...

Page 8: ...ud Controle regularmente la longitud de la cuerda Hielo y humedad Bajo los efectos de la humedad y del hielo una cuerda es m s sensible a la abrasi n Tambi n es m s dif cil de controlar en los aparato...

Page 9: ...e pode perder at 15 do seu comprimento Controle regularmente o comprimento da sua corda Gelo e humidade Sob o efeito da humidade e do gelo uma corda mais sens vel abras o tamb m mais dif cil de contr...

Page 10: ...oleer regelmatig de lengte van uw touw Vocht en vorst Onder invloed van vocht en vorst is een touw gevoeliger voor wrijving Bovendien is een touw dan moeilijker controleerbaar in rem en beveiligingsap...

Page 11: ...en og l ngden kan krympe med op til 15 Kontroller j vnligt rebets l ngde Frost og fugt N r reb er p virket af fugt og frost bliver de mindre slidst rke De er ogs vanskeligere at styre i nedfirings og...

Page 12: ...utrustningens skick ldrande Varning repet sv ller vid anv ndning och kan krympa i l ngd med upp till 15 Kontrollera regelbundet l ngden p ditt rep Is och fukt Ett bl tt eller isigt rep r mindre motst...

Page 13: ...vyys on heikompi My s varmistus ja laskeutumislaitteiden k ytt on silloin vaikeampaa Laskeutuminen K yden p ss oleva solmu on tarpeellinen varotoimi tietyiss tilanteissa V lt liian nopeaa laskeutumis...

Page 14: ...Milj Advarsel Kjemikalier varme slitasje ultrafiolett str ling og skarpe kanter kan skade tauet Kontakt Petzl dersom du er i tvil Aldring Advarsel Et tau vil utvide seg med tiden og lengden kan krymp...

Page 15: ...wo ci skontaktowa si z przedstawicielem Petzl Starzenie si Uwaga podczas u ytkowania lina zwi ksza swoj rednic i mo e straci do 15 swojej d ugo ci Nale y regularnie sprawdza d ugo waszej liny L d i wi...

Page 16: ...P LOCK 2 1 2 3 4 5 6 7 STUART 8 3 12 Petzl com STUART 4 EN 12275 EN 362 ASAP AXIS 5 B A B A TEL 04 2968 3733 15 ASAP AXIS STUART 6 EU 2016 425 EU Petzl com EN 892 12 kN EN 795 10 A 10 B C D E F G H I...

Page 17: ...kontaktujte z stupce firmy Petzl ve va zemi St rnut Upozorn n lano b hem pou v n nabude na pr m ru a zkr t se a o 15 Pravideln kontrolujte d lku va eho lana Led a vlhkost Mokr nebo namrzl lano je m n...

Page 18: ...dol ini skr i tudi za 15 Redno preverjajte dol ino va e vrvi Led in vlaga Mokra ali poledenela vrv je manj odporna na obrabo z abrazijo Prav tako je te je nadzorovati priprave za varovanje in spu anje...

Page 19: ...ged s Figyelem a k t l a haszn lat sor n megvastagszik ugyanakkor ak r 15 ot is vesz thet hossz b l A k t l hossz t rendszeresen ellen rizni kell J g s nedvess g Nedves vagy jeges k r lm nyek k z tt a...

Page 20: ...ASAP ASAP LOCK 2 1 2 3 4 5 6 7 STUART 8 3 Petzl 12 Petzl com STUART 4 EN 12275 362 ASAP AXIS 5 B A A B Petzl 15 ASAP AXIS STUART 6 2016 425 Petzl com EN 892 795 12 10 A 10 B D E F G H I Petzl J 3 1 2...

Page 21: ...LOCK 2 1 2 3 4 5 6 7 STUART 8 3 Petzl 12 Petzl com PPE STUART 4 EN 12275 EN 362 ASAP AXIS 5 B A A B Petzl 15 ASAP AXIS STUART 6 2016 425 Petzl com EN 892 EN 795 12kN 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3...

Page 22: ...SAP LOCK 2 1 2 3 4 5 6 7 STUART 8 3 Petzl 12 Petzl com STUART 4 EN 12275 EN 362 ASAP AXIS 5 B Petzl 15 ASAP AXIS STUART 6 2016 425 C Petzl com EN 892 EN 795 12 kN 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 1 2...

Page 23: ...2 1 2 3 4 5 6 7 STUART 8 3 Petzl com PPE PPE STUART 4 EN 12275 EN 362 ASAP AXIS 5 B A B A 15 ASAP AXIS STUART 6 EU 2016 425 EU Petzl com EN 892 EN 795 12 kN 10 A 10 B C D F G H I J 3 3 1 2 3 4 a PPE...

Page 24: ...7 STUART 8 3 Petzl 12 Petzl com PPE STUART 4 EN 12275 EN 362 ASAP AXIS 5 type B type A type A type B Petzl 15 stopper ASAP AXIS STUART 6 EU 2016 425 EU Petzl com dynamic EN 892 EN 795 12 kN 10 A 10 B...

Reviews: