Pettec Remote Vibra Trainer Operating Manual Download Page 11

11

Synchronising the Trainer 

and Remote Control

Release the button lock 
on the remote control.

Switch the trainer on. 
The LED will blink rapidly 
for 10 seconds.

Quickly press the 
vibration trigger button 
on the remote control

Summary of Contents for Remote Vibra Trainer

Page 1: ...1 Bedienungsanleitung Operating manual Manuel de fonctionnement Manuale d uso Manual de instrucciones Remote Vibra Trainer Funk Vibrations Trainer...

Page 2: ...f r gezielte Trainingseinheiten und nicht f r den Dauereinsatz geeignet Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Fernbedienung vor Regen und Feuchtigkeit sch tzen Zur Sicherheit vermeiden Sie...

Page 3: ...hregler Vibrationsst rke Kontroll LED Funkfrequenz Reichweite Trainer Wasserdicht Gewicht Batteriebetrieb Halsbandl nge Empf nger BxHxT Fernbedienung BxHxT Vibrationsst rke stufenlos einstellbar Tonsi...

Page 4: ...nen Sie die Batterielasche Plastikstreifen gegen Entladung Der Trainer muss nicht ge ffnet werden Einfach einschalten Batteriewechsel Batterieabdeckung am Trainer mit dem ffnungs Tool aufschrauben und...

Page 5: ...5 Synchronisation von Fernbedienung und Trainer Fernbedienung Tastensperre l sen Trainer einschalten LED blinkt 10 sek schnell Schnell Ausl ser auf Fernbedienung dr cken...

Page 6: ...ungsschlaufe abziehen Erst Trainer dann Arretierungsschlaufe und dann Verschlussschnalle auff deln L nge einstellen Das Band sollte so eingestellt sein dass problemlos ein Finger zwischen dem Band und...

Page 7: ...ren ist In diesem Fall verzichten Sie bitte auf den Einsatz des Trainers und suchen sich professionellen Rat 2 Gew hnen Sie Ihren Hund an das Trainer Halsband bevor Sie es einschalten 3 Zur Sicherheit...

Page 8: ...raining Only intended for targeted training sessions and not for prolonged use Keep out of the reach of children Keep the remote control away from moisture and rain Do not allow your dog to swim while...

Page 9: ...button Control dial for vibration strength Status LED Radio frequency Range Splash proof Weight Battery operated Collar length Receiver WxHxD Remote control WxHxD Vibration strength continuously Audio...

Page 10: ...ttery tab the plastic strip that prevents electrostatic discharge You do not need to open the trainer Simply switch on Changing the Battery Unscrew the battery cover with the opening tool and insert t...

Page 11: ...ising the Trainer and Remote Control Release the button lock on the remote control Switch the trainer on The LED will blink rapidly for 10 seconds Quickly press the vibration trigger button on the rem...

Page 12: ...mping lock Then thread the trainer the clamping lock and the buckle onto the textile collar in that order Adjust length of collar The length of the collar should be adjusted such that you can easily f...

Page 13: ...cient physical activity If it does you should abstain from using the trainer and seek professional advice 2 Allow your dog a day to get used to the feel of the trainer before switching it on for the f...

Page 14: ...en Ils sont destin s uniquement des sessions de formation cibl es et non pour une utilisation prolong e Garder hors de la port e des enfants Garder la t l commande l abri de l humidit et de la pluie N...

Page 15: ...nchement du son Molette de r glage de la puissance de vibration LED Statut Fr quence radio Port e Etanche aux claboussures Poids Pile utilis e Longueur du collier R cepteur LxlxH T l commande LxlxH Pu...

Page 16: ...atterie la bande en plastique qui emp che la d charge lectrostatique Vous ne devez pas ouvrir le dresseur Il suffit de l allumer Changement de la pile D visser le couvercle de la pile avec l outil d o...

Page 17: ...T l commande Appuyer sur le bouton de verrouillage situ sur la t l commande Allumer le dresseur La LED clignotera rapidement pendant 10 secondes Appuyer rapidement sur le bouton de d clen chement de...

Page 18: ...de serrage Ensuite enfiler le dresseur la boucle de serrage sur le collier dans cet ordre Ajuster la longueur du collier La longueur du collier doit tre ajust e de mani re ce que vous puissiez mettre...

Page 19: ...pas de probl mes de sant ou d une activit physique insuffisante Si c est le cas vous devriez vous abstenir d utiliser l outil de formation et demandez des conseils aux pr s des professionnels 2 Donnez...

Page 20: ...mento dei cani Utilizzare solo in sessioni di formazione specifiche e non per un uso prolungato Tenere fuori dalla portata dei bambini Salvaguardare il telecomando da umidit e pioggia Non lasciate che...

Page 21: ...egnale audio Controllo dell intensit della vibrazione LED indicatore di stato Radiofrequenza Portata A prova di spruzzi Peso Funzionamento a batteria Lunghezza della collare Ricevitore L x H x D Telec...

Page 22: ...tica che impedisce scariche elettrostatiche Non c bisogno di aprire l addestratore Semplicemente accendere Sostituzione della Batteria Svitare il coperchio della batteria con l attrezzo di apertura e...

Page 23: ...est ratore e Telecomando Rilasciare il pulsante di blocco sul telecomando Accendere l addestratore Il LED lampegger rapidamente per 10 secondi Premere velocemente il pulsan te di attivazione delle vib...

Page 24: ...loccaggio Inserire l addestrato re la serratura di bloccaggio e la fibbia sul collare in questo ordine Regolare la lunghezza del collare La lunghezza del collare deve essere regolata in modo che si po...

Page 25: ...a problemi di salute o alla mancanza di attivit fisica Se questa fosse la vera causa si dovrebbe evitare di utilizzare l addestratore e cercare una consu lenza professionale 2 Dare al suo cane un gio...

Page 26: ...tramiento de perros Use s lo en sesiones de adiestramiento espec ficas y no para uso prolongado Mantenga fuera del alcance de los ni os Resguarde el control remoto de la humedad y la lluvia No permita...

Page 27: ...Control de intensidad de la vibraci n LED indicador de estado Frecuencia de radio Alcance A prueba de salpicaduras Peso Funciona con bater as Longitud del collar Receptor An x Al x La Control remoto...

Page 28: ...r a la tira de pl stico que evita la descarga electrost tica No es necesario abrir el adiestrador Y simplemente enci ndalo Cambio de la Bater a Desatornille la tapa de la bater a con la herramienta de...

Page 29: ...st rador y Control Remoto Libere el bot n de bloqueo del control remoto Encienda el adiestrador El LED parpadear r pidamente durante 10 segundos Presione r pidamente el bot n de activaci n de la vibra...

Page 30: ...eci n Inserte el adiestrador la cerra dura de sujeci n y la hebilla en el collar en ese orden Ajuste la longitud del collar La longitud del collar debe ser ajustada de tal manera que se puede insertar...

Page 31: ...mas de salud o a falta de actividad f sica Si esta fuera la verdadera causa usted debe abstenerse de utilizar el adiestrador y buscar asesoramiento profesional 2 Dele a su perro un d a de tiempo para...

Page 32: ...n Symbol Cd Hg oder Pb des ausschlaggebenden Schwermetalls zu versehen Konformit tserkl rung gem dem Gesetz ber Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen FTEG und der Richtlinie 1999 5 EG R TTE...

Reviews: