Petsafe Staywell 600 Series Installation Manual Download Page 30

30

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

Come addestrare il vostro animale 
a usare la porticina

Nonostante la maggior parte degli animali impari quasi subito ad 

utilizzare la porticina, alcuni animali possono inizialmente reagire con 

nervosismo e diffi denza. I consigli seguenti consentiranno al vostro 

animale di uscire in giardino per giocare e rientrare per ritrovare la 

comodità dell’ambiente domestico - che ciascuno vuole per il proprio 

gatto – e che sarà garantito dalle vostre porticine. 

La regola più importante da seguire è quella di essere pazienti con il 

proprio animale,  senza avere fretta.  Lasciate che sia il vostro animale a 

capire che può uscire e rientrare liberamente. Non costringere l’animale 

ad attraversare la porta basculante per evitare che possa spaventarsi.

Molti proprietari di animali montano le porticine quando traslocano. 

Se questo è il caso, accertatevi che il vostro animale si familiarizzi 

con i dintorni prima di montare la porticina per animali domestici. 

Portatelo a fare delle passeggiate fuori al guinzaglio e accertatevi che 

si senta a proprio agio e confortevole nel nuovo ambiente domestico. 

Specialmente i gatti possono sviluppare delle fobie relative ai luoghi che 

non conoscono.

Una volta installata la porticina per animali domestici, lasciate lo 

sportello aperto per un po’ di tempo. Lo si può fare usando una lunga 

striscia di nastro adesivo; aprite lo sportello e usate il nastro per tenerlo 

aperto fi ssando un’estremità del nastro alla superfi cie superiore. 

Accertatevi che aderisca bene e che lo sportello non si abbassi 

accidentalmente. Lasciate che il animale acquisti familiarità ed entri ed 

esca liberamente.

Trovate un motivo per fare usare lo sportello al gatto, per esempio 

per ottenere del cibo.  Prima date da mangiare al gatto vicino allo 

sportello dentro casa, e poi vicino allo sportello fuori casa.  Ripetete 

l’operazione quante volte vi paia necessario. La maggior parte dei gatti, 

e specialmente i gattini, hanno anche un forte desiderio di libertà, a volte 

per andare a caccia. I gatti sono anche animali socievoli e gradiscono la 

compagnia di altri gatti. Una ragione per esplorare l’esterno può essere 

proprio questa.

Si possono addestrare i cani ad usare la porticina per animali domestici 

nel giro di poche ore. I cani rispondono agli incoraggiamenti, alle 

ripetizioni e specialmente al gioco. Perché dunque non usare la porta 

come parte di un gioco? Ad esempio si può lanciare una palla attraverso 

la porta basculante. Accarezzate e congratulate il cane quando la porta 

viene usata correttamente. Ripetete molte volte congratulando il cane 

ogni qual volta usa la porta.

Se è una cosa nuova per il vostro animale, potrebbe volerci un po’ 

di pazienza per insegnargli ad usarla. Quando il vostro animale fa 

progressi, bisogna elogiarlo molto - se lo è meritato!

Istruzioni per la sostituzione dello 
sportello trasparent

1. Rimuovere le viti  dal telaio interno della porticina (

Fig. 10

).

2. Rimuovere la sbarra di alluminio e lo sportello trasparente (

Fig. 11

).

3. Riposizionare il nuovo sportello in polivinile e sistemarlo 

orizzontalmente e verticalmente per farlo adattare al telaio. Sostituire 

anche la sbarra e stringere le viti (

Fig. 12

).

Le porte basculanti di ricambio sono disponibili sul nostro sito internet 

www.petsafe.net

 o presso il centro di attenzione al cliente. Per un 

elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti, 

visitare il nostro sito web all’indirizzo 

www.petsafe.net

.

FIG.10

FIG.11

FIG.12

Summary of Contents for Staywell 600 Series

Page 1: ...are il collare Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalaci n Manuale di installazione Montageanleitung 60...

Page 2: ...n must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is...

Page 3: ...able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable information to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net Your PetSafe Pet Door...

Page 4: ...ne will eventually be the bottom of the hole you will cut in your door and that the frame of the pet door will be slightly lower If necessary this line may have to be raised slightly to account for th...

Page 5: ...a 7mm 1 4 drill bit drill holes as indicated FIG 6 Fit outside frame in cut out and place threaded sleeves through holes in frame and door Place inside frame in cut out Thread plastic screws through...

Page 6: ...ood one is food First feed the cat near the door inside and then near the door outside Repeat as often as you need to Most cats especially kittens also have a strong urge for freedom perhaps to hunt C...

Page 7: ...prior to use Proper use includes without limitation reviewing the entire Installation Guide and any speci c Caution statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pe...

Page 8: ...senter tant l int rieur ou l ext rieur de votre maison laquelle l enfant pourrait tre expos cause de la porte pour animaux Radio Systems Corporation recommande vivement que vous preniez toutes les me...

Page 9: ...ne communiqu jamais les informations personnelles de ses clients des tiers Une description compl te de la garantie est disponible sur le site Internet www petsafe net Votre chati re PetSafe Les chati...

Page 10: ...trou que vous allez d couper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situ l g rement plus bas En cas de besoin il est peut tre n cessaire de tracer la ligne plus haut en prenant en compt...

Page 11: ...stallez l encadrement ext rieur dans l l ment d coup et passez les manchons let s travers les trous de l encadrement et de la chati re Installez l encadrement int rieur dans la partie d coup e Faites...

Page 12: ...t librement Encouragez votre animal utiliser la chati re pour les chats la nourriture constitue une bonne motivation Commencez par donner manger au chat pr s de la chati re l int rieur de la maison et...

Page 13: ...veuillez consulter votre v t rinaire ou un dresseur agr avant de l utiliser Une utilisation appropri e comprend entre autres la consultation de la totalit de ce Guide d installation ainsi que de l ens...

Page 14: ...erschillende afdoende toegangsverhinderingen heeft Indien er in of buiten het huis een nieuwe gevarenzone ontstaat die via het huisdierluikje toegankelijk is adviseert Radio Systems Corporation een sc...

Page 15: ...zal uw waardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen De volledige informatie over de garantie is beschikbaar op www petsafe net Uw PetSafe huisdierenluik Alle PetSafe huisdierenluiken zijn...

Page 16: ...ruik de horizontale lijn als uitgangspunt en denk erom dat de frame van het huisdierenluik iets lager bevestigt zal worden Deze lijn kan indien nodig iets hoger worden afgetekend AFB 1 AFB 2 Een gat v...

Page 17: ...en draai de patentmoeren door de gaten in het frame en de deur vast Plaats het binnenste frame in het uitgesneden guur Draai de plastic schroeven door de gaten in het frame vast niet te strak Snij het...

Page 18: ...buiten of naar binnen lopen Geef uw huisdier een motief om van het luik gebruik te gaan maken in geval van katten is het eten een heel goed motief Voer uw kat eerst dichtbij de deur binnenshuis en daa...

Page 19: ...ividuele gevallen Als u er niet zeker van bent of dit een goed idee is voor uw huisdier neem dan contact op met uw dierenarts of een gediplomeerd trainer Gepast gebruik omvat zonder beperking lezen va...

Page 20: ...decuadas para evitar el acceso a ella Si aparece un nuevo peligro dentro o fuera de la casa al que se pudiera acceder a trav s de la puerta para mascotas Radio Systems Corporation recomienda que prote...

Page 21: ...ipci n completa de la garant a est disponible en el sitio Web www petsafe net Su puerta para mascota de PetSafe Todas las puertas para mascota de PetSafe se pueden instalar en todo tipo de puerta pare...

Page 22: ...e esta l nea indica d nde quedar la base del agujero que usted va a recortar en la puerta y que el marco de la puerta para mascota quedar un poco m s abajo Por esta raz n a lo mejor tiene que trazar e...

Page 23: ...a Puede instalarse en paredes de ladrillo Ya la puerta para mascota de PetSafe est lista para su uso FIG 7 El postigo exible se puede ajustar para que calce en el marco FIG 9 Ajuste vertical Ajuste la...

Page 24: ...parte de la puerta D le de comer al gato primero en la casa cerca de la puerta luego al aire libre tambi n cerca de la puerta Repita este paso las veces que sean necesarias La mayor a de los gatos esp...

Page 25: ...ducto es apropiado para su mascota consulte con su veterinario o un entrenador certi cado antes de usarlo El uso correcto incluye sin limitaci n la revisi n de todo el manual de instalci n y cualquier...

Page 26: ...bia delle barriere adeguate all ingresso Se venisse a crearsi un nuovo pericolo all interno o all esterno della casa a cui la porticina consentisse di accedere Radio Systems Corporation consiglia di p...

Page 27: ...l testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Tutte le porticine PetSafe per animali domestici si possono montare s...

Page 28: ...ispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta e che la cornice della porticina sar leggermente pi in basso Se necessario questa riga potrebbe dover essere leggermente spostata in alt...

Page 29: ...Dimensionare il telaio esterno nella parte ritagliata e posizionare le maniche lettate attraverso i fori nel telaio e nella porta Posizionare il telaio interno nella parte ritagliata Avvitare le viti...

Page 30: ...esca liberamente Trovate un motivo per fare usare lo sportello al gatto per esempio per ottenere del cibo Prima date da mangiare al gatto vicino allo sportello dentro casa e poi vicino allo sportello...

Page 31: ...prodotto per il proprio animale prima dell utilizzo rivolgersi al proprio veterinario o un addestratore certi cato L utilizzo proprio comprende ma senza limiti la lettura dell intero Manuale di instal...

Page 32: ...nd das Schwimmbad ber geeignete Absperrvorrichtungen am Eingang verf gt Wenn innerhalb oder au erhalb Ihres Hauses eine neue Gefahr entsteht die durch die Haustiert r zug nglich ist emp ehlt Radio Sys...

Page 33: ...r helfen Sehr wichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gew hrleistungsdetails nden Sie ber www petsafe net Ihre PetSafe Haustiert re...

Page 34: ...chlussendlich die untere Kante des Lochs in Ihrer T r bilden und dass der Rahmen der Haustiert r leicht darunter liegen wird Falls n tig muss diese Linie eventuell leicht erh ht werden um dies zu ber...

Page 35: ...u enrahmen in den Ausschnitt und stecken Sie die Gewindeh lsen durch die L cher in den Rahmen und die T r Setzen Sie den Innenrahmen in den Ausschnitt Schrauben Sie die Kunststoffschrauben in die L ch...

Page 36: ...hre Haustier sich damit vertraut machen und frei ein und ausgehen Geben Sie Ihrem Haustier ein Motiv die T r zu benutzen Bei Katzen eignet sich Futter sehr gut daf r F ttern Sie die Katze erst drinnen...

Page 37: ...ob dieses Produkt f r Ihr Haustier angemessen ist konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder zerti zierten Trainer Die richtige Verwendung umfasst unbeschr nkt das Durchlesen der gesamten Montageanlei...

Page 38: ...nsprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van kleine...

Reviews: